Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
이세계 전이자의 마이페이스 공략기 - 083_일상 중(안)에서

083_일상 중(안)에서083_日常の中で

 

코믹 플래퍼님보다 코미컬라이즈 해 받을 수 있는 일이 되었습니다.コミックフラッパー様よりコミカライズしていただけることになりました。

1화는 오늘 1월 24일 공개입니다.1話は本日1月24日公開です。

즐겨 주세요.楽しんでください。

 

코믹 플래퍼님コミックフラッパー様

https://comic-flapper.com/https://comic-flapper.com/


 

 

네 명아가씨에 대해 조금 이야기하고 나서 자신의 이야기를 할까.四人娘について少し話してから自分の話をしようか。

현재, 그녀들은 여덟 명으로 파티를 짜 빨강의 탑의 공략을 노력하고 있어, 19층에 도달하고 있다.現在、彼女たちは八人でパーティーを組んで赤の塔の攻略をがんばっていて、十九層へ到達している。

산악 에리어에서 랭크 5의 아이언 골렘, 블랙 크로, 메타르리자드, 랭크 6의 록크리자드와 같이 딱딱한 마물에게 고전을 하고 있는 것 같다.山岳エリアでランク5のアイアンゴーレム、ブラッククロー、メタルリザード、ランク6のロックリザードのような硬い魔物に苦戦をしているそうだ。

산르브도 꽤 고생하고 있었던 것이 생각나지마.サンルーヴもかなり苦労していたのが思い出されるな。

 

멤버에 대해 이지만, 네 명아가씨는 이제 와서인 것으로 아무것도 말하는 일은 없을 것이다. 그러니까, 다른 네 명에 대해 다루어 둔다고 하자.メンバーについてだけど、四人娘は今さらなので何もいうことはないだろう。だから、他の四人について触れておくとしよう。

 

불마법의 사용자인 호노카히노, 어둠 마법의 사용자인 타케오오오사키, 격투가인 아카네이소우하라, 그리고 탐험가의 로키의 네 명이 파티에 참가하고 있다.火魔法の使い手であるホノカ・ヒノ、闇魔法の使い手であるタケオ・オオサキ、格闘家であるアカネ・ソウハラ、そして探検家のロキの四人がパーティーに加わっている。

모두 관리자씨에 의해 이 세계에 이송된 전 일본인이다.いずれも管理者さんによってこの世界へ送り込まれた元日本人だ。

호노카히노, 타케오오오사키, 아카네이소우하라의 세 명에 대해서는, 이전 소개하고 있지만, 로키는 이번이 처음일 것이다.ホノカ・ヒノ、タケオ・オオサキ、アカネ・ソウハラの三人については、以前紹介しているが、ロキは今回が初めてだろう。

로키는 전투력은 그다지 없지만, 보물을 찾아내는 능력에 뛰어나고 있다. 그것만이 아니고, 함정이나 숨겨 통로의 발견에도 뛰어나고 있으므로 보조직으로서 매우 도움이 되고 있는 것 같다.ロキは戦闘力はあまりないが、宝を見つける能力に長けている。それだけではなく、罠や隠し通路の発見にも長けているので補助職として非常に役に立っているそうだ。

 

나는 이 여덟 명을 원조하고 있는 것이지만, 최근에는 원조도 그만큼 필요없게 되어 왔다. 과연 19층 이나 되면, 거기서 사냥한 마물의 소재를 모험자 길드에 반입하면 좋은 값이 되기 때문이다.俺はこの八人を援助しているわけだが、最近は援助もそれほど必要なくなってきた。さすがに十九層ともなれば、そこで狩った魔物の素材を冒険者ギルドに持ち込めばいい値になるからだ。

그렇지만,【통신 판매】로 들여오는 지구의 상품은 여덟 명의 마음의 근거가 되어 있다.でも、【通信販売】で取り寄せる地球の商品は八人の心のよりどころになっている。

 

그리고 우리이지만, 우리는 현재 24층에 도달하고 있다.そして俺たちだが、俺たちは現在二十四層に到達している。

이 24층은 초원, 산악, 호수의 복합 에리어가 되어 있어, 아스에레먼트, 타이훈에레먼트, 후레임에레먼트라고 하는 에레먼트계의 마물이 서로 북적거리고 있다.この二十四層は草原、山岳、湖の複合エリアになっていて、アースエレメント、タイフーンエレメント、フレイムエレメントといったエレメント系の魔物がひしめき合っている。

이것들의 에레먼트계의 마물은 모두 랭크 6이지만, 의외로 강하다.これらのエレメント系の魔物はどれもランク6だけど、意外と強い。

아스에레먼트는 마법이 효과가 없고 물리 공격 밖에 받고 계속하지 않고, 타이훈에레먼트는 물리 공격이 효과가 없고 마법 공격 밖에 받고 계속하지 않고, 후레임에레먼트는 물리와 마법 모두 효과가 있기 어렵다.アースエレメントは魔法が効かず物理攻撃しか受けつけないし、タイフーンエレメントは物理攻撃が効かず魔法攻撃しか受けつけないし、フレイムエレメントは物理と魔法ともに効きにくい。

그리고 무엇보다, 각각의 속성 공격이 꽤 귀찮다.そして何より、それぞれの属性攻撃がなかなか厄介だ。

 

'해, 돌진한다(간다)! '「よーっし、突っ込む(いく)ぞ!」

뭐, 리시아는 변함 없이(뜻)이유로, 영원한 어둠의 갑옷으로부터 대방패를 발현시켜 후레임에레먼트에 돌격 해 나간다.まぁ、リーシアは相変わらずなわけで、常闇の鎧から大盾を発現させてフレイムエレメントに突撃していく。

'지원합니다! '「支援します!」

세이라가 물속성의 마법을 발동시켜 지원한다.セーラが水属性の魔法を発動させて支援する。

'그레네이드 공격합니다! '「グレネード撃ちます!」

엘리가 디마코 C8아사르토카빈을 공격했다.エリーがディマコC8アサルト・カービンを撃った。

현재,【통신 판매】의 랭크는”A”인 것으로 4단계 개조를 할 수 있는 것으로부터, C8에서도 랭크 7 하위의 마물에도 유효하다.現在、【通信販売】のランクは『A』なので四段階改造ができることから、C8でもランク7下位の魔物にも有効だ。

또, C8에 장비 되고 있는 그레네이드란챠라면, 랭크 7 상위에서도 충분히 통하는 위력이 있다. 그러나, 랭크 6이라고는 해도, 후레임에레먼트는 물리와 마법의 내성을 가지고 있으므로 귀찮은 것이다.また、C8に装備されているグレネードランチャーなら、ランク7上位でも十分に通じる威力がある。しかし、ランク6とはいえ、フレイムエレメントは物理と魔法の耐性を持っているので厄介なんだ。

 

세이라와 엘리의 지원 공격이 후레임에레먼트에 작렬하면, 리시아가 후레임에레먼트에 몸통 박치기를 해 바람에 날아가게 했다.セーラとエリーの支援攻撃がフレイムエレメントに炸裂すると、リーシアがフレイムエレメントに体当たりをして吹き飛ばした。

'오라오라! '「オラオラァッ!」

흑마철제의 대도끼를 휘둘러 한층 더 추격을 하려고 하지만, 그 앞에 후레임에레먼트의 고열계의 마법이 리시아를 덮쳤다.黒魔鉄製の大斧を振り回してさらに追撃をしようとするが、その前にフレイムエレメントの高熱系の魔法がリーシアを襲った。

'이런 것! '「こんなもの!」

리시아는 영원한 어둠의 대방패로 마법을 받아 들여 작열안을 조금씩 전진한다. 아무리 영원한 어둠의 대방패가 자기 수복해 자기 진화한다고는 해도, 당치 않음을 한다.リーシアは常闇の大盾で魔法を受け止めて灼熱の中を少しずつ前進する。いくら常闇の大盾が自己修復して自己進化するとはいえ、無茶をする。

 

'원! '「ワン!」

기색을 지우고 있던 산르브가 현상 후레임에레먼트에 공격을 하면, 또 기색을 지워 안보이게 되었다.気配を消していたサンルーヴが現れフレイムエレメントに攻撃をすると、また気配を消して見えなくなった。

의식하고 있어도 안보이는 것이니까 산르브의 은밀 능력이 지극히 높은 것이 잘 안다.意識していても見えないのだからサンルーヴの隠密能力が極めて高いのがよく分かる。

나도 지고 있을 수 없다고 생각 M16를 짓지만, 리시아의 공격을 받아 후레임에레먼트가 붕괴되었다.俺も負けていられないと思いM16を構えるが、リーシアの攻撃を受けてフレイムエレメントが崩れ落ちた。

후레임에레먼트는 넘어뜨린 후, 몸을 남기지 않고 후레임에레먼트의 크리스탈이라고 하는 아이템을 남긴다. 이것은 다른 에레먼트계의 마물도 같아, 각 속성의 크리스탈을 남긴다.フレイムエレメントは倒した後、体を残さずにフレイムエレメントのクリスタルというアイテムを残す。これは他のエレメント系の魔物も同じで、各属性のクリスタルを残す。

이 크리스탈은 같은 랭크 6의 마물의 마석보다 양질이다고 말하는 일로 고가로 거래되고 있으므로, 좋은 돈이 된다.このクリスタルは同じランク6の魔物の魔石よりも良質だということで高値で取引されているので、いい金になるのだ。

 

엘리는 아직 레벨이 낮기 때문에 적당히 레벨 올라가지만, 리시아들의 레벨은 거의 오르지 않는다. 랭크 6이라고 우물에서는 경험치가 맛있지 않은 것이다.エリーはまだレベルが低いのでそこそこレベルアップするけど、リーシアたちのレベルはほとんど上がらない。ランク6ていどでは経験値が美味しくないのだ。

뭐, 랭크 8이나 랭크 9로 싸우고 있었을 무렵과 같이는 오르지 않는 것은 어쩔 수 없다.まぁ、ランク8やランク9と戦っていた頃のようには上がらないのは仕方がない。

 

좀 더 위의 층에 가면 랭크 8이나 랭크 9도 있다고 생각하지만, 16층으로부터 한층 당의 넓이가 장난 아니고 넓어지고, 위의 층에 가면 갈수록 넓게 되어 간다. 거기에 마물의 밀도도 꽤 높기 때문에 한층 당의 공략 속도가 떨어져 시간이 걸려 버린다.もう少し上の層へいけばランク8やランク9もいると思うけど、十六層から一層当たりの広さが半端なく広くなるし、上の層にいけばいくほど広くなっていく。それに魔物の密度もかなり高いので一層当たりの攻略速度が落ちて時間がかかってしまうのだ。

전차나 아파치를 투입해도 되지만, 그것이라면 병기의 성능에 의존해 버려 우리의 전투의 감과 같은 것이 자라지 않는다. 나나 엘리는 그런데도 좋지만, 리시아, 세이라, 산르브의 세 명은 각각의 전투 스타일이 병기 의존은 아니기 때문에 착실하게 가기로 했다.戦車やアパッチを投入してもいいけど、それだと兵器の性能に依存してしまって俺たちの戦闘の勘のようなものが育たない。俺やエリーはそれでもいいけど、リーシア、セーラ、サンルーヴの三人はそれぞれの戦闘スタイルが兵器依存ではないので地道にいくことにした。

뭐, 위험하게 되면 전차나 아파치를 내지만 말야.まぁ、危なくなったら戦車やアパッチを出すけどね。

 

빨강의 탑을 나와 집으로 돌아갔다.赤の塔を出て家に戻った。

지금, 나는 고아들을 모으고 있는 시설의 일각에 조촐하고 아담으로 한 집을 지어 살고 있다.今、俺は孤児たちを集めている施設の一角にこじんまりとした家を建てて住んでいる。

마물 매입점 쪽은 부하들에게 맡기고 있고, 코스메틱 숍도 마찬가지다.魔物買取店のほうは部下たちに任せているし、コスメショップも同様だ。

최근에는 고아들과 일본인의 지원을 하면서 빨강의 탑을 공략하고 있는 느낌으로, 지원하고 있는 여덟 명의 일본인도 아이들을 보살펴 주고 있다.最近は孤児たちと日本人の支援をしながら赤の塔を攻略している感じで、支援している八人の日本人も子供たちの面倒をみてくれている。

 

'마스터, 베이난제 제국의 제국의 수도점의 매상 실적입니다. 그것과 주류를 늘리면 좋겠다고 요망이 있었던'「マスター、ベーナンゼ帝国の帝都店の売り上げ実績です。それと酒類を増やしてほしいと要望がありました」

인스는 집으로부터 헨드라 상회의 각 점을 컨트롤 하고 있다.インスは家からヘンドラー商会の各店をコントロールしている。

각 점에는 마개조된 통신기가 설치해 있으므로 리얼타임에 TV 회의가 생기게 되어 있다.各店には魔改造された通信機が設置してあるのでリアルタイムでテレビ会議ができるようになっているのだ。

'설탕과 후추는 전월비 22퍼센트 업, 코스메틱은 전월비 37퍼센트 업인가. 좋은 상태이지만, 술은 어떤 것이 좋다는? '「砂糖と胡椒は前月比22パーセントアップ、コスメは前月比37パーセントアップか。いい調子だけど、酒はどんなのがいいって?」

'추운 지방 풍습인 것으로 알코올 도수의 높은 것이 선호되는 것 같습니다'「寒い土地柄なのでアルコール度数の高いものが好まれるようです」

추운 나라에서는 술이 날도록(듯이) 팔린다. 매서운 추위를 극복하기 위해서(때문에)도 술은 필수품일 것이다.寒い国では酒が飛ぶように売れる。厳しい寒さを乗り切るためにも酒は必需品なんだろうな。

'OK, 보드카와 위스키를 상품에 가세해 상태를 볼까'「OK、ウォッカとウイスキーを商品に加えて様子を見ようか」

'알았습니다. 그처럼 준비해 둡니다'「分かりました。そのように手配しておきます」

'아무쪼록 부탁했어'「よろしく頼んだよ」

장사 쪽은 인스에 맡겨 두면 무슨 걱정도 없다.商売のほうはインスに任せておけばなんの心配もない。

 

나는 창으로부터 그라운드를 보았다.俺は窓からグラウンドを見た。

아이들이 검이나 창의 훈련을 하고 있어, 건강한 목소리가 들려 온다.子供たちが剣や槍の訓練をしていて、元気な声が聞こえてくる。

나의 부하나 수행원도 아이들에게 섞여 훈련하고 있어, 활기가 있는 것이 원시안으로부터라도 잘 안다.俺の部下や従者も子供たちに混じって訓練していて、活気があるのが遠目からでもよく分かる。

'슬슬 아이를 배웅하면 브라함씨가 말씀하시고 있었어요'「そろそろ子供を送り出すとブラハムさんが仰ってましたよ」

'그 세 명일 것이다? 자주(잘) 참았군'「あの三人だろ? よく我慢したな」

빨리 모험자가 되고 싶으면 반발하고 있던 세 명의 사내 아이들이 있었다.早く冒険者になりたいと反発していた三人の男の子たちがいた。

브라함은 그들이 모험자가 되어도 곧바로 죽어 버리면 시설을 나오는 것을 허락하지 않았지만, 지금은 몸도 커져 체력도 붙었기 때문에 모험자가 되어도 해 나갈 수 있으면, 브라함은 생각했을 것이다.ブラハムは彼らが冒険者になってもすぐに死んでしまうと施設を出ることを許さなかったが、今では体も大きくなって体力もついたから冒険者になってもやっていけると、ブラハムは考えたのだろう。

'그 밖에 네 명의 아이도 함께 모험자가 되면 필사적으로 마법이나 검의 연습을 하고 있었어요'「他に四人の子供も一緒に冒険者になると必死で魔法や剣の練習をしていましたよ」

여기로부터 자립해 가는 그들의 미래에 재앙이 일어나지 않는 것을 빌 수 밖에 없다.ここから巣立っていく彼らの未来に災いが起きないことを祈るしかない。

 

'내일, 교회에 가 직업을 하사해 받는 것 같습니다'「明日、教会へいって職業を授けていただくそうです」

모험자에게는 몇 살이라도 될 수 있지만, 직업은 15세 이상이 아니면 하사해 받을 수가 없다.冒険者には何歳でもなれるが、職業は15歳以上じゃないと授けてもらうことができない。

내가 이 세계에 왔을 때는 20세(이었)였으므로, 문제 없게 직업을 하사해 받을 수 있던 것이다.俺がこの世界にきた時は二十歳だったので、問題なく職業を授けてもらえたわけだ。

'모두의 희망에 필적한 직업이 있으면 좋겠다'「皆の希望にかなった職業があるといいな」

'네. 그렇지만 직업이 좋아도 나빠도, 스킬도 있으니까 어떻게든 되어요'「はい。でも職業がよくても悪くても、スキルもありますからなんとかなりますよ」

실제의 이야기, 나도 전투 방향의 직업은 아니었지만, 스킬의 덕분에 어떻게든 되었다.実際の話、俺も戦闘向きの職業ではなかったが、スキルのおかげでなんとかなった。

스킬은 자연히(에) 발생하는 것도 있으면, 직업을 내려 주셨을 때에 얻는 것도 있고, 스킬 스크롤과 같은 것으로부터 얻을 수도 있다.スキルは自然に発生するものもあれば、職業を授かったときに得るものもあるし、スキルスクロールのようなものから得ることもできる。

그러니까, 직업이 모두는 아니지만 능력의 성장을 생각하면, 가지고 싶다고 생각하고 있는 직업을 내려 주시는 편이 좋은 것에 정해져 있다.だから、職業が全てではないけど能力の成長を考えたら、ほしいと思っている職業を授かるほうがいいに決まっているのだ。

 

그리고, 일곱 명이 교회에서 직업을 내려 주시는 날이 왔다.そして、七人が教会で職業を授かる日がやってきた。

브라함이 인솔 해 교회에 가고 있지만, 일곱 명은 좋은 직업에 우연히 만날 수 있었을 것인가?ブラハムが引率して教会へいっているが、七人はいい職業に巡り合えただろうか?

뭔가 자신의 일처럼 두근두근 해 버린다.なんだか自分のことのようにドキドキしてしまう。

 

'주인어른, 브라함씨들이 돌아오셔 면회를 바라고 있습니다'「お館様、ブラハムさんたちがお戻りになって面会を望んでおります」

'통해'「通して」

메이드가 브라함과 일곱 명의 아이를 나의 방으로 이끈다.メイドがブラハムと七人の子供を俺の部屋に誘う。

'교회는 어땠던걸까? '「教会はどうだったかな?」

'희망에 가까운 직업이 있었다. 너희도 공작님에게 예를 말하세요'「希望に近い職業があった。お前たちも公爵様に礼を言いなさい」

브라함에 촉구받아 제일 체격의 좋은 소년이 전에 나아갔다.ブラハムに促されて一番体格のよい少年が前に進み出た。

이 청년은 이전 브라함에 무참하게 된 세 명의 리더 발데─이다.この青年は以前ブラハムにコテンパンにされた三人のリーダーのバルデーだ。

만났을 무렵은 160 센티미터 정도 밖에 없었는데, 부쩍부쩍키가 자라 지금은 180 센티미터 가까운 시일내에 있다.出会った頃は百六十センチメートルくらいしかなかったのに、ぐんぐんと背が伸びて今では百八十センチメートル近くある。

아직 성장기이니까 커지는 것이 아닐까.まだ伸び盛りだから大きくなるんじゃないかな。

 

'공작님의 덕분에 우리 모험자가 될 수 있을 것 같다. 감사하고 있군'「公爵様のおかげで俺たち冒険者になれそうだ。感謝しているぜ」

'이거 참! 공작님에게는 입의 청취자다! '「こら! 公爵様になんて口のききかただ!」

발데─는 브라함에 주먹을 떨어뜨려졌다.バルデーはブラハムに拳骨を落とされた。

'아프다'「痛いな」

'공작님, 죄송합니다. 예의범절까지 가르칠 시간이 없었던 것으로 '「公爵様、申し訳ございません。礼儀作法まで教える時間がなかったもので」

브라함이 면목없는 것 같이 사과해 왔다.ブラハムが面目なさそうに謝ってきた。

'상관없는 거야. 그렇지만 말야, 발데─. 나는 좋지만, 다른 귀족에게는 좀 더 정중한 말씨를 하는 것이야. 그래서 모욕 처벌[無礼討ち]이 되어도 시시하기 때문에'「構わないさ。だけどな、バルデー。俺はいいが、他の貴族にはもう少し丁寧な言葉遣いをするんだぞ。それで無礼討ちになってもつまらないからな」

'알고 있다고! 공작님, 고마워요! '「分かってるって! 公爵様、ありがとうな!」

''''''감사합니다''''''「「「「「「ありがとうございます」」」」」」

발데─에 계속되어, 여섯 명도 고개를 숙였다. 솔직한 청년으로 자라 주었다.バルデーに続き、六人も頭を下げた。素直な青年に育ってくれた。

그 후, 일곱 명의 직업을 (들)물었지만, 꽤 좋은 직업을 내려 주신 것 같다. 좋았다.その後、七人の職業を聞いたが、なかなかいい職業を授かったようだ。よかったな。

 

'브라함도 수고(이었)였구나. 앞으로도 아이들을 이끌어 해 주고'「ブラハムもご苦労だったな。これからも子供たちを導いてやってくれ」

'네, 알았던'「はい、承知しました」

'모두도, 좋은 직업을 내려 주셔서 좋았다. 오늘은 일곱 명의 자립을 축하하는 파티를 하겠어'「皆も、いい職業を授かってよかったな。今日は七人の巣立ちを祝うパーティーをするぞ」

'파티!? 맛있는 것이 먹을 수 있는 것인가! '「パーティー!? 美味いものが食えるのか!」

'맛있는 것을 많이 준비하기 때문에, 배 가득 먹을 수 있어라! '「美味いものをたくさん用意するから、腹いっぱい食えよ!」

'''''''네! '''''''「「「「「「「はい!」」」」」」」

 

일곱 명의 여행을 축하해 세이라와 메이드들이 많은 요리를 만들고 있다.七人の旅立ちを祝してセーラとメイドたちがたくさんの料理を作っている。

인스, 리시아, 산르브, 엘리는 손을 대지 않는다.インス、リーシア、サンルーヴ、エリーは手を出さない。

이전, 인스, 리시아, 산르브의 요리를 먹었지만, 심한 것(이었)였다. 특히 리시아의 요리는 살인적인 것(이었)였으므로, 그 이후로 요리를 시키지 않을 방향으로 가져 가고 있다.以前、インス、リーシア、サンルーヴの料理を食ったが、酷いものだった。特にリーシアの料理は殺人的なものだったので、それ以来料理をさせない方向に持っていっている。

엘리에 관해서는 왕녀라고 하는 입장(이었)였으므로, 성의 요리인이 요리를 만드는 것이 당연한 세계에서 자란 적도 있어, 요리의 글자도 모른다.エリーに関しては王女という立場だったので、城の料理人が料理を作るのが当たり前の世界で育ったこともあり、料理のりょの字も知らない。

최근, 세이라에 요리를 배우고 있지만, 리시아만큼은 아니지만 이쪽도 센스는 없는 것 같다.最近、セーラに料理を習っているけど、リーシアほどではないがこちらもセンスはないようだ。

 

파티는 아이들이 좋아하는 카레라이스, 햄버거, 닭튀김, 야끼소바, 스파게티, 샌드위치, 주먹밥을 수북함으로 냈지만, 아이들의 식욕은 굉장하고 완식 해 주었다.パーティーは子供たちの好きなカレーライス、ハンバーグ、から揚げ、焼きそば、スパゲティ、サンドイッチ、おにぎりを山盛りで出したけど、子供たちの食欲はすさまじく完食してくれた。

3백명으로부터의 아이들의 배를 채우는 것은 간단하지 않다고 말하는 일이고, 그 밖에도 나의 부하나 수행원도 참가하고 있으므로 5백명 가까이의 식사를 준비한 세이라들에게도 감사하지 않으면.三百人からの子供たちの腹を満たすのは簡単ではないということだし、他にも俺の部下や従者も参加しているので五百人近くの食事を用意したセーラたちにも感謝しないとな。

 

 


만화를 그려 주시는 것은, 산주채귀(응 글자앞) 같습니다.漫画を描いてくださるのは、山珠彩貴(さんじゅさき)様です。


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ZGZoNWxjbzg4dzZzazVj

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=d3oxZ3lpdDZ6eXJuZW13

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=M3F2MHZoMzlrZnVxbzRn

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=MzZtdDRndHMyM2VkbmY1

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n1201ee/83/