스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ - 30 스킬을 훔치는 사람

30 스킬을 훔치는 사람30 スキルを盗む者
처음은 대화일 것(이었)였는데, 완전하게 전투 무드가 되어 버렸다.最初は話し合いのはずだったのに、完全に戦闘ムードとなってしまった。
어쩔 수 없구나.仕方ないな。
우선은 아비니온의 눈을 빌려 할 수 있는 파라미터 투시로, 적의 손바닥을 찾을까.まずはアビニオンの目を借りてできるパラメータ透視で、敵の手の内を探るか。
------------------------------------------------------------------
【이름】리벨【名前】リベル
【종류】인간【種類】人間
【성별】남자【性別】男
【연령】19세【年齢】19歳
【Lv】21【Lv】21
【소지 스킬】스키르스티르【所持スキル】スキル・スティール
※스킬 설명:다른 인간이 가지는 스킬을 일시적으로 빼앗아, 자신의 스킬로서 사용한다. 빼앗긴 사람은 일시적으로 스킬 사용 불가. 시간제한 및 사용 제한 있어. 2개 이상의 스킬을 동시에 강탈 불가. 빼앗은 스킬은 일정시간으로 설정 해제. 최상위 조작 “완전 수탈”사용가능.※スキル説明:他の人間が持つスキルを一時的に奪い、自分のスキルとして使用する。奪われた者は一時的にスキル使用不可。時間制限及び使用制限あり。二つ以上のスキルを同時に強奪不可。奪ったスキルは一定時間で設定解除。最上位操作『完全収奪』使用可。
【좋고 싫음도】살살살【好悪度】殺殺殺
------------------------------------------------------------------
스킬을 빼앗는 능력?スキルを奪う能力?
이것이 리벨의 내려 주신 스킬인가. 교회로부터 높게 평가되어 용사가 되는 이유에까지 된 스킬.これがリベルの授かったスキルか。教会から高く評価され、勇者となる理由にまでなったスキル。
'우선은 나의 스킬이 어떤 것인가 가르쳐든지. 절망의 사전준비라는 녀석이다 키'「まずはオレのスキルがどんなものか教えてやらあ。絶望の下拵えってヤツだせ」
'아니요 괜찮습니다'「いえ、けっこうです」
충분히 시간이 있습니다.間に合ってます。
'뭐 그렇게 말하지 않고 (들)물을 수 있는이나. 나의 스킬의 이름은<스키르스티르>
. 타인의 스킬을 일시적으로 빼앗아, 자신의 것으로 해 사용할 수 있는 능력이다'
「まあそう言わずに聞けや。オレのスキルの名は
<スキル・スティール>
。他人のスキルを一時的に奪い、自分のものとして使える能力だ」
スキル・スティール>
스키르스티르>
필요 없어라고 말하는데 말하기 시작한다.いらんというのに語り出す。
틈 있다면 자랑하고 싶은 입일까?隙あらば自慢したいクチかな?
'이 스킬은 최강이야? 상대가 아무리 최강의 스킬을 가지고 있었다고 해도, 나도 같은 것을 사용할 수 있기 때문에. 스킬을 빼앗는 것으로'「このスキルは最強だぜ? 相手がどんなに最強のスキルを持っていたとしても、オレも同じものを使えるんだから。スキルを奪うことで」
'자신의 힘이 적으로 돌까. 분명히 그런 상황, 누구라도 당황할 것이다'「自分の力が敵に回るか。たしかにそんな状況、誰もが戸惑うことだろうな」
'그 대로! 지금까지 제일 의지해 온 것으로 몰린다! 나에게 쓰러져 온 녀석은 누구라도 모두 “믿을 수 없다”는 얼굴로 패닉에 빠지는 거야! 그리고 이윽고 절망의 표정으로 바뀐다. 내가 빼앗고 있는 동안은 스킬을 사용할 수 없기 때문에! '「その通り! 今まで一番頼りにしてきたもので追いつめられるんだ! オレに倒されてきたヤツは誰もが皆『信じられねえ』って顔でパニクるのさ! そしてやがて絶望の表情に変わる。オレが奪っている間はスキルを使えねえんだからよ!」
우량한 스킬을 하사할 수 있었던 사람만큼, 그 스킬에 완전히 의지해, 스킬없이는 아무것도 할 수 없게 된다.優良なスキルを授けられた者ほど、そのスキルに頼り切り、スキルなしでは何もできなくなる。
그런 무리에게 있어 리벨의 스킬 강탈 능력은, 그야말로 악몽과 같은 것.そんな連中にとってリベルのスキル強奪能力は、それこそ悪夢のようなもの。
'이 스킬이 나를 용사로 했다! 그근처의 앙금 스킬과 다르다는 것 몸을 가지고 알게 해 주군'「このスキルがオレを勇者にした! その辺のカススキルと違うってこと身をもってわからせてやるぜ」
'스킬을 훔쳐 취한다면, 용사라고 하는 것보다 도적의 스킬 같지만'「スキルを盗み取るなら、勇者というより盗賊のスキルっぽいけどな」
'입 다물어 너! '「黙れテメエ!」
리벨이 외치면서 양손을 이쪽으로 가린다.リベルが叫びながら両手をこちらへかざす。
스킬 발동의 예비 동작인가.スキル発動の予備動作か。
그리고 마침내, 스킬 발동.そしてついに、スキル発動。
'<스키르스티르>
! 저 녀석의 스킬을 강탈해라! '
「
<スキル・スティール>
! アイツのスキルを奪い取れ!」
スキル・スティール>
스키르스티르>
리벨의 손으로부터 발해진 백광[白光]이, 나의 몸을 관철한다.リベルの手から放たれた白光が、俺の体を貫く。
그 순간 분명히 나와 저 녀석의 감각이 연결된 것처럼 생각되었다.その瞬間たしかに俺とアイツの感覚が繋がったように思えた。
'좋아! 스킬 강탈 완료! 자신의 스킬로 불퉁불퉁으로 되어 절망해라! '「よし! スキル強奪完了! 自分のスキルでボコボコにされて絶望しろ!」
곧바로 나로 때리며 덤벼들어 오는 리벨.すぐさま俺へと殴り掛かってくるリベル。
'너의 스킬의 사용감, 내가 차분히 심사해 주겠어! 어차피 찌꺼기가 가지고 있는 스킬도 찌꺼기에 지나지 않지만 말야!...... !? '「テメエのスキルの使い心地、オレがじっくり審査してやるぜ! どうせカスが持ってるスキルもカスでしかねえけどなあ! ……ぐべッ!?」
또 곧바로 나의 펀치를 받아, 안면을 맞고 바람에 날아갔다.またすぐさま俺のパンチを受けて、顔面を殴られ吹き飛んだ。
지면을 2, 세번 바운드 해, 한층 더 뒹굴뒹굴 구른다.地面を二、三度バウンドして、さらにゴロゴロ転がる。
'야아!? 왜야 근력이 올라!? 너의 스킬은 강화계가 아닌 것인지!? '「なんだァ!? 何故だよ筋力が上がってねえ!? テメエのスキルは強化系じゃないのかよ!?」
'스스로 확인해 보면 어때? 빼앗은 스킬의 내용을 확인할 수 있을까? '「自分でたしかめてみたらどうだ? 奪ったスキルの内容を確認できるんだろう?」
자기 자신의 스킬만은 언제라도 자세하게 확인할 수가 있다.自分自身のスキルだけはいつでも詳しく確認することができる。
리벨도 자신의 안에 있는 자신의 정보를 열람중일 것이다. 마치 시선을 자신의 안쪽에 향하는 것 같은 행동에.......リベルも自分の中にある自分の情報を閲覧中なのだろう。まるで目線を自分の内側へ向けるような仕草に……。
'무엇이다 이것!? 스킬을 빼앗을 수 있어! 공난인 채 대기 상태가 되고 자빠진다!? '「何だこれ!? スキルを奪えてねえ! 空欄のまま待機状態になってやがる!?」
'그것은 그럴 것이다, 아무것도 없는 곳으로부터 빼앗아 와도 공백이 될 뿐(만큼)이다'「それはそうだろう、何もないところから奪ってきても空白になるだけだ」
'어떤 의미다...... !? '「どういう意味だ……!?」
'너가 제일 잘 알고 있을 것이다'「お前が一番よくわかっているだろう」
내가 축복의 의식으로<스킬 없음>
이라고 말해진, 그 자리에 입회하고 있던 너라면.
俺が祝福の儀で
<スキルなし>
だと言われた、その場に立ち会っていたお前なら。
スキルなし>
스킬>
' 나는 앙금 스킬조차 가지고 있지 않은 찌꺼기 이하의<스킬 없음>
이다. 너가 어떤 스킬이라도 훔칠 수 있었다고 해서, 없는 것을 훔칠 수 없을 것이다? 그것이 대답이다'
「俺はカススキルすら持っていないカス以下の
<スキルなし>
だ。お前がどんなスキルでも盗めたとして、ないものを盗むことはできないだろう? それが答えだ」
スキルなし>
스킬>
'바보 같은 소리 하지마! 너의 신체 능력은, 분명하게 보통 사람을 넘고 있을 것이다! 스킬의 효과 이외에 무엇이 있다 라고 말한다!? '「バカ言え! お前の身体能力は、明らかに常人を越えてるだろう! スキルの効果以外に何があるって言うんだ!?」
'스킬로 밖에 사물을 생각할 수 없기 때문에, 그런 대답 밖에 나오지 않는'「スキルでしか物事を考えられないから、そんな答えしか出てこない」
리벨의 손을 잡는다.リベルの手を掴む。
오른손, 왼손 양쪽 모두를. 그대로 조금씩 힘을 써 찌부러뜨리지 않아로 한다.右手、左手両方を。そのまま少しずつ力を入れて押し潰さんとする。
상대로부터 되물리치려는 의사는 전해져 오지만.......相手から押し返そうという意思は伝わってくるが……。
'가 아 아 아!? 무엇이다 이 힘은!? 되밀어낼 수 없다! 고릴라인가아아아앗!? '「がああああああッ!? 何だこの力はッ!? 押し戻せない! ゴリラかああああッ!?」
'무례한, 단순한 인간이야'「失敬な、ただの人間だよ」
이번은 반대로 위에 이끈다.今度は逆に上へ引っ張り上げる。
리벨은 간단하게 몸자체공중을 떴다.リベルは簡単に体ごと宙を浮いた。
그리고 소탈하게 내던진다.そして無造作にぶん投げる。
'히예 예 예 예어!? '「ひえええええええええッ!?」
리벨의 몸은 지면과 평행의 궤도에서 날아, 측면에 있던 성벽으로 내던질 수 있었다.リベルの体は地面と平行の軌道で飛び、側面にあった城壁へと叩きつけられた。
'히 있고, 히이...... , 뭐야 이 괴력은?...... 힛!? '「ひい、ひい……、何だよこの怪力は? ……ひッ!?」
리벨은, 액새와 같은 놀라움의 소리를 높였다.リベルは、縊られた鳥のような驚きの声を上げた。
멀게 멀어진 장소에 있어야 할 내가, 이제(벌써) 눈앞에 있었으므로.遠く離れた場所にいるはずの俺が、もう目の前にいたので。
'있고, 어느새!? 파워 뿐이 아니게 스피드까지!? '「い、いつの間に!? パワーだけじゃなくスピードまで!?」
내가 불쑥 보내는 손을, 리벨은 한끗 차이로 주고 받았다.俺がぬっと差し出す手を、リベルは寸ででかわした。
당황하면서 보기 흉한 동작으로.慌てながらみっともない動作で。
목적을 제외한 나의 손은, 대신에 그 배후에 있던 성벽을 잡는다.狙いを外した俺の手は、代わりにその背後にあった城壁を掴む。
딱딱한 돌의 성벽에 손가락이 먹혀들어, 구멍을 뚫어, 한층 더 거기로부터 많은 균열이 세세하고 확대.......硬い石の城壁に指が食い込み、穴を開け、さらにそこから多くの亀裂が細かく広がり……。
'예 예 예어!? '「うげえええええええッ!?」
와르르 와르르, 라고.......ガラガラガラガラ、と……。
성벽의 일부가 폭락했다.城壁の一部が崩落した。
나의 한 손에 잡아져, 본래왕의 주거를 지켜야 할 방벽이 아주 간단하게 무너지고 떠난 것이다.俺の片手に握り潰されて、本来王の住居を守るべき防壁がいとも簡単に崩れ去ったのである。
'바보 같은...... !? 바보 같은...... !? '「バカな……!? バカな……!?」
기울어지고 떨어지는 기왓조각과 돌로부터 엎드려 기도록(듯이) 도망치는 리벨.雪崩落ちる瓦礫から這いずるように逃げるリベル。
'맨손으로 성벽을 부순다!? 그런 것, 얼마나의 근력 강화 스킬이 있으면 가능한 것이야!? 몇십%업?...... 아니 몇배? 몇십배도 아니면 무리일 것이다!? '「素手で城壁を壊す!? そんなの、どれだけの筋力強化スキルがあれば可能なんだよ!? 何十%アップ? ……いや何倍? 何十倍でもなきゃ無理だろう!?」
'그렇지 않은'「そんなことはない」
제대로 레벨을 올려 근력을 얻으면, 스킬에 의한 강화가 없어도 이것 정도 할 수 있는거야.しっかりとレベルを上げて筋力を得れば、スキルによる強化がなくてもこれぐらいできるさ。
'키, 쿠케케케케케....... 류야, 아무래도 너상당히 좋은 스킬을 적용한 것 같다'「キ、クケケケケケ……。リューヤ、どうやらテメエ相当いいスキルを引き当てたらしいな」
'이니까 스킬 같은거 가지고 있지 않았다고'「だからスキルなんて持ってないって」
'(들)물었던 적이 있겠어. 상위 스킬안에는, 다른 스킬로부터의 영향을 셧아웃 하는 서브 효과가 붙어 있는 것도 있다고...... ! 그래서 나의<스키르스티르>
를 막았는지? '
「聞いたことがあるぜ。上位スキルの中には、他のスキルからの影響をシャットアウトするサブ効果がついてるものもあるって……! それでオレの
<スキル・スティール>
を防いだか?」
スキル・スティール>
스키르스티르>
그런데도 나의 말하는 일을 믿어 주지 않는다.それでも俺の言うことを信じてくれない。
'분하지만, 거기까지 파워의 낼 수 있는 스킬이라면 있을 수 있는 이야기다. 좋았다 류야, 좋은 스킬을 타고나요. 모처럼이니까, 그 스킬은 내가 받아 주겠어!! '「忌々しいが、そこまでパワーの出せるスキルならあり得る話だ。よかったなリューヤ、いいスキルに恵まれてよ。せっかくだから、そのスキルはオレが貰ってやるぜ!!」
리벨의 눈동자로부터 흉포한 빛이 사라지지 않는다.リベルの瞳から凶暴な輝きが消えない。
아직 뭔가 할 생각인가?まだ何かするつもりか?
'너의 스킬은 나에게는 효과가 없으면 증명되었을 텐데? '「お前のスキルは俺には効かないと証明されたはずだが?」
<스킬 없음>
으로부터 빼앗을 수 있는 스킬 같은거 없기 때문에.
<スキルなし>
から奪えるスキルなんてないんだから。
スキルなし>
스킬>
'최후의 수단을 사용해 주는 거야. 우리 스킬<스키르스티르>
에는, 최상위 조작 “완전 수탈”이 있다! '
「奥の手を使ってやるのさ。我がスキル
<スキル・スティール>
には、最上位操作『完全収奪』がある!」
スキル・スティール>
스키르스티르>
그러고 보면 그런 일파라미터에도 써 있었군.そういやそんなことパラメータにも書いてあったな。
무엇이다 그것?なんだそれ?
'<스키르스티르>
의 사용자가 일생에 한 번만 사용할 수 있는 궁극의 스킬 강탈. 그것이 “완전 수탈”이다! 대상으로 결정한 상대의 스킬을 빼앗아, 영원히 되돌리지 않는다! '
「
<スキル・スティール>
の使い手が一生に一度だけ使える究極のスキル強奪。それが『完全収奪』だ! 対象に決めた相手のスキルを奪って、永遠に戻さない!」
スキル・スティール>
스키르스티르>
'무려'「なんと」
'빼앗긴 상대는 스킬을 잃어<스킬 없음>
이 된다! 대해 나는
<스키르스티르>
를 두 번 다시 사용할 수 없게 되는 대신에, 빼앗은 스킬을 완전하게 자신의 것으로 할 수 있다! 미래 영겁, 일생이다! '
「奪われた相手はスキルを失い
<スキルなし>
になる! 対して俺は
<スキル・スティール>
を二度と使えなくなる代わりに、奪ったスキルを完全に自分のモノにできる! 未来永劫、一生だ!」
スキル・スティール>
スキルなし>
스키르스티르>
스킬>
그것은 말하자면 불가역적인 스킬의 환승.それはいわば不可逆的なスキルの乗り換え。
타인을 희생하는 것으로, 리벨은 어떤 스킬의 사용자로도 될 수가 있다. 그것이 “완전 수탈”.他人を犠牲にすることで、リベルはどんなスキルの使い手にもなることができる。それが『完全収奪』。
'이 정도의 파워를 낼 수 있는 스킬이라면, 마족과래 정면에서 싸울 수 있다! 그러면 나의 용사로서의 지위는 더욱 더 반석이다! 오랫동안 찾고 있던 스킬과 이런 형태로 만날 수 있다고는! 게다가 류야, 너가 그 소유자는! '「これほどのパワーを出せるスキルなら、魔族とだって正面から戦える! そうすればオレの勇者としての地位はますます盤石だ! 長いこと探し求めていたスキルとこんな形で出会えるとは! しかもリューヤ、お前がその持ち主なんてよ!」
내가 뭔가 대단한 스킬을 가지고 있는 일에 리벨은 혐의도 하지 않는다.俺が何か大層なスキルを持っていることにリベルは疑いもしない。
나는 단순한<스킬 없음>
으로, 이것까지의 스피드나 파워는, 마구 올린 레벨로부터의 산물에 지나지 않는데.
俺はただの
<スキルなし>
で、これまでのスピードやパワーは、上げまくったレベルからの産物でしかないのに。
スキルなし>
스킬>
'보물은 최초부터 눈앞에 있었다는 녀석인가? 나빴다 류야! 너의 가치를 눈치채 줄 수 없어서요! 나부터 스킬을 빼앗기기 위해서(때문에) 존재하고 있다 라는 가치를 말야!! '「宝物は最初から目の前にありましたってヤツか? 悪かったなリューヤ! テメエの価値に気づいてやれなくってよ! オレからスキルを奪われるために存在しているって価値をな!!」
'두어 그만두는 것이 좋아'「おい、やめといた方がいいぞ」
'이제 와서 목숨구걸 해도 쓸데없다! 너의 스킬은 나의 것이다! 최강 무적의 스킬은, 용사인 내가 사용해야만 정의다!! '「今さら命乞いしても無駄だ! テメエのスキルはオレのものだ! 最強無敵のスキルは、勇者であるオレが使ってこそ正義なんだ!!」
멈추었지만 리벨은 전혀 들어주지 않고.......止めたけどリベルは一向に聞き入れず……。
'먹어라<스키르스티르>
“완전 수탈”!! '
「食らえ
<スキル・スティール>
『完全収奪』ッッ!!」
スキル・スティール>
스키르스티르>
두 번 다시 퇴보의 효과가 없는 그 기술을 사용했다.二度と後戻りの効かないその技を使った。
'에에에...... ! 어때! 이것으로 너의 스킬은 나의 것이다하하하는 하하하!!? '「へへへ……! どうだ! これでテメエのスキルはオレのものだぁはははははははッ! ぐぼごッ!?」
나에게 맞고 리벨은 그 자리에 붕괴되었다.俺に殴られリベルはその場に崩れ落ちた。
배에 일발 좋은 것을 받았군.腹に一発いいのを貰ったな。
'보보 보보...... !? 무엇이다 이 괴력은? 너스킬을 “완전 수탈”된 것이니까 힘도 사라지고 있을 것...... !? '「ぐぼぼぼぼぼ……!? 何だこの怪力は? お前スキルを『完全収奪』されたんだから力も消えてるはず……!?」
'확인해 보면 어때? 자신이 저지른 것의 말로를'「確認してみたらどうだ? 自分のしでかしたことの末路をな」
나도 파라미터 투시로 확실히 보이고 있다.俺もパラメータ透視でしっかり見えている。
------------------------------------------------------------------
【이름】리벨【名前】リベル
【종류】인간【種類】人間
【성별】남자【性別】男
【연령】19세【年齢】19歳
【Lv】21【Lv】21
【소지 스킬】없음【所持スキル】なし
【좋고 싫음도】살살살살살【好悪度】殺殺殺殺殺
------------------------------------------------------------------
'어? 엣? 에에에에에에에에엣!? 나의 스킬이! 나의 스킬이 없어져 있다아아아아아앗!? '「えッ? えッ? えええええええええッ!? オレのスキルが! オレのスキルがなくなってるううううううッッ!?」
자기 파라미터 확인으로 눈치챘을 것이다.自己パラメータ確認で気づいたのだろう。
리벨의 스킬란으로부터 모든 것이 전혀 사라지고 있었다.リベルのスキル欄からすべてがサッパリ消えていた。
<스킬 없음>
의 나부터 스킬을 수탈 하면
<스킬 없음>
이 되는 것은 조금 전까지 반복한 것과 같음.
<スキルなし>
の俺からスキルを収奪したら
<スキルなし>
になるのはさっきまで繰り返したのと同じ。
スキルなし>
スキルなし>
스킬>
스킬>
리벨은 그것을, 불가역인 조작으로 자신의 스킬과 바꾸러 갔다.リベルはそれを、不可逆な操作で自分のスキルと引き換えに行った。
이제 만회를 할 수 없다.もう取り返しがつかない。
'거짓말이다 거짓말이다! <스키르스티르>
강탈을 해제해라!...... 돌아오지 않는다.
<스킬 없음>
이 돌아오지 않는다아아아아앗!? '
「ウソだウソだ!
<スキル・スティール>
強奪を解除しろ! ……戻らない。
<スキルなし>
が戻らないいいいいいッ!?」
スキルなし>
スキル・スティール>
스킬>
스키르스티르>
리벨의 흐트러진 모양은 심상치 않았다.リベルの取り乱しようは尋常ではなかった。
그것까지 자신의 몸을 세워 온 근저의 것, 스킬이 없어진 것이다.それまで自分の身を立ててきた根底のもの、スキルが失われたのだ。
게다가 미래 영겁에.しかも未来永劫に。
'거짓말이다! 내가<스킬 없음>
은 거짓말이다아아아앗!! 똥으로 무능의
<스킬 없음>
은 싫다아아아아앗! 나는 용사다! 용사다아아아아아앗!! '
「ウソだ! オレが
<スキルなし>
なんてウソだああああッ!! クソで無能の
<スキルなし>
なんて嫌だあああああッ! オレは勇者だ! 勇者だああああああッ!!」
スキルなし>
スキルなし>
스킬>
스킬>
이 녀석의 자폭으로 이제(벌써) 승부는 정한 것 같은 것이지만, 울음소리가 번거로왔기 때문에 입다물게 하기로 했다.コイツの自爆でもう勝負は決したようなものだが、泣き声が煩かったので黙らせることにした。
'!?!? '「うごッ!? ぶべッ!?」
턱에 일발, 관자놀이에 일발과 주먹을 주입해, 의식을 완전하게 바람에 날아가게 했다.顎に一発、こめかみに一発と拳を叩き込み、意識を完全に吹き飛ばした。
아무 반응도 없는 허무한 승리(이었)였다.何の手応えもない虚しい勝利だった。
일본어 원본 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=bDcxYzY3NjJnOGJrNGU4
네이버 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=MnNteWx4cTlpYjBkZXdv
구글 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=dzBsamFzdThobWF3b2E1
Ehnd 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=Z2s2cDVnaDBseWZ1eG1n
소설가가 되자 원본 링크
https://ncode.syosetu.com/n3174go/31/