Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ - 제 119화 기습 성공

제 119화 기습 성공第119話 奇襲成功

 

'무엇!? ''복병이다아!! '「何!?」「伏兵だぁ!!」

 

베스트인 타이밍으로, mate 로 용병단은 기습을 걸었다.ベストなタイミングで、メイトロー傭兵団は奇襲を仕掛けた。

적은 양측면으로부터 마법병과 궁병의 공격을 받는 일이 된다.敵は両側面から魔法兵と弓兵の攻撃を受けることになる。

 

마법 기병에서의 방어도, 주문을 주창할 필요가 있기 (위해)때문에, 기습에는 굉장히 약하다.魔法騎兵での防御も、呪文を唱える必要があるため、奇襲には滅法弱い。

 

활도 mate 로 용병단은, 명수가 많은 듯 해 정확 무비의 사격이 온다.弓もメイトロー傭兵団は、名手が多いようで正確無比の射撃が来る。

 

완전한 대응은 불가능해, 많은 기병이 단시간에 죽여진다.完全な対応は不可能で、大勢の騎兵が短時間で討ち取られる。

 

'대장!! 뒤로부터도 군사가! '「大将!! 後ろからも兵がぁ!」

'무엇이라면! '「何だとぉ!」

 

완전하게 포위되고 있는 일에, 지금 여기서 적이 눈치챈 것 같다.完全に包囲されていることに、今ここで敵が気づいたようだ。

 

방금전까지 승리를 확신하고 있던 여유의 표정이, 돌변해 초조함에 바뀐다.先ほどまで勝利を確信していた余裕の表情が、打って変わって焦りに変わる。

 

그러나, 그 표정도 곧바로 바뀌어, 침착한 표정이 되었다.しかし、その表情もすぐに変わり、落ち着いた表情になった。

 

'우리는 함정에 끼워지는 포위되었다! 하지만, 아직 활로는 있다! '「俺たちは罠に嵌められ包囲された! だが、まだ活路はある!」

 

적장댄이 소리를 높여 외친다.敵将ダンが声を上げて叫ぶ。

 

'정면으로 있는 송사리들을 발로 차서 흩뜨려, 적의 대장을 잡으면 우리의 승리다! 놈들 각오를 결정해라!! '「正面にいる雑魚どもを蹴散らして、敵の大将を仕留めれば俺たちの勝ちだ! 野郎ども覚悟を決めろ!!」

 

댄은 그렇게 외쳐 말을 달리게 해 이쪽에 돌격 해 왔다.ダンはそう叫んで馬を走らせ、こちらに突撃してきた。

 

대장이 돌격 했는데 병사들도 보고 있을 수는 없기 때문에, 같은 이쪽에 기병들이 돌입해 온다.大将が突撃したのに兵士たちも見ているわけにはいかないので、同じくこちらに騎兵たちが突入してくる。

 

'궁지가 되어 반대로 선택지를 좁혔는지. 각오를 결정한 녀석의 얼굴을 하고 있는'「窮地になって逆に選択肢を狭めたか。覚悟を決めたやつの顔をしている」

'방심은 금물...... (이)군요'「油断は禁物……ですね」

 

미레이유와 리트가 그렇게 말했다.ミレーユとリーツがそう言った。

 

두 명의 분석은 올바르고, 아무래도 배수진 같은 효과를 발휘해, 적병이 필사적인 몸부림으로 전진해, 르메일의 목을 노리러 왔다.二人の分析は正しく、どうも背水の陣みたいな効果を発揮して、敵兵が死に物狂いで前進し、ルメイルの首を狙いに来た。

측면으로부터의 기습에서도, 통솔이 완전하게 흐트러지지 않고, 사기도 유지한 채로와는 상당 훈련되고 있는 군대인 것 같다.側面からの奇襲でも、統率が完全に乱れず、士気も保ったままとは相当訓練されている軍隊のようだ。

한 번의 기습으로 복병이 있는 일도, 적에게는 알고 있으므로 마법 공격도 방어 마법으로 막아지고 시작한다.一度の奇襲で伏兵がいることも、敵には分かっているので魔法攻撃も防御魔法で防がれ始める。

 

적은 일병 일병이 강력해, 우리 군의 병사들은 밀리기 시작한다.敵は一兵一兵が強力で、我が軍の兵士たちは押され始める。

 

특히 적의 대장 댄의 활약은 굉장하고, 거대한 헐 버드를 한번 휘두름 하면, 몇사람의 군사를 재기 불능으로 하고 있고는 있다.特に敵の大将ダンの活躍はすさまじく、巨大なハルバードを一振りすれば、数人の兵を再起不能にしていっている。

 

댄의 그 활약을 보고 있던 리트가,ダンのその活躍を見ていたリーツが、

 

'넘어뜨려 옵니다'「倒してきます」

 

그렇게 말해 말을 달리게 하려고 한다.そう言って馬を走らせようとする。

 

확실히 댄의 활약은 굉장하고, 넘어뜨리면 적의 통솔은 과연 잡히지 않게 되어, 사기도 폭락 할 것이다.確かにダンの働きはすさまじく、倒したら敵の統率は流石に取れなくなり、士気もがた落ちするだろう。

 

그러나, 저런 강한 녀석과 싸우게 해, 리트가 죽는 것은 곤란하다. 멈추지 않으면.しかし、あんな強い奴と戦わせて、リーツが死ぬのはまずい。止めなくては。

 

'기다려라'「待て」

'그러나...... '「しかし……」

'가게 해 주어'「行かせてやりな」

 

미레이유가 옆으로부터 말참견했다.ミレーユが横から口をはさんだ。

 

'지금, 녀석의 활약을 멈추지 않으면, 어떻게 되는지 몰라. 그러한 녀석은, 함정에 걸쳐도 그것을 힘으로 돌파할 때가 있으니까요. 나는 결국 여자이고, 그러한 것에는 이길 수 있을 생각은 하지 않는다. 할 수 있다고 하면 리트 정도구나'「今、奴の活躍を止めなければ、どうなるか分からないよ。ああいう奴は、罠にかけてもそれを力づくで突破する時があるからね。アタシは所詮女だし、ああいうのには勝てる気はしない。やれるとしたらリーツくらいだね」

'이지만...... '「だがな……」

'가신의 힘을 믿어 줄 수 없는 것은, 좋은 주요하다고는 말할 수 없어'「家臣の力を信じてやれないのは、いい主とは言えないよ」

 

미레이유의 그 말이, 조금 마음에 영향을 주었다.ミレーユのその言葉が、少し心に響いた。

 

안전한 지휘봉을 하는 것이 가신에게 도움이 될 것은 아니다.安全な采配をすることが家臣のためになるわけではない。

 

리트도 이길 수 없다고 생각하고 있는 것은 아닐 것이다.リーツも勝てないと思って言っているわけではないだろう。

 

'...... 저 녀석에게 이길 수 있는지, 리트'「……あいつに勝てるか、リーツ」

'이길 수 있습니다'「勝てます」

 

리트는 즉답 했다.リーツは即答した。

댄의 강함은 직접 목격했을텐데, 그런데도 리트에 두려움 따위는 일절 느껴지지 않는다.ダンの強さは目の当たりにしただろうに、それでもリーツに怯えなどは一切感じられない。

자신이 반드시 이기는, 확실한 자신을 느끼는 것 같은 눈을 하고 있다.自分が必ず勝つ、確かな自信を感じるような目をしている。

 

'알았다. 저 녀석의 목을 잡고 와'「分かった。あいつの首を取ってこい」

'잘 알았습니다'「かしこまりました」

 

리트는 말을 달리게 해, 댄이 있는 전선으로 향해 갔다.リーツは馬を走らせて、ダンのいる前線へと向かって行った。

 

 

 


【독서의 여러분에게로의 부탁】【読書の皆様へのお願い】

 

아래에 있는 별을 클릭 하는 것으로 평가 포인트를 넣을 수가 있습니다.下にある星をクリックすることで評価ポイントを入れることが出来ます。

 

작품을 봐 재미있다고 생각된 (분)편, 다음이 신경이 쓰인다고 생각된 (분)편, 몹시 수고를 끼칩니다만, 평가 포인트를 꼭 잘 부탁드립니다.作品を見て面白いと思われた方、続きが気になると思われた方、大変お手数をおかけしますが、評価ポイントをぜひよろしくお願いします。

 


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=b29jZHR2Y2hpNWQ0bmh1

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=c2drNTVrajRweXliNnBo

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=NnNmaXh3dGthYWVidWc5

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=OXh6NGxmbWJveXJoc3g1

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n5619fv/119/