Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
나는 성간국가의 악덕 영주! - 격돌

격돌激突

 

선전하는 식물 어린 나무짱(˚∀˚)' 【아가씨 게이 세계는 모브에 어려운 세계입니다 9권】 하 【11월 30일】 에 발매야!!! 절대로 손에 넣어! '宣伝する植物 若木ちゃん( ゜∀゜)「 【乙女ゲー世界はモブに厳しい世界です 9巻】 は 【11月30日】 に発売よ!!! 絶対に手に入れてね!」


눈앞에는 60만의 패왕국의 대함대가 강요하고 있었다.目の前には六十万の覇王国の大艦隊が迫っていた。

 

원추형의 돌격에 특화한 전투 대형을 하고 있어, 바로 정면으로부터 부딪칠 생각 같다.円錐状の突撃に特化した陣形をしており、真正面からぶつかるつもりらしい。

 

대하는 밴 필드가의 함대도 원추형의 돌격 특화.対するバンフィールド家の艦隊も円錐状の突撃特化。

 

잘 하는 재주에까지 승화한 밴 필드가의 돌격이지만, 패왕국은 전통재주에까지 승화된 돌격이다.お家芸にまで昇華したバンフィールド家の突撃だが、覇王国は伝統芸にまで昇華された突撃だ。

 

우주 해적이나 이것까지 싸운 어느 함대보다 정강인 상대를 앞에, 브릿지의 군인들도 긴장을 보이고 있었다.宇宙海賊やこれまで戦ったどの艦隊よりも精強な相手を前に、ブリッジの軍人たちも緊張を見せていた。

 

오퍼레이터가 외친다.オペレーターが叫ぶ。

 

'광학 병기의 사정권에 들어갑니다! '「光学兵器の射程圏に入ります!」

 

서로가 전진하고 있기 (위해)때문에, 급속히 접근하고 있다.お互いが前進しているため、急速に接近している。

 

닥쳐오는 적함대에게 포격을 개시하고 싶지만, 나는 팔짱을 껴 명령한다.迫り来る敵艦隊に砲撃を開始したいが、俺は腕を組んで命令する。

 

'유효 사정까지 공격하지 마'「有効射程まで撃つなよ」

 

공격하면 맞을 가능성도 있지만, 지근거리로부터의 포격전은 뭔가 에너지의 소비가 격렬하다.撃てば当たる可能性もあるが、至近距離からの砲撃戦は何かとエネルギーの消費が激しい。

 

광학 병기, 실드, 그 외 여러 가지의 에너지를 대량으로 소비하는 것이 지근거리로부터의 역공격이다.光学兵器、シールド、その他諸々のエネルギーを大量に消費するのが至近距離からの撃ち合いだ。

 

유효 사정외로부터의 포격으로 할애하는 에너지는 없다.有効射程外からの砲撃に割くエネルギーはない。

 

패왕국도 그근처를 잘 이해하고 있기 (위해)때문에, 이쪽과 같게 포격을 해 오지 않는다.覇王国もその辺をよく理解しているため、こちらと同様に砲撃をしてこない。

 

몹시 거친 패왕국의 무리이지만, 함대 운용은 혼란이 적다.荒々しい覇王国の連中だが、艦隊運用は乱れが少ない。

 

완벽하게 통솔된 정강인 함대다.完璧に統率された精強な艦隊だ。

 

급속히 가까워져 오는 적함대.急速に近付いてくる敵艦隊。

 

오퍼레이터가 유효 사정에 들어간 것을 고한다.オペレーターが有効射程に入ったことを告げる。

 

'유효 사정권에 들어갑니다! '「有効射程圏に入ります!」

 

나는 오른손을 앞에 내 미소를 띄운다.俺は右手を前に出して笑みを浮かべる。

 

'공격 개시'「攻撃開始」

 

나의 명령을 받아 일제히 광학 병기가 아군 함대로부터 발사해진다.俺の命令を受けて一斉に光学兵器が味方艦隊から放たれる。

 

동시에, 적함대로부터도 광학 병기가 발사해진다.同時に、敵艦隊からも光学兵器が放たれる。

 

빛이 순간에 교차되어 아군함이 배리어――장벽을 전개한다.光が瞬時に交差され、味方艦がバリア――障壁を展開する。

 

그 빛이 몇천, 몇만, 몇십만으로 일어나 전장을 밝게 비춘다.その輝きが何千、何万、何十万と起こって戦場を明るく照らす。

 

총기함 아르고스의 주위에 존재하는 함정은, 방어에 특화한 실드함이 많이 배치되고 있다.総旗艦アルゴスの周囲に存在する艦艇は、防御に特化したシールド艦が多く配置されている。

 

광학 병기는 아르고스까지 닿지 않고, 아군함에 막아지고 있었다.光学兵器はアルゴスまで届かず、味方艦に防がれていた。

 

하지만, 아르고스로부터 발해진 레이저나 빔의 빛은――가차 없이적전함을 관철하고 있었다.だが、アルゴスから放たれたレーザーやビームの光は――容赦なく敵戦艦を貫いていた。

 

하나의 빛이, 2개, 3개와 실드를 전개한 적함을 관철해 간다.一つの光が、二つ、三つとシールドを展開した敵艦を貫いていく。

 

총기함 아르고스는 최신예의 최대급 전함이다.総旗艦アルゴスは最新鋭の超弩級戦艦だ。

 

게다가, 그 니아스가――심한 성격과 비례하도록(듯이) 유능한 니아스가 다룬 레어 메탈을 아낌없이 사용한 전함이다.その上、あのニアスが――酷い性格と比例するように有能なニアスが手がけたレアメタルを惜しみなく使用した戦艦だ。

 

즉, 아르고스와는 아비드의 전함판이다.つまり、アルゴスとはアヴィドの戦艦版だ。

 

막대한 예산을 쏟아 넣어, 코스트 퍼포먼스 따위 도외시한 나의 승함이다.莫大な予算をつぎ込み、コストパフォーマンスなど度外視した俺の乗艦だ。

 

전함백척과 한 척으로 서로 마주 보았다고 해도, 질 생각이 들지 않는다.戦艦百隻と一隻で向かい合ったとしても、負ける気がしない。

 

'나는 최초부터 지는 요소가 한 개도 없는'「俺は最初から負ける要素が一つもない」

 

밀어닥치는 광학 병기의 빛을 앞으로 해도, 내가 조금도 무서워하지 않는 것은 이 때문이다.押し寄せる光学兵器の光を前にしても、俺が少しも怯えないのはこのためだ。

 

나 “하”지지 않는다.俺“は”負けない。

 

하지만, 나 “노”함대는 별도이다.だが、俺“の”艦隊は別だ。

 

패왕국과 같게, 강력한 실드를 전개 할 수 없는 함정――구축함이나 순양함이, 광학 병기에 관철해져 폭 헤아린다.覇王国と同様に、強力なシールドを展開できない艦艇――駆逐艦や巡洋艦が、光学兵器に貫かれて爆算する。

 

실드를 찢어지는 아군함.シールドを突き破られる味方艦。

 

밴 필드가의 함대는, 세대 지연의 구식함은 아니다.バンフィールド家の艦隊は、世代遅れの旧式艦ではない。

 

제국에서도 최고의 성능을 요구한 함정이다.帝国でも最高の性能を求めた艦艇だ。

 

그것이 이렇게도 간단하게 파괴된다는 것은, 패왕국의 함정이 고성능인 증거다.それがこうも簡単に破壊されるというのは、覇王国の艦艇が高性能な証拠だ。

 

이것까지 싸워 온 어느 함대보다 강한 것은 틀림없다.これまで戦ってきたどの艦隊よりも強いのは間違いない。

 

하지만, 이대로는 수의 뒤떨어지는 밴 필드가의 함대가 위험한데.だが、このままでは数の劣るバンフィールド家の艦隊が危ういな。

 

'아르고스의 실드함을 재배치. 장갑에 불안이 있는 함정의 벽으로 해라'「アルゴスのシールド艦を再配置。装甲に不安のある艦艇の壁にしろ」

 

담담하게 명령을 내리면, 근처에 서는 유리시아가 눈을 부릅떴다.淡々と命令を出すと、隣に立つユリーシアが目をむいた。

 

'총기함의 방비를 얇게 합니까!? '「総旗艦の守りを薄くするんですか!?」

 

'그 쪽이 효과적이다'「その方が効果的だ」

 

실드함이 아르고스의 옆을 떠나, 구축함이나 순양함을 지키는 위치로 이동한다.シールド艦がアルゴスの側を離れて、駆逐艦や巡洋艦を守る位置に移動する。

 

광학 병기가 아르고스의 실드에 명중해, 강한 빛을 발했다.光学兵器がアルゴスのシールドに命中し、強い光を放った。

 

아르고스에 적의 공격은 닿지 않는다.アルゴスに敵の攻撃は届かない。

 

자연히(과) 입가가 느슨해져 미소가 된다.自然と口元が緩んで笑みになる。

 

'저것을 사용하겠어'「アレを使うぞ」

 

주위가 웅성거린다.周囲がざわつく。

 

유리시아가 내 쪽에 얼굴을 향하여 온다.ユリーシアが俺の方に顔を向けてくる。

 

'이 타이밍입니까? 너무 빠르다고 생각합니다만? '「このタイミングですか? 早すぎると思いますが?」

 

'과시해 주어라'「見せつけてやれ」

 

아르고스의 비장의 카드라고도 말해야 할 병기의 사용을 요구하면, 주위의 군인들이 분주하게 움직이기 시작한다.アルゴスの切り札とも言うべき兵器の使用を求めると、周囲の軍人たちが慌ただしく動き出す。

 

'다중 마법진 전개 준비! '「多重魔法陣展開用意!」

'아르고스, 장갑에 에너지 실드 전개'「アルゴス、装甲にエネルギーシールド展開」

'공간 마법진 전개 완료! '「空間魔法陣展開完了!」

 

아르고스의 주위에 수많은 마법진이 출현한다.アルゴスの周囲に数多くの魔法陣が出現する。

 

동시에, 적진에 같은 마법진이 출현한다.同時に、敵陣に同じ魔法陣が出現する。

 

아르고스의 비장의 카드.アルゴスの切り札。

 

그것은―.それは――。

 

' 좀 더 화려한 공격이 기호이지만, 지금은 이것으로 참을까'「もっと派手な攻撃が好みだが、今はこれで我慢するか」

 

-공간 마법을 이용한 장거리 공격이다.――空間魔法を利用した長距離攻撃だ。

 

아르고스가 마법진에게 광학 병기를 발사하면, 먼 마법진으로부터 방출된다.アルゴスが魔法陣に光学兵器を放つと、遠くの魔法陣から放出される。

 

공간 마법을 사용한 공격 방법의 이점은, 적진의 한가운데에 포대를 두어 주위를 공격하는 것이다.空間魔法を使用した攻撃方法の利点は、敵陣のど真ん中に砲台を置いて周囲を攻撃することだ。

 

적이 예상하지 않는 장소로부터의 공격은 효과적으로, 적진에 큰 혼란이 발생한다.敵が予想しない場所からの攻撃は効果的で、敵陣に大きな乱れが発生する。

 

무엇보다, 화려함이 없다.もっとも、派手さがない。

 

'적함대에게 혼란을 확인했던'「敵艦隊に乱れを確認しました」

'거기로부터 무너뜨려라! 포격을 집중시켜라! '「そこから崩せ! 砲撃を集中させろ!」

 

분주한 브릿지 중(안)에서, 적진의 혼란을 찌르려고 하는 군인들.慌ただしいブリッジの中で、敵陣の乱れを突こうとする軍人たち。

 

실로 효과적인 공격인 것이지만, 문제는 이만큼 복잡한 공격이라고 하는 것은 간단하게는 할 수 없다.実に効果的な攻撃なのだが、問題はこれだけ複雑な攻撃というのは簡単にはできない。

 

이쪽도 상대도 움직이고 있는 가운데, 마법진을 전개하는 장소의 지정도 큰 일이다.こちらも相手も動いている中で、魔法陣を展開する場所の指定も大変だ。

 

보통은 생각나도 할 수 없지만, 거기는 천재의 니아스다.普通は思い付いてもできないのだが、そこは天才のニアスだ。

 

저 녀석은 실현되어 버렸다.あいつは実現してしまった。

 

이것이 아르고스의 비장의 카드인 것이지만――굉장히 수수하다.これがアルゴスの切り札なのだが――凄く地味だ。

 

굉장하다고는 생각하고, 나도 유효하다고 생각하고 있다.凄いとは思うし、俺も有効だと思っている。

 

그러나, 수수함!しかし、地味!

 

'역시 화려한 공격 수단을 갖고 싶다'「やっぱり派手な攻撃手段が欲しいな」

 

한숨을 토하면, 근처의 유리시아가 뺨을 실룩거리게 하고 있었다.ため息を吐くと、隣のユリーシアが頬をひくつかせていた。

 

'이만큼 고도의 공격을 봐도, 그 감상입니까? '「これだけ高度な攻撃を見ても、その感想ですか?」

 

'전문가 취향이지만, 나는 아마추어 취향의 화려한 공격 수단을 갖고 싶은'「玄人好みだが、俺は素人好みの派手な攻撃手段が欲しい」

 

적함대를 보면, 무엇이 일어났는지 아직 이해하고 있지 않는 것 같았다.敵艦隊を見れば、何が起きたのかまだ理解していないようだった。

 

아군으로부터 공격받았다고 착각 한 함정이, 동지사이의 싸움까지 시작하고 있다.味方から攻撃されたと勘違いした艦艇が、同士討ちまで始めている。

 

바로 정면으로부터 적이 온다고 생각하고 있는 곳에, 예상외의 장소로부터 공격이 오면 당황하고도 할 것이다.真正面から敵が来ると思っているところに、予想外の場所から攻撃が来れば慌てもするだろう。

 

실드 에너지도 뱃머리에 집중시키고 있을 것이고, 얇아진 부분을 공격하고 있는 것도 같다.シールドエネルギーも船首に集中させているだろうし、薄くなった部分を攻撃しているのも同じだ。

 

하지만, 비장의 카드답게 몇번도 사용할 수 없다.だが、切り札だけあって何度も使えない。

 

향후의 과제다.今後の課題だな。

 

군인들이 불쾌한 얼굴을 하고 있다.軍人たちが苦々しい顔をしている。

 

'적함대는 벌써 고쳐 세웠는지'「敵艦隊はもう立て直したのか」

'이것이 패왕국인가'「これが覇王国か」

 

패왕국의 함대를 보면, 서서히 침착성을 되찾고 있었다.覇王国の艦隊を見れば、徐々に落ち着きを取り戻しつつあった。

 

이것이 우주 해적이라면 붕괴하고 있었을 것이고, 통상의 함대라면 회복할 때까지 좀 더 시간을 가지고 있었다.これが宇宙海賊なら崩壊していただろうし、通常の艦隊なら立ち直るまでもっと時間を有していた。

 

자칫 잘못하면 붕괴의 계기가 되고 있었을 것이지만, 패왕국은 달랐다.下手をすれば崩壊のきっかけになっていただろうが、覇王国は違った。

 

아르고스의 비장의 카드도, 생각하고 있던 만큼의 효과가 없었다.アルゴスの切り札も、思っていたほどの効果がなかった。

 

오퍼레이터가 외친다.オペレーターが叫ぶ。

 

'적함대와 접촉합니다! '「敵艦隊と接触します!」

 

나는 입가를 올린다.俺は口角を上げる。

 

'아르고스를 제일전에 내라'「アルゴスを一番前に出せ」

 

 

양함대의 전투 대형――첨단이 접촉한다.両艦隊の陣形――先端が接触する。

 

초지근거리에서의 전투가 개시되면, 본래라면 정강인 (분)편이 약한 (분)편을 찢는다.超至近距離での戦闘が開始されると、本来ならば精強な方が弱い方を突き破る。

 

그러나, 양군 모두 정강으로――전투 대형이 무너지지 않는다.しかし、両軍共に精強で――陣形が崩れない。

 

그 모습을 패왕국의 총기함으로부터 바라보는 아류나는, 웃음을 띄운다.その様子を覇王国の総旗艦から眺めるアリューナは、目を細める。

 

'실로 훌륭하다. 탈락한 사람들을 낸 것은 유감이고 어쩔 수 없지만, 그 후의 재건과 정강 좌파 칭찬에 적합하다. -하지만, 이것으로는 수의 이익에서 이쪽이 이긴데'「実に素晴らしい。脱落した者たちを出したのは残念で仕方ないが、その後の立て直しと精強さは称賛に値する。――だが、これでは数の利でこちらが勝つな」

 

실력이 근처, 바로 정면으로부터 서로 부딪치면 수가 많은 것이 이기는 것은 당연하다.実力が近く、真正面からぶつかり合えば数の多い方が勝つのは当然だ。

 

적함대로부터 탈락한 10만척이, 승패를 결정해 버리고 있었다.敵艦隊から脱落した十万隻が、勝敗を決定してしまっていた。

 

좀 더 적의 수가 많으면, 좀 더 좋은 승부가 되어 있었을 것이다.もう少し敵の数が多ければ、もっといい勝負になっていただろう。

 

'동등의 조건으로 깨고 싶었지만, 이것도 전장의 습관. 너희의 강함은, 우리 구전한다고 하자'「同等の条件で打ち破りたかったが、これも戦場の習い。お前たちの強さは、我が語り継ぐとしよう」

 

강자와의 싸움에 찬물을 끼얹어진 아류나가, 어딘지 부족함을 느끼고 있으면 오퍼레이터로부터의 보고가 도착한다.強者との戦いに水を差されたアリューナが、物足りなさを感じているとオペレーターからの報告が届く。

 

'라고, 적함대의 전위에 최대급 전함을 확인했습니다! '「て、敵艦隊の前衛に超弩級戦艦を確認しました!」

 

그 보고에 아류나가 눈을 감는다.その報告にアリューナが目を瞑る。

 

최대급 전함이 되면, 승함하고 있는 것은 사령관 클래스일 것이다.超弩級戦艦となれば、乗艦しているのは司令官クラスだろう。

 

이 상황을 타개하기 위해서, 무리를 하고 있는 것이 물을 수 있다.この状況を打開するために、無理をしているのがうかがえる。

 

'이름이 있는 장이 앞에 나왔는지? 하지만, 이 수의 차이를 뒤집는 것은 무리이다'「名のある将が前に出たか? だが、この数の差を覆すのは無理だな」

 

하지만, 밴 필드가는 달랐다.だが、バンフィールド家は違った。

 

'조합 결과 나왔습니다. 함명은 아르고스――적총사령관 리암─셀러 밴 필드의 승함입니다!? '「照合結果出ました。艦名はアルゴス――敵総司令官リアム・セラ・バンフィールドの乗艦です!?」

 

함명을 (들)물어 아류나가 자리를 서, 눈을 크게 열었다.艦名を聞いてアリューナが席を立ち、目を見開いた。

 

', 바보 같은. 스스로 앞에 나왔다라면!? '「ば、馬鹿な。自ら前に出ただと!?」

 

아르고스의 모습이 모니터에 표시되면, 아군함을 파괴해 패왕국의 함대에게 치고 들어가 온다.アルゴスの姿がモニターに表示されると、味方艦を破壊して覇王国の艦隊に斬り込んでくる。

 

그 주위에는 특징적인 흰 2기의 기동 기사가 시중들어, 주위의 아군함을 차례차례로 격파하고 있었다.その周囲には特徴的な白い二機の機動騎士が侍り、周囲の味方艦を次々に撃破していた。

 

아르고스의 뒤로 밴 필드가의 함대가 계속되고 있다.アルゴスの後ろにバンフィールド家の艦隊が続いている。

 

아류나는 전율 하는 스스로를 껴안는다.アリューナは武者震いする自らを抱きしめる。

 

'최고다, 리암! 너야말로 나의 아이의 부친에게 적당하다! '「最高だ、リアム! お前こそ我の子の父親に相応しい!」

 

아류나가 명령한다.アリューナが命令する。

 

'아라크네의 출격 준비를 서둘러라'「アラクネの出撃準備を急げ」

 

 

최대급 전함 바르의 브릿지.超弩級戦艦ヴァールのブリッジ。

 

사령관의 시트로부터 일어선 티아는, 다리가 떨고 있었다.司令官のシートから立ち上がったティアは、脚が震えていた。

 

'리암님을 내리게 해 주세요! 대신에 바르를 앞에 내라! 아르고스의 방패로 하세요! '「リアム様を下がらせなさい! 代わりにヴァールを前に出せ! アルゴスの盾にしなさい!」

 

새파래져 떨리는 티아의 곁에 있던 부관이, 어떻게든 침착하게 하려고 한다.青ざめて震えるティアの側にいた副官が、何とか落ち着かせようとする。

 

'침착해 주세요, 티아님'「落ち着いてください、ティア様」

 

'개, 이것이 침착해 있을 수 있을까! 누, 누구다, 저런 일을 시킨 것은!? '「こ、これが落ち着いていられるか! だ、誰だ、あんなことをさせたのは!?」

 

'-리암님 이외에 계시지 않을까'「――リアム様以外におられないかと」

 

총사령관에게 선구를 시킨다 따위 있을 수 없다.総司令官に先駆けをさせるなどあり得ない。

 

실행한다고 하면, 총사령관 스스로의 행동에 의할 것이다.実行するとすれば、総司令官自らの行動によるものだろう。

 

본래이면 주위가 멈출 것이지만, 리암은 잘도 나쁘게도 원맨 영주다.本来であれば周囲が止めるはずなのだが、リアムはよくも悪くもワンマン領主だ。

 

티아가 곁에 있으면 결사적으로 멈추었을 것이지만――그런데도 리암이 결정을 뒤집는다고는 생각되지 않는다.ティアが側にいれば命がけで止めただろうが――それでもリアムが決定を覆すとは思えない。

 

'바르를 앞에 내라! '「ヴァールを前に出せ!」

 

티아가 리암의 곁에 향하려고 하지만, 그것을 부관이 간언한다.ティアがリアムの側に向かおうとするが、それを副官がいさめる。

 

'이 함으로 무리하게 전진하면, 전투 대형이 무너집니다! '「この艦で無理に前進すれば、陣形が崩れます!」

 

최대급 전함이 무리해 전진하면, 밀집하고 있는 아군에게도 영향이 나온다.超弩級戦艦が無理して前進すれば、密集している味方にも影響が出る。

 

바르를 피하기 위해서(때문에), 전투 대형이 흐트러져 최악은 대사고다.ヴァールを避けるために、陣形が乱れて最悪は大事故だ。

 

부관은, 그것만은 회피하지 않으면 안 된다고 티아를 달랜다.副官は、それだけは回避しなければならないとティアをなだめる。

 

리암을 걱정해 착란한 티아도 그 가능성에 간신히 깨달으면, 숙여 괴로운 결단을 내린다.リアムを心配して錯乱したティアもその可能性にようやく気付くと、俯いて苦渋の決断を下す。

 

'화석녀를 향하게 해라! -저 녀석의 승함은 작은 회전이 듣는'「化石女を向かわせろ! ――あいつの乗艦は小回りが利く」

 

마리에게 의지하는 것을 격렬하게 후회하는 티아이지만, 리암의 생명이 걸려 있는 상황에서는 수단을 선택하고 있을 수 없었다.マリーに頼ることを激しく後悔するティアだが、リアムの命がかかっている状況では手段を選んでいられなかった。

 

부관이나 브릿지크루가 놀라고 있었다.副官やブリッジクルーが驚いていた。

 

'티아님? 그, 그러나'「ティア様? し、しかし」

 

살인조차 있을 수 있는 적대 파벌의 힘을 빌린다.殺し合いすらあり得る敵対派閥の力を借りる。

 

그것은 티아에 있어, 프라이드를 버린 결단이기도 했다.それはティアにとって、プライドを捨てた決断でもあった。

 

'빨리 하세요. 이 정도로 리암님의 생명이 살아난다면'「早くしなさい。この程度でリアム様のお命が助かるのなら」

 

마리에 대해서 빌린 것을 만드는 것은, 티아에 있어서는 프라이드가 허락치 않다.マリーに対して借りを作るのは、ティアにとってはプライドが許さない。

 

그러나, 그 프라이드를 버리고서라도 리암을 구해 내고 싶었다.しかし、そのプライドを捨ててでもリアムを助け出したかった。

 

 

그 무렵.その頃。

 

마리도 당황하고 있었다.マリーの方も慌てていた。

 

' 좀 더 서두를 수 없는 것인지!? '「もっと急げないのか!?」

 

리암이 적진에 치고 들어갔다고 알아, 식은 땀이 멈추지 않는 마리는 주위가 보고 있을 수 없을만큼 떨고 있었다.リアムが敵陣に斬り込んだと知り、冷や汗が止まらないマリーは周囲が見ていられないほどに震えていた。

 

평상시는 우아하게, 그리고 몹시 거친 자신들의 상관이 무서워하고 있다.普段は優雅に、そして荒々しい自分たちの上官が怯えている。

 

부관이 마리를 달랜다.副官がマリーをなだめる。

 

'더 이상은 무리입니다. 게다가, 아르고스도 전진하고 있고'「これ以上は無理です。それに、アルゴスも前進していますし」

 

상태 좋게 치고 들어가 가는 아르고스를 뒤쫓기 위해서(때문에), 아군함의 틈새를 꿰매도록(듯이) 마리의 함대가 전진하고 있었다.調子よく斬り込んでいくアルゴスを追いかけるために、味方艦の隙間を縫うようにマリーの艦隊が前進していた。

 

티아가 아군함의 함렬을 수정시켜, 빠져 나갈 수 있는 길을 만들고 있었다.ティアが味方艦の艦列を修正させ、通り抜けられる道を作っていた。

 

리암의 핀치에, 견원지간인 두 명이 협력한다고 하는 진기한 일이 발생하고 있었다.リアムのピンチに、犬猿の仲である二人が協力するという珍事が発生していた。

 

'리암님, 돌아와 주세요!? '「リアム様、お戻りくださいぃぃぃ!?」

 

당황하는 마리는, 닿지 않는다고 알면서도 모니터에 비치는 아르고스에 향하는 손을 뻗어 외친다.狼狽えるマリーは、届かぬと知りながらもモニターに映るアルゴスに向かって手を伸ばして叫ぶ。

 

 

당황하고 있는 것은, 티아와 마리 만이 아니다.慌てているのは、ティアとマリーだけではない。

 

위에 구멍이 빌 것 같은 아픔에 참으면서, 마음 속에서 크라우스가 절규한다.胃に穴が空きそうな痛みに耐えながら、心の中でクラウスが絶叫する。

 

(리암님, 전에 나오지 않고오!!)(リアム様、前に出ないでぇぇぇ!!)

 

다만, 티아와 마리와 다른 것은, 크라우스는 리암의 행동을 예상하고 있던 것이다.ただ、ティアとマリーと違うのは、クラウスはリアムの行動を予想していたことだ。

 

이전에 소수로 패왕국에 돌격 한 경험으로부터, 이 상황에서도 리암이라면 뭔가 한다고 생각하게 했다.以前に少数で覇王国に突撃した経験から、この状況でもリアムなら何かすると思わせた。

 

그러니까――미리 리암을 지킬 수 있는 위치에 승함을 가까이 하고 있었다.だから――前もってリアムを守れる位置に乗艦を近付けていた。

 

'아르고스에 파견한 실드함의 위치는? '「アルゴスに派遣したシールド艦の位置は?」

 

부하의 한사람이 대답한다.部下の一人が答える。

 

'곧 따라잡을까하고'「じきに追いつくかと」

 

미리 승함을 지키는 실드함을 리암에 향하여 있었다.前もって乗艦を守るシールド艦をリアムに向けていた。

 

이것도 사전에 준비해 있던 성과이다.これも事前に準備していた成果である。

 

이것이 주위에는 크라우스의 예측으로 보여, 더욱 평가를 올리는 일이 된다.これが周囲にはクラウスの先読みに見えて、更に評価を上げることになる。

 

'이 사태에 흐르는 것 같은 움직임. 과연은 크라우스님입니다! '「この事態に流れるような動き。流石はクラウス様です!」

 

부하의 말을 크라우스는 노려본다.部下の言葉をクラウスは睨み付ける。

 

'그런 일은 아무래도 좋다. 리암님을 어떻게 해서든지 수호해라'「そんなことはどうでもいい。リアム様を何としてもお守りしろ」

 

(그러한 것 지금은 좋으니까!)(そういうの今はいいから!)

 

어려운 크라우스의 말에, 부하는 사죄한다.厳しいクラウスの言葉に、部下は謝罪する。

 

크라우스는 내심으로 주위를 걱정하고 있을 여유가 없다.クラウスは内心で周囲を気にかけている余裕がない。

 

(이제 싫다―)(もうヤだぁ――)

 


브라이언(′;ω;`)'야 아 아!! 리암님, 전에 나오지 않고오오오!! 총사령관 리암님 두꺼비먼저 돌격 해 괴롭습니다'ブライアン(´;ω;`)「いやあああああ!! リアム様、前に出ないでえええ!! 総司令官のリアム様がまっさきに突撃して辛いです」

 

브라이언(′;ω;`)'그건 그렇고―'ブライアン(´;ω;`)「それはそうと――」

 

브라이언(′-ω-) 점~<천천천 '내일에 향해 슨! ' ブライアン(´・ω・)占~ <巛巛巛  「明日に向かってシューッ!」>


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=cmswNTBuMGZrajlwc3Z4

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=MGR5Z2pibmhkeDFvOG5v

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=M2plN2dpZnA4d28zYTFt

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=aG9jbXd4ZW1scDliMmNk

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n1976ey/184/