Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 - 생기있게 하고 있는 것처럼 보였다

생기있게 하고 있는 것처럼 보였다生き生きしているように見えた

 

 

 

고급 프렌치일까하고 생각하면, 조금 바뀐 중화 요리(이었)였다. 일품눈의 족발은, 과연 꽤 맛있었지만...... 족발을 나이프와 포크로 먹고는, 어딘지 모르게 조금 위화감이 있을 생각이 든다.高級フレンチかと思ったら、ちょっと変わった中華料理だった。一品目の豚足は、なるほどかなり美味しかったが……豚足をナイフとフォークで食べるは、なんとなく少し違和感がある気がする。

중화 요리풍의 풀 코스로 하면, 다음은 샐러드일까?中華料理風のフルコースとすると、次はサラダかな?

 

'어딘지 모르게, 풀 코스 같다'「なんとなく、フルコースっぽいね」

'그렇네요. 아뮤즈는 없고, 오르되브르로부터(이었)였으므로, 다음은 샐러드일까요? '「そうですね。アミューズは無く、オードブルからだったので、次はサラダでしょうかね?」

'...... 아욱 선배, 아뮤즈라는건 무엇입니까? '「……葵先輩、アミューズってなんですか?」

'그렇구나. 선술집에서 말하는 곳의 “내밈”같은 것일까'「そうね。居酒屋で言うところの『突き出し』みたいなものかしらね」

'...... 선술집에서 말해져도 모릅니다'「……居酒屋で言われてもわかりません」

 

익숙해진 모습의 아욱짱에게 비해, 나와 히나짱은 꽤 지식 부족이 눈에 띈다. 라고 할까, 이 테이블에 아욱짱이 있어 주어서 좋았어요.慣れた様子の葵ちゃんに比べ、俺と陽菜ちゃんはかなり知識不足が目立つ。というか、このテーブルに葵ちゃんが居てくれてよかったよ。

꼭 그 타이밍에 선명한 샐러드가 옮겨져 와, 그것을 입에 옮기면서 이야기를 계속해 간다.丁度そのタイミングで色鮮やかなサラダが運ばれてきて、それを口に運びながら話を続けていく。

 

'히나짱, 내밈이라고 말하는 것은, 한입으로 먹을 수 있는 것 같은 요리로, 대체로는 가게 측에서의 서비스 같은 느낌으로 주문앞에 나와'「陽菜ちゃん、突き出しって言うのは、一口で食べられるような料理で、大抵は店側からのサービスみたいな感じで注文前に出てくるんだよ」

'에 ~과연, 쾌인 선배는 어른이군요! '「へぇ~さすが、快人先輩は大人ですね!」

'아니, 나도 그렇게 자세할 것이 아니지만...... 아욱짱, 샐러드의 뒤는 역시 스프인 것일까? '「いや、俺もそんなに詳しいわけじゃないけど……葵ちゃん、サラダの後はやっぱりスープなのかな?」

'예, 보통 프렌치이면 그렇네요. 빵도 나올지도 모릅니다. 그 뒤는, 플라스틱이 포와손과 비얀드의 어느 쪽인지만인가, 양쪽 모두 있을까에 의해 바뀌네요. 만약 다른 한쪽 뿐이라면, 먼저 그라니테가 나온다고 생각합니다'「ええ、普通のフレンチであればそうですね。パンも出てくるかもしれません。その後は、プラがポワソンとヴィヤンドのどちらかだけか、両方あるかによって変わりますね。もし片方だけなら、先にグラニテが出てくると思います」

'...... 미안, 전혀 모르는'「……ごめん、まったくわからない」

 

지금의 아욱짱의 대사만으로, 모르는 단어가 4개 정도 나왔다. 으음. 풀 코스라고 말하는 것은, 뭐라고도 드나들기가 거북하다.いまの葵ちゃんの台詞だけで、知らない単語が4つぐらい出てきた。う~む。フルコースと言うのは、なんとも敷居が高い。

 

'플라스틱이라고 하는 것은 메인 요리의 일입니다. 대체로는 포와손...... 물고기 요리와 비얀드...... 고기 요리로 분류되고 있네요. 다만, 이것은 가게에 의해 꽤 다릅니다. 메인이 생의 요리의 경우는, 앙트레가 되고 있는 경우도 있네요. 그리고, 그라니테라고 하는 것은 입가심의 빙과입니다. 플라스틱이 몇품 있을까에 의해 나오는 타이밍이 다르네요'「プラというのはメイン料理のことです。大抵はポワソン……魚料理と、ヴィヤンド……肉料理に分類されていますね。ただ、これは店によってかなり違います。メインが生の料理の場合は、アントレとなっている場合もありますね。そして、グラニテというのは口直しの氷菓です。プラが何品あるかによって出るタイミングが違いますね」

', 과연...... '「な、なるほど……」

'다만, 이 가게는 중화풍인 것으로, 혹시 빵 대신에 점심...... 슈마이라든지 말이죠. 그것이 나올 가능성도 있습니다. 그렇게 되면 그라니테는 없을지도 모릅니다'「ただ、この店は中華風なので、ひょっとしたらパンの代わりに点心……シュウマイとかですね。それが出てくる可能性もあります。そうなるとグラニテは無いかもしれません」

'아, 아욱짱 굉장하구나...... 풀 코스라든지 자주(잘) 먹는 거야? '「あ、葵ちゃんすごいな……フルコースとかよく食べるの?」

 

정중하게 설명해 주는 아욱짱에게, 계속해 질문을 해 보면...... 대답은별의 장소로부터 되돌아 왔다.丁寧に説明してくれる葵ちゃんに、続けて質問をしてみると……答えは別の場所から返ってきた。

 

'아욱 선배는, 남그룹의 따님이니까요~'「葵先輩は、楠グループのご令嬢ですからね~」

'조금, 히나짱...... '「ちょっと、陽菜ちゃん……」

'남그룹은...... 자주(잘) 텔레비젼이라든지의 협찬하러 나오고 있다, 저? '「楠グループって……よくテレビとかの協賛に出てる、あの?」

'...... 조금 큰 것뿐의 회사예요'「……少し大きいだけの会社ですよ」

 

아니아니, 남그룹이라고 하면, 나라도 이름을 알고 있다. 화장품이나 의류, 서는 IT관계에까지 폭넓게 손을 뻗는 일본에서도 유수한 거대기업일 것이다.いやいや、楠グループっていえば、俺でも名前を知っている。化粧品や衣類、はてはIT関係にまで幅広く手を伸ばす日本でも有数の巨大企業のはずだ。

설마, 아욱짱이 거기의 따님이란...... 과연 성씨가 일치하고 있을 뿐으로는, 그 발상에는 이르지 않았다.まさか、葵ちゃんがそこの令嬢とは……さすがに名字が一致しているだけじゃ、その発想には至らなかった。

 

'히나짱이라고 “국회의원의 손자”가 아닌'「陽菜ちゃんだって『代議士の孫』じゃない」

'그래!? '「そうなの!?」

'있고, 아니~아, 아하하...... '「い、いや~あ、あはは……」

 

아욱짱은 대기업의 후계자. 히나짱은 정치가의 손자...... 하이소사에티다.葵ちゃんは大企業の御曹司。陽菜ちゃんは政治家の孫……ハイソサエティだ。

 

'에, 두 명모두 굉장하다. 집은 보통 샐러리맨(이었)였기 때문에, 조금 깜짝 놀란'「へぇ、二人共凄いね。うちは普通のサラリーマンだったから、ちょっとびっくりした」

'...... 그런 일 말하면, 쾌인씨 쪽이 굉장하지 않습니까'「……そんなこと言ったら、快人さんの方が凄いじゃないですか」

'에? '「へ?」

'래, 쾌인씨의 연인은, 세계 제일의 대기업의 회장에게, 왕족...... 세계는 다릅니다만, 집은과는 레벨이 달라요'「だって、快人さんの恋人は、世界一の大企業の会長に、王族……世界は違いますけど、うちなんかとはレベルが違いますよ」

', 말해져 보면...... 분명히'「むむっ、言われてみれば……たしかに」

 

크로는 세계 제일의 부자이고, 아이시스씨도 마계에 광대한 토지를 가지는 대부호, 리리아씨는 왕매로, 지크씨라도 원 궁정마도사의 아가씨, 그리고 앨리스는 세계 최대의 첩보 조직의 탑. 응, 나의 연인들도, 지나칠 정도로 하이소사에티(이었)였다.クロは世界一のお金持ちだし、アイシスさんも魔界に広大な土地を持つ大富豪、リリアさんは王妹で、ジークさんだって元宮廷魔導師の娘、そしてアリスは世界最大の諜報組織のトップ。うん、俺の恋人たちも、十分すぎるほどハイソサエティだった。

 

'라고 할까, 쾌인 선배의 반응...... 뭔가 시원스럽게군요? 당기거나 하지 않습니까? '「ていうか、快人先輩の反応……なんかアッサリですね? 引いたりしませんか?」

', 응. 당기거나 든지는 없을까...... 아욱짱의 말하는 대로, 주위가 너무 굉장해 마비되고 있는지도...... 게다가, 뭐, 가족이 어떻게든, 두 명은 나의 사랑스러운 후배라는 것에는 변함없기도 하고'「う、う~ん。引いたりとかはないかな……葵ちゃんの言う通り、まわりが凄過ぎて麻痺してるのかも……それに、まぁ、家族がどうであれ、二人は俺の可愛い後輩だってことには変わりないしね」

''...... ''「「……」」

 

나의 말을 (들)물은 두 명은, 조금 흥미로운 것 같게 나를 응시한 후, 문득 미소를 흘렸다.俺の言葉を聞いた二人は、少し興味深そうに俺を見詰めた後、フッと笑みを零した。

 

'...... 무엇인가, 쾌인 선배의 그러한 곳...... 역시 좋네요'「……なんか、快人先輩のそういうとこ……やっぱりいいですね」

'아무튼, 나는 긴 교제이고, 쾌인씨라면 그렇게 말한다 라고 알았지만'「まぁ、私は長い付き合いだし、快人さんならそう言うって分かってたけどね」

'네? 긴 교제는...... 아직 반년 정도예요? '「え? 長い付き合いって……まだ半年ぐらいですよ?」

'유감스럽지만, 나는”4년과 반년”인 것이야'「残念ながら、私は『4年と半年』なのよ」

'네!? 어, 어떻게 말하는 일입니까? '「えぇぇ!? ど、どういうことですか?」

 

아욱짱이 말하는 4년이란, 나와 그녀가 게임 중(안)에서...... 쉘과 하이 나사로서 보낸 세월의 일로, 히나짱이 모르는 것도 무리는 아니다.葵ちゃんの言う4年とは、俺と彼女がゲームの中で……シェルとハイビスとして過ごした年月のことで、陽菜ちゃんが知らないのも無理はない。

그러나, 확실히 그 4년을 환산하면, 지금 여기에 있는 사람들중에서는, 아욱짱이 제일 긴 교제다.しかし、確かにあの4年を換算すると、いまここに居る人たちの中では、葵ちゃんが一番長い付き合いだ。

 

'...... 비밀이야'「……秘密よ」

'네~신경이 쓰입니다! 아욱 선배, 심술쟁이하지 않고 가르쳐 주세요!! '「え~気になります! 葵先輩、意地悪しないで教えてください!!」

'후후후...... 안돼, 이것은 나의 중요한 추억이니까, 그렇게 간단하게는 이야기해 주지 않아요. 저기? 쉘씨? '「ふふふ……だ~め、これは私の大切な思い出だから、そう簡単には話してあげないわ。ね? シェルさん?」

'아, 아하하...... '「あ、あはは……」

 

아욱짱은 그렇게 말해 웃으면서, 나에게 향하여 윙크를 해 왔다. 아마, 비밀로 해 두어 달라는 것이다.葵ちゃんはそう言って笑いながら、俺に向けてウィンクをしてきた。たぶん、内緒にしておいてくれってことだろう。

그러나, 그렇다 치더라도...... 아욱짱, 왠지 즐거운 듯 하다.しかし、それにしても……葵ちゃん、なんだか楽しそうだ。

 

삼가 아뢰옵니다, 어머니, 아버지――아욱짱은 처음의 인상이라고, 쿨해 어딘가 말을 걸기 힘든 인상이 있었다. 그러나 이렇게 해 함께 보내고 있으면 인상도 많이 바뀌어 온다. 아니, 혹시, 바뀐 것은 인상은 아니고 아욱짱의 (분)편일지도 모른다. 적어도, 지금의 아욱짱은...... 처음 만났을 때보다, 쭉――생기있게 하고 있는 것처럼 보였다.拝啓、母さん、父さん――葵ちゃんは初めの印象だと、クールでどこか話しかけづらい印象があった。しかしこうして一緒に過ごしていると印象もだいぶ変わってくる。いや、もしかしたら、変わったのは印象ではなく葵ちゃんの方かもしれない。少なくとも、いまの葵ちゃんは……初め出会った時より、ずっと――生き生きしているように見えた。

 

 

 

 


진지함 선배 Act3'덧붙여서, 플라스틱의 뒤에는 fromage라고 해, 치즈가 나오는 것이 많다. 프렌치는 와인과 함께 즐기는 요리가 많기 때문에, 치즈를 먹는 것으로 숙취를 완화하고 있는거야. 뭐, 나는 먹은 적 없지만 말야! 나는 프렌치 먹은 적 없지만 말야!! 나는 한번도 그런 고급 요리 먹은 적 없지만 말야!!! 이 대기실, 코코아와 베이비 카스테라 밖에 두지 않지만 말야!!!! 'シリアス先輩Act3「ちなみに、プラの後にはフロマージュといって、チーズが出されることが多い。フレンチはワインと共に楽しむ料理が多いから、チーズを食べることで二日酔いを緩和してるんだよ。まぁ、私は食べたことないけどね! 私はフレンチ食べたことないけどね!! 私は一度もそんな高級料理食べたこと無いけどね!!! この控室、ココアとベビーカステラしか置いてないんだけどね!!!!」


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=MWc1bXU2dGZoMzF0YjF0

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=dmpvenlvaWxraThqM2F1

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ZWlhcGd3cDc4eXM0NXJl

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=b3B1bnF2Y2Z6ZmZxMjVp

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n2273dh/456/