용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 - 발렌타인 예외편~에덴&쾌인~

발렌타인 예외편~에덴&쾌인~バレンタイン番外編~エデン&快人~
오늘 6화째本日六話目
발렌타인이라고 하는 행사는, 내가 있던 세계로부터 이 세계에 전해져, 지금은 완전히 이 세계에도 침투하고 있는 행사.バレンタインという行事は、俺の居た世界からこの世界に伝わり、今ではすっかりこの世界にも浸透している行事。
그런 발렌타인의 전날...... 나의 앞에서, 발렌타인 발상의 세계의 신이, 이상한 것 같게 고개를 갸웃하고 있었다.そんなバレンタインの前日……俺の前で、バレンタイン発祥の世界の神が、不思議そうに首を傾げていた。
'...... 의문. 행사, 타산'「……疑問。行事、打算」
'...... 저, 에덴씨? 할 수 있으면 보통으로 말해 받을 수 있지 않습니까? '「……あの、エデンさん? 出来れば普通に喋ってもらえませんか?」
'...... 발렌타인은, 초콜릿을 대가에 호의를 요구하는 행사. 타산 있어 나무의 과자를 받아, 기쁜 것입니까? 이러한 행사가 필요한 것입니까? '「……バレンタインは、チョコレートを対価に好意を求める行事。打算ありきの菓子を貰って、嬉しいものなのですか? このような行事が必要なのでしょうか?」
'노골적이다...... '「身も蓋もない……」
'너는 어떻게 생각합니까? 궁간쾌인'「汝はどう思いますか? 宮間快人」
' 나 말입니까? 그렇네요...... '「俺ですか? そうですねぇ……」
마음 속 이상한 것 같게 고하는 에덴씨의 말을 (들)물어, 나는 쓴웃음 짓는다.心底不思議そうに告げるエデンさんの言葉を聞き、俺は苦笑する。
변함 없이 스트레이트한 말투이지만, 따로 바보취급 하고 있다고 할 것도 아니고, 단순한 흥미로부터의 말일 것이다.相変わらずストレートな物言いではあるが、別に馬鹿にしているというわけでもなく、単純な興味からの言葉だろう。
'...... 모두가 모두, 에덴씨같이 숨기지 않고 감정을 전해질 것도 아닙니다. 전하기 어려운 생각을 전하는 계기로도 되어, 평상시부터의 호의를 초콜릿이라고 하는 형태로 표현 할 수 있는 발렌타인은, 역시, 필요하다고 생각합니다. 절대, 라고는 말하지 않습니다만...... '「……皆が皆、エデンさんみたいに包み隠さず感情を伝えられるわけでもありません。伝えにくい思いを伝えるきっかけにもなり、普段からの好意をチョコレートという形で表現出来るバレンタインは、やっぱり、必要だと思います。絶対、とは言いませんが……」
'과연, 공부가 됩니다. 과연은...... “사랑스러운 우리 아이”입니다'「なるほど、勉強になります。流石は……『愛しい我が子』です」
'...... '「……」
에덴씨가 그렇게 중얼거린 순간, 나의 전신에 소름이 끼친다.エデンさんがそう呟いた瞬間、俺の全身に鳥肌が立つ。
위험해...... 이것은 위험하다...... “스윗치 들어갔다”.......やばい……これはヤバい……『スイッチ入った』……。
에덴씨와도, 그 나름대로 긴 교제가 되어...... 이 (분)편의 성격도 어느 정도 알게 되었다.エデンさんとも、それなりに長い付き合いになり……この方の性格もある程度分かってきた。
평상시는 담담하고 있어, 굉장히 냉정하게 보이는 에덴씨이지만...... 그 진정한 무서움은, 스윗치가 들어가고 나서가 된다.普段は淡々としていて、凄く冷静に見えるエデンさんだが……その真の恐ろしさは、スイッチが入ってからになる。
나의 일을'궁간쾌인'라고 부르고 있는 동안은 괜찮다. 그러나'우리 아이'라고 말하기 시작하면, 스윗치가 들어간 싸인이며, 몹시 위험하지만...... 이제(벌써), 도망칠 수 없다.俺のことを「宮間快人」と呼んでる間は大丈夫だ。しかし「我が子」と言い始めると、スイッチが入ったサインであり、大変危険だが……もう、逃げられない。
'에서는, 나도, 우리 아이에게 초콜릿을 줍시다'「では、我も、我が子にチョコレートを贈りましょう」
'아, 감사합니다'「あ、ありがとうございます」
'좋은 것이에요. 사랑스러운 우리 아이가 기뻐해 준다...... 나는, 그것이 무엇보다 기쁩니다'「良いのですよ。愛しい我が子が喜んでくれる……我は、それがなにより嬉しいです」
', 그렇습니까...... '「そ、そうですか……」
갑자기 출현한 초콜릿을 흔들 수 있는 손으로 받으면, 에덴씨는 나의 손에 자신이 손을 모아 천천히 더듬는다.突如出現したチョコレートを振るえる手で受け取ると、エデンさんは俺の手に自分の手を重ね、ゆっくりと撫でまわす。
밝은 극채색일 것이어야 할 눈동자의 안쪽에, 질척질척한 검은 뭔가가 보인 것 같아, 등골에 한기가 달린다.明るい極彩色のはずの瞳の奥に、ドロドロとした黒いなにかが見えた気がして、背筋に寒気が走る。
'아, 그렇습니다...... 우리 아이야, 우리 초콜릿을 몸소 먹여 줍시다'「ああ、そうです……我が子よ、我がチョコレートを手ずから食べさせてあげましょう」
'네? 아, 아니...... '「え? あ、いや……」
이렇게 된 에덴씨는 매우 위험하고 무섭다. 뭐가 무서운가 하면.......こうなったエデンさんはたいへん危険で恐ろしい。なにが恐ろしいかというと……。
'다, 괜찮습니다! 스스로 먹습니다'「だ、大丈夫です! 自分で食べます」
그렇다고 하는 식으로, 에덴씨의 요구를 퇴짜놓았다고 해도.......という風に、エデンさんの要求を突っぱねたとしても……。
'아무튼, 나의 도움이 필요없다고는...... 과연, 사랑스러운 우리 아이, 훌륭합니다'「まぁ、我の手助けが必要ないとは……流石、愛しい我が子、立派です」
'...... '「……」
(와)과 아무튼, 이런 느낌으로 왜일까 호감도가 급상승한다.とまぁ、こんな感じで何故か好感度が急上昇する。
스윗치가 들어간 에덴씨의 뭐가 무서운가 하면, 어떤 발언을 해도, 어떤 행동을 해도, 왠지 호감도가 폭 올리고 된다고 하는 점이다.スイッチが入ったエデンさんのなにが怖いかというと、どんな発言をしても、どんな行動をしても、なぜか好感度が爆上げされるという点だ。
전긍정과 과소응인 것이 아니다. 공포조차 느낄 정도로, 어떤 행동이나 발언을 해도, 호의적으로 수취되고 강제적으로 응석부리게 해진다.全肯定とかそんなちゃっちなものじゃない。恐怖すら感じるほどに、どんな行動や発言をしても、好意的に受け取られ強制的に甘やかされる。
'아, 우리 아이...... 매우 씩씩해요. 역시, 남성이라고 하는 것은 확실히 독립을 하는 것이군요. 초콜릿을 먹으려고 하고 있는 우리 아이도 매우 멋집니다. 남자다운 손가락도, 초콜릿을 집어 먹는 행동도, 염이 있는 입술도, 단정한 얼굴도, 모두, 모두가 사랑스럽다. 아아, 우리 아이야...... 좀 더 나에게, 너의 얼굴을 보여 주세요. 그 눈으로 나의 모습을 잡아 주세요. 그 귀로 나의 소리를 들어 주세요. 그 피부로, 나를 느껴 주세요. 아아, 매우 멋져요. 사랑스러운 우리 아이...... 첫 번째의 초콜릿을 먹을 수 있던 것이군요. 훌륭합니다. 자, 아직 수는 있어요. 사양 따위 하지 않고 마음껏에 먹어 주세요. 나는 쭉 보고 있습니다. 너의 모습을 콤마 몇 초조차 놓치지 않습니다. 아아, 괜찮아요. 촬영기기 따위 없어도, 신인 나는 너의 모습을 영원히 머리에 새겨 둘 수가 있습니다. 세포의 움직여 하나하나조차, 아름답고 용감하다...... 아아, 사랑스러운 우리 아이야. 너는 어째서 그렇게 나의 마음을 끌어당겨 마지않을 것입니다. 신을 여기까지 포로로 한다는 것은, 죄를 지음인 인간이군요. 그렇지만, 괜찮습니다. 나는 너의 아군입니다. 모두를 긍정합니다. 질척질척 응석부리게 합니다. 녹을 정도로 사랑해 줍니다. 아아, 그렇게, 그렇습니다...... 너에게 기성의 물건 따위 어울리지 않는다. 너만을 위해서 새로운 식품 재료를 만듭시다. 그것을 주는 기념일을 만듭시다. 너를 위한 축일을 만듭시다. 그래, 그것이 좋습니다. 아아, 그렇지만, 그것이라면 너의 훌륭함을 이해 할 수 없는, 어중이떠중이의 벌레가 모여 버리네요. 그것은 안됩니다. 사랑스러운 우리 아이가 더러워져 버린다. 물론, 그런 것이 되면 우리 모두 지워 없애 줍니다만, 상냥한 너는 마음 아퍼해 버리겠지요. 그러면 축일을 만드는 것은 재고로 합시다. 아아, 그렇지만 안심해 주세요. 그 대신 매우 감미로운 식품 재료를 만듭시다. 너만을 위해서, 그렇게, 그렇습니다. 너 이외가 말할 필요는 없다. 너만의...... '「あぁ、我が子……とても逞しいですよ。やはり、男性というのはしっかり一人立ちをするものなのですね。チョコレートを食べようとしている我が子もとても素敵です。男らしい指も、チョコレートを摘むしぐさも、艶のある唇も、端正な顔も、全て、全てが愛おしい。あぁ、我が子よ……もっと我に、汝の顔を見せてください。その目で我の姿を捕らえてください。その耳で我の声を聞いてください。その肌で、我を感じてください。ああ、とても素敵ですよ。愛しい我が子……一つ目のチョコレートを食べられたのですね。立派です。さぁ、まだ数はありますよ。遠慮などせず思う存分に食べてください。我はずっと見ています。汝の姿をコンマ数秒すら逃しません。あぁ、大丈夫ですよ。撮影機器などなくても、神である我は汝の姿を永遠に頭に焼き付けておくことができます。細胞の動き一つ一つすら、美しく雄々しい……あぁ、愛しい我が子よ。汝はどうしてそんなに我の心を惹きつけてやまないのでしょう。神をここまで虜にするとは、罪作りな人間ですね。でも、大丈夫です。我は汝の味方です。全てを肯定します。ドロドロに甘やかします。蕩けるほどに愛してあげます。あぁ、そう、そうです……汝に既成の品など似合わない。汝の為だけに新しい食材を作りましょう。ソレを贈る記念日を作りましょう。汝の為の祝日を作りましょう。そう、それがいいです。あぁ、でも、それだと汝の素晴らしさを理解できない、有象無象の虫が群がってしまいますね。ソレはいけません。愛しい我が子が汚れてしまう。もちろん、そんなことになれば我が全て消し去ってあげますが、優しい汝は心を痛めてしまうでしょうね。ならば祝日を作るのは先送りにしましょう。あぁ、でも安心してください。その代わりとても甘美な食材を作りましょう。汝の為だけに、そう、そうです。汝以外が口にする必要はない。汝だけの……」
히, 히이!? 역시 이 (분)편, 너무 무섭다!? 나일절 말하지 않았는데, 엉망진창 이야기가 진행되고 있다고 할까, 나를 위해서(때문에) 축일을 만든다든가 말하기 시작하고 있다.ひ、ひぃぃぃぃ!? やっぱこの方、怖すぎる!? 俺一切喋ってないのに、滅茶苦茶話が進んでるというか、俺の為に祝日を作るとか言いだしてる。
에덴씨의 광기와조차 말할 수 있는 매우 무거운 애정을 직접 목격해, 몸이 떨렸기 때문일까? 손에 가지고 있던 초콜릿을 능숙하게 먹지 못하고, 입술의 옆에 해당되어 떨어져 버린다.エデンさんの狂気とすら言える非常に重い愛情を目の当たりにして、体が震えたからだろうか? 手に持っていたチョコレートが上手く食べれず、唇の横に当って落ちてしまう。
'아...... '「あっ……」
'아, 안됩니다...... 우리 아이야. 피부가 더러워져 버리고 있습니다...... '「あぁ、いけません……我が子よ。肌が汚れてしまっています……れろ」
'!? '「なぁっ!?」
그것을 본 에덴씨는, 일절의 주저조차 없고, 초콜릿이 맞은 나의 입술을 빤다.ソレを見たエデンさんは、一切の躊躇すらなく、チョコレートが当った俺の唇を舐める。
'네, 에덴씨!? 무, 무엇을...... '「え、エデンさん!? な、なにを……」
'사랑스러운 우리 아이의 몸에 더러운 따위, 우리 허락하지 않습니다. 안심해 주세요. 우리 예쁘게 해 주어요...... 너의 몸의 구석에서 구석까지, 남기는 곳 없고...... 예쁘게 해 줍니다'「愛しい我が子の体に汚れなど、我が許しません。安心して下さい。我が綺麗にしてあげますよ……汝の体の隅から隅まで、余すところなく……綺麗にしてあげます」
'!?!? '「ちょっ!? まっ!?」
'너를 위해서(때문에) 조정한 몸입니다...... 반드시, 마음에 들어 받을 수 있어요. 자, 사랑스러운 우리 아이야...... 나의 몸을, 마음껏 맛봐 주세요'「汝の為に調整した体です……きっと、気に入ってもらえますよ。さぁ、愛しい我が子よ……我の体を、思う存分味わってください」
그대로 흐르도록(듯이) 밀어 넘어뜨려져 에덴씨는 광기에 물들어, 안에 하트 마크가 보일 것 같은 눈동자로 나를 응시해 깊게 미소가 새겨진 얼굴을 나에게 가까이 해 온다.そのまま流れるように押し倒され、エデンさんは狂気に染まり、中にハートマークが見えそうな瞳で俺を見つめ、深く笑みの刻まれた顔を俺に近付けてくる。
에덴씨와 나의 힘의 차이는 분명함이며, 완전하게 도마 위의 잉어...... 마구 흘러넘쳐 댐이 결궤[決壞] 하고 있는 것 같은 애정을 향하여 오는, 에덴씨에게 무서워하면서...... 내 전용에 조정했다고 하는 몸이, 나에게 손대어라.......エデンさんと俺の力の差は歴然であり、完全にまな板の上の鯉……溢れまくってダムが決壊しているような愛情を向けてくる、エデンさんに怯えつつ……俺用に調整したという体が、俺に触れ……。
'응! '「ふんっ!」
...... 직후에 출현한 크로에 때려 날아갔다.……る直後に出現したクロに殴り飛ばされた。
그러나 거기는, 과연 에덴씨라고 해야할 것인가, 특히 데미지는 없는 것 같아...... 곧바로 돌아와, 크로에 차가운 눈을 향한다.しかしそこは、流石エデンさんというべきか、特にダメージは無いみたいで……すぐに戻ってきて、クロに冷たい目を向ける。
'...... 무엇을 합니까, 신의 반신...... 사랑스러운 우리 아이와의 밀회[逢瀨]를 방해 하자 등...... 허락하지 않아요'「……なにをするのですか、神の半身……愛しい我が子との逢瀬を邪魔しようなど……許しませんよ」
'허락하지 않는 것은 여기의 대사니까! 조금 한 눈을 팔면, 곧 이것이다! 가이토군을 억지로 덮치지 말라고, 몇번 말하면...... '「許さないのはこっちの台詞だからね! ちょっと目を離したら、すぐこれだ! カイトくんを無理やり襲うなって、何度言えば……」
'억지로등으로는 없습니다. 이 몸은 우리 아이를 위해서(때문에) 있는 거에요? 우리 아이에게 봉의 것이 자연의 섭리입니다...... 방해를 한다면, 배제해요'「無理やりなどではありません。この体は我が子の為にあるのですよ? 我が子に奉げるのが自然の摂理です……邪魔をするなら、排除しますよ」
'...... 해 봐라, 색욕신...... '「……やってみろ、色欲神……」
그리고, 천지를 흔드는 싸움이 시작되었다.そして、天地を揺るがす喧嘩が始まった。
덧붙여서 이것은, 첫 번째는 아니다...... 뭔가에 이끌려서는, 나를 밀어 넘어뜨리려고 해 오는 에덴씨를, 화낸 크로가 때려 날리는 것은 8번째이다.ちなみにこれは、一度目ではない……なにかにつけては、俺を押し倒そうとしてくるエデンさんを、怒ったクロが殴り飛ばすのは八度目である。
아공간을 만들어 내, 싸움을 시작하는 두 명을 멀리서 보면서...... 나는 에덴씨로부터 받은 초콜릿의 나머지를 입에 옮겼다.亜空間を作り出し、喧嘩を始める二人を遠目に見ながら……俺はエデンさんから貰ったチョコレートの残りを口に運んだ。
쾌인군 연속 등장...... 나오지 않는다고 말했군, 저것은 거짓말이다.快人くん連続登場……出ないと言ったな、あれは嘘だ。
일본어 원본 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=a29xNjBsbDRraXgwM2Fi
네이버 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=M3MzazZja2Z2eDZtczJv
구글 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=aXJ6c2Q4dnJ3aG9waGRi
Ehnd 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=NzVranVrd3VtMGQyOG4y
소설가가 되자 원본 링크
https://ncode.syosetu.com/n2273dh/325/