Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 - 프롤로그 ~“용사 파티가 추방되었습니다”~

프롤로그 ~“용사 파티가 추방되었습니다”~プロローグ ~『勇者パーティを追放されました』~

 

본작을 서적판으로 읽혀진 사람은 제 2 에피소드의 제시카편으로부터 읽어 주세요!!本作を書籍版で読まれた人は第2エピソードのジェシカ編からお読みください!!

 

서적판과 WEB판은 이야기의 대략은 같습니다만, 서적판에서는 상당한 양을 가필하고 있습니다. 그 때문에 섬세한 묘사나 가필 부분, 특별 단편도 포함해 읽고 싶은 사람은 부디 서적판의 (분)편을 읽어 봐 주세요書籍版とWEB版は話の大筋は同じですが、書籍版ではかなりの量を加筆しています。そのため細かな描写や加筆部分、特別短編も含めて読みたい人は是非書籍版の方を読んでみてください


'니코라, 너를 우리의 파티로부터 추방하는'「ニコラ、お前を俺たちのパーティから追放する」

'네? '「え?」

 

돌연의 추방 선언에 니코라는 절구[絶句] 한다. 2년전, 그는 마왕을 넘어뜨릴 수 있도록 결성된 용사 파티의 일원으로서 선택되었다. 일하는 것이 무엇보다도 싫은 그는, 당초 그 권유를 거절했지만, 너무나 열심인 권유와 무투가로서 수행의 일환이 되는 것은이라고 하는 기대로부터, 드디어 목을 세로에 흔들었다.突然の追放宣言にニコラは絶句する。二年前、彼は魔王を倒すべく結成された勇者パーティの一員として選ばれた。働くことが何よりも嫌いな彼は、当初その誘いを拒絶したが、あまりに熱心な誘いと、武闘家として修行の一環になるのではという期待から、とうとう首を縦に振った。

 

그리고 동료와 함께 마인이나 마물과 싸워, 고난을 넘어 왔다. 그리고 마왕까지 남아 불과라고 하는 국면에서, 돌연 리더의 용사로부터 추방이 선언된 것이다. 받아들일 수 있을 리도 없다.それから仲間と共に魔人や魔物と戦い、苦難を乗り越えてきた。そして魔王まで残りわずかという局面で、突然リーダーの勇者から追放を宣言されたのだ。受け入れられるはずもない。

 

'납득할 수 있을 것―'「納得できるはず――」

'용사님이 말하는 대로예요'「勇者様の言うとおりですわ」

 

반론하려고 한 니코라를 허락하지 않으면, 여검사가 짐승에서도 보는 것 같은 시선을 그에게 향하면서, 허리에 든 검을 뽑는다.反論しようとしたニコラを許さないと、女剣士が獣でも見るような視線を彼に向けながら、腰に提げた剣を抜く。

 

', 어떻게 한, 도대체. 우리 동료일 것이겠지'「ど、どうした、いったい。俺たち仲間のはずだろ」

'너와 같은 비겁자가, 우리 용사 동료일 리가 없을 것이다. 지금까지는 편리한 말로서 사용해 주었지만, 너의 악평의 탓으로, 용사의 금 간판에 상처가 나는'「お前のような卑怯者が、俺たち勇者の仲間なはずがないだろう。今までは便利な駒として使ってやったが、お前の悪評のせいで、勇者の金看板に傷が付く」

'그렇게 제멋대로인―'「そんな勝手な――」

'제멋대로인 것은 어느 쪽입니까! '「勝手なのはどちらですか!」

 

마법사의 소녀가 지팡이를 한 손에 마력을 집중시킨다. 적대의 의지가 전신으로부터 넘쳐 나오고 있었다.魔法使いの少女が杖を片手に魔力を集中させる。敵対の意志が全身から溢れ出ていた。

 

' 나는 당신으로부터 모험자로서의 기술을 배웠습니다. 덕분에 나는 강하게 될 수 있었던'「私はあなたから冒険者としての技術を教わりました。おかげで私は強くなれました」

'일 것이다! 역시 나는 필요한 인재다! '「だろう! やはり俺は必要な人材だ!」

'그러나 이제 와서는 후회하고 있습니다. 당신의 탓으로 나는 비겁자의 제자 취급이에요. 첫대면의 사람으로부터 비겁자로 불리는 기분을 압니까! '「しかし今となっては後悔しています。あなたのせいで私は卑怯者の弟子扱いですよ。初対面の人から卑怯者と呼ばれる気持ちが分かりますか!」

'오랜 세월 부부가 된 동료로부터 비겁자로 불리는 기분이라면 알겠어'「長年連れ添った仲間から卑怯者と呼ばれる気持ちなら分かるぞ」

'아, 당신의 그러한 장난친 성격이 정말 싫습니다! '「あ、あなたのそういうふざけた性格が大嫌いなのです!」

 

니코라는 반론을 말하려고 하는 것도, 훨씬 견뎌 참는다. 이대로 험악한 관계가 계속되면, 기다리고 있는 것은 전투다.ニコラは反論を口にしようとするも、グッと堪えて我慢する。このまま険悪な関係が続けば、待っているのは戦闘だ。

 

'이지만 정말로 좋은 것인지. 내가 빠져도 이 파티는 해 나갈 수 있는지? '「だが本当にいいのか。俺が抜けてもこのパーティはやっていけるのか?」

'문제 없는, 용사인 내가 있을거니까. 그럴 것이다, 모두'「問題ない、勇者である俺がいるからな。だろ、みんな」

''네, 용사님''「「はい、勇者様」」

 

여검사와 마법사는 용사에게 뜨거운 시선을 향한다. 그 시선은 동경의 동료에게 향하는 것은 아니고, 사랑하는 아가씨가 그리워하는 상대에게 향하는 것(이었)였다.女剣士と魔法使いは勇者に熱い眼差しを向ける。その視線は憧れの仲間に向けるものではなく、恋する乙女が慕う相手に向けるものだった。

 

'나는 방해라고 하는 일이군요'「俺はお邪魔ということね」

 

니코라는 세 명의 상태를 봐, 자신이 하렘안에 섞인 불순물인 것이라고 깨닫는다. 이대로 파티에 잔류해도 좋은 것은 없다고 판단해, 추방을 받아들이는 일로 결정했다.ニコラは三人の様子を見て、自分がハーレムの中に混ざった不純物なのだと悟る。このままパーティに残留しても良いことはないと判断し、追放を受け入れることに決めた。

 

'라면 나는 떠난다. 마왕 토벌 노력해 줘'「なら俺は去るよ。魔王討伐頑張ってくれ」

'맡겨 두어라. 여하튼 나는 용사다'「任せておけ。なにせ俺は勇者だ」

 

용사는 모욕하도록(듯이) 코로 웃으면, 눈에 거슬리기 때문에 사라지라고, 손을 흔들어 쫓아버린다. 굴욕을 기억하면서, 니코라는 점잖고, 그 자리를 뒤로 한다.勇者は侮辱するように鼻で笑うと、目障りだから消えろと、手を振って追い払う。屈辱を覚えながら、ニコラはおとなしく、その場を後にする。

 

'등을 보였군! '「背中を見せたな!」

 

니코라가 등을 돌리는 것과 동시에, 용사는 검을 뽑아, 니코라에 베기 시작한다. 추격이라는 듯이 여기사의 참격과 마법사의 불길 마법이 그의 신체를 아프게 한다. 상처를 입어, 땅에 엎드리는 그를 내려다 보도록(듯이), 용사는 한 마디 말했다.ニコラが背を向けると同時に、勇者は剣を抜き、ニコラに斬りかかる。追撃とばかりに女騎士の斬撃と、魔法使いの炎魔法が彼の身体を痛めつける。傷を負い、地に伏せる彼を見下ろすように、勇者は一言口にした。

 

'너의 장비는 우리가 유효 활용해 준다. 능숙해 살아. 무직군'「お前の装備は俺たちが有効活用してやるよ。達者で暮らせよ。無職君」

 

용사들은 니코라의 전재산을 강탈해, 마왕 토벌의 여행을 재개했다. 한사람 분함과 아픔으로 몸부림치는 니코라는'어느 쪽이 비겁자야'라고 말하다가 남겨, 기절했다. 몸에 걸친 전부를 벗겨진 그에게 남겨진 것은, 격렬한 증오의 감정과 두 번 다시 일한 것일까라고 하는 의지만(이었)였다.勇者たちはニコラの全財産を奪い取り、魔王討伐の旅を再開した。一人悔しさと痛みで悶えるニコラは「どちらが卑怯者だよ」と言い残して、気絶した。身ぐるみを剥がされた彼に残されたのは、激しい憎悪の感情と、二度と働くものかという意志だけだった。

 


제 1화 공개입니다. 오자 탈자가 있으면, 감상이나 메세지를 받을 수 있으면 다행입니다(*^_^*)第一話公開です。誤字脱字がありましたら、感想かメッセージを頂けますと幸いです(*^_^*)


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=OGg3dGVwM25kazF6N3Vi

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=cGdwYjZvbG0yY2FqeDlo

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=YXR1Y2tmMGoxMGNlOXV2

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ZHhpbXEyeGgwNThtc282

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n4948ew/1/