Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 - 한화 피아~속죄의 시작~

한화 피아~속죄의 시작~閑話・フィーア~贖罪の始まり~

 

 

 

경장의 갑옷에 몸을 싸, 크게 어깨로 숨을 쉬는 소녀의 앞...... 하나의 그림자가 붕괴된다.軽装の鎧に身を包み、大きく肩で息をする少女の前……一つの影が崩れ落ちる。

 

'...... 야...... ......? '「……や……った……?」

 

아직도 당신 승리의 실감이 솟아 오르지 않는 것인지, 그렇지 않으면 뭔가 다른 이유가 있는지, 소녀...... 히카리는 계속 요구한 숙적을 타도했다고 하는데, 가내 표정인 채(이었)였다.いまだ己の勝利の実感が湧かないのか、それとも何か別の理由があるのか、少女……ヒカリは求め続けた宿敵を打倒したというのに、うかない表情のままだった。

 

'자주(잘) 했어, 히카리! 마침내 완수한 것'「よくやったぞ、ヒカリ! ついに成し遂げたのぅ」

'...... 이제(벌써), 세우지 않을 것이다. 너의...... 아니 우리들의 승리다'「……もう、立てないはずだ。お前の……いや我等の勝ちだ」

'아무래도 좋지만, 나 보물고에 소중한 용무가 있기 때문에, 그쪽 가도 좋을까? '「どうでもいいけど、ボク宝物庫に大事な用事があるから、そっち行っていいかな?」

'라그나, 포르스...... 하 푸티는 좀 더 자중 해 주세요'「ラグナ、フォルス……ハプティはもうちょっと自重してください」

 

모두 고락을 넘어, 여기까지 겨우 도착한 동료들의 말을 받아, 히카리는 간신히 어깨가 힘을 뺀다.共に苦楽を乗り越え、ここまで辿りついた仲間たちの言葉を受け、ヒカリはようやく肩の力を抜く。

그러나, 역시 그 표정은 뜨지 않는 채(이었)였다.しかし、やはりその表情は浮かないままだった。

 

'잔당의 처리도 실시하지 않으면 안 되겠지만...... 이것으로 일단은...... '「残党の処理も行わねばならんが……これでひとまずは……」

'...... 라그나'「……ラグナ」

'면? 히카리? 우울한 얼굴은'「なんじゃ? ヒカリ? 浮かない顔じゃな」

'...... 마왕은...... 정말로, 사악한 존재(이었)였던 것입니까? '「……魔王は……本当に、邪悪な存在だったんでしょうか?」

'...... 뭐? '「……なに?」

 

불쑥 흘러 떨어진 말. 그것은, 용사로 불리고 계속 여기까지 싸워 온 그녀가...... 마지막 적인 마왕을 넘어뜨린 다음, 안은 의문(이었)였다.ポツリと零れ落ちた言葉。それは、勇者と呼ばれここまで戦い続けてきた彼女が……最後の敵である魔王を倒した上で、抱いた疑問だった。

히카리는 의아스러울 것 같은 표정을 띄우는 라그나의 (분)편을 향해, 스스로도 아직 사고를 정리 되어 있지 않는 것인지, 자신 없는 것 같이 입을 연다.ヒカリは怪訝そうな表情を浮かべるラグナの方を向き、自分でもまだ思考を整理出来ていないのか、自信なさげに口を開く。

 

'...... 모두도, 보았군요? 여기에 올 때까지의 거리나 마을을...... 확실히 일부에서는, 심한 살육이나 약탈도 있었습니다. 그렇지만...... '「……皆も、見ましたよね? ここに来るまでの街や村を……確かに一部では、酷い殺戮や略奪もありました。でも……」

'...... 대부분은, 평온...... 까지는 가지 않아도, 인간을 학대하는 것 같은 일로는 되지 않았다'「……大半は、平穏……とまではいかなくても、人間を虐げるようなことにはなっていなかった」

 

히카리의 말에 짐작이 가는 곳이 있었는지, 엘프족의 마도사...... 포르스도 생각하는 것 같은 표정으로 중얼거린다.ヒカリの言葉に思い当たるところがあったのか、エルフ族の魔導師……フォルスも考えるような表情で呟く。

 

'네. 게다가, 이 성에서 찾아낸 포로도...... 분명하게 포로로서의 취급을 받고 있었던'「はい。それに、この城で見つけた捕虜も……ちゃんと捕虜としての扱いを受けてました」

'...... 므우, 확실히, 이성 없는 괴물은 아니었던 (일)것은, 나도 이해하고 있고...... 앞의 싸움도, 정정당당인 것(이었)였다...... 그러나의...... '「……むぅ、確かに、理性なき怪物では無かったことは、ワシも理解しておるし……先の戦いも、正々堂々なものじゃった……しかしのぅ……」

'...... 그것뿐이 아닙니다. 그 마왕의 눈은...... 결코 당신의 욕망을 위해서(때문에) 싸우고 있는 사람의 눈이 아니었다...... 누군가를 위해서(때문에) 칼날을 흔들고 있는 것 같은, 그렇게 강할 결의가 있어...... 그러니까, 조금 걸리고 있습니다'「……それだけじゃないんです。あの魔王の目は……決して己の欲望のために戦っている者の目じゃなかった……誰かのために刃を振るっているような、そんな強い決意があって……だから、少し引っかかっています」

 

히카리의 말을 (들)물어, 그녀의 동료들도 복잡할 것 같은 표정을 띄운다.ヒカリの言葉を聞き、彼女の仲間達も複雑そうな表情を浮かべる。

확실히 히카리가 말하려고 하는 것은 이해 할 수 있고, (들)물어 보면 납득도 할 수 있었다. 그러나, 그러니까 어떻게 한다고 거론되어도 어려운 내용이라고 말할 수 있었다.確かにヒカリの言わんとすることは理解出来るし、聞いてみれば納得もできた。しかし、だからどうすると問われても難しい内容と言えた。

 

'...... '「……」

'''!? '''「「「ッ!?」」」

 

직후 “하 푸티를 제외한 세 명”은 마왕이 넘어져 있던 (분)편을 뒤돌아 보았다.直後『ハプティを除いた三人』は魔王が倒れていた方を振り向いた。

어느새인가 거기에 나타난 압도적인 존재의 기색을 느껴.......いつの間にかそこに現れた圧倒的な存在の気配を感じて……。

 

'...... 피아, 어째서...... 이런 일을...... '「……フィーア、どうして……こんなことを……」

'...... 쿠...... ROM...... 모양'「……ク……ロム……様」

 

갑자기 나타난 소녀는, 천천히 넘어진 마왕을 안아 일으켜, 눈에 눈물을 머금으면서 그 이름을 부른다.突如現れた少女は、ゆっくりと倒れた魔王を抱き起こし、目に涙を浮かべながらその名を呼ぶ。

마왕도 아직 희미하게 의식이 남아 있던 것 같아, 소녀의 호소에 얇게 눈을 열어, 쉰 목소리를 발했다.魔王もまだかすかに意識が残っていたみたいで、少女の呼びかけに薄く目を開き、かすれた声を発した。

 

'...... 피아가...... 죽어 버리면, 어떻게 해...... 나, 싫어...... 슬퍼'「……フィーアが……死んじゃったら、どうするの……ボク、嫌だよ……悲しいよ」

'...... 아, 아아...... 크롬님...... 나, 나는...... '「……あ、あぁぁ……クロム様……わ、私は……」

'미안해요...... 내가 분명하게 이야기하지 않았으니까...... 그 탓으로, 피아는...... '「ごめんね……ボクがちゃんと話さなかったから……そのせいで、フィーアは……」

'가, 다릅니다...... 나는, 자신의 의사로...... 내가...... 아, 아...... 크롬님, 울어...... 나의...... 탓으로...... '「ちが、違います……私は、自分の意思で……私が……あ、ぁぁぁ……クロム様、泣いて……私の……せいで……」

 

눈물을 흘리면서 피아에 말을 거는 크로무에이나, 그 모습을 눈에서...... 아니, 크로무에이나가 나타난 순간부터, 히카리들은 한 걸음도 움직이지 못하고, 깜박임조차 실시할 수 있지 않았었다.涙を流しながらフィーアに語りかけるクロムエイナ、その姿を目にて……いや、クロムエイナが現れた瞬間から、ヒカリ達は一歩も動くことができず、瞬きすら行えていなかった。

 

'...... ...... 그러면...... 저 “괴물”은...... '「……なん……じゃ……あの『化け物』は……」

 

라그나가 떨리는 소리로, 짜내도록(듯이) 중얼거린다. 히카리와 포르스도, 같은 생각(이었)였다.ラグナが震える声で、絞り出すように呟く。ヒカリとフォルスも、同様の思いだった。

그녀들은 마왕을 타도했다...... 마왕은, 그 이름에 부끄러워하지 않고 너무 강대한 힘을 가지고 있어 확실히 사투라고 부를 수 있는 싸움의 끝의 신승(이었)였다.彼女達は魔王を打倒した……魔王は、その名に恥じずあまりにも強大な力を持っており、まさに死闘と呼べる戦いの末の辛勝だった。

 

그러나, 무슨 농담일까하고 외치고 싶어지지만, 지금 눈앞에 나타난 소녀로부터 느끼는 힘은...... 마왕이 갓난아이에게 생각될 만큼 압도적인 것(이었)였다.しかし、なんの冗談かと叫びたくなるが、いま目の前に現れた少女から感じる力は……魔王が赤子に思えるほど圧倒的なものだった。

히카리들에게 있어서는, 확실히 절망일 것이다. 이 존재에는 절대로 이길 수 없으면...... 그녀들의 본능이, 너무 강하게 외치고 있다.ヒカリ達にとっては、まさに絶望だろう。この存在には絶対に勝てないと……彼女達の本能が、あまりにも強く叫んでいる。

 

그러나 크로무에이나는 그런 히카리들 쪽을 향하는 일은 없고, 피아와 몇번이나 말을 주고 받아...... 피아가 정신을 잃고 나서, 괴로운 듯이 눈을 감는다.しかしクロムエイナはそんなヒカリ達の方を向くことはなく、フィーアと何度か言葉を交わし……フィーアが気を失ってから、辛そうに目を閉じる。

그 직후, 성의 천정이 전혀 최초부터 존재하지 않았는지와 같이 사라져, 너무 거대한 용의 얼굴이 나타났다.その直後、城の天井がまるで最初から存在しなかったかのように消え、あまりにも巨大な竜の顔が現れた。

그것만이 아닌, 나무와 일체화한 여성, 희미한 빛을 감겨 뜨는 소녀, 활활 타오르는 불길의 거수, 얼굴의 안보이는 로브 모습의 존재...... 육체의, 압도적인 존재가 모습을 나타냈다.それだけではない、木と一体化した女性、淡い光を纏って浮く少女、燃え盛る炎の巨獣、顔の見えないローブ姿の存在……六体の、圧倒的な存在が姿を現した。

 

', 아...... '「ぁ、ぁぁ……」

 

그것은 과연, 누가 흘린 소리(이었)였는가...... 절망 후에, 한층 더 절망이 겹친 것 같은.......それは果して、誰が溢した声だったのか……絶望の上に、更なる絶望が重なったような……。

그런 그녀들의 앞에서, 크로무에이나는 천천히 눈물을 닦아 일어선다.そんな彼女達の前で、クロムエイナはゆっくり涙を拭いて立ち上がる。

 

'...... 처음 뵙겠습니다, 인간 세상의 용사. 나의 이름은, 크로무에이나...... 조금, 우리들의 이야기에 교제했으면 좋은'「……初めまして、人界の勇者。ボクの名前は、クロムエイナ……少し、ボク達の話に付き合って欲しい」

 

아름답게 영향을 주는 그 소리는...... 확실한, 왕으로서의 위엄으로 가득 차고 흘러넘치고 있었다.美しく響くその声は……確かな、王としての威厳に満ち溢れていた。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

'...... 아무래도, 갑니까? '「……どうしても、行くのですか?」

'...... 네'「……はい」

 

마계의 존재가 용사를 개입시켜 인간 세상에 전해져, 마계와 인간 세상의 휴전 협정이 연결되고 나서 수개월...... 치료에 의해 상처가 치유된 피아는, 인간 세상과의 대화로 바쁘게 하고 있는 크로무에이나에는 만나지 않는 채 떠나려고 하고 있었다.魔界の存在が勇者を介して人界に伝わり、魔界と人界の休戦協定が結ばれてから数ヶ月……治療により傷の癒えたフィーアは、人界との話し合いで忙しくしているクロムエイナには会わないまま去ろうとしていた。

그것을 보류하는 아인의 표정도 뛰어나지 않다.それを見送るアインの表情も優れない。

 

'...... 크롬님은, 그것을 바라지 않아요? '「……クロム様は、それを望みませんよ?」

'그런데도, 나에게는 이제(벌써)...... 크롬님에 맞추는 얼굴은 없습니다'「それでも、私にはもう……クロム様に合わせる顔はありません」

'...... 그렇습니까'「……そうですか」

 

치료 옆, 크로무에이나로부터 진실을 (들)물은 피아는...... 간신히, 당신의 큰 잘못을 알아차렸다.治療傍ら、クロムエイナから真実を聞いたフィーアは……ようやく、己の大きな過ちに気付いた。

그리고, 깊고, 깊게 후회했다...... 그러나, 아무리 후회해도, 그녀에게 때를 되돌릴 방법은 없다.そして、深く、深く後悔した……しかし、いくら後悔しても、彼女に時を戻す術はない。

당신의 잘못해, 당신의 죄...... 마음을 굽는 불길을 받아들여, 계속 짊어지지 않으면 안 된다고, 그렇게 이해하고 있었다.己の過ち、己の罪……心を焼く炎を受け入れ、背負い続けなければならないと、そう理解していた。

 

아인에 깊게 고개를 숙여, 피아는 가족들의 곁을 떠났다.アインに深く頭を下げ、フィーアは家族達の元を去った。

크로무에이나는, 그녀의 가족들은...... 모두 피아를 감싸 준다. 지키려고 해 준다...... 지금의 그녀에게는, 그것이...... 가족들의 상냥함이, 너무 괴롭고 괴로왔다.クロムエイナは、彼女の家族達は……皆フィーアを庇ってくれる。守ろうとしてくれる……いまの彼女には、それが……家族達の優しさが、あまりにも辛く苦しかった。

 

이제 두 번 다시 사랑하는 가족의 슬하로는 돌아오지 않는다. 그것이 벌의 1개다와 자신에게 말하면서, 아테가 없는 속죄의 여행을 떠나려고 한 피아의 앞에, 하나의 그림자가 나타났다.もう二度と愛する家族の元へは戻らない。それが罰の一つなのだと自分に語りつつ、アテの無い贖罪の旅に出ようとしたフィーアの前に、一つの影が現れた。

 

'...... 샤르티아님...... '「……シャルティア様……」

'...... 말해 둡시다. 나는 마계에 혼란을 불러들인 당신을 허가는 하지 않는다...... 비유 당신이 “인간의 생명을 빼앗지 않게 손대중”하고 있었다고 해도, 당신이 불러들인 바보들의 부주의의 책은, 당신에게 있는'「……言っておきましょう。私は魔界に混乱を呼び寄せた貴女を許しはしない……例え貴女が『人間の命を奪わないように手加減』していたとしても、貴女が呼び寄せた馬鹿共の不始末の責は、貴女にある」

'...... 네'「……はい」

'본래라면, 나는 당신을 죽이고 있었습니다. 그러나, 나에게 고개를 숙이고”부디......”라고 부탁한 크로씨를 봐서, 한 번만 당신을 놓칩니다'「本来なら、私は貴女を殺していました。しかし、私に頭を下げ『どうか……』と頼んだクロさんに免じて、一度だけ貴女を見逃します」

 

샤르티아는, 6왕 중(안)에서 유일 끝까지 피아를 죽여야 한다고 주장하고 있었다.シャルティアは、六王の中で唯一最後までフィーアを殺すべきだと主張していた。

물론 그녀에게라고, 가족에게로의 정은 있다...... 그러나, 필요하면 그것도 버린다. 기본적으로 개보다 전을 취하는 그녀는, 이번 건에 납득은 하고 있지 않았다.無論彼女にとて、家族への情はある……しかし、必要であればそれも捨てる。基本的に個よりも全を取る彼女は、今回の件に納得はしていなかった。

그러나 눈물을 흘리며 자신에게 피아의 허가를 청한 크로무에이나의 탄원을, 하찮게 할 수도 있지 않고...... 한 번만, 놓친다고 하는 대답을 냈다.しかし涙ながら自分へフィーアの許しを乞うたクロムエイナの嘆願を、無下にすることも出来ず……一度だけ、見逃すという答えを出した。

 

'...... 그렇지만, 다음은 없습니다. 다음에 당신이 세계에 혼란을 부르는 것 같은 일을 하면, 그 때는 내가 당신을 죽입니다'「……ですが、次はありません。次に貴女が世界に混乱を招く様なことをすれば、その時は私が貴女を殺します」

'...... 네. 감사합니다. 샤르티아님'「……はい。ありがとうございます。シャルティア様」

'이상한 아이군요. 다음은 죽인다고 말해져, 고마워요인가? '「変な子ですね。次は殺すと言われて、ありがとうですか?」

'...... 지금의 나에게는, 귀하의 엄격한 말이, 매우 기쁘다...... '「……いまの私には、貴女様の厳しい言葉が、とても嬉しい……」

'...... '「……」

 

자신은 용서되어서는 안 된다고 하는 생각이 근저에 있는 피아에 있어, 가족들의 상냥함은 괴롭고...... 샤르티아의 어려운 경고는 기뻤다.自分は許されてはいけないという考えが根底にあるフィーアにとって、家族達の優しさは辛く……シャルティアの厳しい警告は嬉しかった。

그것을 말하고 나서 깊게 고개를 숙여, 그 자리를 떠나려고 하는 피아의 등에, 샤르티아는 말을 건다.それを口にしてから深く頭を下げ、その場を立ち去ろうとするフィーアの背中に、シャルティアは声をかける。

 

'...... 당신이 진행되려고 하고 있는 길의 끝에, 구제는 없어요'「……貴女の進もうとしている道の先に、救いなんてありませんよ」

'...... 알고 있습니다. 그것으로 좋습니다...... 그것이, 좋습니다'「……分かっています。それでいいんです……それが、いいんです」

 

혹은 피아가 당신의 죄로부터 도망치는 약함을 가지고 있으면, 결과는 차이가 났는지도 모른다.或いはフィーアが己の罪から逃げる弱さを持っていれば、結果は違っていたかもしれない。

그러나 피아는 당신의 죄로부터 눈을 피하지 않았다. 죄를 죄로서 받아 들여, 일생을 걸어 갚는 것을 단단하게 맹세하고 있었다.しかしフィーアは己の罪から目を逸らさなかった。罪を罪として受け止め、一生をかけて償うことを固く誓っていた。

 

'...... 무엇보다”누군가가 억지로 당신을 그 방면으로부터 갈라 놓는다”라면...... 당신의 속죄를 인정한 다음, 그런데도 당신의 행복을 바라는 것 같은, 기특한 존재에서도 나타나면...... 결과는 바뀔지도 모르겠네요'「……尤も『誰かが強引に貴女をその道から引き離す』なら……貴女の贖罪を認めた上で、それでも貴女の幸せを願うような、奇特な存在でも現れれば……結果は変わるかもしれませんね」

 

피아가 안보이게 되고 나서, 중얼 샤르티아는 중얼거렸다.フィーアが見えなくなってから、ボソリとシャルティアは呟いた。

적어도 현시점에서, 그녀의 아는 한 피아를 구할 수 있는 존재는 없다. 그 용사의 소녀라도 무리일 것이다...... 그 소녀는 이제(벌써), 피아와 대치할 수 없다.少なくとも現時点で、彼女の知る限りフィーアを救える存在は居ない。あの勇者の少女でも無理だろう……あの少女はもう、フィーアと対峙することはできない。

만약 피아를 구할 수 있을 가능성이 있다고 하면...... 그녀의 죄를 모두 알아, 인정한 다음, 지금의 그녀를 존중해 구하려고 하는 것 같은...... 그런 존재만.もしフィーアを救える可能性があるとすれば……彼女の罪を全て知り、認めた上で、いまの彼女を尊重し救おうとするような……そんな存在だけ。

 

현시점에서는 나타나지 않는다. 그렇지만 언젠가 나타날지도 모른다...... 당신 자신도 계속 기다리고 있는 기적을, 떠나 간 가족에 대해, 아주 조금만 기원...... 샤르티아는 자취을 감추었다.現時点では現れない。でもいつか現れるかもしれない……己自身も待ち続けている奇跡を、去っていった家族に対し、ほんの少しだけ祈り……シャルティアは姿を消した。

 

 

 

 


중대한 보고입니다.重大な報告です。

 

서적화 정보에 관해서, 활동 보고에서 정보를 공개했습니다.書籍化情報に関して、活動報告にて情報を公開しました。


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump.php?d=d&c=dnJxMWxvZzlpa3NwNWZz

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump.php?d=d&c=djUxb2s5M2tpMjJ2c2ls

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump.php?d=d&c=ZTNqdG12ZGF4dnYxemMz

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump.php?d=d&c=cWs2bXRuanJybDFkaXdk

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n2273dh/348/