비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~ - 26. 외도 왕녀는 진흙 투성이가 된다.

26. 외도 왕녀는 진흙 투성이가 된다.26.外道王女は泥に塗れる。
'여기가... 기사 단장이 있던 장소인가... '「ここが…騎士団長のいた場所か…」
기사들이 성으로부터 출병해 1 시간 반 후, 거기는 전장과는 동떨어진 기왓조각과 돌의 소굴(이었)였다.騎士達が城から出兵して1時間半後、そこは戦場とはかけ離れた瓦礫の巣窟だった。
저격이 있었을 것인 벼랑은 보는 것도 끔찍하게 붕괴되어 길(이었)였던 장소도 모두 대암[大岩]으로 막히고 있다. 잠시는 이웃나라와의 교류에 이 길을 사용하는 것은 어려워질 것이다.狙撃があったであろう崖は見るも無残に崩れ落ち、道だった場所も全て大岩で塞がれている。暫くは隣国との交流にこの道を使うのは難しくなるだろう。
'네... ! 대암[大岩]으로 동작이 잡히지 않게 된 기사 단장은 우리를 놓치기 위해서(때문에) 한사람, 발이 묶임[足止め]에... '「はい…!大岩で身動きが取れなくなった騎士団長は我々を逃すために一人、足止めにっ…」
비교적 경상의 신병이 휘청휘청 응원하러 온 기사의 한사람에 의지해 장소를 안내해 주었다.比較的軽傷の新兵がふらふらと応援にきた騎士の一人に支えられ、場所を案内してくれた。
그 눈에 눈물을 배이게 하면서 떨리는 손인 일점을 지시한다. 큰 부상의 신병은 차례차례에 특수 능력을 가지는 선행 부대가 성까지 왕복으로 계속 옮겨 주고 있다. 그 이외의 경상자도 기사단안에 있는 상처 치료의 특수 능력자가 봐 주고 있기 때문에 괜찮을 것이다.その目に涙を滲ませながら震える手である一点を指し示す。大怪我の新兵は順々に特殊能力を持つ先行部隊が城まで往復で運び続けてくれている。それ以外の軽傷者も騎士団の中に居る怪我治療の特殊能力者が見てくれているから大丈夫だろう。
이 정도의 절벽 붕괴로 사상자가 나오지 않았던 것은 기적이라고 할 수 있다.これほどの崖崩れで死傷者が出なかったのは奇跡といえる。
신병이 지시한 거기는, 기왓조각과 돌의 피해를 바로 정면으로부터 받아 발 디딜 곳은 커녕, 거대한 기왓조각과 돌의 산이 쌓아 올려지고 있었다.新兵が指し示したそこは、瓦礫の被害を真正面から受けて足の踏み場どころか、巨大な瓦礫の山が築かれていた。
아무리 “상처 없음의 기사”라고 유명한 기사 단장(이어)여도, 이 기왓조각과 돌의 산에서의 생존은 있을 수 없다. 늦었다 답답함으로 입의 안을 악문다. 그 (분)편을, 기사 단장을 잃은 이상의 손해 따위가 있을까.いくら〝傷無しの騎士〟と名高い騎士団長であっても、この瓦礫の山での生存はあり得ない。間に合わなかった歯痒さで口の中を噛みしめる。あの方を、騎士団長を失くした以上の損害などがあるだろうか。
추도의 생각에 가슴을 단단히 조여지면서, 적어도 기사 단장의 가족에게, 유품이 되는 것만이라도기사가 한사람 또 한사람과 그 자리의 기왓조각과 돌을 철거해, 파 진행시켜 나간다.追悼の想いに胸を締め付けられながら、せめて騎士団長の家族へ、形見になるものだけでもと騎士が一人また一人とその場の瓦礫を撤去し、掘り進めていく。
그러자すると
'대장?? 여기의 (분)편으로 소리가??'「隊長‼︎こっちの方で声が‼︎」
당황한 모습으로 기사의 한사람이 손을 흔든다.慌てた様子で騎士の一人が手を振る。
일제히 다른 기사들도 모여, 서둘러 철거 작업을 진행시킨다. 하지만, 거기에 있던 것은 인간은 아니었다.一斉にほかの騎士達も集まり、急いで撤去作業を進める。だが、そこに居たのは人間ではなかった。
작전 회의실로부터의 영상이다.作戦会議室からの映像だ。
'부단장??'「ッ副団長‼︎」
놀라, 어느 기사라도 소리를 높이지만 바로 그 영상만의 부단장은 들리지 않는 것 같고, 오로지”기사단에서 이것을 발견한 것은 시급히 이쪽에 통신을 연결해라??”라고 반복하고 있었다.驚き、どの騎士もが声を上げるが当の映像だけの副団長は聞こえないらしく、ひたすら『騎士団でこれを発見したものは至急こちらに通信を繋げろ‼︎』と繰り返していた。
급한 것 통신 담당의 기사가 부단장으로 연락을 연결해 간다.急ぎ通信担当の騎士が副団長へと連絡を繋いでいく。
연락이 연결된 클럭 부단장은 기사단 전원에게 말이 빨라 현상의 설명과 지시를 한다.連絡が繋がったクラーク副団長は騎士団全員へ早口で現状の説明と指示をする。
우선, 이 영상은 재차 특수 능력으로 로데릭크 기사 단장이 있던 장소에 보낸 것. 즉, 기사 단장은 신병의 말대로, 이 근처에 메워지고 있다고 하는 일.まず、この映像は改めて特殊能力でロデリック騎士団長のいた場所に送ったものであること。つまり、騎士団長は新兵の言葉通り、この辺に埋まっているということ。
그리고 기사 단장이 1시간 전부터 작전 회의실에 계속 보내고 있던 영상... 신병의 특수 능력에 의해 그 시점으로 되어 있던, 기사 단장의 다리를 본보기로 한 바위가 폭락의 관계인가, 지금은 전혀 다른 장소에 눕고 있어 저 편으로부터는 기사 단장의 안부 따위의 확인을 할 수 없다고 말하는 일.そして騎士団長が一時間前から作戦会議室に送り続けていた映像…新兵の特殊能力によりその視点とされていた、騎士団長の足を下敷きにした岩が崩落の関係か、今は全く別の場所に転がっていて向こうからは騎士団長の安否などの確認ができないということ。
지금의 우리들의 역할은 기왓조각과 돌의 철거와 그 아래에 있을 로데릭크 기사 단장의 발견. 라는 것(이었)였다. 마지막에 부단장은, ”그것과... 모양이...”라고 뭔가 말을 탁해지게 하고 있었지만, 결국은 어쨌든 서두르라고 기사단 전원에게 명했다.今の私達の役目は瓦礫の撤去とその下にいるであろうロデリック騎士団長の発見。ということだった。最後に副団長は、『それと…様が…』と何やら言葉を濁らせていたが、結局はとにかく急げと騎士団全員へ命じた。
모여 있던 기사가 또 다른 기사를 불러, 순식간에 철거 작업은 대대적인 것이 되어 간다.集まっていた騎士がまた他の騎士を呼び、みるみるうちに撤去作業は大掛かりなものになっていく。
땅이 갈라짐도 일으켰는지, 기왓조각과 돌이 안쪽 깊게까지 지면에 박혀 함몰했을 것이다. 파면 팔수록 아래에 잇고 있다. 그리고, 잠시 하고 나서 기사들은 깨달았다. 2, 3사람이 인기가 있는 정도의 기왓조각과 돌이면 비켜, 지면에 강하게 박히고 있는지, 바위끼리가 빠져 있어 움직이지 않는 것을 뒷전으로 해 간 결과, 그 일부가 마치 기왓조각과 돌로 발라 굳힌 돔과 같이 되어 있다.地割れも引き起こしたのか、瓦礫が奥深くまで地面に刺さり陥没したのだろう。掘れば掘るほど下に続いている。そして、暫くしてから騎士達は気がついた。2、3人で持てる程度の瓦礫であれば退かし、地面に強く刺さっているか、岩同士がはまって動かないものを後回しにしていった結果、その一部がまるで瓦礫で塗り固めたドームのようになっているのだ。
회전의 기왓조각과 돌을 구석에 구석으로 비켜, 내던져 발 디딜 곳을 확보한다. 아직 아래에 잇고 있는 직경 2미터, 높이는 수십 미터 있을 홀쪽한 돔을 기사단이 둘러싼다.回りの瓦礫を端へ端へと退かし、放り投げて足の踏み場を確保する。まだ下に続いている直径2メートル、高さは数十メートルあるであろう細長いドームを騎士団が取り囲む。
검의 자루로 기왓조각과 돌의 덩어리를 두드려 보면, 안에 공동이 있는 것 같은 소리가 났다.剣の柄で瓦礫の塊を叩いてみると、中に空洞があるような音がした。
'이것은... '「これは…」
”마지막 통신때에, 로데릭크와 함께 있던 남자가 특수 능력자의 가능성이 있다고 하는 말을 알아 들었다. 혹시 안에 로데릭크들이 있는지도 모른다”『最後の通信の時に、ロデリックと一緒にいた男が特殊能力者の可能性があるという言葉を聞き取った。もしかして中にロデリック達がいるのかもしれない』
기사 단장이 살아 있다...?騎士団長が生きている…?
그 가능성을 포함한 클럭 부단장의 말에, 그 자리에 있던 기사단 전원의 가슴이 튀었다.その可能性を含んだクラーク副団長の言葉に、その場にいた騎士団全員の胸が跳ね上がった。
클럭 부단장이 신중하게 찾도록(듯이) 주의를 호소해, 기사들이 한층 더 돔의 주위를 파 진행하면서'누군가 있을까? ''기사 단장! 'クラーク副団長が慎重に探るように注意を呼び掛け、騎士達がさらにドームの周りを掘り進めながら「誰かいるか?」「騎士団長!」
(와)과 소리를 높이고 있다.と声を上げている。
그리고 게다가 2미터 정도파 진행했을 때(이었)였다.そしてさらに二メートルほど掘り進めた時だった。
파킥...パキッ…
또, 금이 갈라지는 것 같은 소리가 났다고 생각하면, 갑자기 기왓조각과 돌의 돔이 무너지기 시작한 것이다.また、ヒビが割れるような音がしたと思えば、突如として瓦礫のドームが崩れ出したのだ。
이변을 알아차린 기사들이 재빠르게 그 자리를 떨어져, 거리를 취한다.異変に気付いた騎士達が素早くその場を離れ、距離を取る。
와르르소리를 내 기왓조각과 돌의 돔이 무너진다. 자주(잘) 보면 무너진다고 하는 것보다 안쪽으로부터 붕괴한다, 라고 하는 느낌(이었)였다.ガラガラと音を立てて瓦礫のドームが崩れる。よく見ると崩れるというより内側から崩壊する、といった感じだった。
'아... 하늘이에요, 하늘??'「あ…空ですよ、空‼︎」
날카로운, 분명하게 기사 단장의 것이 아닌 들뜬 목소리에 기사들 전원이 경계를 한다.甲高い、明らかに騎士団長のものではない弾んだ声に騎士達全員が警戒をする。
기왓조각과 돌의 돔이 무너져, 그렇게 높게 우뚝 서고 있던 돔이 자꾸자꾸 낮고, 작은 것이 되어 간다.瓦礫のドームが崩れ、あんなに高く聳え立っていたドームがどんどん低く、小さなものになっていく。
그리고, 인간 일인분정도의 높이가 되었을 때, 기사들 전원이 경계를 풀어, 눈을 크게 열었다.そして、人間一人分ほどの高さになった時、騎士達全員が警戒を解き、目を見開いた。
'기사 단장????'「騎士団長‼︎‼︎」
그 자리에 있는 기사들 전원이 그렇게 외쳐, 신병은 무릎으로부터 붕괴되었다. 영상의 저 편에 있는 부단장도 똑같이 눈을 크게 열어, 그것을 보려고 다른 기사들도, 현지 기사들로부터 보내져 오는 영상을 보려고 모였다.その場にいる騎士達全員がそう叫び、新兵は膝から崩れ落ちた。映像の向こうにいる副団長も同じように目を見開き、それを見ようと他の騎士達も、現地騎士達から送られてくる映像を見ようと集まった。
'기사 단장, 아직 그 남자는 떼어 놓지 말아 주세요. '「騎士団長、まだその男は離さないで下さいね。」
멍한 기사 단장의 얼굴이 벗겨지고 떨어지는 돔으로부터 보여, 순식간에 안에 어깨로부터 가슴으로 모습이 공공연하게 되어 간다.ぽかんとした騎士団長の顔が剥がれ落ちるドームから見え、みるみる内に肩から胸へと姿があらわになっていく。
기사 단장이 그 양팔에 잡고 있는 것은 기습자의 한사람일 것이다. 분명하게 분한 것 같은 표정으로 주위를 노려보고 있다.騎士団長がその両腕に捕まえているのは奇襲者の一人だろう。明らかに悔しそうな面持ちで周りを睨んでいる。
'설마... 정말로 살아난다고는... '「まさか…本当に助かるとは…」
아직도 현실감이 없을 기사 단장에게 기사들이 환희의 소리를 높여, 한사람 또 한사람과 옆에 달려들어 갔다.未だ現実感がないであろう騎士団長に騎士達が歓喜の声を上げ、一人また一人と傍へ駆け寄っていった。
기사 단장, 무사하고 최상입니다, 좋았다, 정말로 좋았다, 당신이 없으면 우리 기사단은....騎士団長、ご無事で何よりです、良かった、本当に良かった、あなたが居なければ我々騎士団は…。
누구라도 주먹을 잡아, 어떤 사람은 기사 단장에게 달라붙어, 눈물을 머금어 기사 단장의 무사를 기뻐하고 있었다.誰もが拳を握り、ある者は騎士団長に縋り付き、涙を浮かべて騎士団長の無事を喜んでいた。
그리고, 한 차례 환희에 떨린 후, 조금 냉정함을 되찾은 기사들은 문득, 하나의 의문이 떠오른다.そして、一頻り歓喜に震えた後、少し冷静さを取り戻した騎士達はふと、一つの疑問が浮かぶ。
조금 전의 이 날카로운 소리하지는 누구야?先程のこの甲高い声のぬしは誰だ⁇
돔이 완전하게 무너져, 기사 단장의 하반신으로부터 발밑까지 단번에 보였을 때에 나타난, 작은 소녀.ドームが完全に崩れ、騎士団長の下半身から足元まで一気に見えた時に現れた、小さな少女。
기사들이 기뻐하고 있는 동안도, 한 마디도 이야기하지 않고 기사들과 기사 단장을 봐 들어가는, 이 아이는 도대체...?騎士達が喜んでいる間も、一言も話さず騎士達と騎士団長を見て入る、この子は一体…?
기사들의 주목이 점차 그 정체 불명의 소녀에게 모아졌을 때, 그녀는 겨우 입을 열었다.騎士達の注目が次第にその正体不明の少女に集められた時、彼女は やっと口を開いた。
'기사단의 여러분은, 기사 단장의 상처의 치료를 원 합니다. 시간이 나고 있는 사람은 서둘러 특수 능력자 전용의 수갑을 그 남자에게. 가진 것이 없으면 급한 것 스테일에 요청을 바랍니다. '「騎士団の方々は、騎士団長の傷の手当てをお願します。手が空いている者は急ぎ特殊能力者専用の手枷をその男に。持ち合わせがなければ急ぎステイルに要請を願います。」
흙먼지로 머리로부터 발밑까지 질척질척에 더러워진 소녀는, 대부분 실루엣만의 같은 모습이다. 게다가, 너덜너덜의 드레스를 입어, 왜일까 잘난듯 하게 기사들에게 지시를 하고 있다.土埃で頭から足元までどろどろに汚れた少女は、殆どシルエットだけのような姿だ。しかも、ボロボロのドレスを着て、何故か偉そうに騎士達に指図をしている。
'그리고, 작전 회의실에의 통신을 찍고 싶은 것이지만―... '「あと、作戦会議室への通信を撮りたいのだけどー…」
거기까지 말해, 기사들의 이상한 시선에 소녀가 깨달아, 멍청히 한다.そこまで言って、騎士達の異様な視線に少女が気づき、きょとんとする。
기사안의 한사람이 흠칫흠칫'로데릭크 기사 단장... 이 아이는 도대체...? '라고 물으면, 반 생각하는 것을 방폐[放棄] 한 것처럼 기사 단장은 긴 긴 한숨과 함께 대답했다.騎士の中の一人が恐る恐る「ロデリック騎士団長…この子は一体…?」と尋ねると、半ば考えることを放棄したように騎士団長は長い長い溜息とともに答えた。
'우리 나라의 제일 왕녀... 프라이드─로열─아이비 전하다. '「我が国の第一王女…プライド・ロイヤル・アイビー殿下だ。」
예 예 예 예 예 예???ええええええええええええっ⁈‼︎
그 말에 기사들은 물론, 기사 단장이 양팔로 제대로 잡고 있던 기습자의 한가닥, 바르조차도 소리가 되지 않는 비명을 지르는 일이 되었다.その言葉に騎士達はもちろん、騎士団長が両腕でしっかりと捕まえていた奇襲者の一味、ヴァルすらも声にならない悲鳴をあげる事になった。
조금 전까지 프라이드의 지시를 들은체 만체 하고 있던 기사들이 혼란 기색이 되면서 그 자리에 무릎 꿇어, 지시에 따라 몹시 당황하며 부단장에게 통신을 연결하는 것은 그리고 불과 2초 후의 일이다.先程までプライドの指示を聞き流していた騎士達が混乱気味になりながらその場に跪き、指示に従い大慌てで副団長へ通信を繋げるのはそれから僅か二秒後のことである。
이웃나라 동맹 반대파에 의한 기사단 기습 및에 벼랑 폭락 사건.隣国同盟反対派による騎士団奇襲及びに崖崩落事件。
부상자負傷者
전신병 수십명과 기사 단장 한명.全新兵数十名と騎士団長一名。
우리 나라의 사망자我が国の死亡者
없음.無し。
일본어 원본 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=bGM2dTI1bTBqYmo0NTJh
네이버 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=cnZtbmZoZDZjY2MyOXR0
구글 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=azEwZzRyOHdtcXZidHg1
Ehnd 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=MDUzdW5qanhoc29qYTZ2
소설가가 되자 원본 링크
https://ncode.syosetu.com/n0692es/29/