Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
이세계 전이자의 마이페이스 공략기 - 060_10층의 보스 방

060_10층의 보스 방060_十層のボス部屋

 

다음주 21일에 이세계 전이자의 마이 페이스 공략기의 서적이 발매가 됩니다.来週21日に異世界転移者のマイペース攻略記の書籍が発売になります。

구입 특전에 대해서는 활동 보고를 확인해 주세요.購入特典については活動報告をご確認ください。

 

 


 

 

드디어, 네 명아가씨는 이 뱀 던전의 최심부에 도달했다.とうとう、四人娘はこのヘビダンジョンの最深部へ到達した。

전 10층의 최심부에는 당연하지만 저것이 있었다. 그래, 던전 마스터의 방이다.全十層の最深部には当然だけどあれがあった。そう、ダンジョンマスターの部屋である。

'여기가 뱀 던전의 최심부인 거네!? '「ここがヘビダンジョンの最深部なのね!?」

정말로 훌륭할 정도까지 뱀의 마물 밖에 없는 던전인 것으로, 우리는 이 던전의 일을 언제부턴가 뱀 던전이라고 부르고 있었다.本当に見事なまでにヘビの魔物しかいないダンジョンなので、俺たちはこのダンジョンのことをいつからかヘビダンジョンと呼んでいた。

여기까지로 나온 마물로 제일 랭크가 높았던 것은 랭크 6이다. 네 명아가씨는 랭크 6의 마물 상대라도 좋은 승부를 해, 근소한 차이이지만 이길 수가 있었다. 그러나 랭크 6 상대라고 이기려면 이겼지만, 일전 마다 네 명은 꽤 피폐 했으므로, 연전까지는 할 수 없는 상황이다.ここまでで出てきた魔物で一番ランクが高かったのはランク6だ。四人娘はランク6の魔物相手でも良い勝負をして、僅差だけど勝つことができた。しかしランク6相手だと勝つには勝ったけど、一戦ごとに四人はかなり疲弊したので、連戦まではできない状況だ。

 

'오늘은 여기서 캠프를 해 쉬자. 내일, 보스 방에 챌린지할지 어떨지를 서로 이야기하자'「今日はここでキャンプをして休もう。明日、ボス部屋にチャレンジするかどうかを話し合おう」

네 명아가씨는 여기까지의 싸움으로 정신적으로도 꽤 피곤하므로, 쉬게 하는 것을 우선했다. 분명히 말해 여기까지 할 수 있다고는 생각하지 않았기 때문에, 여기까지 온 것 뿐이라도 충분하다.四人娘はここまでの戦いで精神的にもかなり疲れているので、休ませることを優先した。はっきり言ってここまでできるとは思っていなかったので、ここまで来ただけでも十分だ。

 

이 던전 중(안)에서 3회째의 밤을 맞이하고 있으므로, 야영도 3회째다. 나의【시공 마법(B)】으로 전이 하면, 집에 돌아가 쉴 수도 있지만, 그것은 하지 않았다. 96식장륜장갑차(크가) 중(안)에서 잘 수 있는 것만이라도 꽤 우대 되고 있기 때문이다.このダンジョンの中で三回目の夜を迎えているので、野営も三回目だ。俺の【時空魔法(B)】で転移すれば、家に帰って休むこともできるけど、それはしなかった。96式装輪装甲車(クーガー)の中で寝られるだけでもかなり優遇されているからだ。

뭐, 96식장륜장갑차(크가)안은 서투른 여인숙 이상의 설비가 비치되어지고 있으므로, 집에 돌아가지 않아도 충분히 쉬게 한다.まぁ、96式装輪装甲車(クーガー)の中は下手な宿屋以上の設備が備えつけられているので、家に帰らなくても十分に休めるのだ。

 

'네 명은 잤는지? '「四人は寝たのか?」

리시아가 네 명아가씨의 상태를 보았기 때문에, (들)물어 보았다.リーシアが四人娘の様子を見てきたので、聞いてみた。

'낳는다, 꽤 피곤했기 때문에'「うむ、かなり疲れていたからな」

그렇다면~, 리시아(무서운 군조)의 잡아당김에 참아 온 것이니까, 꽤 피곤할 것이다.そりゃ~、リーシア(鬼軍曹)のシゴキに耐えてきたのだから、かなり疲れているだろうさ。

그러나, 이만큼 뱀만 나오는 던전이 되면, 보스도 뱀이구나~? 다소는 익숙해졌지만, 뱀은 좋아하게는 될 수 없다. 네 명아가씨도 걱정이지만, 나도 상당히 정신 피로하고 있다.しかし、これだけヘビばかり出てくるダンジョンとなると、ボスもヘビだよな~? 多少は慣れたけど、ヘビは好きにはなれない。四人娘も心配だけど、俺だってそうとう精神疲労しているんだ。

 

'우리도 슬슬 잘까요'「私たちもそろそろ寝ましょうか」

세이라가 나의 어깨에 손을 두어 상냥하게 이야기 걸쳐 주었다. 내가 뱀 싫어 정신적으로 피곤한 것을 알아 주고 있다. 나는 어깨에 놓여져 있는 세이라의 손 위에 나의 손을 더해, 수긍하는 것(이었)였다.セーラが俺の肩に手を置いて優しく話かけてくれた。俺がヘビ嫌いで精神的に疲れているのを分かってくれているのだ。俺は肩に置かれているセーラの手の上に俺の手を添えて、頷くのだった。

 

'주인님, 함께 자는 원'「ご主人様、いっしょにねるワン」

나의 무릎 위에서 나에게 어루만져지고 있던 산르브가 기쁜 말을 해 주었다. 이런 때는 혼자서 자는 것이 싫은 것이다.俺の膝の上で俺に撫でられていたサンルーヴが嬉しいことを言ってくれた。こういう時は一人で寝るのが嫌なんだ。

'아, 함께 자자'「ああ、一緒に寝ような」

산르브는 생긋 웃어 콧노래를 노래하기 시작했다. 아아, 치유된다~♪サンルーヴはニコリと笑って鼻歌を歌い出した。ああ、癒される~♪

 

'산르브만 간사해! 나도 주와 자겠어! '「サンルーヴだけずるいぞ! 俺も主と寝るぞ!」

'그렇다면, 나도 함께 하도록 해 받네요'「それなら、私もご一緒させて頂きますね」

리시아와 세이라도 함께 자 주는 것 같다. 응, 평상시와 함께구나. 그렇지만, 그녀들 세 명이 있기 때문에 나는 안심하고 잘 수가 있다.リーシアとセーラも一緒に寝てくれるそうだ。うん、いつもと一緒だね。でも、彼女たち三人がいるから俺は安心して寝ることができるんだ。

여기에 인스가 있으면 말하는 일 없는 것이지만.......ここにインスがいれば言うことないのだけど……。

그렇다, 인스를 되돌리자. 그걸 위해서는 빨리 빨강의 탑을 답파 하자. 무엇이 백작이다. 나에게 있고 아무 가치도 없는 작위로 나를 묶는 것 만이 아니고, 인스를 인질이라니, 후자켈인!そうだな、インスを戻そう。そのためには早く赤の塔を踏破しよう。何が伯爵だ。俺にとってなんの価値もない爵位で俺を縛るだけではなく、インスを人質だなんて、フザケルな!

하아, 던전 담그가 될 것 같다...... 어느새인가 나도 리시아화해 왔어. 아니, 그것으로 좋은, 인스를 되찾기 (위해)때문에야!はぁ、ダンジョン漬けになりそうだな……いつの間にか俺もリーシア化してきたよ。いや、それでいい、インスを取り戻すためなんだ!

 

던전내는 항상 일정한 밝음을 유지하고 있으므로, 밤낮의 구별은 없다. 그러나, 시계를 가지고 있는 나에게는 시간의 관념이 있으므로, 휴게 시간이나 취침시간을 엄격하게 결정하고 있다.ダンジョン内は常に一定の明るさを保っているので、昼夜の区別はない。しかし、時計を持っている俺には時間の観念があるので、休憩時間や就寝時間を厳格に決めている。

우리는 제대로 자, 아침 식사를 취해 던전 마스터에 도전하기로 했다. 네 명아가씨에게 던전 마스터는 아직 빠른 생각이 들었으므로, 이 10층에서 전투 경험을 쌓고 나서라도 좋다고 이야기했지만, 네 명아가씨는 던전 마스터에 도전한다고 했다.俺たちはしっかりと寝て、朝食をとってダンジョンマスターに挑戦することにした。四人娘にダンジョンマスターはまだ早い気がしたので、この十層で戦闘経験を積んでからでもいいと話したが、四人娘はダンジョンマスターに挑戦すると言った。

 

'거기서, 오빠에게 부탁이 있지만, 포션을 많이 준비해 받을 수 없을까'「そこで、お兄さんにお願いがあるけど、ポーションをたくさん用意してもらえないかな」

과연, 포션의 벌컥벌컥 마시기로 카즈미에 헤이트가 이동하는 것을 억제하자고 한다. 흠, 일단은 생각하고 있지만.......なるほど、ポーションのがぶ飲みでカズミにヘイトが移動するのを抑えようというのだな。ふむ、一応は考えているが……。

 

”인스, 그녀들은 포션 벌컥벌컥 마시기에서 이길 수 있을까?”『インス、彼女たちはポーションがぶ飲みで勝てるかな?』

마음의 친구, 인스에 들어 보았다.心の友、インスに聞いてみた。

”이기는 확률은 1할이라고 하는 곳이지요. 미호가 포션을 자력으로 마실 뿐(만큼)의 여유가 없고, 카즈미의 회복 의지가 되어 버립니다. 거기에 따라 카즈미의 헤이트가 올라, 카즈미가 최초로 사망하겠지요”『勝つ確率は1割といったところでしょう。ミホがポーションを自力で飲むだけの余裕がなく、カズミの回復頼りになってしまいます。それによってカズミのヘイトが上がり、カズミが最初に死亡するでしょう』

내가 생각하고 있던 일과 거의 같은 내용이다. 과연 승률까지는 몰랐지만.俺の考えていたことと、ほぼ同じ内容だな。さすがに勝率までは分からなかったけど。

 

”어떻게 하면 이길 수 있는 확률을 올려질까나?”『どうしたら勝てる確率を上げられるかな?』

”우선은, 마스터의【시공 마법(B)】에 따라 미호들을 보조해, 던전 마스터를 약체 합니다. 그 밖에 세이라의 보조와 약체도 필요합니다. 그래서 승률을 3할정도로 올릴 수가 있습니다”『まずは、マスターの【時空魔法(B)】によってミホたちを補助して、ダンジョンマスターを弱体します。他にセーラの補助と弱体も必要です。それで勝率を3割ほどに上げることができます』

그런데도 3할인가. 던전 마스터는 역시 특별하구나. 같은 랭크의 마물에서도 던전 마스터라고, 꽤 강화되고 있는 것 같고.それでも3割かよ。ダンジョンマスターはやっぱり別格だよな。同じランクの魔物でもダンジョンマスターだと、かなり強化されているらしいし。

 

'네 명만으로 던전 마스터를 넘어뜨릴 수 있을 가능성은, 꽤 낮다. 미호는 포션을 마실 여유가 없을 것이다'「四人だけでダンジョンマスターを倒せる可能性は、かなり低い。ミホはポーションを飲む余裕がないはずだ」

나의 말을 (들)물은 네 명아가씨의 표정이 흐렸다. 너희들도 역부족을 느끼고 있을까?俺の言葉を聞いた四人娘の表情が曇った。君たちも力不足を感じているんだろ?

'이길 수 있을 전망이 적은 것은 알고 있다. 그렇지만, 미온수 중(안)에서 강해져도, 언젠가 머리 치는 것이 된다고 생각해. 그러니까, 도전하지 않으면 안 된다고 생각해! '「勝てる見込みが少ないのは分かってる。だけど、ぬるま湯の中で強くなっても、いつか頭打ちになると思うの。だから、挑戦しなければいけないと思うの!」

미호가 뜨겁게 말해, 다른 3명이나 수긍하고 있다.ミホが熱く語り、他の3人も頷いている。

나는 도전을 부정은 하지 않지만, 무모한 도전에는 찬성하기 어렵다. 지금은 아무래도 싸우지 않으면 안 될 때가 아니니까.俺は挑戦を否定はしないけど、無謀な挑戦には賛成しかねる。今はどうしても戦わなければいけない時じゃないから。

 

'적어도 랭크 5의 마물에게 여유를 가지고 이길 수 있게 되어라. 지금 그대로는 도전은 아니고, 단순한 자살 지원자다'「せめてランク5の魔物に余裕をもって勝てるようになれ。今のままでは挑戦ではなく、ただの自殺志願者だぞ」

''''...... ''''「「「「……」」」」

불만인가? 불만이라면 나를 납득시킬 뿐(만큼)의 것을 보여 봐라. 그러면, 나는 반대를 하지 않는다.不満か? 不満なら俺を納得させるだけのものを見せてみろ。そうすれば、俺は反対をしない。

'알았다! 랭크 5일거라고, 던전 마스터일거라고, 우리는 이긴다! 저기, 모두! '「分かった! ランク5だろうと、ダンジョンマスターだろうと、私たちは勝つ! ね、皆!」

'''응! '''「「「うん!」」」

 

앞으로의 네 명아가씨는 귀기 서리는 느낌으로 마물을 마구 사냥했다. 집중을 다 써버리지 않고, 랭크 5의 마물을 여유를 가지고 넘어뜨릴 수 있을 정도로 되는데, 2일을 필요로 했다.これからの四人娘は鬼気迫る感じで魔物を狩りまくった。集中を切らさず、ランク5の魔物を余裕をもって倒せるほどになるのに、2日を要した。

그러나, 다만 2일에 랭크 5의 마물을 거의 상처가 없고 넘어뜨릴 수 있게 된 것이니까, 훌륭한 성장일 것이다.しかし、たった2日でランク5の魔物をほぼ無傷で倒せるようになったのだから、素晴らしい成長だろう。

 

'가!? '「いくよ!?」

'''―!'''「「「おーーー!」」」

미호가 선두에서 보스 방에 들어갔다. 물론, 우리도 따라간다.ミホが先頭でボス部屋に入っていった。もちろん、俺たちもついていく。

보스 방은 꽤 넓어서 벽에 몇 개의 구멍이 나 있었다. 그 구멍중에서 뱀의 마물이 줄줄 나오는 광경은, 소름의 것이다. 아마, 10이나 20에서는 (듣)묻지 않는 수의 뱀의 마물이 나와 있다. 게다가 그 중에 던전 마스터는 없는 것이니까, 질이 나쁘다.ボス部屋はかなり広くて壁にいくつもの穴があいていた。その穴の中からヘビの魔物がぞろぞろと出てくる光景は、鳥肌ものだ。多分、10や20ではきかない数のヘビの魔物が出てきている。しかもその中にダンジョンマスターはいないのだから、たちが悪い。

 

'보스 방이 몬스터 하우스라니, 악의 밖에 느껴지지 않아요! '「ボス部屋がモンスターハウスなんて、悪意しか感じられないわよ!」

아사미가 창을 지으면서, 뱀의 마물들에게 악담했다.アサミが槍を構えながら、ヘビの魔物たちに毒づいた。

'이것 정도, 문제 없다. 몰살'「これぐらい、問題ない。皆殺し」

활에 화살을 맞춘 카나미가 말 적고 뒤숭숭한 말을 하고 있지만, 몰살로 하지 않으면 던전 마스터는 나타날 것 같지 않다.弓に矢を番えたカナミが言葉少なく物騒なことを言っているが、皆殺しにしなければダンジョンマスターは現れそうにない。

'뱀은 싫지만, 할 수 밖에 없는거야! '「ヘビは嫌いだけど、やるしかないのよ!」

뱀의 큰 떼를 봐 얼굴을 푸르게 한 카즈미가 지팡이를 지어 영창에 들어갔다.ヘビの大群を見て顔を青くしたカズミが杖を構えて詠唱に入った。

'! 해요! 이런 곳에서 휘청거리고 있을 수 없기 때문에! '「さぁ! やるわよ! こんなところでつまずいていられないんだから!」

미호가 검을 뽑아 방패를 지었다.ミホが剣を抜いて盾を構えた。

 

''''GO! ''''「「「「GO!」」」」

카즈미는 동료들에게 버프를 걸면, 미호, 아사미는 달리기 시작해, 카나미는 화살을 발사했다. 전투의 포문이 열어진 것이다.カズミは仲間たちにバフをかけると、ミホ、アサミは走り出し、カナミは矢を放った。戦いの火ぶたが切られたのだ。

 

뱀의 마물은 어쨌든 수가 많기 때문에, 둘러싸여 버려서는 안 되면 미호는 움직임을 멈추지 않게 유의하고 있는 것 같다. 이런 때에 공격 마법이 없는 것은 전술의 폭이 좁아져 버린다.ヘビの魔物はとにかく数が多いので、囲まれてしまってはいけないとミホは動きを止めないように心がけているようだ。こういう時に攻撃魔法がないのは戦術の幅が狭くなってしまう。

우리라면 세이라의 압도적인 화력, 산르브의 압도적인 스피드, 그리고 96식장륜장갑차(크가)나 10식 전차의 화력에 의해 제압할 수 있지만, 네 명아가씨에게는 없다.俺たちならセーラの圧倒的な火力、サンルーヴの圧倒的なスピード、そして96式装輪装甲車(クーガー)や10式戦車の火力によって制圧できるが、四人娘にはない。

향후의 일은 모르지만, 지금 현재 없는 것을 한탄하고 있어도 어쩔 수 없기 때문에, 지금 있는 전력으로 조금씩이라도 앞으로 나아갈 수 밖에 없다.今後のことはわからないけど、今現在ない物を嘆いていても仕方がないので、今ある戦力で少しずつでも前に進むしかない。

 

'미호, 왼쪽 뒤! '「ミホ、左後ろ!」

미호의 사각으로부터 달려들려고 하고 있던 뱀의 마물이 있었으므로, 카나미가 큰 소리로 알렸다. 궁마도사의 카나미는 시야가 넓고, 후방에서 전장을 보고 있으므로 사령탑으로서 꼭 좋은 것이다.ミホの死角から飛びかかろうとしていたヘビの魔物がいたので、カナミが大声で知らせた。弓魔導師のカナミは視界が広く、後方から戦場を見ているので司令塔として丁度よいのだ。

평소부터 말이 적은 카나미이지만, 필요 최저한의 말로 지시를 하고 있다.日頃から言葉が少ないカナミだけど、必要最低限の言葉で指示をしている。 

 

카나미의 말로 뱀의 마물의 공격을 피한 미호는, 피하는 것과 동시에 검으로 반격까지 하고 있었다. 이 2일에 마음의 어디엔가 있던 달콤함이 빠져 싸움이 안정되어 왔다. 거기에 공격력도 올라 오고 있는지, 랭크 3의 마물이라면 일격으로 대데미지를 주고 있다.カナミの言葉でヘビの魔物の攻撃を躱したミホは、躱すと同時に剣で反撃までしていた。この2日で心のどこかにあった甘さが抜けて戦いが安定してきた。それに攻撃力も上がってきていているのか、ランク3の魔物だったら一撃で大ダメージを与えている。

 

뱀의 마물을 3할 정도 넘어뜨린 미호들이지만, 어깨로 숨을 하기 시작했다. 3할이라고 해도 그 수는 10 마리 이상이 되므로, 연전이라면 피로가 모여 갈 뿐이다.ヘビの魔物を3割ほど倒したミホたちだが、肩で息をしだした。3割といってもその数は10匹以上になるので、連戦だと疲れが溜まっていく一方だ。

그러나, 전위의 미호와 아사미에 카즈미로부터 스태미너를 회복하는 마법을 걸쳐졌다. 이것으로 또 미호들은 싸울 수 있으면 검이나 창을 가지는 손에 힘을 썼다.しかし、前衛のミホとアサミにカズミからスタミナを回復する魔法がかけられた。これでまたミホたちは戦えると剣や槍を持つ手に力を入れた。

 

'미호, 오른쪽. 아사미, 왼쪽. 카즈미는 미호에 회복'「ミホ、右。アサミ、左。カズミはミホへ回復」

'''양해[了解]! '''「「「了解!」」」

화살을 발사하면서 동시에 멤버들에게 지시를 내리는 카나미의 아래에서, 꽤 통솔된 움직임을 보이는 네 명아가씨. 이것에 관해서는 카나미의 뜻밖의 일면을 발견할 수 있었다고 솔직하게 기뻐하고 싶다. 우리에도 없는 강점이다.矢を放ちながら同時にメンバーたちに指示を出すカナミのもとで、なかなかに統率された動きを見せる四人娘。これに関してはカナミの意外な一面を発見できたと素直に喜びたい。俺たちにもない強みだ。

 

 


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=aW12dm96YTRmZzdnemMw

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=MHhobmJ6MDdxbmc4aGtq

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=MjdoMGFhdnFod3FhdXZk

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=cXR1a2ZyZWZlcTdkdTZ1

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n1201ee/60/