Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ - 제 139화 결착

제 139화 결착第139話 決着

 

성벽을 무너뜨린 후, 우리는 탑 위로부터 전황을 본다.城壁を崩した後、私たちは塔の上から戦況を見る。

 

일순간으로 전황이 아군의 우세에 기운다고 하는 일은 없고, 적병도 사기가 높고 필사적으로 군사의 침입을 막으려고 하지만, 그런데도 서서히 본대는 수가 많음을 살려, 눌러 잘라 시가에 많은 군사를 침입시키는 일에 성공했다.一瞬で戦況が味方の優勢に傾くという事はなく、敵兵も士気が高く必死で兵の侵入を食い止めようとするが、それでも徐々に本隊は数の多さを生かして、押し切り市街に大勢の兵を侵入させることに成功した。

 

이대로는 안되면 적병은 판단해, 후퇴를 시작했다.このままではまずいと敵兵は判断し、後退を始めた。

 

시가의 방위는 버려, 성의 (분)편의 방비를 두껍게 하는 작전일 것이다.市街の防衛は捨てて、城の方の守りを厚くする作戦だろう。

 

'군요─군요―, 그 적병이 후퇴하고 있지만, 공격하지 않아도 괜찮아? '「ねーねー、あの敵兵が後退してるけど、攻撃しなくていい?」

 

샤롯트가 그렇게 말하지만, 적병이 있는 장소는 온 마을이다.シャーロットがそう言うが、敵兵がいる場所は町中である。

 

폭발 마법 따위를 사용해 버려서는, 마을을 파괴해 버릴 것이다.爆発魔法なんかを使ってしまっては、町を破壊してしまうだろう。

 

이 성을 함락 시킨 뒤는, 통치하지 않으면 안 되지만, 시가를 폭파해 버려서는 주민에게 미움받아, 능숙하게 통치 할 수 없게 될 것이다.この城を陥落させた後は、統治しなくてはならないが、市街を爆破してしまっては住民に嫌われて、上手く統治できなくなるだろう。

 

자칫 잘못하면 반란을 일으켜져, 곤란하게 되는 위험성이 있다.下手をしたら反乱を起こされて、まずいことになる危険性がある。

 

적병을 줄일 수 있는 것은 좋지만, 폭발 마법으로 공격을 하지 않아도, 이쪽이 꽤 우세한 것으로, 해야 할 것은 아닐 것이다.敵兵を減らせるのはいいが、爆発魔法で攻撃をしなくても、こちらがかなり優勢であるので、やるべきではないだろう。

 

'그만두어라. 마을을 파괴해야 하지 않는다'「やめておけ。町を破壊すべきじゃない」

'마을 파괴하지 않으면 좋은거야? 분명하게 조절할게―'「町破壊しなきゃいいの? ちゃんと調節するよー」

'할 수 있는지? '「出来るのか?」

'모른다. 할 수 있을지도 모르는'「分かんない。出来るかもしれない」

'일지도 모르고 사용한데'「かもしれないで使うな」

 

위태로운 일을 말하는 녀석이다.危なっかしいことをいうやつだ。

 

'그런데, 우리는 어떻게 움직여야할 것인가. 폭발 마법으로 적군을 공격하는 것은 안되지만, 이대로 아무것도 하지 않고 머물어 두어야 할 것은 아닐 것이다'「さて、我々はどう動くべきか。爆発魔法で敵軍を攻撃するのは駄目だが、このまま何もせずとどまっておくべきではないだろう」

 

르메일은 그렇게 말했지만, 로셀이 거기에 반대의 의견을 말한다.ルメイルはそう言ったが、ロセルがそれに反対の意見を言う。

 

'아니요 지금 조심성없게 이 탑을 나와서는 안됩니다. 적에게 탑이 탈취되면, 귀찮기 때문에. 적은 몰리고 있으므로, 시가를 폭파한다고 하는 작전도, 아무렇지도 않게 갔다올 가능성이 있습니다. 우리는 이대로, 탑의 방비를 굳혀 두어야 합니다'「いえ、今不用意にこの塔を出てはいけません。敵に塔を奪取されたら、厄介ですから。敵は追いつめられているので、市街を爆破するという作戦も、平気で行ってくる可能性があります。我々はこのまま、塔の守りを固めておくべきです」

 

로셀의 의견에 르메일은 납득한 것 같다.ロセルの意見にルメイルは納得したようだ。

그러나, 로셀도 이 싸움으로 많이 성장했다.しかし、ロセルもこの戦でだいぶ成長した。

 

항상 무서워해, 의견을 말하는 것도 더듬거렸지만, 최근에는 조금 자신에게 자신을 가지기 시작했는지, 분명히 의견을 말하게 되어 있다.常に怯えて、意見を言うのもたどたどしかったが、最近は少し自分に自信を持ち始めたのか、はっきり意見を言うようになっている。

 

당분간 로셀의 말대로, 탑의 주변의 방비를 굳히면서 대기를 한다.しばらくロセルの言葉通り、塔の周辺の守りを固めながら待機をする。

 

적병들은 탑을 탈환하려고 공격해 왔다.敵兵たちは塔を奪い返そうと攻めてきた。

 

전투가 되었지만, 크란 본대로부터 추격을 받고 있는 상태(이었)였으므로, 그다지 전력으로는 싸우고 오지 않아 간단하게 떨어뜨릴 수 없다고 알면, 단념해 성의 쪽으로 퇴각해 갔다.戦闘になったが、クラン本隊から追撃を受けている状態だったので、あまり全力では戦って来なくて簡単に落とせないと知ったら、諦めて城の方へと退却していった。

 

로셀의 진언 대로, 탑을 지키고 있어 좋았던 것 같다.ロセルの進言通り、塔を守っていて良かったようだ。

비우고 있으면 틀림없이 놓치고 있었을테니까.空けてたら間違いなく取られていただろうからな。

 

크란 본대가 탑의 위치까지 도달했다.クラン本隊が塔の位置まで到達した。

 

이렇게 되면 지키지 않아도, 적이 탑을 빼앗는 것은 할 수 없을 것이다.こうなると守らなくても、敵が塔を奪うことは出来ないだろう。

 

우리는 탑으로부터 내려, 본대에 합류했다.私たちは塔から降りて、本隊に合流した。

 

크란은 전선에서 지휘는 맡지 않았기 (위해)때문에, 만나는 일은 없었다.クランは前線で指揮は執っていなかったため、会う事はなかった。

 

이대로 함께 성까지 진군 한다.このまま一緒に城まで進軍する。

 

크란의 덕분인가, 군인들은 꽤 규율이 잡히고 있어, 민간인의 집을 휩쓸고 있는 무리는 없었다.クランのおかげなのか、兵隊たちはかなり規律が取れていて、民間人の家を荒らしまわっている輩はいなかった。

 

잠시 후, '철퇴!! '와 적군으로부터 외침이 들려 왔다.しばらくして、「撤退!!」と敵軍から叫び声が聞こえてきた。

 

철퇴?撤退?

 

어디에서 철퇴할 생각인 것일까하고 의문으로 생각한다.どこから撤退する気なのかと疑問に思う。

스타트성은 지킬 수 없다고 판단해, 방폐[放棄] 해, 북문에서 밖으로 나와, 베르트드까지 갈 생각인 것일까?スターツ城は守れないと判断して、放棄し、北門から外へと出て、ベルツドまで行く気なのだろうか?

 

뭐, 분명히 이렇게 되면 지키는 것은 불가능한 것으로, 현실적인 판단일지도 모른다.まあ、たしかにこうなると守るのは不可能なので、現実的な判断かもしれない。

 

성부근까지 진군 하면, 수비하고 있는 군사는 아무도 없었다.城付近まで進軍すると、守備している兵は誰もいなかった。

 

예상대로 지킬 수 없다고 판단해, 도망친 것 같다.予想通り守れないと判断して、逃げたようだな。

 

처음은 조금 불안한 것이긴 했지만, 무사 스타트 성을 떨어뜨리는 일에 성공했다.最初は少し不安ではあったが、無事スターツ城を落とすことに成功した。

 

 


【독서의 여러분에게로의 부탁】【読書の皆様へのお願い】

 

아래에 있는 별을 클릭 하는 것으로 평가 포인트를 넣을 수가 있습니다.下にある星をクリックすることで評価ポイントを入れることが出来ます。

 

작품을 봐 재미있다고 생각된 (분)편, 다음이 신경이 쓰인다고 생각된 (분)편, 몹시 수고를 끼칩니다만, 평가 포인트를 꼭 잘 부탁드립니다.作品を見て面白いと思われた方、続きが気になると思われた方、大変お手数をおかけしますが、評価ポイントをぜひよろしくお願いします。

 


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=eWR0czViYWRiZGQ1YzRi

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ajF6Z2NmNHluajI5aTln

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=MzQwejZidjh3aXp2bDdy

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ZXg3Z2FqbXFlOHNqZXV6

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n5619fv/139/