Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 - 아마 리얼충에게로의 계단을 올랐어

아마 리얼충에게로의 계단을 올랐어たぶんリア充への階段を上ったよ

 

 

 

지금 눈앞에서 전개되고 있는 광경을 뭐라고 표현하면 좋은 것인지...... 아니, 표현하는 것도 아무것도 안보이는 것이지만......今目の前で繰り広げられている光景を何と表現したらいいのか……いや、表現するも何も見えない訳だが……

 

'히!? 꺗!? '「ひっ!? きゃっ!?」

 

아인씨와 때의 여신의 싸움이 시작되어 몇분, 양자의 모습은 시야로부터 완전하게 사라져, 때때로 뭔가 작렬음과 같은 소리가 울려 신전 전체가 흔들린다.アインさんと時の女神の喧嘩が始まって数分、両者の姿は視界から完全に消え、時折何やら炸裂音の様な音が響いて神殿全体が揺れる。

아마 충격파라든지도 굉장한 일이 되어 있는 것 같지만, 넓은 방의 벽이나 마루, 그리고 나와 리리아씨에게 충격파가 덤벼 들어 오는 일은 없는 것 같아, 일단 가감(상태)는 하고 있다고 하는 것일까?たぶん衝撃波とかも凄い事になってそうだが、大広間の壁や床、そして俺とリリアさんに衝撃波が襲いかかってくる事はないみたいなので、一応加減はしていると言う事だろうか?

인상으로서는 단속적으로 지진이 발생하고 있는 것 같은 상황이다. 우리들, 여기에 뭐하러 온 것이던가?印象としては断続的に地震が発生している様な状況だ。俺達、ここに何しに来たんだっけ?

 

'는, 무엇으로 그렇게 침착하고 있습니까 가이토씨!! '「って、何でそんなに落ち着いてるんですかカイトさん!!」

'아니...... 이제(벌써), 이해의 미치지 않은 사태가 돌발적으로 발생하는 일에 익숙해 왔던'「いや……もう、理解の及ばない事態が突発的に発生する事に慣れてきました」

'싫은 달관을 하지 말아 주세요! 히잇!? '「嫌な達観をしないで下さい! ひぃっ!?」

 

근처에서 새파래진 표정으로, 때때로 비명을 올리고 있는 리리아씨의 몸은 조금씩 떨리고 있어 작은 동물적인 사랑스러움이 있다. 평상시가 침착한 모습과의 큰 갭은 장소의 이상성을 느끼게 하고...... 아, 아니, 최근 상당히 이런 느낌에 초긴장하고 있는 장면 있던 것 같다.隣で青ざめた表情で、時折悲鳴を上げているリリアさんの体は小刻みに震えており、小動物的な可愛らしさがある。普段の落ち着いた様子との大きなギャップは場の異常性を感じさせ……あ、いや、最近結構こんな感じにテンパってる場面あった気がする。

아니, 그러나, 어느 의미 이것이 정상적인 반응일 것이다. 오히려 이상한 것은 이상 사태에 익숙해 와 버린 내 쪽일지도 모른다...... 대부분은, 라고 할까 이번도 포함해라 9할 (분)편 크로의 탓이지만......いや、しかし、ある意味これが正常な反応だろう。むしろ可笑しいのは異常事態に慣れてきてしまった俺の方かもしれない……大半は、というか今回も含め9割方クロのせいではあるが……

 

'어째서 이렇게 된 것이군요? '「どうしてこうなったんでしょうね?」

'내가 (듣)묻고 싶어요! 히웃!? 인가, 가이토씨, 어떻게든 해 주세요! '「私が聞きたいですよ! ひぅっ!? か、カイトさん、何とかして下さい!」

 

떨리는 손으로 나의 옷을 잡으면서, 리리아씨는 매달리는 것 같은 눈을 향하여 온다.震える手で俺の服を掴みながら、リリアさんは縋る様な目を向けてくる。

아무래도 리리아씨는 꽤 공황 상태에 있는 것 같아, 필사적으로 나에게 도움을 요구해 오지만――당치않은 행동에도 정도가 있다!どうやらリリアさんはかなり恐慌状態にある様で、必死に俺に助けを求めてくるが――無茶振りにも程がある!

이 괴수대결전과 같은 상태로, 매우 보통...... 아니 오히려 평균적인 성인 남성 보다 약간 빈약한 나에게 무엇을 할 수 있다고 할까?この怪獣大決戦の様な状態で、ごく普通の……いやむしろ平均的な成人男性よりやや貧弱な俺に何が出来ると言うのだろうか? 

 

'아니, 과연 이 상황은...... 폭풍우가 지나는 것을 기다릴 수 밖에...... '「いや、流石にこの状況は……嵐が過ぎるのを待つしか……」

'로, 그렇지만...... 가이토씨라면, 제지당하지...... '「で、でも……カイトさんなら、止められるんじゃ……」

'...... '「……」

 

이상해, 뭔가가 이상하다. 아무래도, 리리아씨는 진심으로 나라면 그 후타카타를 제지당한다고 생각하고 있는 것 같다. 리리아씨의 안에서, 나는 도대체 얼마나 높은 평가가 되어 있을까?おかしい、何かがおかしい。どうやら、リリアさんは本気で俺ならあの二方を止められると思っている様だ。リリアさんの中で、俺は一体どれだけ高い評価になってるんだろうか?

미녀가 눈물고인 눈으로 떨리면서 도움을 요구해 온다고 하는, 건전한 남성에게 있어서는 큰 일 가슴의 뜨거워지는 시추에이션이다. 여기서 요망에 응해 근사한 곳을 보이면 호감도는 급격한 상승일지도 모른다.美女が涙目で震えながら助けを求めてくると言う、健全な男性にとっては大変胸の熱くなるシチュエーションではある。ここで要望に応えてカッコいい所を見せれば好感度はうなぎ上りかもしれない。

그러나 요구되고 있는 난이도는 귀축 넘겨 무리 게이이다. 라스트 보스와 뒤보스가 싸우고 있는 곳에 레벨 1의 초기 장비로 난입하라고 말해지고 있는 것 같은 것으로, 이것이 게임이라면 나는 전력으로 화면을 두드려 나누는 일일 것이다.しかし要求されている難易度は鬼畜通り越して無理ゲーである。ラスボスと裏ボスが戦ってる所にレベル1の初期装備で乱入しろと言われている様なもので、これがゲームなら俺は全力で画面を叩き割る事だろう。

하지만 유감스럽지만 이것은 현실이며, 무리한 것은 없다나, 기다려.だが残念ながらこれは現実であり、無理なものは無――いや、待てよ。

 

이 싸움에 난입하는 것은 무리, 후타카타를 힘으로 멈추는 것은 좀 더 무리, 말은 아마 닿지 않는다...... 그렇지만 싸움을 멈출 뿐(만큼)이라면, 어떻게든 될지도 모른다.この戦いに乱入するのは無理、二方を力づくで止めるのはもっと無理、言葉はたぶん届かない……でも喧嘩を止めるだけなら、何とかなるかもしれない。

이 손이라면...... 승산은 낮지는 않고, 실패한 곳에서 리스크도 없을 것이다.この手なら……勝算は低くはないし、失敗した所でリスクもないだろう。

솔직히 나로서는 이대로 조용하게 폭풍우가 지나가 버리는 것을 기다리고 싶은 곳이지만, 아랫 사람 심각한 것은, 조금 전부터 무서워해 나에게 매달리는 힘을 자꾸자꾸 강하게 하고 있는 리리아씨...... 그리고 불가항력이면서 팔에 꽉 눌려지고 있는 남자에게는 없는 부푼 곳.正直俺としてはこのまま静かに嵐が過ぎ去るのを待ちたい所ではあるが、目下深刻なのは、先程から怯えて俺にしがみ付く力をどんどん強くしているリリアさん……そして不可抗力ながら腕に押し当てられている男には無い膨らみ。

그 부드러운 과실에 낙지실정도 밖에 강도가 없는 나의 이성이 다 구울 수 있는 것보다도 먼저, 공황 상태에 있는 리리아씨의 완력으로 나의 팔이 물리적으로 당겨 잘게 뜯어질 것 같다.その柔らかな果実にタコ糸程度しか強度の無い俺の理性が焼き切れるよりも先に、恐慌状態にあるリリアさんの腕力で俺の腕が物理的に引き千切られそうだ。

정말 이 가냘픈 팔의 어디에 그런 힘이 있는지 모르지만, 팔은 삐걱삐걱 싫은 비명을 올리기 시작하고 있어 일각을 싸운다.ほんとこの細腕のどこにそんな力があるのか分からないが、腕はミシミシと嫌な悲鳴を上げ始めていて一刻を争う。

 

당장 막대 모양 초콜릿 과자와 같이 눌러꺾을 수 있을 것 같은 팔을 지키기 때문에(위해), 나는 결의를 굳혀 눈을 감아 마력을 가다듬는다.今にも棒状チョコレート菓子の様にへし折れそうな腕を守る為、俺は決意を固めて目を閉じて魔力を練り上げる。

지금부터 내가 사용하려고 하고 있는 마법은, 본래는 초심자의 내가 발동할 수 있는 것 같은 것은 아니다. 그러나 다행스럽게, 이세계인인 나는 그 계통의 마법으로만은 이상한 적성이 있다.これから俺が使おうとしている魔法は、本来は初心者の俺が発動できるようなものではない。しかし幸いな事に、異世界人である俺はその系統の魔法にだけは異常な適性がある。

감응 마법...... 크로가 찾아내 준 그것은, 마력의 감지 능력에 뛰어난 힘이며, 본래라면 짐작 하는 것이 할 수 없는 같은 마력에 담겨진 미약한 감정을 감지할 수가 있지만...... 그것만이 아니고, 역도 실시할 수 있다.感応魔法……クロが見つけてくれたそれは、魔力の感知能力に秀でた力であり、本来なら察知する事が出来ない様な魔力に込められた微弱な感情をも感知する事が出来るが……それだけでは無く、逆も行える。

나의 감정을 마력에 실어, 주위의 상대에게 강제적으로 그것을 인식시키는 일. 그것이 크로로부터 배운 감응 마법의 사용 방법의 1개. 말해 보면 강제적인 텔레파시와 같은 물건으로, 복잡한 내용은 전해지지 않지만, 크로 가라사대 능숙하게 사용하면 말을 개등 있고 상대와도 의사소통이 가능한 것 같다.俺の感情を魔力に乗せて、周囲の相手に強制的にそれを認識させる事。それがクロから教わった感応魔法の使用方法の一つ。言ってみれば強制的なテレパシーの様な物で、複雑な内容は伝えられないが、クロ曰く上手く使えば言葉を介せない相手とも意思疎通が可能らしい。

 

'''!? '''「「「ッ!?」」」

 

그리고 그것은 이러한 상황...... 화가 치밀어, 소리가 닿지 않는 상대에게도 유효하다.そしてそれはこのような状況……頭に血がのぼって、声が届かない相手にも有効である。

몇 초의 뒤로 나의 몸으로부터 싸움을 멈추어 주라고 하는 감정이 깃들인 마력이 발해져 직후에 아인씨와 때의 여신, 그 양자가 주먹을 맞댄 상태로 모습을 나타낸다.数秒の後に俺の体から喧嘩を止めてくれという感情の籠った魔力が放たれ、直後にアインさんと時の女神、その両者が拳を突き合わせた状態で姿を現す。

 

'지금 것은...... 가이토님이? '「今のは……カイト様が?」

'...... 호우, 감정을 마력에 실어 발했는지? 재미있는 마법을 사용한다...... '「……ほう、感情を魔力に乗せて放ったのか? 面白い魔法を使う……」

 

아인씨와 때의 여신은 대부분 동시에 내 쪽을 향해 중얼거린 후, 어느 쪽랄 것도 없게 주먹을 내린다.アインさんと時の女神は殆ど同時に俺の方を向いて呟いた後、どちらともなく拳を降ろす。

 

'실례 했습니다 가이토님. 부끄러운 이야기입니다만, 무심코 감정에 몸을 맡겨 버렸던'「失礼致しましたカイト様。お恥ずかしい話ですが、つい感情に身を任せてしまいました」

'...... 나로 한 일이 본래의 목적을 잊는 (곳)중에 있었다. 미야마라고 했군? 미안, 나로부터도 사죄하자'「……我とした事が本来の目的を忘れるところであった。ミヤマと言ったな? すまんな、我からも謝罪しよう」

'아, 말해라'「あ、いえ」

 

우선 아인씨가 고개를 숙여 나의 후방으로 돌아가, 계속해 때의 여신도 사죄의 말을 말해 조금 턱을 당긴다.まずアインさんが頭を下げて俺の後方に戻り、続けて時の女神も謝罪の言葉を口にして少し顎を引く。

아무래도 능숙하게 말해 준 것 같다. 이것으로 멈추지 않으면, 이제(벌써) 어떻게라도 될 수 있고라고 생각하고 있었지만, 어떻게든 나의 팔의 생명은 지킬 수 있던 것 같다.どうやら上手くいってくれたみたいだ。これで止まらなければ、もうどうにでもなれと思っていたが、何とか俺の腕の命は守れたらしい。

지킬 수 있었다...... (이)군요? 뭔가 팔 저려 이제 대부분 감각이라든지 없지만, 이것 괜찮네요?守れた……よね? 何か腕痺れてもう殆ど感覚とか無いんだけど、これ大丈夫だよね?

 

'리리아씨, 어떻게든 되었어요'「リリアさん、何とかなりましたよ」

'인가, 가이토씨? 지금 도대체 무엇을...... 표현은 어렵습니다만, 갑자기 가이토씨의 기분이 전해져 왔다고 할까, 뭐라고 말할까...... '「か、カイトさん? 今一体何を……表現は難しいですが、急にカイトさんの気持ちが伝わってきたというか、何と言うか……」

'네와 무엇인가, 그렇게 말하는 마법인것 같습니다. 크로에 배운 마법입니다만, 여기의 기분을 주위에 전달하는 느낌으로...... '「えと、なんか、そう言う魔法らしいです。クロに教わった魔法なんですが、こっちの気持ちを周囲に伝達する感じで……」

 

리리아씨가 놀란 같은 표정으로 이쪽을 올려봐 오고 있었으므로, 새로운이라고 거리의 가까움에 갈팡질팡 하면서 대답한다.リリアさんが驚いた様な表情でこちらを見上げてきていたので、新ためて距離の近さにドギマギしながら言葉を返す。

리리아씨는 크로로부터 배웠다고 하는 부분에서 납득해 줘, 감탄한 것처럼 몇번인가 수긍한다.リリアさんはクロから教わったと言う部分で納得してくれ、感心したように何度か頷く。

 

'아, 저, 그래서, 리리아씨...... 그, 팔을...... '「あ、あの、それで、リリアさん……その、腕を……」

'...... 에?!? 미, 미안합니다!? '「……え? ッ!? す、すみません!?」

 

리리아씨가 조금 냉정함을 되찾아 준 곳에서, 다양한...... 주로 내구력적인 의미로 한계가 가까웠던 팔의 일을 고하면, 리리아씨는 얼굴을 새빨갛게 하면서 나의 팔을 떼어 놓아 고개를 숙인다.リリアさんが少し冷静さを取り戻してくれたところで、色々な……主に耐久力的な意味で限界が近かった腕の事を告げると、リリアさんは顔を真っ赤にしながら俺の腕を離して頭を下げる。

지금까지 몇번이나 생각한 일이지만, 리리아씨는 매우 미인이다. 태어나고 가진 고귀함이라고도 말하는지, 귀족다운 늠름한 곳도 있으면, 친하게 지내 깊은 나이 상응하는 여성다움도 있다. 가슴도 너무 크지 않고 너무 작지 않고 밸런스가 좋은 사이즈로, 올바르고 공주님과 같이 사랑스러움과 아름다움을 가진 여성이라고 말할 수 있다.今まで何度も思った事ではあるが、リリアさんはとても美人である。生まれ持った高貴さとでも言うのか、貴族らしい凛とした所もあれば、親しみ深い年相応の女性らしさもある。胸も大きすぎず小さすぎずバランスの良いサイズで、正しくお姫様の様な愛らしさと美しさを持った女性と言える。

 

그런 미녀와 우연히는 해도 팔짱을 끼는 것 같은 형태가 된 나는 매우 풍족할 것이다, 이세계에 와 마침내 나는 리얼충에게만 용서된 미녀와 팔짱을 낀다고 하는 위업을 완수한 (뜻)이유다.そんな美女と偶然とはいえ腕を組む様な形になった俺は非常に恵まれているのだろう、異世界に来てついに俺はリア充のみに許された美女と腕を組むと言う偉業を成し遂げた訳だ。

세상의 남성이 지금의 나를 보면 반드시 질투의 불길을 몸에 머무는 일일 것이다.世の男性が今の俺を見ればきっと嫉妬の炎を身に宿す事だろう。

아니, 사실...... 몰랐다, 팔짱을 끼면 손으로부터 피의 색이 당겨 자취 같은 것이 남는다...... 거기에 팔의 감각도 완전하게 없어져 있지만, 이것 분명하게 팔 붙어있네요? 과연, 사랑은 싸움이라고는 자주(잘) 말한 것으로, 연애와는 정말로 결사적의 행위라고 하는 일일 것이다.いや、本当……知らなかったなぁ、腕組むと手から血の色が引いて跡みたいなのが残るんだ……それに腕の感覚も完全に無くなってるんだけど、これちゃんと腕付いてるよね? 成程、恋は戦いとはよく言ったもので、恋愛とは正に命がけの行為という事だろう。

리얼충들은 모두 그렇게 말한 시련을 너머, 행복하게 될 권리를 차지한 (뜻)이유다...... 굉장하다 리얼충은, 아마 녀석들의 팔은 티탄 합금인가 뭔가로 되어있을 것임에 틀림없다.リア充達は皆そう言った試練を乗り越えて、幸せになる権利を勝ち取った訳だ……凄いなリア充って、たぶん奴等の腕はチタン合金か何かで出来てるに違いない。

 

삼가 아뢰옵니다, 어머니, 아버지――마법을 사용하고 어떻게든 싸움을 멈출 수가 있었다. 그리고 그 포상인가 어떤가는 모르지만――아마 리얼충에게로의 계단을 올랐어.拝啓、母さん、父さん――魔法を使って何とか喧嘩を止める事が出来た。そしてその御褒美かどうかは分からないけど――たぶんリア充への階段を上ったよ。

 

 

 

 

 

 

 

 


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=djhmd3MzM2V5M3lzaGM4

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=M2phMDhpdTFwdG5kemMz

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=aG0zeHVpMjltcXBlNDU2

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=bGY5eGU0ZWVvMnBycnU1

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n2273dh/40/