Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. - 용사에 대해 생각해 보았다

용사에 대해 생각해 보았다勇者について考えてみた

 

합승 마차의 앞에서 당당히 러브러브 한 두 명을 동반해, 나는 평소의 케이크 상점에 방문하고 있었다.乗り合い馬車の前で堂々とイチャイチャした二人を連れ、俺はいつものケーキ屋に訪れていた。

두 명은 마차를 타는 상인, 모험자들로부터의 주목의 대상이 된 것으로...... 반성중이다.二人は馬車に乗る商人、冒険者たちからの注目の的となったわけで……反省中である。

 

 

케이크를 먹고 달콤하다라고 생각하지만, 이 두 명만큼은 아닌 것 같은 생각도 든다.ケーキを食べ甘いなあと思うが、この二人ほどではないような気もする。

...... 나와 세실리아도 달콤한 분위기는 낼 수 있을까, 어쩌면, 부지불식간에 내고 있는지도 모른다.……俺とセシリアも甘い雰囲気って出せるのだろうか、もしや、知らず知らず出しているのかもしれない。

 

 

'해피네스, 케이크다, 케이크. 여기는 -응을 해야 한다. 부디, 추천 하는'「ハピネス、ケーキだぞ、ケーキ。ここはあーんをするべきだ。是非、オススメする」

 

 

뭐, 그건 그걸로하고, 모처럼이고 약간 이야기하고 나서 퇴장할까하고 생각한다.まあ、それはそれとして、せっかくだし少しだけ話してから退場しようかと思う。

방해를 하지 않는 적당한 느낌으로 부추겨, 수습은 붙이지 않고 돌아가는 것 같은.邪魔をしない適度な感じで煽って、収拾はつけずに帰るみたいな。

레이브가 반대하려고 하고 있지만, 해피네스는 그렇지만도 않은 것인지, 한입 사이즈로 한 케이크를 응시하고 있다.レイヴンが反対しようとしているが、ハピネスは満更でもないのか、一口サイズにしたケーキを見つめている。

 

 

뒤는 레이브의 입가에 가지고 갈 뿐(만큼)이지만, 꽤, 실행으로 옮기려고 하지 않는다.あとはレイヴンの口元に持っていくだけなのだが、中々、実行に移そうとしない。

속상한, 왜 그대로 가지 않은 것인지.焦れったい、何故そのままいかないのか。

 

 

'해피네스, 너라면 갈 수 있다. 괜찮다, 절대로 성공하기 때문에'「ハピネス、お前ならいける。大丈夫だ、絶対に成功するから」

 

 

'...... 당연'「……当然」

 

 

'...... 이것은, 내가 먹여 받는 공기인 것인가. 별로 역에서도 좋을 것이다'「……これは、俺が食べさせてもらう空気なのか。別に逆でも良いだろう」

 

 

반대하고 있었을 것인데, 자신이 한다면과 케이크를 해피네스의 입가에 가져 가는 레이브.反対していたはずなのに、自分がやるならとケーキをハピネスの口元へ持っていくレイヴン。

빨리 빨리, 순조롭게 부끄러운 기분도 느끼게 하지 않는 움직임을 보였다.ささっと、スムーズに恥ずかし気も感じさせない動きを見せた。

해피네스는 당황하는 모습 따위 전혀 없고, 자연히(에) 입을 열어 아─응이 성립한다.ハピネスは戸惑う様子など全くなく、自然に口を開けてあーんが成立する。

 

 

'...... 해피네스, 입에 크림이 붙어 있겠어'「……ハピネス、口にクリームがついているぞ」

 

 

'...... 제거'「……除去」

 

 

'...... 어쩔 수 없다'「……仕方ないな」

 

 

레이브는 해피네스의 입가에 붙은 크림을 손가락으로 닦아, 가까이의 냅킨으로 크림을 제거.レイヴンはハピネスの口元についたクリームを指で拭い、近くのナプキンでクリームを除去。

냅킨으로 닦아 주는 것은 아이에게 할 것이고, 닦은 크림을 먹지 않는 근처가 레이브인것 같다.ナプキンで拭いてやるのは子どもにやることだし、拭ったクリームを食べない辺りがレイヴンらしい。

 

 

그렇다 치더라도, 노닥거리도록(듯이) 유도했던 것이 자신이라고는 해도, 이런 광경을 계속 보는 것은.それにしても、イチャつくように誘導したのが自分とはいえ、こんな光景を見続けるのはな。

더는 참을 수 없다고 할까, 방해자감이 있다고 할까.いたたまれないというか、邪魔者感があるというか。

 

 

'...... 대장'「……隊長」

 

 

'야'「なんだよ」

 

 

'...... '「……がんば」

 

 

'무엇을!? '「何を!?」

 

 

다소, 초조해지고 있는 분위기를 내 해피네스를 위협한다.多少、イラついている雰囲気を出してハピネスを威嚇する。

이 녀석...... 레이브와 노닥거리면서, 나를 만져 놀러 오고 자빠진다.こいつ……レイヴンとイチャつきつつ、俺をいじって遊びにきてやがる。

이중의 정신 데미지를 주어 오려는 생각이 틀림없다.二重の精神ダメージを与えてこようという考えに違いない。

 

 

'...... 그렇게 말하면, 요우키. 해피네스로부터 세실리아에게 와 있던 약혼의 이야기가 파담이 되었다고 들었다. 그, 좋았다'「……そういえば、ヨウキ。ハピネスからセシリアに来ていた婚約の話が破談になったと聞いた。その、良かったな」

 

 

'아―, 그 이야기군요...... '「あー、その話ね……」

 

 

슬쩍해피네스에 시선을 보내 보면, 목을 옆에 흔들고 있다.ちらりとハピネスに視線を送ってみると、首を横に振っている。

나와 세실리아에 대해, 레이브에 이야기를 했는가 어떤가의 확인(이었)였던 것이지만, 하고 있지 않는 것 같다.俺とセシリアについて、レイヴンに話をしたのかどうかの確認だったのだが、していないようだ。

 

 

나와 해피네스가 눈으로 회화를 한 것을 레이브는 놓치지 않았던 것 같아, 이상한 것 같게 하고 있다.俺とハピネスが目で会話をしたことをレイヴンは見逃さなかったみたいで、不思議そうにしている。

...... 레이브에라면 말해도 좋은지, 서로 가져 개, 기대고 개의 관계(이었)였고.……レイヴンになら言っても良いか、お互いにもちつ、もたれつの関係だったし。

 

 

' 실은, 세실리아에게, 2번째의 고백을 한'「実は、セシリアに、二度目の告白をした」

 

 

'...... 대답은? '「……返事は?」

 

 

'세실리아는 나의 일, 받아들여 주었어'「セシリアは俺のこと、受け入れてくれたよ」

 

 

'...... 그랬던가. 축하합니다, 요우키'「……そうだったのか。おめでとう、ヨウキ」

 

 

거기까지 놀라는 일 없이, 냉정하게 보이는 레이브이지만 기뻐해 주고는 있는 것 같다.そこまで驚くことなく、冷静に見えるレイヴンだが喜んでくれてはいるようだ。

근처의 해피네스도 짝짝 박수를 치고 있는, 너는 알고 있겠지만.隣のハピネスもパチパチと拍手をしている、お前は知っているだろうが。

 

 

'...... 성공, 하고 있었다! '「……成功、してた!」

 

 

'무엇으로 해피네스가 놀라고 있는거야. 저택에서 지지해 주었지가'「何でハピネスの方が驚いているんだよ。屋敷で後押ししてくれたろうが」

 

 

'...... 결과, 금시초문'「……結果、初耳」

 

 

'아니, 말하지 않지만 말야. 그 날, 돌아갔을 때의 나의 상태를 보면 알 것이다. 상당히, 행복 오라 숨길 수 있지 않았다고 생각하겠어'「いや、言ってないけどさ。あの日、帰った時の俺の様子を見たらわかるだろ。結構、幸せオーラ隠せてなかったと思うぞ」

 

 

'...... 자의식과잉'「……自意識過剰」

 

 

누구라도 너의 일을 보고 있는 것은 아닌, 고백에 성공했다고 우쭐해지지마, 라고 해피네스는 말하고 싶은 것 같다.誰もがお前のことを見ているわけではない、告白に成功したからって調子に乗るな、とハピネスは言いたいようだ。

 

 

'무엇이든, 좋았지 않은가. 다만, 유우가가 (들)물으면 어떤 반응을 할까다. 탄갱으로부터는 아직 돌아오지 않은 것 같고'「何にせよ、良かったじゃないか。ただ、ユウガが聞いたらどういう反応をするかだな。炭坑からはまだ帰ってきていないみたいだし」

 

 

'어와...... '「えっと……」

 

 

나는 해피네스와 레이브에 유우가가 바보를 했기 때문에, 수행을 위해서(때문에) 브라이링에 강제적으로 배웅한 것을 전했다.俺はハピネスとレイヴンにユウガがアホをやったため、修行のためにブライリングへ強制的に送り出したことを伝えた。

카이우스의 일은, 괜찮다고는 생각하지만, 일단, 사랑의 큐피드가 있다고만 이야기한다.カイウスのことは、大丈夫だとは思うけど、一応、恋のキューピッドがいるとだけ話す。

 

 

'...... 여자의 적'「……女の敵」

 

 

유우가가 미카나로 했던 것이 해피네스도 허락할 수 없는 것인지, 손을 잡아 분노를 드러내고 있다.ユウガがミカナにしたことがハピネスも許せないのか、手を握りしめて怒りをあらわにしている。

 

 

'괜찮다. 내가 분명하게 일발 때려 두었기 때문에'「大丈夫だ。俺がちゃんと一発殴っといたから」

 

 

'...... 부족하다. 전력, 오십발'「……足りない。全力、五十発」

 

 

해피네스가 쉐도우 복싱을 하기 시작한, 많이 때려 두라고 말하는 어필일 것이다.ハピネスがシャドーボクシングをしだした、たくさん殴っとけというアピールだろう。

그러나, 내가 전력으로 오십발도 때리면 유우가가 어떻게 될까다.しかし、俺が全力で五十発も殴ったらユウガがどうなるかだな。

그 만큼 되는 죄를 녀석은 범했기 때문에, 별로 좋을지도 모르겠지만.それだけされる罪をやつは犯したから、別に良いかもしれないが。

 

 

유우가와 미카나의 이름을 덮어, 이런 이야기가 있었지만이라는 일반의 사람에게 들려주면, 어떤 반응을 할까 신경이 쓰인다.ユウガとミカナの名前を伏せて、こういう話があったんだけどって一般の人に聞かせたら、どういう反応をするか気になる。

모인 데이터를 참고로 해, 유우가회수를 결정하는 것도 있을지도 모른다.集まったデータを参考にして、ユウガをぼこる回数を決めるのも有りかもしれない。

 

 

'부족했을까나....... 레이브는 어떻게 생각하는'「足りなかったかな。……レイヴンはどう思う」

 

 

'...... 때리는 것은 일단, 두게 해 받는다. 내가 본 한계, 네 명으로 여행을 하고 있었을 때, 미카나는 적극적으로 유우가에 어필을 하고 있었다. 나나 세실리아도 하고 있었지만, 유우가의 보충도 제일 미카나가 하고 있었어....... 알고 있는 만큼, 간과할 수 있지 않지'「……殴ることは一旦、置かせてもらう。俺が見た限り、四人で旅をしていた時、ミカナは積極的にユウガにアピールをしていた。俺やセシリアもしていたが、ユウガのフォローも一番ミカナがやっていたぞ。……知っているだけに、見過ごすことはできんな」

 

 

레이브는 팔짱을 껴, 여행을 하고 있었을 무렵을 떠올리고 있다.レイヴンは腕を組み、旅をしていた頃を想いだしている。

정말로 무엇으로 저 녀석이 용사일 것이다, 최근, 거기 의심하기 시작했어.本当になんであいつが勇者なんだろう、最近、そこ疑い始めたぞ。

결정한 것 누구야라고 하는 느낌이다.決めたの誰だよっていう感じだ。

 

 

'설마, 레이브도 뭔가의형으로 협력을 하는지'「まさか、レイヴンも何かしらの形で協力をするのか」

 

 

'...... 무엇을 할 수 있는지 모르지만, 조력 하자'「……何が出来るかわからんが、助力しよう」

 

 

'...... 전력, 펀치'「……全力、パンチ」

 

 

'...... 해피네스, 그러한 조력은 하지 않는'「……ハピネス、そういう助力はしない」

 

 

해피네스는 역시, 유우가가 때려 부족한 것 같다.ハピネスはやはり、ユウガが殴り足りないようだ。

아니, 이제(벌써), 유우가가 돌아오면 해피네스, 마음껏 때려도 좋은 것이 아닌가.いや、もう、ユウガが帰ってきたらハピネス、思う存分殴っていいんじゃないか。

 

 

사정이 사정이고, 노상에서 용사가 폭행에 있어도 레이브가 묵인해 주면, 기사단이 올 걱정도 없는, 괜찮다.事情が事情だし、路上で勇者が暴行にあっていてもレイヴンが黙認してくれれば、騎士団が来る心配もない、大丈夫だな。

 

 

'좋아, 내가 기술을 전수해 준다. 좌, 좌, 우, 좌, 우의 콤보로 유우가를 휙 날리겠어'「よし、俺が技を伝授してやる。左、左、右、左、右のコンボでユウガを吹っ飛ばすぞ」

 

 

'...... 용서! '「……承知!」

 

 

'무기는 너클이 좋을까. 아니, 간트렛트가 좋은가'「武器はナックルが良いかな。いや、ガントレットの方が良いか」

 

 

'기다려 기다려. 왜, 유우가를 때려 붙이는 것이 정해져, 해피네스가 실행하는 일이 되어 있다'「待て待て。何故、ユウガを殴り付けることが決まって、ハピネスが実行することになっているんだ」

 

 

레이브는 이야기의 흐름에 대해 이것이라고 없는 것 같다.レイヴンは話の流れについてこれていないようだ。

해피네스는 의지 충분한 것인가, 쉐도우 복싱에 의한 이미지 트레이닝을 이미 시작하고 있다고 하는데.ハピネスはやる気充分なのか、シャドーボクシングによるイメージトレーニングを既に始めているというのに。

 

 

'레이브, 봐라해피네스의 주먹을. 단련하면, 해피네스는 마법 주체의 전투로부터 졸업할 수 있을지도 몰라'「レイヴン、見ろよハピネスの拳を。鍛えれば、ハピネスは魔法主体の戦闘から卒業できるかもしれないぞ」

 

 

'...... 나는 부채로 싸우는 해피네스의 모습을 좋아하구나'「……俺は扇で戦うハピネスの姿が好きだぞ」

 

 

레이브의 발언에 쉐도우 복싱을 하고 있던 해피네스가 움직임을 멈춘다.レイヴンの発言にシャドーボクシングをしていたハピネスが動きを止める。

 

 

'물론, 해피네스가 그렇게 하고 싶으면 멈추지 않고, 협력도 하지만. 부채로 춤추도록(듯이) 싸우는 해피네스의 모습을 볼 수 없게 된다고 생각하면...... '「もちろん、ハピネスがそうしたいなら止めないし、協力もするが。扇で舞うように戦うハピネスの姿が見られなくなると思うと……な」

 

 

'레이브, 너...... 그런 일을 말할 수 있게 된 것이다'「レイヴン、お前……そういうことを言えるようになったんだな」

 

 

해피네스가 쉐도우 복싱을 멈추어, 무기의 부채를 꺼내고 있다.ハピネスがシャドーボクシングを止めて、武器の扇を取り出している。

레이브, 능숙하게 유도했는지, 그렇지 않으면 순수하게 말했는가.レイヴン、上手く誘導したのか、それとも素で言ったのか。

결과적으로 해피네스가 때리는 것을 멈추어 버렸지만.......結果的にハピネスが殴ることを止めてしまったが……。

 

 

'...... 베는, 오십회'「……斬る、五十回」

 

 

'두어 아직 때리는 것 (분)편이 좋지 않았을까? '「おい、まだ殴るの方が良かったんじゃないか?」

 

 

해피네스의 부채는, 해피네스 자신의 날개로 작성되고 있다.ハピネスの扇は、ハピネス自身の羽で作成されている。

마력을 통하면 그만한 강도가 된다고 하는 해피네스 전용 장비인 이유로.魔力を通せばそれなりの強度になるというハピネス専用装備なわけで。

 

 

그런 물건으로 해피네스가 진심으로 유우가를 덮쳐 걸리면 멋지게 안 돼.そんな物でハピネスが本気でユウガを襲いにかかったら洒落にならんぞ。

어떻게 하지, 레이브야와 시선을 보낸다.どうするんだ、レイヴンよと視線を送る。

남자친구로서 남자로서의 배려를 보여 줘와 바라 보았다.彼氏として、男としての配慮を見せてくれと願ってみた。

 

 

'...... 그것은, 위험할 것이다. 해피네스, 펀치 해 봐라'「……それは、危ないだろう。ハピネス、パンチしてみろ」

 

 

레이브가 손바닥을 향하면, 해피네스는 목을 세로에 흔들어, 주먹을 발사한다.レイヴンが手のひらを向けると、ハピネスは首を縦に振り、拳を放つ。

때려 익숙해지지 않고, 상대가 레이브라고 하는 일도 있어인가, 침착하게 말한 나머지 아프지 않은 것 같은 소리가 울렸다.殴り慣れてもいないし、相手がレイヴンということもあってか、ぺちんというあまり痛くなさそうな音が響いた。

 

 

'...... 불만'「……不満」

 

 

'...... 해피네스의 주먹은 이런 것일 것이다'「……ハピネスの拳はこんなものだろう」

 

 

레이브는 해피네스의 머리를 어루만져, 평온 한 공기가 장소에 흐른다.レイヴンはハピネスの頭を撫で、ほんわかした空気が場に流れる。

...... 나는, 잊지 않아.……俺は、忘れていないぞ。

세 명으로 바다에 가, 인어의 시케짱, 미사키짱을 구했을 때.三人で海に行き、人魚のシケちゃん、ミサキちゃんを救った時。

나는 해피네스의 혼신의 스트레이트를 정도, 바람에 날아갔다.俺はハピネスの渾身のストレートをくらい、吹き飛んだ。

이런 사랑스러운 주먹은 아니었을 것이다, 장난치지마.こんな可愛らしい拳ではなかったはずだ、ふざけんな。

 

 

부채를 사용하는 이야기는 흐른 것 같지만, 이 공기안에 능숙하게 들어갈 수 없는 나는 어떻게 하면 좋은 것인지.扇を使う話は流れたみたいだが、この空気の中に上手く入っていけない俺はどうすれば良いのか。

 

 

'응......? '「ん……?」

 

 

어쩔 수 없이, 기분 전환에 미네르바를 걷는 사람들을 바라보고 있었더니 면식이 있던 얼굴이 보였다.仕方なく、気分転換にミネルバを歩く人たちを眺めていたら見知った顔が見えた。

뭔가 진지한 표정으로 걷는 미카나가 통과했던 것이다.何やら真剣な表情で歩くミカナが通り過ぎたのである。


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=cDB4MW5uZ3Q0aGxvZjRz

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=OHBmYnoxbGh0MmkwOGZx

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ZGVieWt4Mzl3YXR4dGow

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=azZhejNsM2hsNDdoNzE0

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n2959bs/155/