용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 - 한화 크로무에이나③~바란 것은 작은 행복~

한화 크로무에이나③~바란 것은 작은 행복~閑話・クロムエイナ③~望んだのは小さな幸せ~
나는, 창조신 샤로바날...... 흰색의 반으로부터 태어났다.ボクは、創造神シャローヴァナル……シロの半分から生まれた。
흰색이며, 흰색이 아닌 존재...... 그런 나에게는, 태어났을 때로부터 훨씬 갖고 싶었던 것이 있다.シロであり、シロじゃない存在……そんなボクには、生まれた時からずっと欲しかったものがある。
그것은 별로 특별한 것도 아니고, 굉장히 단순한 것으로, 나도 곧바로 손에 들어 온다 라고 생각하고 있었다.それは別に特別なものでもなく、すごく単純なもので、ボクもすぐに手に入るって思ってた。
아인, 리리웃드, 마그나웨르, 아이시스, 메기드, 샤르티아와 만났을 때는, 그것이 손에 들어 왔다고 생각하고 있었다. 굉장히 행복했다...... 그렇지만, 어딘가 정말로 요구하고 있던 것과는 틀리다는 느낌이 들었다.アイン、リリウッド、マグナウェル、アイシス、メギド、シャルティアと出会った時は、それが手に入ったと思ってた。凄く幸せだった……でも、どこか本当に求めていたものとは違う気がした。
허황된 소망 너무 하고 있는지도 모르는, 타협하지 않으면 안 되는 것인지도 모른다...... 그렇지만, 마음에 박힌 작은 가시는 조금씩 커져 갔다.高望みしすぎてるのかもしれない、妥協しなきゃいけないのかもしれない……でも、心に刺さった小さなトゲは少しずつ大きくなっていった。
나는 이 세계와 함께 살아 와, 이 세계를 정말로 좋아했다.ボクはこの世界と共に生きてきて、この世界が本当に好きだった。
이 세계에 사는 생명이, 보여 주는 풍경이, 서서히 성장해 변해가는 모습이...... 사랑스러워 어쩔 수 없었다.この世界に生きる命が、見せてくれる風景が、徐々に成長し変わっていく姿が……愛おしくて仕方なかった。
언제부터일 것이다? 마계 중(안)에서, 우리들이 6왕이라고 불리기 시작한 것은...... 정말로 깨닫지 않을 정도, 어느새 그런 통칭이 퍼지고 있어, 나는 모두로부터 명왕님이라고 불리게 되었다.いつからだろう? 魔界の中で、ボク達が六王って呼ばれ始めたのは……本当に気付かないぐらい、いつの間にそんな呼び名が広がっていて、ボクは皆から冥王様って呼ばれるようになった。
...... 그것이, 어쩔 수 없고, 싫었다.……それが、どうしようもなく、嫌だった。
너는 격상의 존재 라고 말해지고 있는 것 같아, 그렇게 불릴 때에 가슴의 안쪽에 작은 아픔이 달려 괴로왔다.お前は格上の存在なんだって言われてるみたいで、そう呼ばれる度に胸の奥に小さな痛みが走って苦しかった。
그리고, 깨달아 버렸다...... 자신의 진정한 소망에......そして、気付いてしまった……自分の本当の望みに……
나는 세계를 사랑했다. 누구의 일도 격하이라니 생각한 일은 없는, 모두 대등하다고 생각해, 그럴 생각으로 접해 왔다.ボクは世界を愛した。誰の事も格下だなんて思った事は無い、皆対等だって思って、そのつもりで接してきた。
그렇지만, 나는...... 누구로부터도 대등과는 보여지지 않는다. 아무도, 나의 “근처”는 서 주지 않았다.だけど、ボクは……誰からも対等となんて見られてない。誰も、ボクの『隣』は立ってくれていない。
중요한 가족이 있다...... 그렇지만, 그 가족들은 나를 정점으로서 취급한다.大切な家族が居る……だけど、その家族達はボクを頂点として扱う。
사랑스러운 아기새가 있다...... 그렇지만 그 아기새는, 마지막에는 나에게 머리를 늘어진다.愛しい雛鳥がいる……だけどその雛鳥は、最後にはボクに頭を垂れる。
어째서? 어째서? 나는, 누군가에게 근처에 있었으면 좋은 것뿐인데...... 별로 나와 같은 힘을 가지고 있지 않아도 괜찮은, 다만 나를 격상에 보지 않아 주면, 나의 근처에서 모두 서로 웃어 준다면...... 그것만으로 좋은데......なんで? どうして? ボクは、誰かに隣にいて欲しいだけなのに……別にボクと同じ力を持っていなくていい、ただボクを格上に見ないでくれたら、ボクの隣で共に笑い合ってくれれば……それだけでいいのに……
대등하게 접해 주는 존재를 갖고 싶은, 근처에 서 주는 상대를 갖고 싶다...... 그 소원을 자각하면, 정말로 지금까지 이상으로 괴로워졌다.対等に接してくれる存在が欲しい、隣に立ってくれる相手が欲しい……その願いを自覚すると、本当に今まで以上に苦しくなった。
...... 흰색은...... 다르다. 흰색은 나로, 나는 흰색이니까, 그러한 상대라고는 생각되지 않았다.……シロは……違う。シロはボクで、ボクはシロだから、そういう相手だとは思えなかった。
그렇게 작은 고민에, 처음을 알아차린 것은 샤르티아(이었)였다.そんな小さな悩みに、初めに気付いたのはシャルティアだった。
'...... 크로씨, 당신의 고민은 왠지 모르게 상상할 수 있습니다'「……クロさん、貴女の悩みは何となく想像できます」
'...... 샤르티아...... 그, 그렇다. 샤르티아라면...... '「……シャルティア……そ、そうだ。シャルティアなら……」
'미안해요...... 그것은 반드시 무리입니다. 나는 당신이 바라는 존재로는 될 수 없는'「ごめんなさい……それはきっと無理です。私は貴女が望む存在にはなれない」
'...... 어때...... 해...... '「……どう……して……」
샤르티아는 이상한 아이(이었)였다. 다른 세계로부터 온 아이로, 성숙한 정신과는 정반대로, 자신의 힘을 온전히 취급할 수 없는 조화가 잘 안된 느낌으로, 내가 힘의 사용법을 다양하게 가르쳐 줘...... 가족이 되었다.シャルティアは不思議な子だった。別の世界からきた子で、成熟した精神とは裏腹に、自分の力をまともに扱えないちぐはぐな感じで、ボクが力の使い方を色々と教えて……家族になった。
'...... 아마, 내가 섣불리 힘을 가지기 때문이군요. 나는 마음 속에서 한 번, 당신을 명확하게 격상이라고 인식해 버렸다...... 당신에게 당해 낸다고는 생각되지 않는'「……たぶん、私がなまじ力を持つからでしょうね。私は心の中で一度、貴女を明確に格上と認識してしまった……貴女に敵うとは思えない」
'로, 그렇지만, 나는 그런 일...... '「で、でも、ボクはそんな事……」
'당신이 그렇게 생각하고 있었다고 해도, 나의 안에서는 크로씨보다 자신이 격하라고 하는 인식은 사라지지 않는다...... 그렇다면, 표면상은 얼마든지 손질할 수 있어요? 그렇지만, 그것을 해 버리면...... 반드시 당신은 지금 이상으로 다쳐 버리는'「貴女がそう思っていたとしても、私の中ではクロさんより自分が格下だという認識は消えない……そりゃ、表面上はいくらでも取り繕えますよ? だけど、それをしてしまえば……きっと貴女は今以上に傷ついてしまう」
'...... '「……」
그 말은, 매우 차갑게 마음에 꽂혔다.その言葉は、とても冷たく心に突き刺さった。
샤르티아는 그런 생각으로 말했지 않아. 나를 신경써 해 주었다는 것은 알고 있다...... 그렇지만, 마치, 너와 진정한 의미로 대등하게 접할 수가 있는 존재는 없다.シャルティアはそんなつもりで言ったんじゃない。ボクを気遣って言ってくれたんだってのは分かってる……でも、まるで、お前と本当の意味で対等に接する事が出来る存在なんていない。
너의 강대한 힘을 신경쓰지 않고 대등하게 접해 주는 존재 같은거 나타나지 않는다...... 그런 식으로 말해지고 있는 생각이 들었다.お前の強大な力を気にせずに対等に接してくれる存在なんて現れない……そんな風に言われてる気がした。
그렇지만, 그런데도...... 좋지 않을까? 나에게는 중요한 가족이 있고, 언제나 행복하게 보내어지고 있다.でも、それでも……いいんじゃ、ないかな? ボクには大切な家族がいるし、いつも幸せに過ごせてる。
더 이상을 바랄 필요 같은거...... 없다. 지금에 만족하면...... 그래서......これ以上を望む必要なんて……ない。今に満足すれば……それで……
긴, 정말로 긴 세월이 지나, 나의 주위에도 지금까지 이상으로 여러 가지 아이가 증가했다.長い、本当に長い年月が経ち、ボクの周りにも今まで以上に色んな子が増えた。
중요한 가족, 사랑스러운 아기새...... 그래서, 충분할 것인데, 나는 아직 소원을 버려지지 않고 있다.大切な家族、愛しい雛鳥……それで、十分な筈なのに、ボクはまだ願いを捨てられないでいる。
한 때의 자신을 닮은 아기새를 찾아내면, 무심코 마음속에 “이번이야말로”는 생각이 떠올라 와 버린다.かつての自分に似た雛鳥を見つけると、つい心の奥に『今度こそ』って考えが浮かんできてしまう。
옛 자신을 닮은 아기새를 기르면, 나의 근처에 서 주는 것이 아닌가 하고...... 그렇지만, 그것이 실현되는 일은 없었다.昔の自分に似た雛鳥を育てれば、ボクの隣に立ってくれるんじゃないかって……だけど、それが叶う事は無かった。
주위에 자꾸자꾸 사랑스러운 아이가 증가하는데, 행복할 것인데...... 왜일까 사소한 때, 자신의 근처에 아무도 있어 주지 않는 것 같은, 춥고 괴로운 감각이 했다.周りにどんどん愛しい子が増えるのに、幸せな筈なのに……何故かふとした時、自分の近くに誰も居てくれないような、寒くて辛い感覚がした。
사랑스러운 아이들이 증가하면 증가할수록, 행복하다고 생각하려고 하면 할수록...... 그것은, 자꾸자꾸 차갑게 나의 속마음을 얼게 해 왔다.愛しい子達が増えれば増える程、幸せだと思おうとすればするほど……それは、どんどん冷たくボクの心の奥底を凍えさせてきた。
그리고 지금, 나의 앞에는, 사랑스러운 아기새가 어두운 색의 날개를 벌려 서 있었다.そして今、ボクの前には、愛しい雛鳥が暗い色の翼を広げて立っていた。
그 아이는 내가 가끔 띄우고 있던 외로운 것 같은 표정을 봐, 그것을 틀린 해석을 해 버리고 있어......その子はボクが時々浮かべていた寂しそうな表情を見て、それを間違った解釈をしてしまっていて……
'크롬님, 당신이야말로 세계의 정점으로 서야 할 존재입니다!! 신계의 신들 따위는 아니고, 당신이!! '「クロム様、貴女こそ世界の頂点に立つべき存在です!! 神界の神々などでは無く、貴女こそが!!」
'...... “피아”...... 나는...... '「……『フィーア』……ボクは……」
'샤로바날 따위는 아닌, 실로 세계의 정점으로 서야 할 것은, 당신입니다!! 내가, 우리들이 반드시, 당신을 세계의 패자로 해 보입니다! '「シャローヴァナルなどでは無い、真に世界の頂点に立つべきなのは、貴女なんです!! 私が、私達がきっと、貴女を世界の覇者にしてみせます!」
'다르다...... 그런 일...... 나는 바라지 않았다!! '「違う……そんな事……ボクは望んでない!!」
'!? '「ッ!?」
전해들은 말은, 나의 소망으로부터 제일 먼 것(이었)였다.告げられた言葉は、ボクの望みから一番遠いものだった。
세계의 패자? 그런 것이 되면, 정말로 나는 소망을 실현하는 일 같은거 할 수 없게 된다고 생각했다.世界の覇者? そんなものになれば、本当にボクは望みを叶える事なんて出来なくなると思った。
그러니까, 무엇일까? 나는 당신 자신이라도 깨닫지 않는 동안에, 괴로움을 모아두고 있었을지도 모른다...... 깨달았을 때에는 터무니없는 마력이 나부터 흘러넘쳐, 많은 아이들이 그 마력에 대어져 넘어져 있었다.だから、なんだろうか? ボクは己自身でも気付かない内に、苦しみを貯め込んでいたのかもしれない……気付いた時にはとてつもない魔力がボクから溢れ、沢山の子達がその魔力に当てられて倒れていた。
'...... 크롬...... 모양...... '「……クロム……様……」
'미안, 피아...... 그렇지만, 안돼. 다른 아이에게 폐를 끼치거나 해서는...... 저기? 그런 일 하지 않아도 괜찮으니까...... '「ごめん、フィーア……でも、駄目だよ。他の子に迷惑をかけたりしちゃ……ね? そんなことしなくて良いから……」
'...... 그렇지만...... 나는...... 귀하의 장해를...... 귀하의 표정에 흐려져 따위...... '「……でも……私は……貴女様の障害を……貴女様の表情に陰りなど……」
'미안, 그렇지만, 정말로 아무것도 아니다...... 피아가 신경쓰는 일이 아니니까...... '「ごめん、でも、本当になんでもないんだ……フィーアが気にする事じゃないから……」
이 때의 일은, 지금도 후회하고 있다.この時の事は、今でも後悔している。
내가 자신의 소원을 정직하게 가르쳐, 피아에 나의 소망은 그런 일이 아니라고, 분명하게 전하고 있으면...... 피아가 “마왕”이라고 자칭해, 인간 세상에 침략하는 일도 없었는데......ボクが自分の願いを正直に教えて、フィーアにボクの望みはそんな事じゃないって、ちゃんと伝えていれば……フィーアが『魔王』と名乗って、人界に侵略する事も無かったのに……
피아의 1건이 있고 나서, 나는 자신의 소원을 단념하자고, 그렇게 생각했다.フィーアの一件があってから、ボクは自分の願いを諦めようって、そう思った。
내가 어두운 얼굴을 하고 있으면, 피아같이 그것을 착각 해 버리는 아이가 나올지도 모른다. 그러니까, 억지로라도 계속 웃는 일로 했다.ボクが暗い顔をしていれば、フィーアみたいにそれを勘違いしちゃう子が出てくるかもしれない。だから、無理やりにでも笑い続ける事にした。
그래, 나는 이 세계를 좋아한다...... 그 기분에 거짓은 없다.そうだよ、ボクはこの世界が好きだ……その気持ちに偽りなんてない。
그러니까, 좋다...... 근처에 아무도 없어도, 주위에 사랑스러운 아이들이 있어 주기 때문에......だから、良いんだ……隣に誰も居なくても、周りに愛しい子達がいてくれるから……
그래, 생각하고 있었다...... 단념했다고, 결론지을 수 있던 것이라고...... 생각하고 있었다.そう、思ってた……諦めたと、割り切れたんだと……思ってた。
용사제...... 10년에 한 번, 히카리짱의 고향으로부터 용사역을 불러 실시하는, 이 세계 최대의 축제...... 그것이 시작되고 해 장미 먹었을 무렵에, 미련인듯 하게도 나의 소원은 또 얼굴을 내밀기 시작했다.勇者祭……十年に一度、ヒカリちゃんの故郷から勇者役を招いて行う、この世界最大のお祭り……それが始まってしばらくった頃に、未練がましくもボクの願いはまた顔を出し始めた。
용사역의 아이들...... 이세계인은, 좋아한다...... “나의 일을 모른다”로부터......勇者役の子達……異世界人は、好きだ……『ボクの事を知らない』から……
정체를 숨겨 가까워지면, 나에게 있어 제일 기쁘다...... 진심으로 대등한 말을 던져 주었다.正体を隠して近付けば、ボクにとって一番嬉しい……心から対等な言葉を投げかけてくれた。
그 순간은 매우 기쁘고, 행복했다...... 그렇지만, 그 아이들도, 이 세계에 익숙해 나의 정체를 알면...... 나의 힘을 보면...... 갖추어져 무릎을 꿇었다.その瞬間はとても嬉しくて、幸せだった……でも、その子達も、この世界に慣れてボクの正体を知れば……ボクの力を見れば……揃って膝をついた。
그것까지의 시간이 행복했기 때문에야말로, 그렇게 되었을 때는 어쩔 수 없고 괴롭다.それまでの時間が幸せだったからこそ、そうなった時はどうしようもなく辛い。
행복한 시간과 괴로운 생각...... 그것을 몇번이나 반복하는 동안에, 나의 소원은 스스로도 억제할 수 없을만큼 커져 버리고 있었다.幸せな時間と、苦しい思い……それを何度も繰り返すうちに、ボクの願いは自分でも抑えられない程に大きくなってしまっていた。
이세계인의 아이들과 좀 더 길게 이야기하고 싶다, 좀 더 대등한 말을 (듣)묻고 싶다...... 그렇지만, 용사역의 아이들은 바쁘기 때문에, 정체를 숨긴 채에서는 조금 밖에 회화를 하는 것이 할 수 없다.異世界人の子達ともっと長く話したい、もっと対等な言葉を聞きたい……だけど、勇者役の子達は忙しいから、正体を隠したままでは少ししか会話をする事が出来ない。
결국 조금도 다 단념할 수 있지 않았던 생각은, 나를 자극을 주어...... 저런 일을 해 버렸다.結局少しも諦めきれていなかった想いは、ボクを突き動かし……あんな事をしてしまった。
용사 소환의 마법진에게 세공을 해, 복수의 이세계인이 소환되도록(듯이)했다...... 그러면, 용사역의 아이 의외로는, 좀 더 길게 이야기를 할 수 있다 라고 생각했기 때문에......勇者召喚の魔法陣に細工をして、複数の異世界人が召喚されるようにした……そうすれば、勇者役の子以外とは、もっと長く話が出来るって思ったから……
샤르티아에도 폐를 끼쳐 버려...... 이제(벌써) 이것 뿐으로 하려고 생각했다. 이제(벌써) 이것을 마지막으로, 이길 수 없는 소원은 버리게 되자고...... 속마음에 계속 남은 소원을 마력에 담아, 소환 마법진을 폭주시켰다.シャルティアにも迷惑をかけちゃって……もうこれっきりにしようと思った。もうこれを最後に、敵わない願いは捨ててしまおうって……心の奥底に残り続けた願いを魔力に込めて、召喚魔法陣を暴走させた。
그리고, 나는...... 너를 만났다.そして、ボクは……君に出会った。
처음은, 특별 뭔가를 생각하고 있던 것이 아니다. 너를 기르자고 생각했던 것도, 정말로 너를 위해서(때문에)(이었)였다.初めは、特別何かを思っていた訳じゃない。君を育てようって考えたのも、本当に君の為だった。
그렇지만, 너는, 정말로 별난 아이(이었)였다.だけど、君は、本当に変わった子だった。
지금까지의 용사역의 아이들은, 조금이라도 나의 힘을 보이면, 조금씩, 정말로 조금씩이지만 나를 무서워했다.今までの勇者役の子達は、少しでもボクの力を見せると、少しずつ、本当に少しずつだけどボクを怖がった。
그렇지만, 너는 그런 일 전혀 없어서, 언제나 변함없는 태도로 나를 맞이해 주었다.でも、君はそんなこと全然なくて、いつも変わらない態度でボクを迎えてくれた。
그리고, 너는 나의 상상을 간단하게 넘었다...... 흰색이, 또 한사람의 내가 너에게 흥미를 안아도 알았을 때는, 정말로 깜짝 놀랐다.そして、君はボクの想像を簡単に越えた……シロが、もう一人のボクが君に興味を抱いたって知った時は、本当にビックリした。
왜냐하면[だって], 흰색이 지금까지 흥미를 안은 상대는...... 샤르티아와 히카리짱 뿐(이었)였기 때문에......だって、シロが今まで興味を抱いた相手って……シャルティアとヒカリちゃんだけだったから……
흰색으로부터 흥미를 차지한 너라면, 흰색과 대치해도 태연하게 하고 있는 너라면, 혹시라고 생각해...... 나는 너에게 정체를 전하는 일로 했다.シロから興味を勝ち取った君なら、シロと対峙しても平然としている君なら、もしかしたらって思って……ボクは君に正体を伝える事にした。
신경쓰지 않게 행동하고 있었지만, 사실은 굉장히...... 굉장히 무서웠다.気にしてないように振舞っていたけど、本当は凄く……凄く怖かった。
너가 나의 정체를 알면, 나부터 멀어져 가 버리는 것이 아닌가 하고, 굉장히 즐겁고 행복한 매일의 시간이 없어지는 것이 아닌가 하고...... 정말로 무서웠다.君がボクの正体を知れば、ボクから離れて行ってしまうんじゃないかって、凄く楽しくて幸せな毎日の時間が無くなるんじゃないかって……本当に怖かった。
리리아짱의 저택에 갔을 때, 너에게 말을 걸 수 있을 때까지 마음이 부풀어 터질 것 같았다. 너가 경어를 사용해 말을 걸어 오면, 지금까지의 무례를 사죄하는 것 같은 일을 말해 왔으면이라고 생각하면, 몸이 떨렸다.リリアちゃんの屋敷に行った時、君に話しかけられるまで心が張り裂けそうだった。君が敬語を使って話しかけてきたら、今までの無礼を謝罪するような事を言ってきたらって考えると、体が震えた。
'크로는, 명왕(이었)였던 것이다...... '「クロって、冥王だったんだな……」
그런 조금 기가 막힌 소리가, 울 것 같은 정도 기뻤다.そんな少し呆れた声が、泣きそうなぐらい嬉しかった。
너는, 나의 정체를 알아도...... 나에게 대등하게 말을 걸어 주었다. 기쁘고, 기뻐서 견딜 수 없었다.君は、ボクの正体を知っても……ボクに対等に話しかけてくれた。嬉しくて、嬉しくてたまらなかった。
왜냐하면[だって], 지금까지 없었던 것이야. 그런 아이는 한사람도......だって、今までいなかったんだよ。そんな子は一人も……
'확실히무슨, 이미지와 맞지 않는 생각이 드는'「確かになんか、イメージと合わない気がする」
그런 식으로 나에게 말해 주는 아이는...... 한사람도 없었던 것이야.そんな風にボクに言ってくれる子は……一人もいなかったんだよ。
그리고라고 생각하는, 너의 일을 강하게 의식하기 시작한 것은...... 너와 이야기하는 시간이 지금까지 이상으로 즐거워져, 너가 웃고 있는 얼굴을 보면, 나까지 행복한 기분이 될 수 있었다.それからだと思う、君の事を強く意識し始めたのは……君と話す時間が今まで以上に楽しくなって、君の笑ってる顔を見ると、ボクまで幸せな気持ちになれた。
너에게...... 태어나고 처음으로...... 사랑을 했다.君に……生まれて初めて……恋をした。
그렇지만, 너에게로의 생각이 커지는 것에 따라, 나의 마음에 크게 덥친 일이 있었다.だけど、君への想いが大きくなるにつれて、ボクの心に大きくのしかかった事があった。
너는, 용사제가 끝나면...... 원래의 세계에, 돌아가 버린다...... 나의 전부터, 없게 되어 버린다......君は、勇者祭が終わったら……元の世界に、帰ってしまう……ボクの前から、居なくなってしまう……
알고 있다! 너에게도 원래의 세계에 소중한 사람들이 있다...... 신세를 진 아저씨와 아줌마가 있다는 것도 (들)물었다.分かってる! 君にも元の世界に大切な人達がいる……お世話になったおじさんとおばさんがいるってのも聞いた。
너의 일을 생각한다면...... 이 생각은 단념하지 않으면 안 된다. 너는 원래의 세계로 돌아가야 함...... 그러니까......君の事を思うなら……この想いは諦めなくちゃいけない。君は元の世界に戻るべき……だから……
나는 긴 세월 중(안)에서, 자신에게 거짓말하는데 너무 익숙해지고 있었다.ボクは長い年月の中で、自分に嘘をつくのに慣れ過ぎていた。
사실은 다만, 무서웠던 것 뿐...... 자꾸자꾸 커지는 너에게로의 생각해, 그것을 겉(표)에 내 버리면...... 나는 이제 돌아올 수 없다.本当はただ、怖かっただけ……どんどん大きくなる君への想い、それを表に出しちゃったら……ボクはもう戻れない。
나는 이제(벌써), 네가 없으면 살아 갈 수 없게 되어 버린다고...... 그것이, 어쩔 수 없고 무서웠다.ボクはもう、君が居なくちゃ生きていけなくなってしまうって……それが、どうしようもなく怖かった。
그것을 자각한 시점에서 너로부터 멀어질 수 있으면 좋았지만, 군과 보내는 시간이 너무 행복해, 그것조차도 할 수 없었다.それを自覚した時点で君から離れられればよかったけど、君と過ごす時間が幸せすぎて、それすらも出来なかった。
그리고 너는 한걸음 한걸음, 확실히 나에게 가까워져 왔다.そして君は一歩一歩、確実にボクに近付いてきた。
너가 황금의 과실을 내며 왔을 때, 마음이 크게 떨렸다.君が黄金の果実を差し出して来た時、心が大きく震えた。
기쁘고, 기쁘고, 견딜 수 없었다...... 그렇지만, 그것을 받으면, 나는 이제(벌써)......嬉しくて、嬉しくて、たまらなかった……だけど、それを受け取れば、ボクはもう……
그러니까 나는 너를 거절했다.だからボクは君を拒絶した。
전력으로, 진심으로...... 살의를 담아...... 나는 너로부터 멀어질 수 없는, 그러니까 너로부터 떨어져 받으면은......全力で、本気で……殺意を込めて……ボクは君から離れられない、だから君の方から離れてもらえばって……
물론군을 정말로 죽일 생각 같은거 없었고, 상처를 입게 할 생각도 없었다.勿論君を本当に殺す気なんてなかったし、傷を負わせる気もなかった。
너의 감응 마법은 확실히 파악하고 있었기 때문에, 조금씩, 조금씩, 너의 마음에 공포를 머물게 하도록(듯이)...... 살의를 강하게 해 갔다.君の感応魔法はしっかり把握していたから、少しずつ、少しずつ、君の心に恐怖を宿らせるように……殺意を強めていった。
그렇지만...... 그렇지만...... 너는......だけど……だけど……君は……
'...... 크로...... 지금까지...... 고마워요'「……クロ……今まで……ありがとう」
그런데도, 나부터, 떨어져 주지 않았다...... 나의 마음을 떼어 놓아는 주지 않았다.それでも、ボクから、離れてはくれなかった……ボクの心を離してなんてくれなかった。
그리고 나는...... 태어나고 처음으로, 졌다.そしてボクは……生まれて初めて、負けた。
너가, 내가 계속 쭉 찾아, 계속 요구했다...... 존재 라고, 확신했다.君こそが、ボクがずっと探し続けて、求め続けた……存在なんだって、確信した。
긴 이야기를 계속 쭉 (들)물어 준 가이토군에게, 재차 답례의 말을 전한다.長い話をずっと聞き続けてくれたカイトくんに、改めてお礼の言葉を伝える。
이제(벌써) 밤도 늦은 시간(이었)였던 일도 있어, 가이토군은 자는 준비를 시작해, 나는 돌아간다...... 모습만 해 숨어 두었다.もう夜も遅い時間だった事もあって、カイトくんは寝る支度を始め、ボクは帰る……振りだけして隠れておいた。
그리고 가이토군이 자고 나서, 나는 가이토군의 방에 돌아와...... 가이토군이 자는 이불에 기어든다.そしてカイトくんが寝てから、ボクはカイトくんの部屋に戻って来て……カイトくんが眠る布団に潜り込む。
딱 들러붙어, 따뜻한 가이토군의 체온을 전신으로 느끼면서 눈을 감는다.ピッタリとくっついて、あったかいカイトくんの体温を全身で感じながら目を閉じる。
행복한 감촉과 마음 좋은 따듯해짐...... 전신이 감싸지는 것 같은 행복을 느끼면서, 사랑스러운 가이토군의 가슴에 얼굴을 묻는다.幸せな感触と心地良い温もり……全身が包み込まれるような幸せを感じながら、愛しいカイトくんの胸に顔を埋める。
가이토군...... 너무 좋아, 사랑하고 있다.カイトくん……大好き、愛してる。
나는 용사제의 뒤, 네가 어떻게 할까는...... (듣)묻지 않아. 왜냐하면[だって], 어느 쪽으로도, 이제(벌써) 관계없으니까......ボクは勇者祭の後、君がどうするかは……聞かないよ。だって、どっちでも、もう関係ないから……
너가 이 세계에 남아 준다면 기쁜, 그렇지만, 만약 원의 세계로 돌아간다고 해도...... 나는 너를 뒤따라 간다.君がこの世界に残ってくれるなら嬉しい、でも、もし元の世界に戻るとしても……ボクは君についていく。
계속 사랑한 이 세계를 버리고서라도, 그런데도, 나는 너의 근처를 걷고 싶으니까......愛し続けたこの世界を捨ててでも、それでも、ボクは君の隣を歩きたいから……
새로운 사실:마왕의 이름은 피아, 크로의 아기새, 크로의 마음을 잘못 읽고 폭주했다...... 요컨데 얼빠진 아이이다.新事実:魔王の名前はフィーア、クロの雛鳥、クロの心を読み違え暴走した……要するにドジっ子である。
그리고 이것에서 한화는 종료...... 다음번부터는 게로감데이트군요. 그 뒤는 아이시스편이라고 한 느낌에, 각 히로인이 메인이 되어 가는 느낌입니다.そしてこれにて閑話は終了……次回からはゲロ甘デートですね。その後はアイシス編と言った感じに、各ヒロインがメインになっていく感じです。
후 유녀[幼女]에게 따라 잠 된 쾌인은 죽어라.後幼女に添い寝された快人は死ね。
일본어 원본 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ZTh1dTA4ZnRubDZyZTR5
네이버 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=Yjc5cGd3YjVmZ3Zra2Ji
구글 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=M2MyY2hzYmZoeG05OXBn
Ehnd 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=bmo2eGg5cW55OGJuOGRj
소설가가 되자 원본 링크
https://ncode.syosetu.com/n2273dh/175/