Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ - 제 164화 인재 모음

제 164화 인재 모음第164話 人材集め

 

휴일이 끝난 후, 본격적으로 영지의 경영에 대해, 가신들과 서로 이야기해를 실시하는 일로 했다.休日が終わった後、本格的に領地の経営について、家臣たちと話し合いを行う事にした。

 

리트, 로셀, 샤롯트, 팜 따위가 모여 오고 있었다.リーツ、ロセル、シャーロット、ファムなどが集まってきていた。

 

회의를 이야기하기 전에, 나는 팜에 들어야 할 것을 (듣)묻는다.会議を話す前に、私はファムに聞くべきことを聞く。

 

'미레이유의 모습은 어때? 분명하게 런 베루크를 치료하고 있을까? '「ミレーユの様子はどうだ? ちゃんとランベルクを治めているか?」

'벤으로부터의 보고라고, 현재는 특히 문제 없게 수습하고 있는 것 같다'「ベンからの報告だと、今のところは特に問題なく治めているようだ」

 

팜은 그렇게 보고했다. 아직 미레이유에 통치를 명하고 나서, 그만큼 때는 지나지 않고, 현시점에서 뭔가 문제를 일으킨다고 하는 일은 없을 것이다.ファムはそう報告した。まだミレーユに統治を命じてから、それほど時は経っていないし、現時点で何か問題を起こすと言うことはないだろう。

 

'그런데, 그러면 주제에 들어가지만, 앞으로의 영지 경영으로 무엇에 힘을 써 가면 좋은가를 서로 이야기하려고 생각한다. 나로서는 우선, 인재를 모으는 것을 최초로 우선해 주어야 한다고 생각하고 있는'「さて、それでは本題に入るが、これからの領地経営で何に力を入れていけばいいかを話し合おうと思う。私としてはまず、人材を集めることを最初に優先してやるべきだと思っている」

 

최초로 자신의 생각을 말했다. 군장이 되어, 고용할 수 있는 인원수도 증가했다. 뭐, 재정적으로 괴롭다고 말하는 일도 있어, 생각한 만큼은 고용할 수 없지만, 그런데도 수십명정도의 인재를 고용할 수 있을 여유는 있다.最初に自分の考えを言った。郡長になり、雇うことのできる人数も増えた。まあ、財政的に苦しいということもあり、思ったほどは雇えないが、それでも数十人ほどの人材を雇える余裕はある。

 

'인재를 확정하는 것이, 아르스님의 제일 강점이므로, 우선 실시하는 것은 좋다고 생각합니다. 다만, 지금까지와 같이 자신으로 거리에 가, 인재를 보는 것은 조금 효율이 나쁠지도 모릅니다'「人材を見定めるのが、アルス様の一番強みですので、まず行うのはいいと思います。ただ、今までのようにご自分で通りに行き、人材を見るのは少々効率が悪いかもしれません」

 

리트가 의견해 왔다.リーツが意見してきた。

확실히 스스로 걸어 인재를 보러 가는 것은, 지치고, 찾아낸 인재가 가신이 되어 줄까 모르기 때문에, 헛수고가 될 가능성도 있다. 효율이 좋은 방법이라고는 할 수 없었다.確かに自分で歩いて人材を見にいくのは、疲れるし、見つけた人材が家臣になってくれるか分からないから、骨折り損になる可能性もある。効率がいい方法とは言えなかった。

 

'구체적으로 어떻게 하면 좋다고 생각해? '「具体的にどうすればいいと思う?」

 

리트의 일인 것으로, 뭔가 생각이 있을 것이라고 생각해 묻는다.リーツのことなので、何か考えがあるだろうと思い尋ねる。

 

'인재 모집의 명령을 내는 것이 좋다고 생각합니다. 신분은 묻지 않고, 재능 있는 것을 요구하면. 아르스님이 인재를 간파하는 달인이다고 하는 일도, 전달해 두면, 혹시 자신에게 재능이 있을지도라고 생각한 것이, 올지도 모릅니다'「人材募集のお触れを出すのがいいと思います。身分は問わず、才能あるものを求めると。アルス様が人材を見抜く達人であるということも、伝えておけば、もしかしたら自分に才能があるかもと思ったものが、やってくるかもしれません」

'카나레군장이 되면, 광범위하게 명령을 낼 수 있고, 좋은 방법이다. 그렇게 하자'「カナレ郡長になれば、広範囲にお触れを出せるし、いい方法だな。そうしよう」

 

명령을 낸다고 하는 일을 결정하면, 로셀이 의견을 말했다.お触れを出すと言うことを決めると、ロセルが意見を言った。

 

'그런데 말이야. 인재를 모집하는 것도 좋지만, 무제한하게 잡힐 것이 아니기 때문에, 어떤 인재를 취하면 좋은 것인지 사전에 결정해 두는 것이 좋아'「あのさ。人材を募集するのもいいけど、無制限に取れるわけじゃないから、どんな人材を取ればいいのか事前に決めておいた方がいいよ」

'그것은...... 확실히 그 대로이지만, 그러나, 유능한 인재가 있으면 취하고 싶어진다고 할까'「それは……確かにその通りだが、しかし、有能な人材がいたら取りたくなるというか」

'아르스님, 로셀의 말하는 대로입니다. 상당히 뛰어나게 우수한 재능을 가지고 있는 사람 이라면 몰라도, 처음은 역시 방향성을 결정해 인재를 취해 가는 것이 좋을 것입니다'「アルス様、ロセルの言う通りです。よほどずば抜けた才を持っている者ならともかく、最初はやはり方向性を決めて人材を取っていった方がいいでしょう」

', 어쩔 수 없는가'「むう、仕方ないか」

 

리트와 로셀에 말해지면, 납득 하지 않을 수 없다.リーツとロセルに言われると、納得せざるを得ない。

 

'어떤 인재를 취해 가는 것이 좋을까. 역시 싸움이 있기 때문에, 무용이 뛰어난 사람이 좋은가'「どんな人材を取っていくのがいいだろうか。やはり戦があるから、武勇に優れた者がいいか」

'그렇네요...... 당면은 그것으로 좋을까 생각합니다. 싸움이 끝나면 또 다시 생각할 필요가 있을지도 하지 않습니다만'「そうですね……当面はそれでいいかと思います。戦が終わったらまた考え直す必要があるかもしませんが」

'무용이 뛰어난 사람이라고 말하면, 그 새롭게 가입한 브랏함씨는 어떻게 되었어? '「武勇に優れた人って言えば、あの新しく加入したブラッハムさんってどうなったの?」

 

로셀이 그렇게 물었다.ロセルがそう尋ねた。

 

'브랏함은, 리트에 맡기고 있었지만...... 어떤 느낌이야? '「ブラッハムは、リーツに任せていたが……どんな感じだ?」

'싸움은 변함 없이 강해요. 문제는 머리입니다만, 상당히 기억이 좋습니다. 아르스님의 말하는 대로, 두뇌도 거기까지 나쁘지는 않은 것 같네요. 아직도, 많은 군사를 인솔하고들 다투는 것은 위험합니다만, 소수라면 인솔해도 문제 없다고 생각합니다'「戦いは相変わらず強いですよ。問題は頭の方ですが、結構覚えがいいです。アルス様の言う通り、頭脳もそこまで悪くはないようですね。まだまだ、大勢の兵を率いらせるのは危険ですが、少数なら率いても問題ないと思います」

 

순조롭게 성장하고 있는 것 같다. 좋았다.順調に成長しているようだな。良かった。

 

'응, 싸움에 사용할 수 있는 인재라면, 역시 마법을 사용할 수 있는 사람 잡는 것이 좋다고 생각하는'「ねぇねぇ、戦いに使える人材なら、やっぱ魔法が使える人とるのが良いと思う」

 

조금 전까지 입다물고 있던 샤롯트가 처음으로 의견을 말해 왔다.さっきまで黙っていたシャーロットが初めて意見を言ってきた。

 

'확실히 마법을 사용할 수 있는 인재는 갖고 싶다'「確かに魔法が使える人材は欲しいな」

'그리고, 인재를 모을 뿐(만큼)이 아니고, 마법에 대해 가르치거나 마법의 연구를 하는 시설이 있는 것이 좋다고 생각하지만'「あと、人材を集めるだけじゃなく、魔法について教えたり、魔法の研究をする施設があった方がいいと思うんだけど」

 

인재 발굴이라고 하는 의제로부터는 조금 빗나가고는 있지만, 샤롯트가 착실한 제안을 했기 때문에, 약간 놀란다.人材発掘という議題からは少し外れてはいるが、シャーロットがまともな提案をしてきたので、若干驚く。

'세 명 모두 그 표정무엇? '와 샤롯트가 기분이 안좋을 것 같은 표정이 된다. 얼굴에 나와 버리고 있던 것 같다.「三人ともその表情何?」とシャーロットが不機嫌そうな表情になる。顔に出てしまっていたようだ。

 

현상 카나레에는 마법을 연구하거나 가르치는 시설은 없다. 그러한 시설이 있던 (분)편이 틀림없이 영지 경영적으로 플러스가 되는 것은 틀림없다.現状カナレには魔法を研究したり教える施設はない。そういう施設があった方が間違いなく領地経営的にプラスになることは間違いない。

 

'마법에 관한 시설은 확실히 만드는 것이 좋겠지요. 만들려면 마법 적성이 있는 인재를 많이 발굴한다, 그리고 건축비용, 연구비용을 염출 하는, 등 몇개인가 허들은 있습니다만'「魔法に関する施設は確かに作った方がいいでしょうね。作るには魔法適性のある人材を多く発掘する、それから建築費用、研究費用を捻出する、などいくつかハードルはありますが」

'금방은 만들 수 없지만, 우선해 만들어야 할 시설로 해두자'「今すぐは作れないが、優先して作るべき施設としておこう」

'그렇네요. 지금은 인재 발굴을 실시합시다. 마법을 사용하는 재능이 높은 사람을 우선하고 취하도록(듯이)합시다'「そうですね。今は人材発掘を行いましょう。魔法を使う才能が高い人を優先して取るようにしましょう」

'그렇다. 좋아, 조속히 명령을 내겠어'「そうだな。よし、早速お触れを出すぞ」

 

로셀과 리트가 협력해, 사람이 모이기 쉬운 것 같은 모집문을 생각해, 그래서 간판을 만들어, 카나레의 마을과 각 영지에 있는 마을에 배치했다.ロセルとリーツが協力し、人が集まりやすいような募集文を考えて、それで看板を作り、カナレの町と、各領地にある村に配置した。

 

 

 


【독서의 여러분에게로의 부탁】【読書の皆様へのお願い】

 

아래에 있다☆☆☆☆☆를 클릭 해★★★★★로 하는 것으로, 평가 포인트를 넣을 수가 있습니다.下にある☆☆☆☆☆をクリックして★★★★★にすることで、評価ポイントを入れることが出来ます。

 

작품을 봐 재미있다고 생각된 (분)편, 다음이 신경이 쓰인다고 생각된 (분)편, 몹시 수고를 끼칩니다만, 평가 포인트를 꼭 잘 부탁드립니다!作品を見て面白いと思われた方、続きが気になると思われた方、大変お手数をおかけしますが、評価ポイントをぜひよろしくお願いします!


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=eDJzcGg3cXlvemU4bHUz

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ZnhzenNoNDByZmw2NnM2

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=NXQyMTlna3R2bXIwNXdo

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=eHJ2dmU4YnVud293ajM5

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n5619fv/164/