Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. - side 아르피네:왕국의 중대사

side 아르피네:왕국의 중대사sideアルフィーネ:王国の重大事

 

오자 탈자 있으시면 오자 보고에誤字脱字ありましたら誤字報告へ


자신이 알고 있는 정보를 말해야할 것인가 헤매고 있었지만, 역시 입다물고 있는 것은 맛이 없다고 느껴 근처에 있는 메이라에 시선으로 이야기를 맞추어 주도록(듯이) 부탁했다.自分の知っている情報を言うべきか迷っていたが、やはり黙っているのはマズいと感じ、隣にいるメイラに視線で話を合わせてくれるように頼んだ。

 

메이라는 조금 깜짝 놀란 얼굴을 하고 있었지만, 나의 의도에 납득이 갔는지 무언으로 수긍해 주고 있었다.メイラは少しびっくりした顔をしていたが、あたしの意図に合点がいったのか無言で頷いてくれていた。

 

 

'변경백님...... 실은 보고하고 싶은 것이 1개만 있어서...... 할 수 있으면, 주위 사람을 없게 함을 해 받을 수 있으면 살아납니다만...... '「辺境伯様……実はご報告したいことが一つだけありまして……できれば、お人払いをしていただけると助かるのですが……」

 

'알인가? 내에게 보고하고 싶은 것이라면? 아놀드에게도 하고 있지 않는 보고인가? '「アルか? わしに報告したいことだと? アーノルドにもしてない報告か?」

 

 

변경백로이드의 질문에 무언으로 수긍한다.辺境伯ロイドの問いかけに無言で頷く。

 

 

'그 얼굴과 주위 사람을 없게 함...... 중요한 보고라고 생각해야 한다. 좋을 것이다, 호위의 사람은 폭락 구획으로부터 나와라. 여기에는 알과 메이라와 나와...... 그리고, 마이스도 남긴다. 그래서 좋구나? '「その顔と人払い……重要な報告と考えるべきだな。よかろう、護衛の者は崩落区画から出よ。ここにはアルとメイラとわしと……あと、マイスも残す。それでよいな?」

 

 

나의 보통이 아닌 모습을 헤아렸는지, 그는 표정을 긴축시키면 그의 한쪽 팔인 마이스만을 잔재 호위의 기사들을 방으로부터 퇴거시켰다.あたしのただならぬ様子を察したのか、彼は表情を引き締めると彼の片腕であるマイスのみを残し護衛の騎士たちを部屋から退去させた。

 

 

'감사합니다. 본래라면 좀 더 빨리 보고해야 했습니다만, 보고를 하면 나에게 벌이 미치면 추억 오지 않고 있었습니다. 그렇지만, 이 사태를 봐 입다물어 두어야 할 것은 아니라고 판단했던'「ありがとうございます。本来ならもっと早くご報告するべきでしたが、報告をすればボクに罰が及ぶと思い出来ずにいました。ですが、この事態を見て黙っておくべきではないと判断しました」

 

'...... 정보를 밝히면 알에 벌이 미칠까. 내용 나름으로는 그렇게 될지도 모르지만, 최대한 배려는 해 줄 생각이다'「……情報を明かせばアルに罰が及ぶか。内容次第ではそうなるやもしれぬが、最大限配慮はしてやるつもりだ」

 

'배려 감사합니다. 그럼, 보고를...... 실은, 나는 왕도에 대해 아비스워카일지도 모르는 사람과 싸웠던 적이 있어서...... '「ご配慮ありがとうございます。では、ご報告を……実は、ボクは王都においてアビスウォーカーかもしれない者と戦ったことがありまして……」

 

 

나의 보고를 (들)물은 모두의 얼굴이 일제히 굳어지고 있었다.あたしの報告を聞いたみんなの顔が一斉に固まっていた。

 

 

역시 그러한 반응이 되네요.やっぱりそういう反応になるわよね。

 

왕국의 제일 안전한 장소라고 말해지고 있는 왕도로 아비스워카와 싸웠다든가 말해지면.王国の一番安全な場所と言われている王都でアビスウォーカーと戦ったとか言われたら。

 

나도 자신이 싸우지 않았으면 광인[狂人]의 농담이라고 밖에 생각되지 않고.あたしも自分が戦ってなかったら狂人の戯言だとしか思えないし。

 

 

'알전, 도대체 무슨 말을 하고 있다? 왕도에 아비스워카 따위 있는 것이―'「アル殿、いったい何を言っておるのだ? 王都にアビスウォーカーなどいるわけが――」

 

'에서는, 검은 린기를 가지고 있어, 초록의 피를 흘리는 인형의 생물이 그 밖에 있다고 하는 일입니까? 나는 이것까지 다양한 마물의 일을 조사해 왔습니다만, 그런 마물이 있다고는 (들)물었던 적이 없어서...... '「では、黒い鱗肌を持っていて、緑の血を流す人型の生物が他にいるということでしょうか? ボクはこれまで色々な魔物のことを調べてきましたが、そんな魔物がいるとは聞いたことがないもので……」

 

 

얼굴을 확인 되어 있으면, 저것이 마물(이었)였는가, 그렇지 않으면 아비스워카인 것이나 판별할 수 있었을 것이지만.顔を確認できていれば、アレが魔物だったのか、それともアビスウォーカーなのか判別できただろうけど。

 

싸우므로 필사적(이었)였고, 공교롭게도와 얼굴의 전면을 가리는 형태의 투구를 감싸고 있기도 했고.戦うので必死だったし、生憎と顔の全面を覆う形の兜を被ってたしなぁ。

 

그러니까 확신이 있을까하고 말해지면 아직 헤매지만, 절대로 검성이라고 해진 자신의 전력의 검을 받아 들인 능력은, 보통의 검사에서는 있을 수 없는 솜씨(이었)였고.だから確信があるかと言われるとまだ迷うけど、仮にも剣聖と言われた自分の全力の剣を受け止めた能力は、並みの剣士ではあり得ない腕前だったし。

 

 

'검은 린기...... 초록의 피...... 라면...... 사실이나 그것은'「黒い鱗肌……緑の血……だと……本当かそれは」

 

'네, 내가 싸워 확인하고 있습니다'「はい、ボクが戦って確認してます」

 

'그것은 왕도의 어디야? '「それは王都のどこだ?」

 

 

변경백로이드의 얼굴이 한층 험함을 늘리고 있었다.辺境伯ロイドの顔が一層険しさを増していた。

 

이것으로 내가 거짓말이라고 말하려는 것이라면, 즉석에서 검이 목덜미를 덮칠 수도 있을 만큼의 기백이 가득찬 음성(이었)였다.これであたしが嘘だと言おうものなら、即座に剣が首筋を襲いかねないほどの気迫がこもった声音であった。

 

 

'그것은...... '「それは……」

 

''그것은? ''「「それは?」」

 

 

마이스와 변경백로이드의 소리가 감싸고 있었다.マイスと辺境伯ロイドの声が被っていた。

 

빨리 결론을 말할 수 있고와 재촉한경 지난 압력이 나에게 향해진다.早く結論を言えと急かさる圧力があたしに向けられる。

 

그 압력으로부터 벗어나도록(듯이) 나는 입을 열었다.その圧力から脱するようにあたしは口を開いた。

 

 

'개, 근위 기사 단장 쟈일님의 별택입니다! 내가 거기서 2가지 개체의 아비스워카 같은 생물과 전투를 했던'「こ、近衛騎士団長ジャイル様の別宅です! ボクがそこで二体のアビスウォーカーらしき生物と戦闘をいたしました」

 

 

나의 입으로부터 나온 이름에 로이드와 마이스의 표정이 굳어졌다.あたしの口から出た名前にロイドとマイスの表情が固まった。

 

두 명은, 왕국의 대귀족의 적자이며, 왕의 측근이기도 한 근위 기사 단장 쟈일의 이름이 나온다고는 예상도 하고 있지 않았던 것 같다.二人は、王国の大貴族の嫡子であり、王の側近でもある近衛騎士団長ジャイルの名が出てくるとは予想もしてなかったようだ。

 

 

'...... 라면...... 그것은 사실인가'「なん……だと……それは本当か」

 

'설마...... '「まさか……」

 

'거짓은 말씀드리고 있지 않습니다'「偽りは申しておりません」

 

 

근위 기사 단장과 연결이 있다고 알면, 두 명의 눈에 내가 누구인 것인지를 찾는 색이 떠오르는 것이 보였다.近衛騎士団長と繋がりがあると知ると、二人の目にあたしが何者なのかを探る色が浮かぶのが見えた。

 

그 기색을 헤아린 메이라가 나의 사이에 서, 사정의 설명을하기 시작하고 있었다.その気配を察したメイラがあたしの間に立ち、事情の説明をし始めていた。

 

 

'아, 저! 알과 나와는 피가 연결되지 않은 누이와 동생으로 하고, 알은 사실은 왕도의 어떤 귀족의 사생아인 것입니다. 인지는 되고 있지 않습니다만.... 그렇지만, 어디에선가 알의 태생이 알려진 것 같고, 라드크리후가의 쟈일님이 시동에게 갖고 싶다는 이야기가 날아 들어와서 저택에 근무하고 있던 것입니다만....... 그 1건으로 쫓기고 있어서, 변경에 몸을 숨기려는 이야기가 되어 이 땅에 갔던'「あ、あの! アルと私とは血が繋がっていない姉弟でして、アルは本当は王都のとある貴族の私生児なのです。認知はされておりませんが…。ですが、どこからかアルの素性が知られたらしく、ラドクリフ家のジャイル様が小姓に欲しいとのお話が舞い込みまして屋敷にお勤めしていたのですが……。その一件で追われておりまして、辺境に身を隠そうという話になりこの地に参りました」

 

 

내가 모르는 이야기를 메이라가 마음대로 대강의 줄거리라고 이야기해 간다.あたしが知らない話をメイラが勝手に筋立てて話していく。

 

왕도의 쟈일의 별택으로부터 뛰쳐나와, 그로부터 쫓기고 있는 것은 알고 있었으므로, 그것을 교묘하게 사용해 내가 검성아르피네라고 생각되지 않게 이야기를 만들어 주고 있었다.王都のジャイルの別宅から飛び出してきて、彼から追われてることは知っていたので、それを巧妙に使ってあたしが剣聖アルフィーネと思われないように話を創ってくれていた。

 

그런 메이라의 변명을 듣고 있던 두 명의 눈으로부터 나의 태생을 찾는 색이 사라져 가는 것이 보였다.そんなメイラの弁明を聞いていた二人の目からあたしの素性を探る色が消えて行くのが見えた。

 

 

'그러한 일이 있었는가....... 알의 태생은 알았다. 이쪽도 태생에 대해서는 잔소리는 하지 않는다. 하지만, 그러나 아비스워카의 건에 대해서는 제대로 이야기를 들려주어 받겠어'「そのようなことがあったのか……。アルの素性は承知した。こちらも素性については詮索はせぬ。が、しかしアビスウォーカーの件についてはしっかりと話を聞かせてもらうぞ」

 

'네, 알았던'「はい、承知しました」

 

'로이드님...... 이것은 중대사일지도 모릅니다. 만약, 아비스워카 암약에 근위 기사 단장이 관여하고 있으면...... '「ロイド様……これは重大事かもしれませんぞ。もし、アビスウォーカー暗躍に近衛騎士団長が関与していたら……」

 

'마이스, 경솔하고 그러한 것을 말하지마. 증거를 굳히지 않으면 이쪽도 손을 댈 수 없다. 우선은 알로부터의 정보를 음미하는 것이 앞이다. 하지만, 우선은 이 방에 있는 사체를 정중하게 조상하기 (위해)때문에 지상으로 끌어올리게 하자'「マイス、軽々しくそのようなことを口にするな。証拠を固めねばこちらも手を出せぬ。まずはアルからの情報を吟味するのが先だ。だが、まずはこの部屋にある遺体を丁重に弔うため地上に引き上げさせよう」

 

 

변경백로이드는 거기서 이야기를 자르면, 밖에 있던 기사들을 불러 모아, 사체의 수용을 시작하도록(듯이) 지시를 내리고 있었다.辺境伯ロイドはそこで話を打ち切ると、外にいた騎士たちを呼び集め、遺体の収容を始めるように指示を出していた。


변경백사이드에도 아르피네에 의해, 근위 기사 단장의 관여 정보가 등 다툴 수 있는 일이 되었습니다.辺境伯サイドにもアルフィーネによって、近衛騎士団長の関与情報がもたらせれることになりました。

 

포위의 고리는 좁아지면서.包囲の輪は狭まりつつ。

 

 

서적판도 앞으로 9일에 발매입니다. 잘 부탁드립니다 書籍版もあと9日で発売です。よろしくお願いします


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=aWp2OTVqbGl4Mzd5Z2Q4

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=aXV4Mjd5NXdnMWpvdTNi

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=eHU4NWRwYjR5MDNncml3

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=NjJpbnBudnc4amRkc3c4

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n2029gb/112/