Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 - 41주? 밥? Next

41주? 밥? Next41 住→食→Next

 

내가 이 개척땅으로 옮겨 살아, 훌륭한 날이 지났다.俺がこの開拓地に移り住んで、けっこうな日にちが経った。

집도 세워져, 사용할 수 있는 식품 재료의 종류도 많아진다.家も建って、使用できる食材の種類も多くなる。

 

생활도 충족 해 왔다고 하는 일이다.生活も充足してきたということだ。

그러자 사람의 욕구에는 끝이 없는 것으로, 가득 차고 충분하자 또 곧 새로운 것을 갖고 싶어진다.すると人の欲には際限がないもので、満ち足りるとまたすぐ新しいものが欲しくなる。

 

옷이다.服だ。

 

몸에 걸치는 의복.身に付ける衣服。

그것은 문명인의 증거. 사람과 원숭이를 나누는 가장 명료한 차이라고 해 과언은 아니다.それは文明人の証。人と猿を分けるもっとも明瞭な違いと言って過言ではない。

그 의료 관계를, 나는 긴 일 훨씬 일시 모면적로 해 왔다.その衣料関係を、俺は長いことずっとおざなりにしてきた。

 

원래의 세계로부터 나와 함께 소환된 나일론제의 셔츠나 바지는, 벌써의 옛날에 비벼 끊을 수 있는 넝마와 전락하고 있다.元の世界から俺と一緒に召喚されたナイロン製のシャツやズボンは、とっくの昔に擦り切れ襤褸と成り果てている。

 

아웃도어 작업 많았고.アウトドア作業多かったしな。

 

그것을 예측해 왕도로 대량의 의류를 사 들여 왔지만, 그것도 슬슬 낡은 옷이라고 한계에 이르러 오고 있었다.それを見越して王都で大量の衣類を買い込んできたが、それもそろそろ着古して限界に達してきていた。

 

무엇보다도, 우리 아내 프라티에 입게 하는 하반신용의 의류가 압도적으로 부족하다.何よりも、我が妻プラティに穿かせる下半身用の衣類が圧倒的に不足している。

아니 절무라고 말해도 괜찮다.いや絶無と言ってもいい。

 

왜냐하면, 그녀는 원래 인어이니까.何故なら、彼女は元来人魚だから。

본래 그녀의 하반신은, 해중을 자재로 헤엄쳐 도는 물고기의 꼬리지느러미.本来彼女の下半身は、海中を自在に泳ぎ回る魚の尾びれ。

그 상태라고, 당연히 의류는 필요없다. 오히려 방해.その状態だと、当然衣類は必要ない。むしろ邪魔。

 

그래서 인어에 있어 팬츠 바지 스커트 따위는, 존재하지 않는 개념(이었)였다.なので人魚にとってパンツズボンスカートなどは、存在しない概念だった。

그러나 육지에 오르면 그렇게 말할 수도 없다.しかし陸に上がるとそういうわけにもいかない。

 

육지에서의 인어는, 환경에 맞추어 하반신을 물고기로부터 인간 꼭 닮은 것으로 변화시킨다.陸での人魚は、環境に合わせて下半身を魚から人間そっくりなものへと変化させる。

해중에서는 아무것도 대지 않는 하반신은, 육상에서도 아무것도 대지 않는다.海中では何も着けない下半身は、陸上でも何も着けない。

 

결과가 단정치 못한 나체.結果があられもないスッポンポン。

 

그것을 막기 위해서(때문에) 실시할 수 있는 것은, 나의 벌돌리기로 하고 있는 바지를 강압할 뿐(만큼)(이었)였다.それを防ぐために行えるのは、俺の着回しにしているズボンを押し付けるだけだった。

 

처음은 거북하구나 촌티나는다 고네라고 있던 프라티(이었)였지만, 지금은 완전히 바지를 입은 생활에 익숙해 있다.最初は窮屈だのダサいだのゴネていたプラティだったが、今ではすっかりズボンを穿いての生活に慣れている。

 

다만, 그러한 그녀의 적응에, 내심 창피스러운 생각을 느끼고 있는 것이 나다.ただ、そうした彼女の適応に、内心忸怩たる思いを感じているのが俺だ。

사랑하는 아내에게 인내를 억지로 있다고 하는 곳이.愛する妻に我慢を強いているというところが。

 

공식상은 익숙해졌다고 해 주지만, 그녀라도 적령기의 여자 아이.表向きは慣れたと言ってくれるが、彼女だって年ごろの女の子。

좀 더 밝은 팬츠나 스커트로 몸치장하고 싶지도 있을것이다.もっと晴れやかなパンツやスカートで着飾りたくもあろう。

그것이 지저분한 남자의. 게다가 남편인 나와 공유.それがむさくるしい男もの。しかも夫の俺と共有。

 

프라티에는, 프라티만의 예쁜 스커트나 바지 따위를 입어, 화려하게 몸치장하기를 원하는 것이다!プラティには、プラティだけの綺麗なスカートやズボンなどを穿いて、華麗に着飾ってほしいのだ!

 

거기서, 다음에 목표로 하는 것이 정해졌다.そこで、次に目指すものが決まった。

 

집을 지어, 식료도 모여, 다음에 얻는 것은 의료다!!家を建てて、食料も溜まって、次に得るものは衣料だ!!

 

* * *             *    *    *

 

그래서 옷을 만들기로 했다.そんなわけで服を作ることにした。

내가 헤파이스트스신으로부터 주어진 “지고의 담당자”선물이 있으면, 이것까지 만들어 온 요리나 철물, 집 따위와 같이 곧바로 완성될 것이다.俺がヘパイストス神から贈られた『至高の担い手』ギフトがあれば、これまで拵えてきた料理や金物、家などと同様すぐさま出来上がるはずだ。

 

가위나 바늘이라고 한 필요한 도구도, 선생님으로부터 받은 마나메탈을 재료에 가지런히 해 있고.ハサミや針といった必要な道具も、先生から頂いたマナメタルを材料に揃えてあるし。

중요한 천도, 집건설의 과정에서 침구 일식을 정돈할 필요를 느껴 면화를 길러 수확, 고블린들의 손으로 짠 무명 옷감이 윤택하게 있다.肝心の布地も、家建設の過程で寝具一式を整える必要を感じ、綿花を育てて収穫、ゴブリンたちの手で織り上げた木綿生地が潤沢にある。

 

우선 이것들을 바탕으로, 만들 수 있을 뿐(만큼) 옷을 만들어 보기로 했다.とりあえずこれらを元に、作れるだけ服を作ってみることにした。

 

* * *             *    *    *

 

'할 수 있었다!! '「できた!!」

 

우선 수착.とりあえず数着。

심플한 바지와 셔츠다.シンプルなズボンとシャツだ。

프라티용 뿐만이 아니라, 나 자신의 옷이나, 오크보들의 것도 만들어 보았다.プラティ用だけでなく、俺自身の服や、オークボたちのも作ってみた。

 

'! 몸에 딱 맞읍니다!! '「おお! 体にピッタリ合いますな!!」

'감사합니다 나랏님! 이것으로 밭일도 진척됩니다!! '「ありがとうございます我が君! これで畑仕事もはかどります!!」

 

오크보들은, 던전으로부터 이주해 왔을 때는 허술한 요포한 장 밖에 대지 않았으니까.オークボたちは、ダンジョンから移住してきた時は粗末な腰布一枚しか着けていなかったからな。

그 요포자체, 어디에서 준비해 온 수수께끼이지만, 지금은 파릭으로 한 상하의 의복을 정돈해, 생각보다는 보통 마을사람같다.その腰布自体、何処から用意してきた謎だが、今ではパリッとした上下の衣服を整えて、割と普通の村人みたいだ。

 

나 자신, 옷을 신조 할 수 있어 산뜻한 느낌이다.俺自身、服を新調できてサッパリした感じだ。

 

이것으로 중요한 프라티가 기뻐해 주면.......これで肝心のプラティが喜んでくれたら……。

 

'디자인이 팍 하지 않는'「デザインがパッとしない」

 

어랏!?あれッッ!?

나부터 건네받은 무명 스커트를 손에 넣어, 프라티 왠지 미묘한 표정.俺から渡された木綿スカートを手にして、プラティ何だか微妙な表情。

 

'아!? 오해하지 말아줘!! 기쁜거야! 주인님으로부터 옷을 직접 만들어 받아 정말로 기쁜거야!...... 다만, 이 옷을 입어 멋진가라고 말하면...... !'「あッ!? 誤解しないで!! 嬉しいのよ! ご主人様から服を手作りしてもらって本当に嬉しいの! ……ただ、この服を着てオシャレかって言うと……!」

 

중대한 사실이 판명되었다.重大な事実が判明した。

완전 무결이라고 생각된 선물 “지고의 담당자”. 피조물의 예술성까지 커버할 수 없다.完全無欠と思われたギフト『至高の担い手』。被造物の芸術性までカバーできない。

 

나에게는 패션 센스가 없었다...... !俺にはファッションセンスがなかった……!

 

이것으로는 현대적인 영인 프라티가 기뻐하는 것 같은 옷을 준비하는 것이 할 수 없다...... !これではナウなヤングであるプラティが喜ぶような服を用意することができない……!

 

'곳에서 말야, 비르는 어떻게 복용뜻 하고 있는 거야? '「ところでさあ、ヴィールはどうやって服用意しているの?」

 

(와)과 근처에 잠시 멈춰서고 있는 비르에 프라티가 (들)물었다.と隣に佇んでいるヴィールにプラティが聞いた。

분명히 그녀는, 드래곤 형태로부터 인간 형태가 될 때, 보통에 옷을 입고 있구나.たしかに彼女は、ドラゴン形態から人間形態になる時、フツーに服を着ているな。

 

'그런 것 마법으로 만들고 있는 것으로 정해져 있을 것이다. 드래곤의 마력을 빨지 마'「そんなの魔法で作ってるに決まっているだろ。ドラゴンの魔力を舐めるなよ」

'아―, 역시 차원 차이군요 드래곤은...... !'「あー、やっぱ次元違いよねドラゴンって……!」

 

비유하고 “지고의 담당자”가 있어도, 패션 센스가 없는 나에게 샤레오트인 옷을 만들 수 없는 것은 알았다.たとえ『至高の担い手』があろうとも、ファッションセンスのない俺にシャレオツな服を作れないことはわかった。

 

그럼 어떻게 해?ではどうする?

 

여기는 누군가에게 외주 할 수 밖에 없는가?ここは誰かしらに外注するしかないか?


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=NzVoOTZuajdoNmQwNDBr

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=a3FzcHQ5MXNoY2VoMmhv

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=cDFtNjIwYTIwOTBmejk4

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=MzU1MnlvN3V1amZxdGx2

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n3406ek/42/