Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 - 29 프라티의 과거

29 프라티의 과거29 プラティの過去

 

'어 보고 그것 한'「御見それした」

 

단팥죽을 다 먹어, 프라티의 오빠 어로와나 왕자는 고개를 숙였다.ぜんざいを食べ終わって、プラティの兄アロワナ王子は頭を下げた。

 

'드래곤을 따르게 하는 무력. 그처럼 큰 창, 미지의 요리를 만들 수 있는 예지. 모두, 이 세계에 있을 수 있지 않는 것이다. 상당히 이름이 있는 현자나 성자라고 판단하는'「ドラゴンを従える武力。あのように大きな倉、未知の料理を拵えられる叡智。いずれも、この世界にありえぬものだ。よほど名のある賢者か聖者とお見受けする」

'아, 아니, 나는 그런 사람이다...... !'「あ、いや、俺はそんな者じゃ……!」

'우리 여동생이 홀딱 반하는 것도 납득이다. 부디 오래도록 여동생의 일을 부탁하고 싶다!! '「我が妹が惚れこむのも納得だ。どうか末永く妹のことをお願いしたい!!」

 

그렇게 말하면 그러한 이야기(이었)였다.そう言えばそういう話だった。

프라티 본인이 억지로 찾아와, 이후 이루어 무너뜨려 목표의 공동 생활.プラティ本人が強引に押し掛けてきて、以後なし崩し的の共同生活。

이미 사실혼처럼 되어 있고, 나 자신 지금은 프라티가 없어지면 몹시 곤란한 것이 산만큼 있다.もはや事実婚みたくなっているし、俺自身今ではプラティがいなくなると大変困ることが山ほどある。

그러나.......しかし……。

 

'정말로 그것으로 좋을까요? '「本当にそれでいいんでしょうか?」

'무슨 말하는 것 서방님!? '「何言うの旦那様!?」

'프라티'「プラティ」

 

나는 그녀에게 부른다.俺は彼女に呼びかける。

 

'나는 너가 인어의 나라의 왕녀님이라도 오늘 처음으로 들었다. 그 만큼의 지위 있는 사람이라면, 결혼 상대도 간단하게는 결정할 수 없는 것이 아닌 것인지? 많은 사람의 기대가 관련되는 것이 아닌가?'「俺はキミが人魚の国の王女様だって今日初めて聞いた。それだけの地位ある者なら、結婚相手も簡単には決められないんじゃないのか? たくさんの人の思惑が絡むんじゃないか?」

'관련되지 않는다!! '「絡まない!!」

'왕!? '「おうッ!?」

 

너무나 강한 어투(이었)였으므로, 내 쪽이 깜짝 놀랐다.あまりに強い語気だったので、俺の方がビックリした。

 

'나의 결혼은, 나와 서방님만이 납득하면 좋은거야! 다른 기대 같은거 알 바가 아니에요! 아니오, 절대로 얽히게 할 수 없다! 나의 인생은 나의 것이니까!! '「アタシの結婚は、アタシと旦那様だけが納得すればいいの! 他の思惑なんて知ったことじゃないわ! いいえ、絶対に絡ませない! アタシの人生はアタシのものなんだから!!」

'침착하세요 프라티...... !'「落ち着きなさいプラティ……!」

 

어로와나 왕자가 프라티를 달랜다.アロワナ王子がプラティを宥める。

뭔가 처음으로 오빠다운 일을 하고 있는 느낌.何だか初めて兄らしいことをしている感じ。

 

'그 모습에서는, 성자전. 여동생의 사정에 대해서는 아무것도 아시는 바 없는 것 같아'「その様子では、聖者殿。妹の事情については何もご存知ないようで」

 

성자님이 아니단 말이야.聖者様じゃねえっつーの。

선생님이라고 해, 어째서 모두 나의 일을 성자 외쳐 하고 싶어하는 것인가.先生といい、なんで皆俺のことを聖者呼ばわりしたがるのか。

 

'프라티를 말하고 싶지 않은 것 같았기 때문에, 억지로 잔소리하는 것은...... '「プラティが言いたくなさそうだったので、強いて詮索することは……」

'신경써 주시고 있던 것이군요. 정말로 여동생을 소중히 해 주시고 있다. 그렇지만, 진실여동생을 맞아들여 받을 수 있다면 피해 통과할 수 없는 문제. 여동생이 이야기할 수 없으면 나의 입으로부터 이야기합시다'「気遣ってくださっていたのですね。本当に妹を大事にしてくださっている。ですが、真実妹を娶っていただけるならば避けて通れない問題。妹が話せぬなら我の口からお話ししましょう」

 

그것은, 인어공주 프라티의 파란만장 이야기(이었)였다.それは、人魚姫プラティの波乱万丈物語だった。

 

* * *             *    *    *

 

그 이야기의 요점을 까놓아 먼저 말하면, 인어의 나라의 공주님이 매우 유능했던, 라는 것이다.その話の要点をぶっちゃけて先に言うと、人魚の国のお姫様が超有能だった、ということだ。

인어족이 자랑으로 여기는 약학 마법. 마법약을 만드는 팔이 333년에 한 번이라고 할 수 있는 천재, 그것이 인어공주 프라티(이었)였다.人魚族が得意とする薬学魔法。魔法薬を作る腕が三百三十三年に一度と言える天才、それが人魚姫プラティだった。

 

무엇이다 그 중도 어중간한 연수는? 라고 이야기의 도중에 돌진해 버렸지만, 어로와나 왕자가 말하려면 333은 인어족에 있어 성스러운 숫자로, 일이 있을 때 마다 사용되는 것 같다.なんだその中途半端な年数は? と話の途中で突っ込んでしまったが、アロワナ王子が言うには三百三十三は人魚族にとって聖なる数字で、ことあるごとに使われるらしい。

 

이야기가 빗나갔다.話が逸れた。

 

여하튼 프라티는, 마법약만들기의 천재로, 그쪽 방면의 상식을 얼마든지 뒤집은 것이라고 한다.ともかくもプラティは、魔法薬作りの天才で、そっち方面の常識をいくつも覆したのだという。

그런 천재가, 현왕의 아가씨. 공주님.そんな天才が、現王の娘。お姫様。

한층 더 미인.さらに美人。

 

(와)과 오면 꾸짖어야 하는 것이 오는 것은 꾸짖어야 할 일(이었)였다.とくれば然るべきものが来るのは然るべきことだった。

 

결혼의 신청이다.結婚の申し込みだ。

 

능력, 혈통, 미모의 모든 것을 겸비한 인어려희를, 부디 우리 아내에게.能力、血統、美貌のすべてを兼ね備えた人魚麗姫を、是非とも我が妻に。

그런 의사표현이 끊임없이 왕궁에 도착되었다고 한다.そんな申し出がひっきりなしに王宮へ届けられたという。

 

인어의 임금님도, 자신의 아가씨가 권유하는 사람 많은 것은 좋은 일이라면 최초는 매우 기분이 좋았다.人魚の王様も、自分の娘が引く手数多なのはいいことだと最初の方は上機嫌だった。

그러나 도중부터 그래도 없어져 왔다.しかし途中からそうでもなくなってきた。

 

프라티와의 결혼을 신청하는 인물중에, 인어 이외의 종족까지 섞이기 시작했기 때문이다.プラティとの結婚を願い出る人物の中に、人魚以外の種族まで交じり始めたからだ。

인족[人族], 마족.人族、魔族。

지상의 강대 세력이 일파 안되어, 소문에 유명한 인어공주의 시집가기를 요구해 왔다.地上の強大勢力が一派ならず、噂に名高い人魚姫の嫁入りを求めてきた。

결코 아름답고 영리한 아내만이 목적은 아니었다. 당연히 뒤의 기대도 있었다.けっして美しく賢い妻だけが目的ではなかった。当然のように裏の思惑もあった。

이것을 기회로, 인어족이라고 하는 일대 세력 그 자체를 자신의 진영으로 끌여들여 버리려는 계획이, 그 뒤에 있었다.これを機に、人魚族という一大勢力そのものを自分の陣営に引き込んでしまおうという目論見が、その裏にあった。

 

 

* * *             *    *    *

 

'...... 륙인은, 벌써 수백년이나 성과가 없는 싸움을 계속하고 있다. 마족과 인족[人族]의 분쟁이다'「……陸人は、もう数百年も不毛な戦いを継続している。魔族と人族の争いだ」

 

답네요.らしいですね。

원래 내가 이세계 소환된 이유도 그것(이었)였던 것 같고.元々俺が異世界召喚された理由もそれだったようですし。

 

'지상의 패권을 둘러싸, 어느 쪽인가의 종족을 멸할 때까지 계속 싸운다. 솔직히 말해, 우리들 인어족에는 아무 관계도 없다! '「地上の覇権を巡って、どちらかの種族を滅ぼすまで争い続ける。正直言って、我ら人魚族には何の関わりもない!」

 

인어족의 영역은 해중이며, 지상과는 이세계. 지상의 패자에게 누가 되려는지 알 바는 아니다.人魚族の領域は海中であり、地上とは別世界。地上の覇者に誰がなろうと知ったことではない。

마음대로 하는 것이 좋다.好きにするがいい。

라고 인어족은 인족[人族]과 마족의 분쟁에 중립적 입장을 취해 비간섭(이었)였다.と、人魚族は人族と魔族の争いに中立的立場をとって非干渉だった。

그 상태가 수백년 계속되었다.その状態が数百年続いた。

 

그 균형에 변화를 가져왔던 것이, 다름아닌 프라티(이었)였다.その均衡に変化をもたらしたのが、他ならぬプラティだった。

 

'프라티를 시집가기시켜, 그 의를 바탕으로 인어족전체를 아군에게 붙인다....... 인족[人族]마족, 양쪽 모두 진정한 목적은 그것이다. 자족과 인어족의 2종족을 가지고, 적을 협격으로 해, 멸망시키려고'「プラティを嫁入りさせ、その誼を元に人魚族全体を味方につける……。人族魔族、双方とも真の狙いはそれだ。自族と人魚族の二種族をもって、敵を挟み撃ちにして、攻め滅ぼそうと」

'위아...... '「うわあ……」

'프라티의 혼담이야기를 통해서 륙인은 강요하고 있다.”인족[人族], 마족. 어느 쪽의 아군을 할까 분명하게 선택해라”라고'「プラティの縁談話を通じて陸人は迫っているのだ。『人族、魔族。どちらの味方をするかハッキリ選べ』と」

'양쪽 모두를 선택하지 않았으면? '「両方を選ばなかったら?」

'양쪽 모두의 적이 되었다고 간주, 집중 공격을 더하면....... 그 우려로부터 나라는 혼란해, 프라티를 어느 쪽의 종족에게 출가시킬까로 대논쟁이 일어나고 있는'「両方の敵になったとみなし、集中攻撃を加えると……。その恐れから国は混乱し、プラティをどちらの種族に輿入れさせるかで大論争が起きている」

 

그 논쟁이 너무 높아져, 당장 내분에 발전 다툴듯한 것이라고.その論争が高まりすぎて、今にも内紛に発展せんばかりなんだと。

 

'이대로는 인어국은 붕괴다. 프라티는 왕녀로서 자신을 원인으로 일어난 국난을 수습하려고 해 자취을 감추었을 것이다...... !'「このままでは人魚国は崩壊だ。プラティは王女として、自分を原因に起こった国難を治めようとして姿を消したのだろう……!」

', 오우......? '「お、おう……?」

'자신만 없어지면 마족도 인족[人族]도 개입의 구실을 잃어, 인어국은 평안무사하다면...... ! 프라티도 인어의 공주. 왕족으로서 남의 두배의 책임감과 나라를 생각하는 마음이 있다. 그 마음이, 여동생에게 출분 따위라고 하는 행동을 일으키게 했을 것이다'「自分さえいなくなれば魔族も人族も介入の口実を失い、人魚国は安泰だと……! プラティも人魚の姫。王族として人一倍の責任感と、国を想う心がある。その心が、妹に出奔などという行動を起こさせたのだろう」

 

프라티에 그렇게 비장한 각오가...... !?プラティにそんな悲壮な覚悟が……!?

...... 응.……うん。

없구나.ないな。

 

'그리고, 도망에 도망친 바다의 끝. 해안선조차 넘은 육지 위에서 성자전, 당신과 만났다. 이제 와서는 여동생이 왜, 여기를 은둔의 장소에 선택했는지 압니다'「そして、逃げに逃げた海の果て。海岸線すら越えた陸の上で聖者殿、アナタと出会った。今となっては妹が何故、ここを隠遁の場所に選んだかわかります」

'압니까? '「わかるんですか?」

 

나에게는 아직 잘 모릅니다만.俺にはまだよくわかりませんが。

 

'성자전. 당신은 속세를 떠나, 종족 사이의 전란과는 완전히 무연의 생활을 하고 계신다. 여동생도 또 당신과 같이 속세와 가장자리를 잘라, 정국에 좌지우지되는 생활로부터 자유롭게 되고 싶을 것입니다....... 나는 오빠로서 여동생의 소망을 실현해 주고 싶다! '「聖者殿。アナタは俗世を離れ、種族間の戦乱とはまったく無縁の暮らしをなさっている。妹もまたアナタと同じように俗世と縁を切り、政局に振り回される生活から自由になりたいのでしょう。……私は兄として、妹の望みを叶えてやりたい!」

 

어로와나 왕자는, 테이블에 자신의 이마를 내던진다.アロワナ王子は、テーブルに自分の額を叩きつける。

 

'부탁합니다! 여기는 부디 정식으로 우리 여동생 프라티를 맞아들여, 지켜 주시오! 여동생을 행복하게 해 주시오!! '「お願いします! ここは是非とも正式に我が妹プラティを娶り、お守りくだされ! 妹を幸せにしてやってくだされ!!」

'응, 좋아'「うん、いいよ」

'감사합니다!! '「ありがとうございます!!」

 

즉답(이었)였다.即答であった。

이미 프라티와 공동 생활을 진행시키고 있는 이상, 그녀의 귀찮은 사정을 안 곳에서, 해야 할것은 변함없다.既にプラティと共同生活を進めている以上、彼女の厄介な事情を知ったところで、すべきことは変わりない。

 

나는 다만, 여기서의 생활을 변함없이 계속해 갈 뿐(만큼)의 일이다.俺はただ、ここでの生活を変わらず続けていくだけのことだ。


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=YjF3MXRtZDAxbHF4YmN5

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=eTM2MWFxNnp6dHplcDhi

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=bGJoZDJmMGp3NHV0ZW1m

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=d2N4NjlicDllazh3a3Ux

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n3406ek/30/