용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 - 누구에게도 지지 않는 매력의 하나인지도 모른다

누구에게도 지지 않는 매력의 하나인지도 모른다誰にも負けない魅力のひとつなのかもしれない
6왕제는, 전 왕, 계왕, 사왕, 용왕, 환왕, 명왕의 순번으로 주최자가 바뀐다. 현재는 2일째가 종료해, 다음은 3일째...... 아이시스씨주최의 축제다.六王祭は、戦王、界王、死王、竜王、幻王、冥王の順番で主催者が変わる。現在は二日目が終了し、次は三日目……アイシスさん主催のお祭りだ。
아이시스씨의 축제는, 들은 바로는 거대한 프리마켓 같은 느끼고답다. 그러나, 경시하는 것 없을지어다, 출품자가 터무니 없기 때문에, 줄선 물건도 프리마켓과는 일선을 사이에 두고 있다.アイシスさんのお祭りは、聞いた限りでは巨大なフリーマーケットみたいな感じらしい。しかし、侮ることなかれ、出品者がとんでもないため、並ぶ品もフリーマーケットとは一線を隔している。
수집가로서도 알려진 아이시스씨는, 희소인 마도서나 없어진 문명의 자료 따위, 그 방면의 사람으로부터 하면 군침도는 물건은 물론. 세계에 셀수있는 정도 밖에 존재하지 않는 희소 보석, 벌써 멸종한 마물의 박제 따위, 월등함이 값이 결정되는 것을 많이 소지하고 있다.収集家としても知られるアイシスさんは、希少な魔導書や失われた文明の資料など、その道の者からしたら垂涎の品はもちろん。世界に数えるほどしか存在しない希少宝石、すでに絶滅した魔物の剥製など、桁外れの値段が付くものを多く所持している。
그리고 아이시스씨는, 이번 그 물건의 대부분을 손놓는 것을 선언하고 있어, 참가자들은 대량의 돈을 준비해 내일에 대비하고 있었다.そしてアイシスさんは、今回その品のほとんどを手放すことを宣言しており、参加者たちは大量のお金を用意して明日に備えていた。
게다가, 출품자는 아이시스씨 만이 아니고, 다른 6왕이나 몇 점이나 두개제공하고 있는 것 같다. 또, 흰색씨가 전설의 와인인 샤로그란데와 신계에서도 최고급의 홍차인 그로리아스티를 소량 제공했다고 하는 정보도 흐르고 있었다.しかも、出品者はアイシスさんだけではなく、他の六王も何点かずつ提供しているらしい。さらには、シロさんが伝説のワインであるシャローグランデと、神界でも最高級の紅茶であるグロリアスティーを少量提供したという情報も流れていた。
그렇게 말한 초고급품은 중앙 광장에서 행해지는 옥션으로 경쟁해지는 것 같지만, 2일째의 마지막을 만난 리리아씨는 “파산자도 나오는 것이 아닌가”라고 예상하고 있었다.そういった超高級品は中央広場で行われるオークションで競られるらしいが、二日目の終わりに会ったリリアさんは『破産者も出るのではないか』と予想していた。
덧붙여서 리리아씨도 옥션에는 참가하는 것 같다. 그렇다고 해도, 6왕이 제공한 물건을 노릴 것은 아니고...... 무엇인가, 한정품인 용왕...... 마그나웨르씨의 모형을 갖고 싶다고 한다.ちなみにリリアさんもオークションには参加するらしい。といっても、六王が提供した品を狙うわけではなく……なんか、限定品である竜王……マグナウェルさんの模型が欲しいそうだ。
뭐, 나도 뭔가 갖고 싶은 것이 발견되면 살 생각이고, 내일은 정말로 즐거움이다.まぁ、俺もなにか欲しいものが見つかれば買うつもりだし、明日は本当に楽しみだ。
그러나, 그 내일을 맞이하기 전에, 나에게는 큰 시련이 기다리고 있었다.しかし、その明日を迎える前に、俺には大きな試練が待ち受けていた。
'...... 가이토...... 가렵지 않아? '「……カイト……痒くない?」
'아, 네'「あ、はい」
'...... 분명하게...... 예쁘게 하는군'「……ちゃんと……綺麗にするね」
', 적당으로...... 괜찮아요? '「ほ、ほどほどで……大丈夫ですよ?」
부드럽게 고하면서 스펀지로 나의 등을 비비는 아이시스씨. 그래, 아인씨가 제안했다”다음날의 축제로 함께 도는 사람이 나와 혼욕 한다”라고 하는 도무지 알 수 없는 룰에 의해, 현재 나는 아이시스씨와 함께 욕실에 들어가 있었다.柔らかく告げながらスポンジで俺の背中を擦るアイシスさん。そう、アインさんが提案した『翌日の祭りで一緒に回る人が俺と混浴する』という訳の分からないルールにより、現在俺はアイシスさんと一緒にお風呂に入っていた。
어제의 리리웃드씨와의 혼욕도, 상당히 힘든 것이 있었지만...... 아이시스씨는 한층 더 강력하다.昨日のリリウッドさんとの混浴も、相当きついものがあったが……アイシスさんはさらに強力である。
'...... 가이토와 함께...... 내일도...... 함께...... 기쁜'「……カイトと一緒……明日も……一緒……嬉しい」
'...... '「ぐふっ……」
그래, 아이시스씨의 향하여 오는 순수한 호의가, 나의 이성에 굉장한 데미지를 주어 온다.そう、アイシスさんの向けてくる純粋な好意が、俺の理性にもの凄いダメージを与えてくる。
어떻게 소극적로 표현해도 천사인 아이시스씨, 그녀의 후의[厚意]는 정말로 순수해 더러움이 없다. 아직도는 수치심이라든지 그러한 것은 없고, 그저 나와 함께 있어져 행복하다면, 무슨 미혹도 없게 고해 온다.どう控えめに表現しても天使なアイシスさん、彼女の厚意は本当に純粋で汚れが無い。いまだって羞恥心とかそういうものはなく、ただただ俺と一緒に居られて幸せだと、なんの迷いもなく告げてくる。
그 파괴력은 굉장하고, 목욕통에 잠기는 무렵에는, 나의 더러워진 마음은 더러워지고 없는 호의로 구워 다하여진 것처럼 초췌하고 있었다.その破壊力は凄まじく、湯船に浸かるころには、俺の汚れた心は汚れ無き好意で焼き尽くされたように憔悴していた。
'...... 그렇지만...... 가이토...... 내일...... 나와 함께로...... 괜찮아?...... 폐다...... 없어? '「……でも……カイト……明日……私と一緒で……大丈夫? ……迷惑じゃ……ない?」
'폐는, 조각도 생각하고 있지 않습니다. 아이시스씨와 함께 도는 것이, 지금부터 즐거움입니다'「迷惑なんて、欠片も思ってません。アイシスさんと一緒に回るのが、今から楽しみです」
'...... 기쁘다...... 나도...... 쭉 쭉...... 기대하고 있었다...... 갖춤'「……嬉しい……私も……ずっとずっと……楽しみにしてた……お揃い」
뭐 이 천사, 지금 곧 껴안고 싶다.なにこの天使、いますぐ抱きしめたい。
부끄러워하도록(듯이) 웃는 아이시스씨는, 이거 정말 사랑스럽고, 반사적으로 성장하고 있던 손을 당황해 움츠렸다.はにかむように笑うアイシスさんは、それはそれは可愛らしく、反射的に伸びていた手を慌てて引っ込めた。
'...... 가이토...... 피곤하지 않아? '「……カイト……疲れてない?」
'전혀 피곤하지 않다고 말하면 거짓말이 됩니다만...... 그 이상으로, 어제나 그저께도 여러 가지 신선해, 굉장히 즐거워요'「全く疲れてないと言ったら嘘になりますが……それ以上に、昨日も一昨日もいろいろ新鮮で、すごく楽しいですよ」
'...... 그런가...... 가이토가 즐겨 주고 있어...... 좋았다'「……そっか……カイトが楽しんでくれてて……よかった」
싱글벙글과 너무 좋아 오라 전개로 나를 응시하는 아이시스씨. 지체가 보이고 있는 것도 아닌데, 엉망진창 두근두근 한다.ニコニコと、大好きオーラ全開で俺を見つめるアイシスさん。肢体が見えているわけでもないのに、滅茶苦茶ドキドキする。
라고 할까, 아이시스씨는 정말로, 나날이 사랑스러워진다고 할까...... 정식으로 연인이 되고 나서, 지금까지 이상으로 좋아한다고 하는 기분을 향하여 주므로, 이렇게 해 단 둘이 되면 묘하게 긴장해 버린다.というか、アイシスさんは本当に、日に日に可愛くなるというか……正式に恋人になってから、いままで以上に好きだという気持ちを向けてくれるので、こうして二人きりになると妙に緊張してしまう。
', 그렇게 말하면, 아이시스씨. 도시락 감사합니다. 매우 맛있었던 것입니다'「そ、そういえば、アイシスさん。お弁当ありがとうございました。とても美味しかったです」
'...... 가이토에의 애정...... 가득 담은'「……カイトへの愛情……いっぱい込めた」
'아, 아하하...... 그렇지만, 정말로 맛있었던 것입니다. 매일에서도 먹고 싶을 정도(이었)였어요'「あ、あはは……でも、本当に美味しかったです。毎日でも食べたいぐらいでしたよ」
'...... 가이토를 먹고 싶으면...... 언제라도 만든다...... 다음에 만들 때는...... 가이토의 일...... 지금보다 훨씬 좋아하게 되어 있기 때문에...... 좀 더 맛있고...... 만들 수 있다고 생각하는'「……カイトが食べたいなら……いつでも作る……次に作る時は……カイトのこと……いまよりずっと好きになってるから……もっと美味しく……作れると思う」
진심으로 행복하게 고해, 기대도록(듯이) 내 쪽에 머리를 실어 오는 아이시스씨를 봐, 살그머니 그 어깨를 안는다. 정말로...... 사랑스러워서 성격도 자주(잘), 이만큼 다해 주는 그녀가 있는 나는 행운아다.心から幸せそうに告げて、もたれかかるように俺の方に頭を乗せてくるアイシスさんを見て、そっとその肩を抱く。本当に……可愛らしくて性格も良く、これだけ尽くしてくれる彼女がいる俺は幸せ者だ。
물론 이만큼 밀착하고 있는 일에 긴장은 하고 있고, 얼굴도 뜨겁다. 그렇지만, 그 이상으로...... 행복하고 견딜 수 없었다.もちろんこれだけ密着していることに緊張はしてるし、顔も熱い。でも、それ以上に……幸せでたまらなかった。
내일 함께 돌 때는, 아이시스씨에게 진심으로 즐겨 받을 수 있도록(듯이)...... 지금까지로 제일 행복한 하루(이었)였다고, 그렇게 생각해 받을 수 있도록(듯이)...... 나도 노력하자.明日一緒に回る時は、アイシスさんに心から楽しんでもらえるように……いままでで一番幸せな一日だったと、そう思ってもらえるように……俺も頑張ろう。
삼가 아뢰옵니다, 어머니, 아버지――아이시스씨와 함께 있어, 그녀의 순수하고 큰 애정을 향해지고 있으면, 정말로 행복한 기분이 될 수 있다. 함께 있어져 행복하다면...... 그래, 당연과 같이 느껴지는 것도, 아이시스씨의――누구에게도 지지 않는 매력의 하나인지도 모른다.拝啓、母さん、父さん――アイシスさんと一緒に居て、彼女の純粋で大きな愛情を向けられていると、本当に幸せな気分になれる。一緒に居られて幸せだと……そう、当り前のように感じられるのも、アイシスさんの――誰にも負けない魅力のひとつなのかもしれない。
여기로부터 당분간 대천사 아이시스의 턴!!ここからしばらく大天使アイシスのターン!!
진지함 선배'위!? 이제(벌써) 안된다, 마지막이다...... 'シリアス先輩「うわぁぁぁぁぁぁ!? もうだめだ、お終いだ……」
일본어 원본 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=YTh1OHN2OW1xb2p1ZmE3
네이버 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=aWNjdHMwcjB4ODJvbThy
구글 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=cHk5c2pjbmc5dTl6c3Uy
Ehnd 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=OTU1M3phaTNhczNzdDFv
소설가가 되자 원본 링크
https://ncode.syosetu.com/n2273dh/435/