이세계 전이자의 마이페이스 공략기 - 045_빨강의 탑의 범람 2

045_빨강의 탑의 범람 2045_赤の塔の氾濫2
96식장륜장갑차(크가)에 타기 전장을 이동하면서 브라우닝 M2중기관총을 발사한다.96式装輪装甲車(クーガー)に乗り戦場を移動しながらブローニングM2重機関銃をぶっ放す。
랭크 2의 산드리자드는 적게 되었지만, 아직도 마물은 지면을 다 메울 만큼 많다.ランク2のサンドリザードは少なくなったが、まだまだ魔物は地面を埋め尽くすほど多い。
산드리자드의 후방에 랭크 3의 우르드라고의 모습도 보인다.サンドリザードの後方にランク3のウルドラゴの姿も見える。
이대로 가면 가까운 시일내에 우르드라고와 모험자의 싸움이 시작될 것이다.このままいけば近々ウルドラゴと冒険者の戦いが始まるだろう。
모험자도 산드리자드와의 싸움으로 다소나마 피폐 하고 있으므로 연전은 괴로울 것이다.冒険者もサンドリザードとの戦いで多少なりとも疲弊しているので連戦は辛いだろう。
그런 모험자에게 우르드라고가 강요한다.そんな冒険者にウルドラゴが迫る。
그러나 그 우르드라고가 폭발한다.しかしそのウルドラゴが爆発する。
'저것은...... '「あれは……」
'수류탄이군요'「手榴弾ですね」
그렇게 말하면, 모험자 길드에 수류탄을 납품한 것을 생각해 낸다.そういえば、冒険者ギルドに手榴弾を納品したのを思い出す。
모험자 길드는 랭크의 낮은 마물에 대해 수류탄을 사용하는 것은 아니고, 랭크 3이상의 마물의 수를 솎아내는데 수류탄을 사용하는 것 같다.冒険者ギルドはランクの低い魔物に対し手榴弾を使うのではなく、ランク3以上の魔物の数を間引くのに手榴弾を使うようだ。
랭크 2 정도라면 초심자가 아닌 한 어떻게든 넘어뜨릴 수 있기 때문보다 강력한 마물에게 수류탄을 사용하는 작전일 것이다.ランク2程度なら初心者でない限りなんとか倒せるからより強力な魔物に手榴弾を使う作戦なんだろう。
수류탄의 폭발이 여기저기에서 일어난다.手榴弾の爆発があちらこちらで起こる。
밀집 대형으로 강요해 오는 우르드라고가 한 번의 폭발로 5-육체는 숨 끊어져, 수체가 상처를 입는다.密集隊形で迫ってくるウルドラゴが一度の爆発で五・六体は息絶え、数体が傷を負う。
수류탄으로 우르드라고의 기세가 완전하게 억제 당해 폭발로부터 피하고 모험자까지 도달한 우르드라고는 반대로 수의 폭력으로 모험자에게 쓰러진다.手榴弾でウルドラゴの勢いが完全に抑えられ、爆発から逃れ冒険者までに到達したウルドラゴは逆に数の暴力で冒険者に倒される。
'꽤 하지 않을까'「なかなかやるじゃないか」
'이것도 그로세씨가 수류탄을 납품했기 때문에 할 수 있던 전술이군요'「これもグローセさんが手榴弾を納品したからできた戦術ですね」
'주인님, 굉장한 피! '「ご主人様、凄いっピー!」
세이라와 루비가 나를 칭찬해 준다.セーラとルビーが俺を褒めてくれる。
칭찬되어지는 것은 좋아한다. 기분이 좋다.褒められるのは好きだ。気分が良い。
나는 칭찬할 수 있어 자라는 타입이다.俺は褒められて育つタイプなんだ。
백명의 수류탄 요원이 제휴해, 우르드라고의 기세와 수를 배제하므로, 모험자는 랭크 3의 우르드라고 상대라도 건투하고 있다.百人の手榴弾要員が連携し、ウルドラゴの勢いと数をそぎ落とすので、冒険者はランク3のウルドラゴ相手でも健闘している。
그런데도 우르드라고의 수는 많다.それでもウルドラゴの数は多い。
더욱 수류탄 대책인 것이나 모험자의 근처에서는 밀집 대형을 해제해 수류탄의 폭발에 말려 들어가는 수를 줄여 온다.更に手榴弾対策なのか冒険者の近くでは密集隊形を解除して手榴弾の爆発に巻き込まれる数を減らしてくる。
점차 모험자가 다쳐 전선을 이탈하는 사람이 증가한다.次第に冒険者が怪我をして戦線を離脱する人が増える。
”마스터, 라고 나무탄의 사용을 진언 합니다”『マスター、てき弾の使用を具申致します』
”라고 나무탄은...... 그레네이드인가”『てき弾って……グレネードか』
”이미 스토리지내에는 96식 40 mm자동이라고 나무탄총이 개조된 상태로 수납되고 있습니다”『既にストレージ内には96式40mm自動てき弾銃が改造された状態で収納されております』
96식 40 mm자동이라고 나무탄총은 96식장륜장갑차(크가)의 무장의 1개다.96式40mm自動てき弾銃は96式装輪装甲車(クーガー)の武装の一つだ。
오십발의 탄창에 의해 연사도 할 수 있다. 그런 96식 40 mm자동이라고 나무탄총이 마개조되고 있으니까 마물에는 슬픈 사실일 것이다.五十発の弾倉により連射もできる。そんな96式40mm自動てき弾銃が魔改造されているのだから魔物には悲しい事実だろう。
브라우닝 M2중기관총을 빗나가게 해 96식 40 mm자동이라고 나무탄총을 장착한다.ブローニングM2重機関銃を外し96式40mm自動てき弾銃を装着する。
마개조에 의해 환장도 시간이 걸리지 않고 편하게 할 수 있게 되어 있다.魔改造によって換装も時間がかからず楽にできるようになっている。
모험자도 여기저기에서 수류탄을 사용하고 있으므로, 라고 나무총알을 쏘아도 놀라지 않을 것이다.冒険者もあちこちで手榴弾を使っているので、てき弾を撃っても驚かないだろう。
그러니까 나는 수류탄에서는 닿지 않는 곳에 있는 마물을 노린다.だから俺は手榴弾では届かないところにいる魔物を狙う。
모험자에게 가까운 마물은 수류탄이나 모험자 자신이 대응할 것이다.冒険者に近い魔物は手榴弾や冒険者自身が対応するだろう。
폰과 가벼운 소리가 나고 있어 나무탄이 발사된다.ポンと軽い音がしててき弾が発射される。
그리고 모험자의 맨앞줄에서(보다) 2백 미터 정도 떨어진 우르드라고에 직격해 수체를 연루로 해 벌어진다.そして冒険者の最前列より二百メートルほど離れたウルドラゴに直撃して数体を巻き添えにして爆ぜる。
여기로부터 봐도라고 나무탄의 위력이 꽤 향상하고 있는 것이 안다.ここから見てもてき弾の威力がかなり向上しているのが分かる。
직격한 우르드라고 만이 아니게 주위의 우르드라고도 말려들게 한 폭발은 융단과 같이 지면을 가리고 있는 우르드라고의 무리에 큰 구멍을 뚫어 버렸다.直撃したウルドラゴだけではなく周囲のウルドラゴも巻き込んだ爆発は絨毯のように地面を覆っているウルドラゴの群れに大きな穴を開けてしまった。
폰, 폰, 폰과 연사 한다.ポン、ポン、ポンと連射する。
착탄마다 큰 폭발이 일어나 우르드라고가 날아가 버린다.着弾の度に大きな爆発が起こりウルドラゴが消し飛ぶ。
이것으로는 우르드라고의 소재의 회수는 할 수 없을 것이다, 라고 쓴웃음 짓는다.これではウルドラゴの素材の回収はできないだろうな、と苦笑する。
우르드라고도 적게 되어 왔으므로 주위를 바라본다.ウルドラゴも少なくなってきたので周囲を見渡す。
리시아와 산르브는 다쳐 있는 것처럼 보이지 않기 때문에 우선 안심이다.リーシアとサンルーヴは怪我をしているように見えないので一安心だ。
그리고 모험자는 전선을 밀어 올리고 2층과 한층을 연결하는 계단에 가까워진다.そして冒険者は戦線を押し上げ二層と一層を繋ぐ階段に近づく。
이것까지의 스탠 피드의 경험에서는 우르드라고의 큰 떼의 뒤는 골렘이 나오므로, 포위를 좁힌 (분)편이 전력을 집중할 수 있는 것이라고 한다.これまでのスタンピードの経験ではウルドラゴの大群の後はゴーレムが出てくるので、包囲を狭めた方が戦力を集中できるのだという。
포위를 좁힌 모험자중에 세 명의 일본인 소녀의 모습도 있었다.包囲を狭めた冒険者の中に三人の日本人少女の姿もあった。
하지메의 마을에서는 저돌 맹진(이었)였던 세 명이지만, 이번은 제대로 주위의 모험자와 보조를 맞추고 안정된 싸움을 펼치고 있다.ハジメの町では猪突猛進だった三人だが、今回はしっかりと周りの冒険者と歩調を合わせ安定した戦いを繰り広げている。
게다가 주위의 모험자가 핀치가 될 것 같게 되면, 그 모험자를 도울 정도로 주위가 제대로 보이고 있고, 여유도 있다.しかも周囲の冒険者がピンチになりそうになると、その冒険者を助けるほどに周囲がしっかりと見えているし、余裕もある。
그녀들의 성장을 봐 아저씨 기뻐.彼女たちの成長を目にしてオジサン嬉しいよ。
여기까지 성장한 그녀들이라면 나도 전력으로 응원해 주려고 생각된다.ここまで成長した彼女たちなら俺も全力で応援してやろうと思える。
'골렘이다! 골렘이 오겠어! '「ゴーレムだ! ゴーレムが来るぞ!」
어디에선가 당황한 것 같은 소리가 나면, 모험자들에게 지금까지 이상의 긴장이 달린다.どこからか慌てたような声がすると、冒険者たちに今まで以上の緊張が走る。
골렘은 딱딱하기 때문에 데미지가 주기 힘든 마물이다.ゴーレムは硬いのでダメージが与えづらい魔物だ。
모험자라도 그만한 솜씨가 되지 않으면 어려울 것이다.冒険者でもそれなりの腕前にならないと厳しいだろう。
그러나 그만큼 수가 많지 않고 움직임이 늦기 때문에 수류탄의 좋은 목표가 된다고 생각한다.しかしそれほど数が多くないし動きが遅いので手榴弾の良い的になると思う。
나는 바렛트 M82A1 대물 라이플을 꺼낸다.俺はバレットM82A1対物ライフルを取り出す。
브라우닝 M2중기관총이나 96식 40 mm자동이라고 나무탄총으로도 골렘은 넘어뜨릴 수 있지만, 바렛트 M82A1를 오랜만에 사용해 보려고 생각했다.ブローニングM2重機関銃や96式40mm自動てき弾銃でもゴーレムは倒せるが、バレットM82A1を久しぶりに使ってみようと思った。
바렛트 M82A1를 사용하는 것 같은 마물은 흔치 않고, 무엇보다 리시아들이 순살[瞬殺] 해 버리므로 내가 이 괴물 라이플을 사용할 것도 없었던 것이다.バレットM82A1を使うような魔物は滅多にいないし、何よりリーシアたちが瞬殺してしまうので俺がこの化け物ライフルを使うまでもなかったのだ。
드래곤의 비늘을 관철할 정도의 위력을 가지는 바렛트 M82A1를 짓는다.ドラゴンの鱗を貫くほどの威力を持つバレットM82A1を構える。
발포음과 함께 어깨에 충격이 온다.発砲音と共に肩に衝撃がくる。
다음의 순간에는 골렘의 가슴에 구멍이 열려 골렘은 움직임을 멈춘다.次の瞬間にはゴーレムの胸に穴が開きゴーレムは動きを止める。
골렘은 서투른 공격을 주는 것보다 핵이 있는가슴의 부분을 파괴하면 멈춘다.ゴーレムは下手な攻撃を与えるより核のある胸の部分を破壊すれば止まる。
다소의 파손은 재생하므로 가슴에의 공격을 할 수 있다면, 그 쪽이 간단하고 귀찮음이 없다.多少の破損は再生するので胸への攻撃ができるのであれば、その方が簡単だし面倒がない。
내가 바렛트 M82A1를 공격하고 있으면 다른 골렘이 폭발한다.俺がバレットM82A1を撃っていると他のゴーレムが爆発する。
모험자도 골렘의 딱딱함을 알고 있으므로 수류탄으로 산산조각으로 하고 있었다.冒険者もゴーレムの硬さが分かっているので手榴弾で木っ端みじんにしていた。
골렘을 계속해서 관통한다. 모험자도 수류탄으로 골렘의 수를 조정하면서 육탄전에서 싸운다.ゴーレムを次から次に撃ち抜く。冒険者も手榴弾でゴーレムの数を調整しながら肉弾戦で戦う。
그러니까 골렘이 중단된다.だからゴーレムが途切れる。
다음에 나온 것은 아이언 골렘.次に出てきたのはアイアンゴーレム。
이 아이언 골렘도 가슴을 관철하면 멈추므로 가슴을 관통한다.このアイアンゴーレムも胸を貫けば止まるので胸を撃ち抜く。
많은 아이언 골렘을 넘어뜨린 것은 인식하고 있지만 수는 기억하지 않았다.多くのアイアンゴーレムを倒したのは認識しているが数は覚えてない。
그리고 여기서 반짝이는 보디의 골렘이 나타났다.そしてここで煌めくボディーのゴーレムが現れた。
일정한 조건하가 아니면 POP 하지 않는 미스리르고렘이다.一定の条件下でないとPOPしないミスリルゴーレムだ。
'저것은 무엇이다!? 저런 골렘은 본 적 없어! '「あれは何だ!? あんなゴーレムは見たことないぞ!」
레어도의 높은 미스리르고렘은 골렘이나 아이언 골렘의 두목과 같은 포지션인 것인가 도대체 밖에 없었다.レア度の高いミスリルゴーレムはゴーレムやアイアンゴーレムの親玉のようなポジションなのか一体しかいなかった。
그런 미스리르고렘에 조준을 맞추고 있으면 나를 부르는 소리가 난다.そんなミスリルゴーレムに照準を合わせていると俺を呼ぶ声がする。
'그로세씨, 저것은 나에게 시켜 주세요'「グローセさん、あれは私にやらせてください」
'세이라가? '「セーラが?」
'네, 구속계의 마법도 기억했고, 무엇보다 거리가 있으니까 괜찮습니다'「はい、拘束系の魔法も覚えましたし、何より距離がありますから大丈夫です」
분명히 모험자의 선두 그룹으로부터도 아직 5백미터는 떨어져 있으므로 다리의 늦은 미스리르고렘을 일방적으로 공격하기에는 좋다.たしかに冒険者の先頭グループからもまだ五百メートルは離れているので足の遅いミスリルゴーレムを一方的に攻撃するには良い。
'알았다, 96식장륜장갑차(크가)를 전진시켜 주고'「分かった、96式装輪装甲車(クーガー)を前進させてくれ」
'감사합니다'「ありがとうございます」
살아 남고 있던 산드리자드나 우르드라고를 나가떨어지게 해 96식장륜장갑차(크가)를 달리게 한 미스리르고렘까지 3백 미터의 장소로 이동한다.生き残っていたサンドリザードやウルドラゴを撥ね飛ばして96式装輪装甲車(クーガー)を走らせミスリルゴーレムまで三百メートルの場所に移動する。
마물의 시체가 지면을 다 메워 지옥도의 양상이다.魔物の死体が地面を埋め尽くして地獄絵図の様相だ。
이 광경을 만들어 냈던 것이 자신이라고 생각하면 조금 무서워진다.この光景を創り出したのが自分だと思うと少し恐ろしくなる。
미스리르고렘 이외의 마물을 브라우닝 M2중기관총으로 처리한다.ミスリルゴーレム以外の魔物をブローニングM2重機関銃で始末する。
이것으로 세이라가 마음껏 마법을 공격할 수 있을 것이다.これでセーラが思う存分魔法を撃てるだろう。
나는 브라우닝 M2중기관총을 겨눠 주위를 경계해, 세이라는 미스리르고렘이 좀 더 가까워져 오는 것을 기다린다.俺はブローニングM2重機関銃を構えて周囲を警戒し、セーラはミスリルゴーレムがもう少し近づいてくるのを待つ。
슬슬 세이라의 틈에 접어드는 무렵이라고 생각하면 세이라가 마법을 영창하기 시작한다.そろそろセーラの間合いに入るころだと思ったらセーラが魔法を詠唱し始める。
나는 주위의 경계를 일단 올린다.俺は周囲の警戒を一段上げる。
'다 구울 수 있는 플레어 스톰'「焼き尽くせフレアストーム」
세이라가 옥염의 마장을 내걸면 미스리르고렘의 주위가 붉게 물든다.セーラが獄炎の魔杖を掲げるとミスリルゴーレムの周囲が赤く染まる。
불길의 소용돌이가 미스리르고렘을 싸, 백 미터 이상 떨어져 있는 여기까지 그 열기가 전해져 온다.炎の渦がミスリルゴーレムを包み、百メートル以上離れているここまでその熱気が伝わってくる。
플레어 스톰은 대지를 구워, 미스리르고렘의 주위에 있는 다른 골렘도 말려들게 해 활활 타오른다.フレアストームは大地を焼き、ミスリルゴーレムの周囲にいる他のゴーレムも巻き込んで燃え盛る。
1분 정도 지나 겨우 플레어 스톰이 수습되면, 그 자취에는 질척질척 녹은 골렘(이었)였던 물건이 있었다.一分ほど経ってやっとフレアストームが収まると、その跡にはドロドロに溶けたゴーレムだった物があった。
그러나 골렘과 아이언 골렘은 풀어지고 있었지만, 미스리르고렘은 아직 건재하다.しかしゴーレムとアイアンゴーレムは溶かされていたが、ミスリルゴーレムはまだ健在だ。
'얼어라, 아이스 더스트! '「凍えよ、アイスダスト!」
세세한 얼음 알갱이가 시야를 다 가린다.細かい氷の粒が視界を覆いつくす。
그 중심으로는 미스리르고렘이 있다.その中心にはミスリルゴーレムがいる。
극한으로까지 가열한 금속을 급격하게 냉각하면 미스리르고렘의 몸이 무러진다.極限にまで熱した金属を急激に冷却するとミスリルゴーレムの体が脆くなる。
'스톤 바렛트! '「ストーンバレット!」
주먹 크기의 돌이 간, 간과 미스리르고렘에 적중 미스리르고렘이 산산조각으로 폭산 했다.拳大の石がガンッ、ガンッとミスリルゴーレムに当たりミスリルゴーレムが木っ端みじんに爆散した。
'오오! '「オオォォォォォォォォォッ!」
후방에서 모험자들의 환성이 오른다.後方で冒険者たちの歓声が上がる。
아무래도 미스리르고렘을 넘어뜨린 세이라의 마법의 화려함에 넋을 잃고 보고 있던 것 같다.どうやらミスリルゴーレムを倒したセーラの魔法の派手さに見とれていたようだ。
미스리르고렘은 세이라가 구속계 마법을 사용할 것도 없고 어이없는 최후(이었)였다.ミスリルゴーレムはセーラが拘束系魔法を使うこともなく呆気ない最期だった。
'수고 하셨습니다'「お疲れさん」
'그다지 피곤하지 않습니다만, 이것으로 나도 미스리르고렘의 단독 격파를 이루었습니다! '「大して疲れていませんが、これで私もミスリルゴーレムの単独撃破を成しました!」
거기를 겨루고 있던 거네.そこを張り合っていたのね。
나의 아내들은 완전히......俺の妻たちはまったく……
그러나 모험자 길드와 나라의 정책으로, 고랭크의 마물을 단독 토벌 할 수 있는 모험자에게는 귀족의 위가 주어진다.しかし冒険者ギルドと国の政策で、高ランクの魔物を単独討伐できる冒険者には貴族の位が与えられる。
미스리르고렘은 랭크 5의 마물이다.ミスリルゴーレムはランク5の魔物だ。
즉 미스리르고렘을 단독으로 넘어뜨릴 수 있다면 남작이 될 수 있다.つまりミスリルゴーレムを単独で倒せるのであれば男爵になれるのだ。
세 명의 아내들은 모두 미스리르고렘을 단독 토벌 할 수 있기 때문에 남작은 확실하다.三人の妻たちはいずれもミスリルゴーレムを単独討伐できるから男爵は確実だ。
뭐, 그녀들은 귀족의 위에 흥미는 없는 것 같지만 말야.まぁ、彼女たちは貴族の位に興味はないようだけどね。
미스리르고렘을 넘어뜨린 것으로 우리는 일단 후퇴한다.ミスリルゴーレムを倒したことで俺たちは一旦後退する。
모험자도 한숨 넣을 수 있는 상황인 것 같아 교대의 모험자를 투입해 지금까지 싸우고 있던 모험자를 내리게 한다.冒険者の方もひと息入れられる状況のようで交代の冒険者を投入して今まで戦っていた冒険者を下がらせる。
그 사이에 회복계의 마법을 사용할 수 있는 모험자나 신관은 모험자의 치료를 해 나간다.その間に回復系の魔法を使える冒険者や神官は冒険者の手当てをしていく。
'마물의 수에 대해 모험자의 피해가 적게 끝난 것은 그로세전의 덕분이다'「魔物の数に対し冒険者の被害が少なく済んだのはグローセ殿のおかげだ」
'아니오, 나는 굉장한 일 하고 있지 않아요'「いえいえ、私は大したことしていませんよ」
우리가 96식장륜장갑차(크가)로 참전한 일과 우르드라고가 밀집한 장소에 모험자가 수류탄을 처넣은 것으로 모험자의 피해는 꽤 적게 끝난 것 같다.俺たちが96式装輪装甲車(クーガー)で参戦したこととウルドラゴが密集した場所に冒険者が手榴弾を投げ入れたことで冒険者の被害はかなり少なく済んだようだ。
그러나 아직 스탠 피드가 진정화했을 것은 아니기 때문에 나는 한 번 집에 돌아가 이튿날 아침 또 빨강의 탑에 오기로 했다.しかしまだスタンピードが鎮静化したわけではないので俺は一度家に帰り翌朝また赤の塔に来ることにした。
사망자도 그렇지만, 중상자가 꽤 적게 끝났으므로, 포션 따위의 약품의 소비도 그렇지만 회복을 담당하는 모험자나 신관의 소모가 적게 끝났다.死者もそうだが、重傷者がかなり少なく済んだので、ポーションなどの薬品の消費もそうだが回復を担当する冒険者や神官の消耗が少なく済んだ。
이 때문에, 길드장의 그라가스씨는 나에 대해가에 돌아가 휴양을 취하도록 권해 주었으므로 호의를 받아들이기로 한 것이다.このため、ギルド長のグラガスさんは俺に対し家に帰って休養をとるように勧めてくれたのでお言葉に甘えることにしたのだ。
'주와 세이라로 맛있는 곳을 가져 가 버렸군'「主とセーラで美味しいところを持っていってしまったな」
'좋지 않은가, 세이라라도 미스리르고렘을 넘어뜨리고 싶었던 것이야'「良いじゃないか、セーラだってミスリルゴーレムを倒したかったんだよ」
'리시아씨, 이것으로 세 명 줄섰어요'「リーシアさん、これで三人並びましたね」
'~'「むむむ~」
세이라는 대굴대굴웃음 리시아는 볼록 뺨을 부풀린다.セーラはコロコロと笑いリーシアはぷくっと頬を膨らます。
산르브는 나의 무릎 위에서 과자를 먹어, 마물과의 전투로 차례가 없었던 루비도 또 과자를 쪼아먹고 있다.サンルーヴは俺の膝の上でお菓子を食べ、魔物との戦闘で出番がなかったルビーもまたお菓子を啄んでいる。
부드러운 일상의 풍경과 그다지 변함없지만, 방금전까지 마물의 큰 떼와 싸우고 있었다고 생각하면 몸부림이 한다.和やかな日常の風景とあまり変わらないけど、先ほどまで魔物の大群と戦っていたと思うと身震いがする。
일본어 원본 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=bnA2dXg4OGd6aXRnYjI3
네이버 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=N2d3MTY1c3Z0dXhzYmE0
구글 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=MHE4N2E5YXduaHYwNnVv
Ehnd 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=bjVhZmpvOG02cHY4NG55
소설가가 되자 원본 링크
https://ncode.syosetu.com/n1201ee/45/