용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 - 일부다처제인것 같다

일부다처제인것 같다一夫多妻制らしい
아이시스씨의 집에 놀러 와, 조속히 덤벼 들어 온 간난신고에 의해, 나는 이제(벌써) 기쁘고 부끄러움, 정신은 기진맥진(이었)였다.アイシスさんの家に遊びに来て、早々に襲いかかって来た艱難辛苦により、俺はもう嬉し恥ずかし、精神は疲労困憊だった。
그런 나를 걱정해 줘, 아이시스씨는 조금 빠르지만 자는 것이 좋은 것이 아닐까 말해 주었다.そんな俺を心配してくれ、アイシスさんは少し早いけど寝た方がいいのではないかと言ってくれた。
확실히 이대로는 정신적으로 갖지 않다...... 주로 아이시스씨에게 두근두근 하고 있을 뿐으로, 한 번 침착하지 않으면 로크에 이야기도 할 수 없을지도 모른다.確かにこのままでは精神的にもたない……主にアイシスさんにドキドキしっぱなしで、一度落ち着かないとロクに話も出来ないかもしれない。
여기는 아이시스씨의 제안에 응석부리게 해 받는 일로 해, 아이시스씨에게 안내되어 빌리는 일이 되어 있는 방에 이동한다.ここはアイシスさんの提案に甘えさせてもらう事にして、アイシスさんに案内されて借りる事になっている部屋へ移動する。
아이시스씨가 나에게 준비해 준 방은...... 분명하게 말해 엉망진창 넓었다.アイシスさんが俺に用意してくれた部屋は……ハッキリ言って滅茶苦茶広かった。
넓은 방일까하고 생각하는만큼 넓은 방의 중앙에는, 반짝반짝 호화로운 장식이 베풀어진 배트가 있어, 뭐라고 나를 위해서(때문에) 일부러 사 준 것 같다.大広間かと思う程広い部屋の中央には、キラキラと豪華な装飾が施されたベットがあり、何と俺の為にわざわざ買ってくれたらしい。
이만큼 호화로운 배트까지 준비해 받아서는, 왠지 미안하고, 아이시스씨에게 꽤 돈이 필요했지 않을까 물어 보면......これだけ豪華なベットまで用意してもらっては、なんだか申し訳なく、アイシスさんにかなりお金が必要だったんじゃないかと尋ねてみると……
'...... 그 밖에도...... 필요한 것이 있다면...... 사 오는'「……他にも……必要なものが有るなら……買ってくる」
'...... 아, 아니오, 괜찮습니다'「……あ、いえ、大丈夫です」
아이시스씨가 온화하게 미소지으면서, 산과 같은 백금화를 꺼냈기 때문에, 즉석에서 목을 옆에 흔들었다.アイシスさんが穏やかに微笑みながら、山の様な白金貨を取り出してきたので、即座に首を横に振った。
무엇 그 터무니 없는 양!? 아이시스씨는, 엉망진창 부자? 아, 아니, 확실히 이런 성 짓고 있는 것이고, 소문은 이 근처로부터는 굉장히 희소인 보석이 얻는 것 같으니까, 그래서 벌고 있는지도 모른다.何あのとんでもない量!? アイシスさんって、滅茶苦茶お金持ち? い、いや、確かにこんな城建ててる訳だし、噂じゃこの辺りからは凄く希少な宝石が採れるらしいから、それで稼いでいるのかもしれない。
여하튼 그 호화로운 배트로 자는 일이 되어, 아이시스씨에게 인사를 하고 나서 말랑말랑한 이불에 뒹굴면...... 스스로도 전교인가 없는 동안에 피로가 모여 있던 것 같아, 마치 가라앉는 것 같이 단번에 의식은 졸음에 가라앉아 갔다.ともあれその豪華なベットで寝る事になり、アイシスさんにお礼を言ってからふかふかの布団に寝転がると……自分でも気付か無い内に疲れが溜まっていたみたいで、まるで沈むみたいに一気に意識はまどろみへ沈んでいった。
어떤 것정도 자고 있었을 것인가, 어딘가 마음 좋은 따뜻함을 느끼면서 천천히 눈을 연다.どれ位寝ていたのだろうか、どこか心地良い暖かさを感じながらゆっくりと目を開く。
희미한 마법도구의 불빛만의 어슴푸레한 방 안에서, 천천히 몸을 일으키려고 해...... 무언가에 옷을 잡아지고 있는 일을 느끼고 경직된다.微かな魔法具の灯りだけの薄暗い部屋の中で、ゆっくり体を起こそうとして……何かに服を掴まれている事を感じ硬直する。
...... 기분탓이구나? 뭔가 굉장히 싫은 예감이 하지만...... 설마, 설마지요?……気のせいだよな? なんか凄く嫌な予感がするんだけど……まさか、まさかだよね?
심장이 매우 크게 크게 울리는 것을 느끼면서, 천천히 걸려 있던 이불을 치우면......心臓がやけに大きく高鳴るのを感じながら、ゆっくりとかかっていた布団をどかすと……
'...... 응우...... '「……んぅ……」
'!?!? '「!?!?」
거기에는, 나의 잠옷의 가슴팍을 작게 잡아, 나에게 딱 들러붙는 것처럼 자고 있는 아이시스씨가 있었다.そこには、俺の寝巻の胸元を小さく握り、俺にぴったりとくっつく様に眠っているアイシスさんが居た。
어느새 나의 이불에 기어들어 왔는지 모르지만, 아이시스씨는 온화한 숨소리로 자고 있어 그 얼굴은 나의 가슴팍에 묻혀지고 있어 한숨이 피부를 간질여, 단번에 체온이 높아지는 것을 느꼈다.いつの間に俺の布団へ潜り込んできたのか分からないが、アイシスさんは穏やかな寝息で眠っており、その顔は俺の胸元に埋められており、吐息が肌をくすぐり、一気に体温が高くなるのを感じた。
게다가, 그것뿐이 아니고...... 아이시스씨의 모습은...... , 베이비돌이라면......しかも、それだけじゃなくて……アイシスさんの格好は……べ、ベビードールだと……
얇은 청색의 베이비돌은, 아이시스씨의 섬세하고 가련한 분위기에 매치하고 있어 요정과 같이 사랑스럽고, 무엇보다 옷감이 얇은 것인지 조금 비쳐 보이고 있다.薄い青色のベビードールは、アイシスさんの繊細で可憐な雰囲気にマッチしていて妖精の様に可愛らしく、何より生地が薄いのか少し透けている。
'...... 꿀꺽...... '「……ごく……」
너무나 선정적으로 무방비인 그 모습을 봐, 목의 안쪽이 크게 울었다.あまりに扇情的で無防備なその姿をみて、喉の奥が大きく鳴った。
밉살스러운 상대라도 잠자는 얼굴만은 사랑스럽다고 하는 표현을 (듣)묻는 위, 잠자는 얼굴이라고 하는 것은 무방비로 사랑스러운 것이다.憎たらしい相手でも寝顔だけは可愛いという表現を聞く位、寝顔と言うのは無防備で可愛らしいものだ。
그것이 미운 상대는 아니고, 오히려 평상시조차 사랑스럽게 호의에 가까운 감정포월등히의 미소녀가 되면, 그 파괴력은 상상을 초월한다.それが憎い相手ではなく、むしろ普段でさえ可愛らしく好意に近い感情を抱いているとびっきりの美少女となれば、その破壊力は想像を絶する。
정말로 지금 나의 눈앞에 있는 것은 천사라고 해도 과언은 아니고, 머리는 열에 시달리는 것처럼 뜨겁고, 냉정하게 사고가 돌지 않는다.正に今俺の目の前に居るのは天使と言っても過言では無く、頭は熱にうなされる様に熱く、冷静に思考が回らない。
그런데도 필사적으로 이성을 유지하려고 하는 나에 대해, 마치 추격과 같이 자고 있는 아이시스씨의 입으로부터 소리가 샌다.それでも必死に理性を保とうとする俺に対し、まるで追い打ちの様に眠っているアイシスさんの口から声が漏れる。
'...... 응우...... 가이토...... '「……んぅ……カイトぉ……」
'~!? '「~~!?」
달콤하게 녹는 소리는, 머리를 둔기로 맞은 같은 충격이 되어 나를 덮친다.甘くとろける声は、頭を鈍器で殴られた様な衝撃となって俺を襲う。
조, 조금 위, 손대어도......ちょ、ちょっと位、触っても……
그런 생각과 함께 움직이기 시작한 자신의 손을, 마음껏 후려갈긴다.そんな考えと共に動きだした自分の手を、思いっきりひっぱたく。
기다려 기다려 기다려! 무엇 생각하고 있다 왕바보 자식이!!待て待て待て! 何考えてるんだ大馬鹿野郎が!!
아무리 상대가 이쪽에 호의를 향하여 주고 있기 때문에 라고, 자고 있는 여성에게 무허가로 접하자는, 남자로서...... 아니, 인간으로서 최저의 행위다! 머리를 식혀라!!いくら相手がこちらに好意を向けてくれているからって、寝ている女性に無許可で触れようなんて、男として……いや、人間として最低の行為だぞ! 頭を冷やせ!!
위험하게 사라져 없어질 것 같았던 이성을 필사적으로 묶어둬, 손을 움츠린다.危うく消え失せそうだった理性を必死に繋ぎとめ、手を引っ込める。
정직 지금의 아이시스씨의 모습은, 정말로 군침의 것이지만...... 나를 신뢰해 주고 있는 아이시스씨를 배반할 수는 없다.正直今のアイシスさんの姿は、本当に生唾ものだが……俺を信頼してくれているアイシスさんを裏切る訳にはいかない。
랄까, 언제까지 보고 있다 나!? 좋기 때문에 이불 다시 걸어!!てか、いつまで見てるんだ俺!? 良いから布団かけ直せよ!!
혼란하는 사고 중(안)에서, 어떻게든 이불을 다시 걸치면...... 꼭 그 타이밍으로, 아이시스씨의 얼굴에 희미하게 빛나는 것이 보였다.混乱する思考の中で、何とか布団を再びかけると……丁度そのタイミングで、アイシスさんの顔に微かに光るものが見えた。
'...... 한사람...... 야...... (이)다'「……一人……や……だ」
'...... '「……」
어떤 꿈을 꾸고 있는지는 모른다.どんな夢を見ているのかは分からない。
다만, 역시 이 (분)편에게 있어...... 고독이라고 하는 공포는 쭉 옛부터 붙어다녀 온 것일 것이다.ただ、やはりこの方にとって……孤独と言う恐怖はずっと昔から付いて回って来た物なんだろう。
아이시스씨의 얼굴에 떠오르는 눈물을 봐, 나의 안에서 지금까지 애매했던 감정이 확실한 형태가 되어 가는 것을 느꼈다.アイシスさんの顔に浮かぶ涙を見て、俺の中で今まで曖昧だった感情が確かな形になっていくのを感じた。
나는, 아이시스씨에게...... 슬픈 얼굴 같은거 하기를 바라지 않다. 언제나, 웃는 얼굴로 있으면 좋겠다.俺は、アイシスさんに……悲しい顔なんてして欲しくない。いつも、笑顔でいてほしい。
아이시스씨는 이 세계에서도 정점으로 가까운 힘을 가지고 있지만, 결코 무적인 이유에서도 다치지 않을 것도 아니다...... 그러니까, 그 마음을 지켜 주고 싶다.アイシスさんはこの世界でも頂点に近い力を持っているが、決して無敵な訳でも傷つかない訳でもない……だからこそ、その心を守ってあげたい。
이 (분)편의 마음에 지금도 뿌리 내리는 고독이라고 하는 감정으로부터...... 지켜 주고 싶으면 그렇게 강하다고 생각했다.この方の心に今も根付く孤独と言う感情から……守ってあげたいと、そう強く思った。
천천히 아이시스씨의 얼굴에 손을 가까이 해, 그 눈물을 정중하게 닦는다.ゆっくりとアイシスさんの顔に手を近付け、その涙を丁寧に拭う。
그러자 아이시스씨는 나의 그 행동에 반응해, 천천히 루비와 같이 붉은 눈동자를 연다.するとアイシスさんは俺のその行動に反応し、ゆっくりとルビーの様な赤い瞳を開ける。
'...... 응응...... 가이토? '「……んん……カイト?」
'아, 미안해요. 일으켜 버렸습니까? '「あっ、ごめんなさい。起しちゃいましたか?」
'...... 괜찮아...... 안녕...... 가이토'「……大丈夫……おはよう……カイト」
'안녕하세요'「おはようございます」
나의 얼굴을 봐 안심한 같은 미소를 띄우는 아이시스씨에게, 나도 웃는 얼굴을 돌려준다.俺の顔を見て安心した様な笑みを浮かべるアイシスさんに、俺も笑顔を返す。
'아이시스씨, 일어나면 뭐 할까요? '「アイシスさん、起きたら何しましょうか?」
'...... 에? '「……え?」
'책이 가득 있다 라고 (들)물었고, 보고 싶습니다. 거기에 보석을 채굴할 수 있는 장소도 있습니다? 괜찮다면, 데려가 주지 않겠습니까? '「本がいっぱいあるって聞きましたし、見てみたいです。それに宝石が採掘できる場所もあるんですよね? よかったら、連れて行ってくれませんか?」
'...... 가이토'「……カイト」
' 아직, 적어도 이틀간...... 함께 있는 것이기 때문에, 가득 즐깁시다. 함께 다양한 일을 합시다. 다양한 것을 봅시다! 저기? '「まだ、少なくとも二日間……一緒に居る訳ですから、一杯楽しみましょう。一緒に色々な事をしましょう。色々な物を見ましょう! ね?」
'...... !?!? '「……ッ!?!?」
나의 말에 담겨진 생각을 감지했는지, 아이시스씨는 눈에 눈물을 머금어 나를 응시한다.俺の言葉に込められた思いを感じ取ったのか、アイシスさんは目に涙を浮かべて俺を見つめる。
조금 전 자면서 흘리고 있던 눈물과는 분명하게 다르다, 행복한 표정 타는 물방울...... 그것이 한 방울 이불에 떨어지면, 아이시스씨는 튕겨지는 것처럼 나에게 달려들어 왔다.先程眠りながら流していた涙とは明らかに違う、幸せそうな表情伝う雫……ソレが一滴布団に落ちると、アイシスさんは弾かれる様に俺に飛びついて来た。
'아, 아이시스씨!? '「あ、アイシスさん!?」
'...... 가이토...... 좋아'「……カイト……好き」
'!? '「ッ!?」
그 말은 지금까지 몇번이나 말해진 것(이었)였지만, 이번은 평상시와 달라...... 그 소리가, 생각이, 속마음을 강하게 흔들어 왔다.その言葉は今まで何度も言われたものだったが、今回はいつもと違って……その声が、想いが、心の奥底を強く揺らしてきた。
'...... 처음으로 만났을 때보다...... 쭉...... 쭉...... 좋아'「……初めて会った時よりも……ずっと……ずっと……好き」
'...... 아이시스씨'「……アイシスさん」
'...... 온 세상의...... 누구보다...... 무엇보다도...... 가이토의 일이...... 너무 좋아'「……世界中の……誰よりも……何よりも……カイトの事が……大好き」
'...... '「……」
전해듣는 말에 크게 마음이 흔들린다.告げられる言葉に大きく心が揺れる。
이제(벌써) 여기까지 오면, 아무리 바보 같은 나라도 자각한다.もうここまで来れば、いくら馬鹿な俺でも自覚する。
그런가, 나는...... 아이시스씨의 일을, 좋아하게 되고 있다.そうか、俺は……アイシスさんの事を、好きになりつつあるんだ。
상냥하고 강하고, 그런데도 어딘가 덧없고 사랑스럽고...... 그런 아이시스씨가 향하여 주는 순수한 호의.優しく強く、それでもどこか儚く愛らしく……そんなアイシスさんが向けてくれる純粋な好意。
기쁘지 않다...... 는 도화 없다.嬉しくない……筈が無い。
그렇지만, 동시에 매우 슬퍼져 버린다.だけど、同時にとても悲しくなってしまう。
아이시스씨의 일은...... 좋아하는가 싫은가는 거론될 것도 없이, 좋아한다.アイシスさんの事は……好きか嫌いかなんて問われるまでもなく、好きだ。
그렇지만, 그런데도, 나의 마음 속에 제일 크게 존재하고 있는 것은...... 크로다.だけど、それでも、俺の心の中に一番大きく存在しているのは……クロなんだ。
그러니까, 그것을 나는...... 전하지 않으면 안 된다. 애매한 채에서는 아이시스씨에게 실례다.だから、それを俺は……伝えなくちゃいけない。曖昧なままではアイシスさんに失礼だ。
'...... 아이시스씨. 나는...... '「……アイシスさん。俺は……」
'...... 알고 있는'「……知ってる」
'네? '「え?」
'...... 크로무에이나의 일이...... 제일 좋아...... (이)지요? '「……クロムエイナの事が……一番好き……だよね?」
'...... , 그리고...... '「……なん、で……」
'...... 안다...... 정말 좋아하는...... 가이토의 일이니까...... 아는'「……分かる……大好きな……カイトの事だから……分かる」
'...... '「……」
그렇게 말해 미소짓는 아이시스씨의 얼굴을 봐, 욱신 마음속이 상했다.そう言って微笑むアイシスさんの顔を見て、ズキリと心の奥が痛んだ。
'...... 나는...... 크로무에이나의 일을 좋아하는 가이토도...... 너무 좋아...... 그러니까'「……私は……クロムエイナの事が好きなカイトも……大好き……だから」
'!?!? '「ッ!?!?」
괴롭다...... 어떻게 할 방법도 없고 괴롭다. 辛い……どうしようも無く辛い。
그렇지만, 언젠가는 말하지 않으면 안 되었던 것이다...... 크로도 아이시스씨도 어느쪽이나 좋아해, 무슨 적당한 이야기가 통용되지 않는 이상. 언젠가는 통하지 않으면이라면 말야...... でも、いつかは言わなくちゃいけなかった事なんだ……クロもアイシスさんもどちらも好き、なんて都合のいい話が通用しない以上。いつかは通らなければならな……
'...... 그러니까...... 나는...... “몇번째”에서도...... 좋아? '「……だから……私は……『何番目』でも……いいよ?」
'...... 헤? '「……へ?」
어, 어? 조금 기다려, 뭔가 예상외의 말이 돌아왔지만!?あ、あれ? ちょっと待って、なんか予想外の言葉が返って来たんだけど!?
조금 기다려!? 10초만 생각하게 해!!ちょっと待って!? 10秒だけ考えさせて!!
나는 아이시스씨의 고백에 대해, 자신의 기분을 전하려고 했다...... 그렇지만 아이시스씨는 꿰뚫어 보심(이었)였던 것 같아, 나의 그 생각을 긍정해 주었다.俺はアイシスさんの告白に対し、自分の気持ちを伝えようとした……だけどアイシスさんはお見通しだったみたいで、俺のその想いを肯定してくれた。
그리고 그 후로, 자신은 몇번째라도 좋다고 선언해...... 전혀 의미를 모른다.そしてその後で、自分は何番目でもいいと宣言して……まるで意味が分からない。
'...... 아, 아니, 그렇지만, 엣또...... 그러면, 불성실한 것이다...... '「……い、いや、でも、えっと……それでは、不誠実なんじゃ……」
'...... 에?...... 어째서? '「……え? ……なんで?」
'...... 네? '「……はい?」
어, 어? 정말로 이상해.あ、あれ? 本当におかしいぞ。
뭔가 아이시스씨의 반응은, 단념하지 못할이라든지 그러한 느낌은 아니고...... 극히 솔직하게 의문에 느끼고 있는 것 같이 보인다.何かアイシスさんの反応は、諦めきれないとかそういう感じではなく……ごくごく素直に疑問に感じているみたいに見える。
도, 도대체 무엇이 어떻게 되어 있지? 혹시...... 전제가 다른지?い、一体何がどうなってるんだ? もしかして……前提が違うのか?
'네와 아이시스씨. 1개 (들)물어도 좋습니까? '「えと、アイシスさん。一つ聞いて良いですか?」
'...... 응'「……うん」
'보통, 남성은 여성 한사람만과 결혼합니다? '「普通、男性は女性一人だけと結婚するんですよね?」
'...... 어째서? '「……なんで?」
', 어째서는...... 보통 그렇지 않습니까? '「な、なんでって……普通そうじゃないんですか?」
'...... 에?...... 보통...... 남자는...... 차이는 있지만...... 대체로”여자 4~5명”이라고...... 결혼해? '「……え? ……普通……男は……差はあるけど……だいたい『女4~5人』と……結婚するよ?」
'...... 하? '「……は?」
'...... 한사람이지만 결혼...... 하는 사람도 있지만...... 굉장히...... 드문'「……一人だけど結婚……する人もいるけど……凄く……珍しい」
'네!? '「えぇぇ!?」
에? 보통은 남성은 여성 4~5명으로 결혼해? 뭐야 그것, 일부다처제라는 일?え? 普通は男性は女性4~5人と結婚する? なにそれ、一夫多妻制って事?
'네, 에엣또, 그것은 귀족만등으로는 없어입니까? '「え、ええっと、それは貴族だけとかでは無くてですか?」
'...... 지위라든지 관계없이...... 모두 그렇게...... 많은 사람은...... 20명 정도...... 결혼 했다'「……地位とか関係なく……皆そう……多い人は……20人位……結婚してる」
'...... 진짜로? '「……マジで?」
'...... 응'「……うん」
과, 과연...... 그러니까 저런 이상한 것 같게 하고 있었고, 크로의 일을 좋아한다고 알아도 그것을 긍정해 준 것이다.な、成程……だからあんな不思議そうにしてたし、クロの事が好きだって知っててもそれを肯定してくれたんだ。
삼가 아뢰옵니다, 어머니, 아버지――아이시스씨의 일을 중요한 존재라고 느끼기 시작하고 있는 자신을 알아차렸지만, 크로에의 생각이 크고, 눈물을 삼켜 그것을 아이시스씨에게 전하려고 했지만...... 아무래도, 아이시스씨의 이야기라고, 이 이세계는――일부다처제인것 같다.拝啓、母さん、父さん――アイシスさんの事を大切な存在だと感じ始めている自分に気が付いたけど、クロへの想いの方が大きく、涙を飲んでそれをアイシスさんに伝えようとしたんだけど……どうも、アイシスさんの話だと、この異世界は――一夫多妻制らしい。
아이시스의 일을 좋아하게 되기 시작하고 있는 쾌인...... 그것은 접어두어......アイシスの事が好きになり始めている快人……それはさておき……
【일부다처제】【一夫多妻制】
진지함 선배'원아!? 'シリアス先輩「ぬわあぁぁぁ!?」
...... 아직 살아 남고 있었습니까, 완고한 녀석......……まだ生き残っていましたか、しぶとい奴め……
그리고, 당작품은 하렘의 것입니다! 삼각 관계가 되어, 울면서 몸을 당긴다든가 그런 것은 없습니다! 그런 진지함 전개는 허락하지 않습니다!そして、当作品はハーレムものです! 三角関係になって、泣く泣く身を引くとかそんなのはありません! そんなシリアス展開は許しません!
일본어 원본 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=eXcxYjdxcm43MXI3cjNq
네이버 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=cTk3ZzN6MTM5ano5N2k5
구글 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=aDVjdWVncHV5a2F0emlh
Ehnd 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=OWZxamd5ZGljeG1sejV1
소설가가 되자 원본 링크
https://ncode.syosetu.com/n2273dh/131/