용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 - 정열적인 (분)편(이었)였다

정열적인 (분)편(이었)였다情熱的な方だった
앨리스의 포장마차에서 고가이지만 맛있는 요리를 먹은 후, 노인씨와 당분간 잡담을 하고 있으면, 문득 앨리스가 입을 열었다.アリスの屋台で高価だが美味しい料理を食べた後、ノインさんとしばらく雑談をしていると、ふとアリスが口を開いた。
'...... 이런? 저쪽의 이야기가 끝난 것 같네요. 그러면, 슬슬 정리하네요~'「……おや? あっちの話が終わったみたいですね。じゃ、そろそろ片付けますね~」
그렇게 말해 쇠망치를 꺼내, 우리들이 자리를 선 것을 확인하고 나서 몇차례 포장마차를 두드려, 복수의 목재로 분해한다.そう言ってトンカチを取り出し、俺達が席を立ったのを確認してから数度屋台を叩き、複数の木材に分解する。
왜 쇠망치로 포장마차가 분해되는지는 전혀 모르지만, 거기는 앨리스인 것으로 깊게 신경쓰지 않기로 하자.なぜトンカチで屋台が分解されるのかはまったく分からないが、そこはアリスなので深く気にしないことにしよう。
앨리스가 목재를 안아 자취을 감춘 것을 확인하고 나서, 감응 마법의 범위를 넓혀 보면...... 이쪽에 향해 오는 마력을 느낄 수가 있었다.アリスが木材を抱えて姿を消したのを確認してから、感応魔法の範囲を広げてみると……こちらに向かってくる魔力を感じることができた。
이 마력은, 피아 선생님 한사람일까? 크로는 와 있지 않은 것 같다.......この魔力は、フィーア先生一人かな? クロは来てないみたいだ……。
그렇게 생각한 타이밍으로, 나의 눈앞에 크로로부터의 허밍 버드가 나타나, 거기에 접하면...... '또, 다음에 인사를 하러 가네요. 고마워요'라고 하는 문자가 떠올랐다.そう思ったタイミングで、俺の目の前にクロからのハミングバードが現れ、それに触れると……「また、後でお礼を言いに行くね。ありがとう」という文字が浮かび上がった。
그리고 내가 읽어 끝나, 문자가 사라지는 것과 거의 동시에...... 이쪽에 향해 달려 오는 피아 선생님의 모습이 보였다.そして俺が読み終って、文字が消えるのとほぼ同時に……こちらに向かって走ってくるフィーア先生の姿が見えた。
'히카리! 미야마군! '「ヒカリ! ミヤマくん!」
'피아 선생님, 그쪽의 이야기는...... 에? 조, 조금, 피아 선생님...... '「フィーア先生、そっちの話は……え? ちょ、ちょっと、フィーアせんせ……」
'미야마군!! '「ミヤマくんっ!!」
'위!? '「うわっ!?」
피아 선생님은, 우리들의 모습을 찾아내면 굉장한 속도로 바뀌어, 일순간으로 우리들의 앞으로 이동해...... 나의 머리를 안도록(듯이) 껴안았다...... 에?フィーア先生は、俺達の姿を見つけると凄まじい速度に変わり、一瞬で俺達の前に移動し……俺の頭を抱え込むように抱きしめた……え?
'미야마군, 미야마군! '「ミヤマくん、ミヤマくん!」
'피, 피아 선생님!? 가, 갑자기 뭐...... 오고...... '「フィ、フィーア先生!? い、いきなりなに……くるし……」
나의 얼굴을 가슴에 강압하도록(듯이) 껴안고 있다...... 라는 것은, 나의 얼굴은 필연적으로 피아 선생님의 풍부한 부푼 곳에 강압할 수 있는 것으로.......俺の顔を胸に押しつけるように抱きかかえている……ということは、俺の顔は必然的にフィーア先生の豊かなふくらみに押し付けられるわけで……。
촉감이 좋은 사제옷과 부드러운 가슴의 감촉이 얼굴을 감싸, 허브일까? 상냥하고 마음 좋은 내츄럴계의 향기가 콧구멍을 간질인다.肌触りのいい司祭服と柔らかな胸の感触が顔を包み込み、ハーブだろうか? 優しく心地良いナチュラル系の香りが鼻孔をくすぐる。
돌연의 상황에 당황해 저항하려고 하지만, 당연하다는 듯이 나의 힘으로는 빠져 나가는 것은 커녕, 온전히 움직이는 것조차 할 수 없다.突然の状況に慌てて抵抗しようとするが、当然の如く俺の力では抜け出すことはおろか、まともに動くことすらできない。
노인씨도 상황을 뒤따라 갈 수 있고 없는 것인지, 쩍 입을 열어 굳어지고 있는 것이 곁눈질로 보였다.ノインさんも状況についていけてないのか、あんぐりと口を開けて固まっているのが横目に見えた。
그리고 피아 선생님은, 그런 나의 반응에는 깨닫지 않은 것 같아, 껴안을 뿐만 아니라 나의 머리에 뺨을 문지르도록(듯이) 붙여 왔다.そしてフィーア先生は、そんな俺の反応には気付いてないみたいで、抱きしめるだけでなく俺の頭に頬を擦りつけるようにくっつけてきた。
'고마워요, 미야마군. 미야마군의 덕분에...... 아아, 이제(벌써)! 뭐라고 말하면 좋을까...... 몰라. 어떻게 하면, 이 감사의 기분을 말에 할 수 있는지, 몰라'「ありがとう、ミヤマくん。ミヤマくんのおかげで……あぁ、もうっ! なんて言えばいいんだろう……分かんないよ。どうすれば、この感謝の気持ちを言葉に出来るのか、分かんないよ」
'와 우선, 일단 이야기해...... '「と、とりあえず、いったんはなし……」
감격한 모습으로 답례의 말을 고하면서, 나를 계속 강하게 껴안는 피아 선생님.感極まった様子でお礼の言葉を告げながら、俺を強く抱きしめ続けるフィーア先生。
얼굴이 압박받는 것에 의한 가슴이 답답함이라고 선명히 느끼는 여성의 부드러운 감촉으로, 머릿속이 열에 시달리도록(듯이) 뿌옇게 해 온다.顔が圧迫されることによる息苦しさと、鮮明に感じる女性の柔らかな感触で、頭の中が熱にうなされるようにぼうっとしてくる。
'어떻게 하면 좋은거야? 이런 일생 걸려도 돌려주지 못할 일을 해 받아...... 일생 갚지 않으면 안 되는 죄 외에, 돌려주지 못할정도의 은혜가 가능하게 되었다...... 기쁜, 기뻐...... '「どうすればいいの? こんな一生かかっても返し切れないことをしてもらって……一生償わなくちゃいけない罪の他に、返し切れないほどの恩ができちゃった……嬉しい、嬉しいよぉ……」
', 그것은, 양이나...... 그렇지만, 슬슬...... 이야기...... 오고...... '「そ、それは、良かっ……でも、そろそろ……はなし……くるし……」
'에? 아앗!? 미, 미안!? 괜찮아? 미야마군'「へ? ああっ!? ご、ごめん!? 大丈夫? ミヤマくん」
'...... 네, 네. 어떻게든...... '「……は、はい。なんとか……」
거기서 간신히 나의 소리가 닿은 것 같고, 피아 선생님은 당황해 나의 머리를 개방해 주었다.そこでようやく俺の声が届いたらしく、フィーア先生は慌てて俺の頭を開放してくれた。
숨을 정돈하면서 얼굴을 올리면, 피아 선생님은 새빨갛게 울어 붓게 한 눈에, 한층 더 눈물을 머금으면서, 그런데도 진심으로 행복한 표정으로 나를 보고 있었다.息を整えつつ顔を上げると、フィーア先生は真っ赤に泣き腫らした目に、さらに涙を浮かべながら、それでも心から幸せそうな表情で俺を見ていた。
'...... 핫!? 피, 피아!? 갑자기 무엇을 하고 있습니까! '「……はっ!? フィ、フィーア!? いきなりなにをしてるんですか!」
'히카리도, 정말로 고마워요! '「ヒカリも、本当にありがとう!」
'에? 아, 아아, 네. 천만에요? '「へ? あ、ああ、はい。どういたしまして?」
거기서 간신히 혼란으로부터 회복한 노인씨가 항의하도록(듯이) 말을 걸지만, 텐션이 최고조의 피아 선생님에게 곧바로 압도 된다.そこでようやく混乱から立ち直ったノインさんが抗議するように話しかけるが、テンションが最高潮のフィーア先生にすぐに圧倒される。
어쨌든 지금의 피아 선생님은 행복의 절정에 있는 것 같고, 크로와의 말을 잘하게 말한 것을 알았다.ともかくいまのフィーア先生は幸せの絶頂に居るらしく、クロとの話が上手くいったことが分かった。
피아 선생님은 그대로 몇번이나 노인씨에게 인사를 한 후, 다시 내 쪽에 다시 향해 깊게 고개를 숙인다.フィーア先生はそのまま何度もノインさんにお礼を言った後、再び俺の方に向き直って深く頭を下げる。
'미야마군, 재차 정말로 고마워요. 가득 폐를 끼쳐, 미안해요'「ミヤマくん、改めて本当にありがとう。いっぱい迷惑かけて、ごめんね」
'말해라...... 그, 크로와의 이야기는, 능숙하게 말한 것 같네요? '「いえ……その、クロとの話は、上手くいったみたいですね?」
'...... 의사는 앞으로도 계속해 갈 생각이니까, 크롬님들의 집에 사는 것은 할 수 없지만...... 크롬님이, 언제라도 놀러 와도 괜찮다고...... 나의 집에도, 놀러 와 준다고...... '「……医者はこれからも続けていくつもりだから、クロム様たちの家に住むことは出来ないけど……クロム様が、いつでも遊びに来ていいって……私の家にも、遊びに来てくれるって……」
'...... 그것은, 정말로 최상입니다'「……それは、本当になによりです」
'...... 응. 전부 미야마군의 덕분이야...... '「……うん。全部ミヤマくんのお陰だよ……」
피아 선생님은 그렇게 말해 눈매를 손으로 비비어 눈물을 닦고 나서, 나의 눈을 곧바로 응시해 미소짓는다.フィーア先生はそう言って目元を手で擦って涙をふいてから、俺の目を真っ直ぐ見つめて微笑む。
긴 괴로움으로부터 해방된 것 같은 그 웃는 얼굴은, 매우 아름답고, 빛나고 있도록(듯이) 조차 외관.......長い苦しみから解放されたかのようなその笑顔は、とても美しく、輝いているようにさえ見え……。
'미야마군, 나, ”미야마군의 일, 이성으로서 좋아하게 되었어”...... '「ミヤマくん、私、『ミヤマくんのこと、異性として好きになったよ』……」
'...... 헤? '「……へ?」
...... 으, 응? 어? 헛들음일까? 어쩐지 지금 이상한 말이 들린 것 같다.……う、うん? あれ? 聞き間違えかな? なんかいま変な言葉が聞こえた気がする。
내가 피아 선생님이 고한 말의 의미를 잘 이해하는 것보다 먼저, 노인씨가 당황한 모습으로 피아 선생님에게 말을 건다.俺がフィーア先生が告げた言葉の意味をよく理解するより先に、ノインさんが慌てた様子でフィーア先生に話しかける。
'피아!? 가, 갑자기 무엇을 말하고 있습니까! '「フィーア!? い、いきなりなにを言ってるんですか!」
'네? 나뭔가 이상한 일 말했는지? '「え? 私なにか変なこと言ったかな?」
'있고, 아니, 그러니까...... 가이토씨의 일, 스, 스스, 좋아하게 되었다든가...... '「い、いや、だから……カイトさんのこと、す、すす、好きになったとか……」
'응. 왜냐하면[だって], 여기까지의 일 해 받은 것이야? 쭉 나에게 용기가 없어 할 수 없었다...... 크롬님과 화해 한다 라는 꿈을 실현해 주었다. 저런 강행으로 근사한 곳 보여지면...... 그렇다면, 반해 버려'「うん。だって、ここまでのことしてもらったんだよ? ずっと私に勇気がなくて出来なかった……クロム様と仲直りするって夢を叶えてくれた。あんな強引でカッコいいとこ見せられたら……そりゃ、惚れちゃうよ」
', 반해 버린다고...... 그런...... '「ほ、惚れちゃうって……そんな……」
괴, 굉장히 스트레이트한 고백이다. 급전개로 따라갈 수 없었는데, 얼굴만은 굉장히 뜨거워져 왔다.も、もの凄くストレートな告白である。急展開で付いていけてないのに、顔だけはもの凄く熱くなってきた。
노인씨도 아연하게로 하고 있지만, 피아 선생님은 전혀 신경쓴 모습도 없고, 한층 더 말을 계속한다.ノインさんも唖然としているが、フィーア先生はまったく気にした様子もなく、さらに言葉を続ける。
'아, 괜찮아 미야마군. 곧바로 대답해 주었으면 한다든가, 그런 일이 아니기 때문에'「あっ、大丈夫だよミヤマくん。すぐに返事して欲しいとか、そういうことじゃないから」
'네, 엣또...... '「え、え~と……」
'미야마군에게 들어 말야...... 물론 앞으로도 보상은 계속해 가려고 생각하지만, 동시에 나도 분명하게 행복하게 되고 싶다고 생각한 것이다'「ミヤマくんに言われてさ……もちろんこれからも償いは続けていこうって思うけど、同時に私もちゃんと幸せになりたいって思ったんだ」
'는, 하아...... '「は、はぁ……」
'그 기분을 알아차리게 해 준 너의 일이, 정말로 좋아하게 되었다...... 그렇지만, 아직도, 나는 너에게 대답을 받을 수 있을 만큼 훌륭한 여성이 아니라고 생각한다...... 그러니까, 지금부터 노력한다! '「その気持ちに気付かせてくれた君のことが、本当に好きになった……でも、まだまだ、私は君に返事をもらえるほど立派な女性じゃないと思うんだ……だから、これから頑張るよ!」
'가, 노력한다는 것은, 무엇을입니까? '「が、頑張るとは、なにをでしょうか?」
'물론, 미야마군에게 나의 일을 좋아하게 되어 받도록(듯이) 노력한다는 것이야! 후후후, 각오 해 둬. 스스로 말하는 것도 뭐 하지만, 나는 굉장히 한결같고 끈질기니까'「もちろん、ミヤマくんに私のことを好きになってもらうように頑張るってことだよ! ふふふ、覚悟しておいてね。自分で言うのもなんだけど、私ってもの凄く一途でしつこいからね」
부끄러워하는 일 없이 자신의 생각을 전해 오는 피아 선생님에게, 나도 노인씨도 그저 압도 되어 버린다.恥じることなく自分の思いを伝えてくるフィーア先生に、俺もノインさんもただただ圧倒されてしまう。
자, 과연은 사랑하는 상대만을 위해서 전쟁을 일으킨 (분)편이라고 해야할 것인가...... 뭐라고 할까, 굉장히 정열적이다.さ、流石は愛する相手のためだけに戦争を引き起こした方というべきか……なんていうか、もの凄く情熱的だ。
'아, 그렇지만 먼저 들어 두고 싶은 것이지만...... 미야마군, 나의 겉모습이라든지 성격, 기호로부터 빗나가 있거나 하지 않아? 만약, 싫은 부분이 있으면 고치기 때문에, 가르치기를 원할까? '「あっ、でも先に聞いておきたいんだけど……ミヤマくん、私の見た目とか性格、好みから外れてたりしない? もし、嫌な部分があったら直すから、教えてほしいかな?」
'네? 아, 아니오, 피아 선생님은, 그...... 굉장히 예뻐, 멋진 여성이라고 생각합니다'「え? い、いえ、フィーア先生は、その……すごく綺麗で、素敵な女性だと思います」
'그렇게, 일까? 후후후, 고마워요. 굉장히 기뻐'「そう、かな? ふふふ、ありがとう。すっごく嬉しいよ」
그렇게 말하면서 부드럽게 웃은 후, 피아 선생님은 한 걸음 나에게 가까워지고 나서, 다시 입을 연다.そう言いながら柔らかく笑った後、フィーア先生は一歩俺に近付いてから、再び口を開く。
'...... 그러면, 너에게 좋아하게 되어 받을 수 있도록(듯이) 노력하기 때문에...... 재차 잘 부탁해, 미야마군'「……じゃあ、君に好きになってもらえるように頑張るから……改めてよろしくね、ミヤマくん」
'는, 네...... '「は、はい……」
''「ちゅっ」
'!? '「なぁっ!?」
그것은 일순간의 사건(이었)였다. 나에게 가까워진 피아 선생님은, 슥 흐르는 것 같은 움직임으로 나의 뺨에 얼굴을 대어, 거기에 가볍게 키스를 했다.それは一瞬の出来事だった。俺に近付いたフィーア先生は、スッと流れるような動きで俺の頬に顔を寄せ、そこに軽くキスをした。
일순간으로 안중에 피가 모이는 것을 느껴 나는 경악과 함께 말을 잃었다.一瞬で顔中に血が集まるのを感じ、俺は驚愕と共に言葉を失った。
', 무엇을 하고 있습니까, 피아!? '「な、なにをしてるんですか、フィーア!?」
'에? 뭐는...... 애정 표현? '「へ? なにって……愛情表現?」
'개, 여기, 혼인전에, 키, 키키, 입 맞춤 따위...... '「こ、ここ、婚姻前に、せ、せせ、接吻など……」
'입술에는 하고 있지 않아? 그것은 분명하게, 미야마군에게 좋아하게 되어 받고 나서로 하니까요'「唇にはしてないよ? それはちゃんと、ミヤマくんに好きになってもらってからにするからね」
'그러한 문제가 아닙니다!? 하, 하하, 파렴치합니다! '「そういう問題じゃありません!? は、はは、破廉恥です!」
'응? '「うん?」
새빨간 얼굴로 외치는 노인씨와는 대조적으로, 피아 선생님은 마음 속 이상한 것 같게 고개를 갸웃하고 있었다.真っ赤な顔で叫ぶノインさんとは対照的に、フィーア先生は心底不思議そうに首を傾げていた。
삼가 아뢰옵니다, 어머니, 아버지─여러가지 있었지만, 피아 선생님과 크로의 건도 무사 일건낙착이라고 하는 느낌이다. 뭐, 그건 그걸로하고, 피아 선생님은...... 그, 뭐라고 할까, 상상 이상으로 애정 표현이 스트레이트라고 할까――정열적인 (분)편(이었)였다.拝啓、母さん、父さん――色々あったけど、フィーア先生とクロの件も無事一件落着といった感じだ。まぁ、それはそれとして、フィーア先生って……その、なんて言うか、想像以上に愛情表現がストレートというか――情熱的な方だった。
피아편완! 는 아닙니다...... 아직 크로와의 러브러브가 남아 있으므로.フィーア編完! ではないです……まだクロとのいちゃいちゃが残っているので。
진지함 선배'완으로 좋은 것이 아닐까!? 'シリアス先輩「完で良いんじゃないかな!?」
활동 보고에서 캐릭터 러프 제 4탄을 공개했습니다.活動報告にてキャララフ第四弾を公開しました。
일본어 원본 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=bGpkdzRqZmJ5d216cTIx
네이버 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=MXhtNzltd2F2MWJxaXB0
구글 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=cnB1YzZ4MDNtNjNweTcw
Ehnd 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=MXZ0NnRydGNlNHo4OHd5
소설가가 되자 원본 링크
https://ncode.syosetu.com/n2273dh/365/