반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 - 제 27화 불량이 상냥한 일면을 보이면 뜨끔 된다

제 27화 불량이 상냥한 일면을 보이면 뜨끔 된다第27話 不良が優しい一面を見せるとキュンとなる
림가는 아사미야씨를 동반해 시청각실로 데려 갔다.琳加は朝宮さんを連れて視聴覚室へと連れて行った。
여기라면 아무도 오지 않기 때문에 단 둘이 될 수 있다고 생각한 일일 것이다.ここなら誰も来ないから2人きりになれると思っての事だろう。
아사미야씨는 전신을 움찔움찔 진동시키면서 팔짱을 껴 고압적인 자세 하고 있는 림가를 눈물고인 눈으로 응시한다.朝宮さんは全身をビクビクと震わせながら腕を組んで仁王立ちしている琳加を涙目で見つめる。
'-아, 저...... 미안합니다. 아이돌이라든지 말해 우쭐해지고 있었습니다...... 때, 때린다면 얼굴 이외를 부탁합니다. 다른 멤버에게는 손을 대지 말아 주세요...... '「――あ、あの……すみません。アイドルとか言って調子に乗ってました……な、殴るなら顔以外をお願いします。他のメンバーには手を出さないでください……」
-아니, 아사미야씨 엉망진창 무서워해 버리고 있습니다만!?――いや、朝宮さん滅茶苦茶怯えちゃってるんですけどぉ!?
확실히 권하는 방법 잘못하고 있었네요!?確実に誘い方間違えてたよね!?
림가의 말이 나의 귀에는'너를 죽이는'는 들렸지만!?琳加の言葉が俺の耳には「お前を殺す」って聞こえたんだけど!?
우리는 시청각실의 문의 옆에서 몸을 숨겨, 떨리면서 2명의 모습을 지켜보고 있었다.俺たちは視聴覚室の扉の横で身を隠し、震えながら2人の様子を見守っていた。
본래의 예정이라면, 림가가 혼자서 아사미야씨로부터 사정을 알아낼 예정(이었)였다.本来の予定なら、琳加が一人で朝宮さんから事情を聞き出す予定だった。
그러나, 림가의 권유 내는 모습이 이상했기 때문에 불안하게 되어, 우리도 따라 온 것이다.しかし、琳加の誘いだす様子がおかしかったので不安になり、俺たちも付いてきたのだ。
', 스다군...... 아사미야씨가 살해당하기 전에 우리들이 멈추러 가는 것이 좋지――시체가 증가할 뿐(만큼)이라고 생각하지만...... '「す、須田君……朝宮さんが殺される前に私達が止めに行った方が良いんじゃ――死体が増えるだけだと思うけど……」
'아니, 기다려, 림가를 믿는다! 저 녀석은 마음 상냥한 맹수일 것이니까! 아마, 사냥감을 사냥할 때도 상냥하고 천천히 죽이는 타입이니까! '「いや、待て、琳加を信じるんだ! あいつは心優しい猛獣のはずだから! 多分、獲物を狩る時も優しくゆっくりと殺すタイプだから!」
'그것, 반대로 잔학이다...... '「それ、逆に残虐なんじゃ……」
하스미와 함께 떨고 있으면, 시이나가 돌연 일어섰다.蓮見と一緒に震えていると、椎名が突然立ち上がった。
시이나...... 혹시 너가 림가를 멈춤에―椎名……もしかしてお前が琳加を止めに――
'스다군, 하스미씨...... 미안. 친구가 부르고 있다...... '「須田君、蓮見さん……ごめん。友達が呼んでる……」
그것만을 말을 남겨, 전력 질주로 이 장소를 떠나는 시이나를 우리는 어안이 벙벙히 전송한다.それだけを言い残して、全力疾走でこの場を立ち去る椎名を俺たちは呆然と見送る。
아니, 저 녀석에게 친구라고 있을 리가 없다.いや、あいつに友達なんているはずがない。
'아, 젠장! 시이나의 놈 무서워서 도망치고 자빠졌다! 이 야박한 자! 미스테리어스 미소녀! '「あっ、くそっ! 椎名の奴怖くて逃げやがった! この薄情者! ミステリアス美少女!」
', 스다군! 림가씨가 아사미야씨에게 다가간다! '「す、須田君! 琳加さんが朝宮さんに近づくよ!」
하스미의 호소에 눈을 향하면, 림가가 아사미야씨에게 강요하고 있었다.蓮見の呼びかけに目を向けると、琳加が朝宮さんに迫っていた。
'-는! 때릴 이유 없을 것이다? 아이돌일까 왠지 모르지만 실실 웃고 자빠져. 그래서 다른 녀석들은 속일 수 있어도, 나는 속일 수 없어? '「――はっ! 殴るわけねぇだろ? アイドルだか何だか知らねぇがへらへら笑いやがって。それで他の奴らは騙せても、私は騙せねぇぞ?」
'히!? '「ひぃぃ!?」
그렇게 말해, 림가는 아사미야씨를 벽까지 추적해, 아사미야씨의 얼굴의 옆에 몹시 거칠게 손을 붙었다.そう言って、琳加は朝宮さんを壁まで追い詰めて、朝宮さんの顔の横に荒々しく手を付いた。
이제(벌써) 완전하게 아사미야씨를 위협에 걸려 있다.もう完全に朝宮さんを脅しにかかっている。
림가가 어째서 폭주하고 있는지는 모르지만, 이대로는 곤란하다!琳加がなんで暴走しているのかは分からないが、このままじゃマズイ!
'좋아, 하스미! 내가 림가에 불퉁불퉁으로 되고 있는 동안에 아사미야씨를 데려 도망친다! '「よし、蓮見! 俺が琳加にボコボコにされている間に朝宮さんを連れて逃げるんだ!」
', 응─! '「う、うん――!」
나는 남자답고 그렇게 지시를 해 뛰쳐나오려고 한다.俺は男らしくそう指示をして飛び出そうとする。
-림가는 아사미야씨의 턱에 손을 대어, 자신의 얼굴에 접근하도록(듯이) 가볍게 들어 올렸다.――琳加は朝宮さんのアゴに手を当てて、自分の顔に近づけるように軽く持ち上げた。
'뭔가 곤란하고 있는 일이 있을까? 다른 녀석은 그런 만들기 웃는 얼굴로 속일 수 있어도(리트키에 가르쳐 받았기 때문에) 나는 그렇게는 안 된다. 여기는 아무도 사용하지 않은 교실의 구석이다, 나 이외에 (듣)묻는 녀석은 없다...... 그 안은 고민을 털어 놓아 줘'「何か困ってる事があるんだろ? 他の奴はそんな作り笑顔で騙せても(リツキに教えてもらったから)私はそうはいかない。ここは誰も使っていない教室の隅だ、私以外に聞く奴はいない……その抱え込んだ悩みを打ち明けてくれ」
'...... 헤? '「……へ?」
-어?――あれ?
흐르고 바뀌었군......流れ変わったな……
나는 뛰쳐나오려고 하는 다리에 급브레이크를 걸어, 계속을 지켜보았다.俺は飛び出そうとする足に急ブレーキをかけて、続きを見守った。
라고 할까, 그 상태는......というか、あの状態って……
'스다군, 그건―'「須田くん、アレって――」
'이른바 “벽 꽝[壁ドン]”이라는 녀석과”턱(턱) 쿠이”라는 녀석이다...... 림가는 특히 의식하고 있지 않을 것이지만'「いわゆる『壁ドン』ってやつと『顎(あご)クイ』ってやつだな……琳加は特に意識してないだろうが」
'굉장하다...... 만화 이외로 처음 보았다....... 굉장히 예뻐 흥분한다...... 코피 내자'「凄い……漫画以外で初めて見た……。凄く綺麗で興奮する……鼻血出そう」
림가는 아사미야씨의 머리에 손을 두어 상냥하게 미소짓는다.琳加は朝宮さんの頭に手を置いて優しく微笑む。
'너가 진심으로 웃는 얼굴을 보여 주지 않으면, (리트키가 걱정하기 때문에) 내가 곤란한거야. (리트키가 너에게 흥미를 가지기를 원하지 않으니까) 아사미야가 언제나 대로의 웃는 얼굴을 보여 주도록(듯이), 나로 좋다면 힘이 되기 때문에'「お前が心から笑顔を見せてくれないと、(リツキが心配するから)私が困るんだよ。(リツキがお前に興味を持って欲しくないから)朝宮がいつも通りの笑顔を見せてくれるように、私で良ければ力になるからさ」
무엇이다 그 이케맨.何だあのイケメン。
저것, 나 지금 타카라즈카에서도 보고 있는 거야?あれ、俺今宝塚でも見てるの?
아사미야씨는 녹을 것 같은 표정으로 얼굴을 붉게 해 림가의 웃는 얼굴에 정신을 빼앗긴다.朝宮さんはとろけそうな表情で顔を赤くして琳加の笑顔に目を奪われる。
그리고 그 눈에는 조금씩 눈물이 배여 왔다.そしてその目には少しずつ涙がにじんできた。
'...... 우우...... 림가님...... ! 우와앙! '「う……うぅ……琳加さま……! うわぁぁ~ん!」
그리고 아사미야씨는 림가의 가슴에 울며 매달렸다.そして朝宮さんは琳加の胸に泣きついた。
림가는 조금 곤혹한 것 같은 표정으로 아사미야씨를 받아 들인다.琳加は少し困惑したような表情で朝宮さんを受け止める。
아니, 아가씨 게이의 캐릭터인가.いや、乙女ゲーのキャラかよ。
저런 일 당하면 누구라도 반해요.あんなことされたら誰でも惚れるわ。
저 녀석, 이상하게 기분 나쁜 일 말하지 말고 평상시 대로에 여자에게 접하면 흘림 마음껏이 아닌가......?あいつ、変にキモい事言わないで普段通りに女子に接すれば落とし放題なんじゃないか……?
하스미는 근처에서'백합, 고귀하다...... '와 한 마디 중얼거려 2명을 배례하고 있었다.蓮見は隣で「百合、尊い……」と一言呟いて2人を拝んでいた。
코미컬라이즈─서적화에 관해서コミカライズ・書籍化に関しまして
많은 축하의 말씀, 고맙습니다!沢山のお祝いのお言葉、有難うございます!
읽고 싶은 전개 따위도 아직도 모집중입니다!読みたい展開などもまだまだ募集中です!
일본어 원본 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ZzRqeTRybzFtOGZidDMy
네이버 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=dXM2eGVybGpjbDVlNm4w
구글 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=bHRwamdjbjFpNzZtdXB0
Ehnd 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=Nmd6bGkycGY5MmlpOTNi
소설가가 되자 원본 링크
https://ncode.syosetu.com/n4814fw/27/