Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 - 462 삼자견제

462 삼자견제462 三すくみ

 

그런데, 결혼식도 무사하게 종료한 곳에서.......さて、結婚式もつつがなく終了したところで……。

여기서 1개 작은 이야기라도 해 보려고 생각한다.ここで一つ小さなお話でもしてみようと思う。

 

삼자견제라는 것을 아시는 바일까?三すくみというものをご存じだろうか?

 

ABC라고 하는 3개의 뭔가가 있다고 하여.ABCという三つの何かしらがあるとして。

A는 B에 이겨, B는 C에 이겨, C는 A에 이긴다.AはBに勝ち、BはCに勝ち、CはAに勝つ。

그러한 공전의 힘관계로, 결국 아무도 궁극적인 승자로는 될 수 없다.そうした堂々巡りの力関係で、結局誰も究極的な勝者にはなれない。

 

제일 유명한 것은 개구리와 뱀과 민달팽이.一番有名なのはカエルとヘビとナメクジ。

가위바위보라도 삼자견제다.ジャンケンだって三すくみだ。

결국 누구라도 누군가에게 진다고 하는 의미로 꽤 재미있는 생각이라고 생각하지만.......結局誰もが誰かに負けるという意味でなかなか面白い考え方だと思うが……。

 

...... 실은 우리 농장에도 존재한다.……実はウチの農場にも存在する。

삼자견제가.三すくみが。

 

오늘은 그것을 자세하게 보고 가 보자.今日はそれを詳しく見ていってみよう。

 

* * *   *    *    *

 

우선은 포치.まずはポチ。

 

우리 농장에 사는 늑대형의 몬스터다.我が農場に住むオオカミ型のモンスターだ。

정식적 종족 명칭은 휴페리카온이라고 해, 이것이라도 세상에 내면 대군이 움직이는 일이 되는 강호 몬스터답다.正式な種族名称はヒュペリカオンといって、これでも世間に出したら大軍が動くことになる強豪モンスターらしい。

 

포치 외에도 휴페리카온은 수십마리 단위로 있어, 농장 각지를 돌아보면서 쥐라든지의 해수를 구제하거나 또 수상한 자를 발견하면 멀리서 짖음을 올려 알리는지, 물로부터의 송곳니를 가지고 처리한다.ポチの他にもヒュペリカオンは数十匹単位でいて、農場各地を見回りながらネズミとかの害獣を駆除したり、また不審者を発見したら遠吠えを上げて知らせるか、みずからの牙をもって始末する。

 

집 지키는 개의 역할로 가지고 농장에 많이 공헌.番犬の役割でもって農場に大いに貢献。

 

그렇지 않아도 늑대 즉 개.そうでなくてもオオカミ即ち犬。

복실복실의 털의 결 또한 애교 풍부한 표정으로 농장의 인기인이다.モフモフの毛並みかつ愛嬌豊かな表情で農場の人気者だ。

 

개는 사랑스럽다.犬は可愛い。

정말로 사랑스럽다.本当に可愛い。

 

그런 휴페리카온의 포치가, 오늘도 슬픈 것 같은 얼굴로 나의 일을 올려보고 있었다.そんなヒュペリカオンのポチが、今日も悲しそうな顔で俺のことを見上げていた。

”쿤......”라고 흐느껴 우는 것 같은 우는 방법.『クーン……』とすすり泣くような鳴き方。

 

'또 침상을 빼앗겼는가......? '「また寝床を奪われたのか……?」

 

농장의 일각에는, 포치들의 침상을 각처에 설치되어지고 있다.農場の一角には、ポチたちの寝床が各所にしつらえられている。

건초를 전면에 깔아, 일조의 좋은 곳으로 꽤 잘 때의 기분은 좋을 것이다.干し草を敷き詰めて、日当たりのいいところでなかなか寝心地はよかろう。

 

그러나 그런 포치들의 침상을 점거하는 무법자가 있다.しかしそんなポチたちの寝床を占拠する無法者がいる。

 

고양이(이었)였다.猫であった。

 

'...... 박사, 어이 코라 박사'「……博士、おいコラ博士」

”응? 무엇인 것낮잠중에? 고양이의 수면을 방해 하는 것은 대죄인 것”『んにゃーん? なんなのにゃ昼寝中に? 猫の睡眠を邪魔することは大罪なのにゃ』

 

그 낮잠을, 딴 곳님의 침상을 빼앗아 하고 있는 것이 문제인 것입니다만?その昼寝を、余所様の寝床を奪ってしてることが問題なのですが?

 

' 어째서 포치의 침상을 강탈합니까? 당신 전용의 침상이라면 지난번 만들어 준 것이지요? '「なんでポチの寝床を強奪するんですか? アナタ専用の寝床ならこないだ作ってやったでしょう?」

 

집안에 훌륭한 캣 타워를.家の中に立派なキャットタワーを。

의외로흥이 타 오층완성으로 해 버렸지만. 그 역작을 방쉬는 일도 포함해 박사의 폭동은 허락하기 어렵다.意外と興が乗って五重仕立てにしてしまったが。その力作を放っぽかれることも含めて博士の暴挙は許しがたい。

 

”날씨가 좋은 날은 밖에서 자 도미. 그러면 여기가 제일 잘 때의 기분―”『天気のいい日は外で寝たいのにゃ。さすればここが一番寝心地がいいのにゃー』

 

이 고양이 자식.この猫野郎。

바야흐로 고양이 그 자체인 방약 무인상.まさしく猫そのものな傍若無人ぶり。

 

라고 해도고양이, 서투르게 손찌검할 수 없는 귀찮은 상대이기도 하다.とはいえ猫、下手に手出しできない厄介な相手でもある。

 

여하튼 그 정체는 세계 2대재액으로 불리고 두려워해지고 있는 노우 라이프 킹인 것이니까.何せその正体は世界二大災厄と呼ばれ恐れられているノーライフキングであるのだから。

게다가 박사는, 노우 라이프 킹중에서도 최강의 일각으로 불리고 있다.しかも博士は、ノーライフキングの中でも最強の一角と呼ばれている。

 

그러니까 포치라도 무잠자 침상을 명도할 것이다.だからポチだってムザムザ寝床を明け渡すのであろう。

 

'어쨌든 포치가 슬픈 얼굴을 하므로 침상은 돌려주지 않겠습니까? '「とにかくポチが悲しい顔をするので寝床は返してやってくれませんか?」

”단호히 거부. 고양이는 언제라도 자고 싶은 장소에서 잠”『断固拒否するのにゃ。猫はいつでも寝たい場所で寝るのにゃ』

'그렇습니까'「そうですか」

 

그러면 이쪽도 비상의 수단을 사용하지 않을 수 없구나.ならばこちらも非常の手段を使わざるを得ないな。

 

'가라! 대지의 정령이야! '「行け! 大地の精霊よ!」

”-!?”『にゃーす!?』

 

나의 호령을 받아, 어디에서랄 것도 없고 작은 아이들이 일제히 솟아 올라 나왔다.俺の号令を受けて、どこからともなく小さな子どもたちが一斉に湧き出てきた。

이것이 대지의 정령들이다.これが大地の精霊たちだ。

 

'주인님으로부터의 허가가 나온 것입니닷! '「ごしゅじんさまからのお許しが出たですーッ!」

'고양이를 귀여워합니닷! '「ねこを可愛がるですーッ!」

'고양이 귀여워합니닷! '「ねこっかわいがりするのですーッ!」

 

순식간에 고양이를 둘러싸, 손으로 눌러 더듬는다.瞬く間に猫を取り囲み、手で押さえ、撫でまわす。

그 카이 꾸중이야 게용서는 없고, 유린하지만 마다 해(이었)였다.その可愛がりように容赦はなく、蹂躙するがごとしだった。

 

”않고!! 어루만질 때는 좀 더 힘을 빼 무!? 털의 성장하는 방향으로부터 자극하려면! 누구꼬리를 이끄는 것은!?”『にゃーっずッ!! 撫でる時はもっと力を抜いて撫でるにゃーッ!? 毛の伸びる向きから逆撫でするにゃ! 誰にゃす尻尾を引っ張るのはーッ!?』

 

그 아이등은 원래 정령이지만, 신의 힘을 받아 실체화할 때는 왠지 사랑스러운 여자 아이의 모습을 하고 있다.あの子らは元々精霊ではあるが、神の力を受けて実体化する際はなぜか可愛い女の子の姿をしている。

 

애완동물을 찬미하는 기분은 노약 묻지 않고 변함없지만, 어쩌랴 아이는 힘의 가감(상태)를 알 수 있지 않고 엉뚱한 귀여워하는 방법을 한다.ペットを愛でる気持ちは老若問わず変わらないが、いかんせん子どもは力の加減がわからず無茶な可愛がり方をする。

그 탓으로 아이는 고양이 러브 러브 정말 좋아하는데 도망쳐지거나 하는 것(이었)였다.そのせいで子どもは猫ラブラブ大好きなのに逃げられたりするものだった。

 

즉.つまり。

고양이의 천적은 아이.猫の天敵は子ども。

 

”―! 여기는 철퇴할 수 밖에 없는! 성자야, 이것으로 우리 약점을 간파했다고 생각하지 않는 것에는!”『くっそー! ここは撤退するしかないにゃす! 聖者よ、これで我が弱点を見抜いたなんて思わないことにゃ!』

 

박사는 참지 못하고, 대지의 정령들로부터 피하고 달리고 떠나 가는 것(이었)였다.博士は堪らず、大地の精霊たちから逃れ駆け去っていくのだった。

 

'아―! 기다립니다―!'「あー! まつのですー!」

' 좀 더 많이 놉니다―!! '「もっとたくさん遊ぶのですー!!」

'엉덩이의 구멍을 관찰시킵니다―!! '「おしりのあなを観察させるのですー!!」

 

도망치는 고양이를 쫓아, 대지의 정령들도 매진 해 나간다.逃げる猫を追って、大地の精霊たちも邁進していく。

 

그리고 아무도 없게 된 침상에 포치가 허겁지겁 달려올라, 기쁜듯이 몸을 말아 낮잠에 붙는 것(이었)였다.そして誰もいなくなった寝床にポチがいそいそ駆け上り、嬉しそうに身を丸めて昼寝につくのだった。

 

'좋았다 포치'「よかったなーポチ」

'좋았던 것입니다―'「よかったのですー」

 

둥글게 되는 포치의 등을, 한사람 남은 견파의 대지의 정령과 함께 어루만져 주는 것(이었)였다.丸まるポチの背を、一人残った犬派の大地の精霊と一緒に撫でてやるのだった。

역시 개도 좋다.やはり犬もいい。

 

* * *   *    *    *

 

고양이가 말하고 있는 건에 대해 매우 보통으로 진행해 버렸다.猫が喋ってる件についてごく普通に進めてしまった。

그 씨는, 노우 라이프 킹인 박사가 고양이를 통해 말하고 있지만, 그 구조가 까다롭기 때문에 여기서 다시 언급해 두고 싶다.そのタネは、ノーライフキングである博士が猫を通して喋っているのだが、その仕組みがややこしいのでここで再び言及しておきたい。

 

근본적인 곳에서, 그 고양이 자체는 노우 라이프 킹의 박사는 아니다.根本的なところで、あの猫自体はノーライフキングの博士ではない。

 

박사가 고양이에 빙의 해 말하고 있다...... 그렇다고 하는 곳인가.博士が猫に憑依して喋っている……といったところか。

 

참된 박사의 본체는, 선생님 동일한 불사화한 인간인 것이지만, 노우 라이프 킹 최연장을 자랑하는 육체는, 과연 노후화가 격렬하고, 움직일 수 없는 상태로 자신의 던전 깊게 봉인되어 있다.真なる博士の本体は、先生同様な不死化した人間なのだが、ノーライフキング最年長を誇る肉体は、さすがに老朽化が激しく、動かせない状態でご自身のダンジョン奥深くに封印してある。

 

박사는 그 본체로부터 전파 같은 것을 날려, 세상에 사는 모든 고양이에 빙의 할 수가 있다든지 .博士はその本体から電波みたいなものを飛ばして、世に住むすべての猫に憑依することができるんだとか。

 

즉 이 세상 모든 고양이가 박사.つまりこの世すべての猫が博士。

고양이들의, 견문 한 것 모든 것이 박사가 아는 곳.猫たちの、見聞きしたことすべてが博士の知るところ。

 

지금 농장에 있는 고양이도 말해 보면 박사의 단말의 1개에 지나지 않고, 극론 그 고양이가 죽어 버렸다고 해도 박사의 본체에는 아무 영향도 없다.今農場にいる猫も言ってみれば博士の端末の一つにすぎず、極論あの猫が死んでしまったとしても博士の本体には何の影響もない。

다른 고양이에 감각을 옮겨놓으면 좋은 것뿐인 것(이었)였다.別の猫に感覚を置き換えればいいだけなのであった。

 

그리고 간단한 마법(그런데도 인지를 넘는 레벨)이라면 고양이를 통해도 사용할 수 있다든가.あと簡単な魔法(それでも人智を超えるレベル)なら猫を通しても使えるとか。

 

무엇보다 고양이 자신의 본능도 확실히 표층에 나와 있기 때문에, 빙의중 상태는, 박사 오십 퍼센트, 고양이 오십 퍼센트라고 하는 곳이겠지만.もっとも猫自身の本能もしっかり表層に出ているから、憑依中の状態は、博士五十パーセント、猫五十パーセントといったところだろうけど。

그러니까 고양이의 본능으로, 고양이귀여워해 오는 아이에게도 약하다.だから猫の本能で、猫っ可愛がりしてくる子どもにも弱い。

 

그런데, 여기서 오늘의 테마 삼자견제에 이야기를 되돌리자.さて、ここで本日のテーマ三すくみに話を戻そう。

 

이미 알고 계신 것 같이 우리 농장에서 전개되는 삼자견제의 요원은 포치, 박사, 대지의 정령의 3 피스.既におわかりのように我が農場で繰り広げられる三すくみの要員はポチ、博士、大地の精霊の三ピース。

 

포치는 박사로부터 침상을 빼앗겨 박사는 대지의 정령들에게 유린된다.ポチは博士から寝床を奪われ、博士は大地の精霊たちに蹂躙される。

 

그렇다고 하는 힘관계를 여기까지 봐 왔지만, 삼자견제가 완성하기 위해서는 마지막 편성.という力関係をここまで見てきたが、三すくみが完成するためには最後の組み合わせ。

대지의 정령과 포치들의 힘관계를 확인하지 않으면 안 될 것이다.大地の精霊とポチたちの力関係を確認せねばならないだろう。

 

예를 들면 이런 일이 있었다.例えばこんなことがあった。

 

대지의 정령들은, 농장에서는 청소의 일을 하고 있다.大地の精霊たちは、農場では掃除の仕事をしている。

원래 대지신으로부터 원가 되도록(듯이)와 실체가 주어진 정령들이다.元々大地神から援けになるようにと実体を与えられた精霊たちだ。

농장의 도움이 되도록(듯이)와 매일 부지런히 일하고 있다.農場の役に立つようにと毎日せっせと働いている。

 

기본 집안만을 청소하도록(듯이) 명령하고는 있지만, 가끔 의지가 흘러넘쳐 옥외까지 나와 버리거나 한다.基本家の中だけを掃除するように言いつけてはいるんだが、時にやる気が溢れて屋外まで出ちゃったりする。

밖은 위험이 많다고 말하는데.外は危険が多いというのに。

 

'아, 저것을 정리합니다―'「あっ、あれを片付けるですー」

 

대지의 정령이 눈을 붙인 것은, 가짜 두어 된 농구의 갖가지(이었)였다.大地の精霊が目を付けたのは、仮置きされた農具の数々だった。

농구는 것에 의해 날카로워져 있거나 날카롭기도 하고, 위험한 것이 많다.農具はものによって尖っていたり鋭かったり、危険なものが多い。

 

지금, 그 아이가 눈을 붙인 농구도 발신의 낫 따위가 있거나 해 몹시 위험했다.今、その子が目を付けた農具も抜身の鎌などがあったりして大変危険だった。

서투르게 다 손대어 끊어지거나 하면 큰 일이다.下手に触って切れたりしたら大変だ。

 

'분 짓고 해 칭찬할 수 있습니다―!'「おかたづけして褒められるですー!」

 

그러나 대지의 정령은 위험을 예측 할 수 없다.しかし大地の精霊は危険を予測できない。

농구의 산에 달려들려고 한 곳에서.......農具の山に駆け寄ろうとしたところで……。

 

'원꺄? '「わきゃ?」

 

목덜미를 물 수 있어 멈춘다.首根っこを咥えられて止まる。

 

어디에서랄 것도 없게 나타난 포치가, 대지의 정령을 질질 끌어들여 위험한 농구로부터 갈라 놓았다.どこからともなく現れたポチが、大地の精霊をズルズル引っ張って危険な農具から引き離した。

 

'뭐 합니다─? 놓습니다─? '「なにするですー? 放すですー?」

'아니 포치가 올발라'「いやポチが正しいぞ」

 

나도 한 걸음 늦어 보호.俺も一歩遅れて保護。

 

'농구나 무기는 위험하기 때문에 손대어서는 안 된다고 말하고 있을 것이다? '「農具や武器は危ないから触っちゃいけないと言ってるだろう?」

'미안입니다―'「ごめんですー」

 

대지의 정령은 솔직한 것으로, 분명하게 타이르면 따라준다.大地の精霊は素直なので、ちゃんと言い聞かせれば従ってくれる。

그러나 공훈은 포치(이었)였다.しかしお手柄はポチだった。

 

그들은 이렇게 해 작은 아이들이 위험하게 되었을 때에 재빠르게 도와에 들어간다.彼らはこうして小さな子たちが危なくなった時にすかさず助けに入る。

실로 부탁하는 보람이 있는 개들(이었)였다.実に頼りがいのある犬どもだった。

 

'고마워요―!'「ありがとですー!」

 

머리를 어루만질 수 있어, 포치도 답례라는 듯이 아이의 뺨을 날름날름 빠는 것(이었)였다.頭を撫でられて、ポチもお返しとばかりに子どもの頬をペロペロ舐めるのだった。

 

* * *   *    *    *

 

그렇다고 하는 느낌에 우리 농장에는 삼자견제가 성립하고 있다.という感じに我が農場には三すくみが成立している。

 

박사가 포치로부터 강탈해.......博士がポチから強奪し……。

대지의 정령이 박사를 고양이귀여워해.......大地の精霊が博士を猫っ可愛がりし……。

포치가 대지의 정령을 보호한다.ポチが大地の精霊を保護する。

 

이 공전은 활기가 되어, 농장에 일하는 사람들에게 윤택과 일하는 활력을 가져오는 것일까.この堂々巡りは賑わいとなって、農場に働く者たちに潤いと、働く活力をもたらすのだろう。

 

그러나 지금, 활기는 그치고 있다.しかし今、賑わいはやんでいる。

삼자 모두 낮잠중이기 때문이다.三者ともにお昼寝中だからだ。

 

기이하게도 포치도 박사도 대지의 정령도, 한 덩어리가 되어 숨소리를 내고 있었다.奇しくもポチも博士も大地の精霊も、一塊になって寝息を立てていた。

포치의 큰 몸을 대지의 정령이 베개 대신에 해, 틈새 좋아하는 고양이가 그 사이에 몸을 끼어들게 했다고 하는 느낌인가.ポチの大きな体を大地の精霊が枕代わりにし、隙間好きの猫がその間に身を割り込ませたという感じか。

 

지금은 조용한 그들이지만.今は静かな彼らだが。

일어나면 또 소란이 시작될 것이다.起きたらまた喧騒が始まるのだろうな。

영원히 끝나지 않는 삼자견제의 소란을.永遠に終わらない三すくみの喧騒を。


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=OHFhcTFjNTRpc3o0OTlq

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=bGJ2aDgycnhtNDVmMGY4

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=cHBhZndmYzA2MjU5NjIx

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=MHRrODZzc3E2YXJxZDAy

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n3406ek/464/