Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ - 제 188화 합류

제 188화 합류第188話 合流

 

크메르 요새로부터 약 8천의 군사를 거느려, 우리는 출진했다.クメール砦から約八千の兵を引き連れて、私たちは出陣した。

 

어쨌든 빨리 진군을 했다.とにかく早く進軍をした。

 

리트가 있는 군과 합류해, 거기로부터 그다지 때를 두지 않고, 적군에게 공격하는 일이 되어 있다.リーツのいる軍と合流し、そこからあまり時を置かずに、敵軍に攻めることになっている。

 

수마법을 사용하는 마법병에 관해서는, 어떻게 하지 상당히 고민했다.水魔法を使用する魔法兵に関しては、どうしようか相当悩んだ。

 

강력한 격류를 일으키지 않으면, 사이트군을 몰아넣는 것은 우선 불가능하다.強力な激流を起こさなければ、サイツ軍を追い込むことはまず不可能だ。

 

거기까지의 격류를 일으키려면, 샤롯트에 해 받는지, 혹은 많은 마법병을 사용해 일으킬 수 밖에 없다.そこまでの激流を起こすには、シャーロットにやってもらうか、もしくは大勢の魔法兵を使って起こすしかない。

 

샤롯트에 맡겼을 경우, 적군을 몰아넣을 때와 몰아넣어 섬멸을 실시할 때, 샤롯트의 마법을 사용 할 수 없게 되어 버린다. 그것은 매우 아프다. 그녀의 마법의 위력은, 매우 중요한 것이다.シャーロットに任せた場合、敵軍を追い込む時と、追い込んで殲滅を行うとき、シャーロットの魔法を使用できなくなってしまう。それは非常に痛い。彼女の魔法の威力は、非常に重要なのである。

 

그러나, 많은 마법병을 잃는 것도 당연히 문제가 있다.しかし、大勢の魔法兵を失うのも当然問題がある。

게다가 마력수의 양이 부족하게 될 것 같다, 라고 하는 문제도 있었다.さらに、魔力水の量が足りなくなりそう、という問題もあった。

 

물의 마력수를 사이트군으로부터 손에 넣었다고는 해도, 거기까지 수는 많지 않다.水の魔力水をサイツ軍から手に入れたとはいえ、そこまで数は多くない。

 

샤롯트 혼자서, 수마법을 사용했을 경우, 소비하는 마력수는 그만큼 많지 않다.シャーロット一人で、水魔法を使用した場合、消費する魔力水はそれほど多くない。

그녀와 같이, 마력 적성이 높은 것은, 같은 양의 마력수로 보통 몇배의 위력의 마법을 사용할 수 있다.彼女のように、魔力適性が高いものは、同じ量の魔力水で普通の何倍の威力の魔法を使うことができる。

많은 마법병을 사용하는 경우, 샤롯트 일인분의 위력의 마법을 일으키는데, 대량의 마력수를 필요로 한다.大勢の魔法兵を使う場合、シャーロット一人分の威力の魔法を起こすのに、大量の魔力水を要する。

 

결국 부족하게 될 가능성이 높다.結局足りなくなる可能性が高い。

 

강에 격류를 일으키는 것은, 샤롯트와 카나레군에서도 상위의 마법병에게 맡기는 일이 되었다.川に激流を起こすのは、シャーロットとカナレ軍でも上位の魔法兵に任せることになった。

 

샤롯트가 없어지는 것은 아프지만, 일전에, 내가 감정 스킬로 찾아내, 등용한 무샤가, 여기 최근 각성의 기색이 있어, 많이 능숙해졌다고, 리트의 보고에 있었다.シャーロットがいなくなるのは痛いが、この前、私が鑑定スキルで見出して、登用したムーシャが、ここ最近覚醒の気配があり、だいぶ上達したと、リーツの報告にあった。

 

조사해 보면, 무용이 당초 확실히 42 정도(이었)였지만, 70까지 상승하고 있었다.調べてみると、武勇が当初確か42くらいだったが、70まで上昇していた。

 

샤롯트와 비교하면 뒤떨어지겠지만, 그런데도 마법병 적성 A의 무용 70인 것으로, 그만한 위력으로 마법을 사용할 수 있을 것이다. 그녀 이외에 마법병 적성이 A의 사람은 카나레군에는 없기 때문에, 어느 정도의 위력인가는 보지 않으면 모르지만.シャーロットと比べると劣るだろうが、それでも魔法兵適性Aの武勇70なので、それなりの威力で魔法を使えるだろう。彼女以外に魔法兵適性がAの者はカナレ軍にはいないので、どのくらいの威力かは見ないと分からないけど。

 

당분간 행군 해, 리트의 군에 합류했다.しばらく行軍し、リーツの軍に合流した。

 

그리고, 즉석에서 리트들과 군의를 개시한다. 대화의 시간도 최저한으로 끝내지 않으면 안 된다.そして、即座にリーツたちと軍議を開始する。話し合いの時間も最低限に終えなければいけない。

 

'서신에 작전의 내용은 썼기 때문에 알고 있다고는 생각하지만, 일단 제대로 전해지고 있을까 확인해 두고 싶은'「書状に作戦の内容は書いたから分かっているとは思うが、一応きちんと伝わっているか確認しておきたい」

'지금부터, 카나레군 거의 전군으로, 사이트군에 기습을 겁니다. 마력수가 고갈하고 있는 사이트군은, 마법이 온전히 사용하지 못하고, 현상 꽤 약체화 하고 있으므로, 이길 기회가 있습니다. 우선은 거기서 싸움에 이겨, 적이 철퇴했을 경우는, 후방에 있는 강에 격류를 발생시켜, 적군을 철퇴 불가능한 상태에 몰아넣어, 섬멸합니다'「これから、カナレ軍ほぼ全軍で、サイツ軍に奇襲を仕掛けます。魔力水が枯渇しているサイツ軍は、魔法がまともに使えず、現状かなり弱体化しているので、勝機があります。まずはそこで戦に勝ち、敵が撤退した場合は、後方にある川に激流を発生させ、敵軍を撤退不可能な状態に追い込み、殲滅します」

'그 대로다'「その通りだ」

 

이 작전에는 몇개인가 허들이 있다. 우선, 마력수가 적게 된 상태라고는 해도, 사이트군에 이길 수 있을지 어떨지.この作戦にはいくつかハードルがある。まず、魔力水が少なくなった状態とはいえ、サイツ軍に勝てるかどうか。

샤롯트는, 강에 격류를 일으키므로, 최초의 싸움에는 참가 불가능하다. 싸움에 이긴 후, 적이 생각했던 것보다 빠르게 철퇴를 성공시켰을 경우, 늦을 가능성이 있다.シャーロットは、川に激流を起こすので、最初の戦には参加不可能である。戦に勝った後、敵が思ったより速く撤退を成功させた場合、間に合わない可能性がある。

 

그렇게 되면, 최초의 싸움의 화력이 내려, 승률은 내릴 것이다.そうなると、最初の戦の火力が下がり、勝率は下がるだろう。

 

그리고 이긴 후, 섬멸에 성공할지 어떨지도 확실성은 없다.そして勝った後、殲滅に成功するかどうかも確実性はない。

강의 격류도 영구히는 일으킬 수 없다. 시간제한이 있어, 거기까지 사이트군에 잘 끝까지 지켜지면, 생각한 만큼 넘어뜨릴 수 없을지도 모른다.川の激流も永久には起こせない。時間制限があり、そこまでサイツ軍にうまく守り切られたら、思ったほど倒せないかもしれない。

 

불안 요소는 내가 생각이 떠오르는 것만으로, 몇개인가 있다. 로셀, 미레이유, 리트 따위, 나보다 두뇌가 명석하는 가신들에게는, 좀 더 여러 가지 가능성이 머리를 지나가고 있을지도 모른다.不安要素は私が考えつくだけで、いくつかある。ロセル、ミレーユ、リーツなど、私より頭が切れる家臣たちには、もっと色んな可能性が頭をよぎっているかもしれない。

 

그런데도 할 수 밖에 없다. 적은 병력으로, 많은 상대를 넘어뜨리는데, 어떤 리스크도 걸치지 않고 있는 것은 불가능하다.それでもやるしかない。少ない兵力で、大勢の相手を倒すのに、何のリスクもかけないでいることは不可能だ。

 

'샤롯트는 소수의 군사와 함께, 강의 상류로 향해 받는다. 발견되지 않게, 신중하게 행동해 줘. 수마법을 사용해 주었으면 할 때가 오면, 소리 마법으로 신호를 날리는'「シャーロットは少数の兵とともに、川の上流へと向かってもらう。見つからないよう、慎重に行動してくれ。水魔法を使って欲しい時が来たら、音魔法で合図を飛ばす」

'알았다―. 뭐, 발견되면 마법으로 쳐날리기 때문에, 걱정은 하지 말아줘―'「分かったー。ま、見つかったら魔法でぶっ飛ばすから、心配はしないでー」

 

샤롯트에는 중요한 임무를 맡긴 것이지만, 평소의 느긋한 모습이다.シャーロットには重要な任務を任せたのだが、いつものお気楽な様子だ。

걱정으로 되는 것 같은 믿음직한 것 같은, 잘 모른다.心配になるような頼もしいような、よくわからない。

뭐, 이상하게 분투하지 않는 것이, 잘 해 줄 것 같은 생각은 든다.まあ、変に気負わない方が、うまくやってくれそうな気はする。

 

'그것보다 나 빼고, 싸움에 이길 수 있는지가 걱정이다'「それよりわたし抜きで、戦に勝てるのかが心配だな」

'어떻게든 하는'「何とかする」

 

샤롯트에 걱정된다고는.シャーロットに心配されるとは。

뭐, 실제, 카나레군은 샤롯트의 화력에 많이 의지하고 있던 것은 사실이다.まあ、実際、カナレ軍はシャーロットの火力にだいぶ頼っていたのは事実である。

그녀 빼고는 불안이 있는 것은 틀림없다.彼女抜きでは不安があるのは間違いない。

 

'군사의 준비는 완벽한가? '「兵の準備は完璧か?」

'네, 언제라도 출진할 준비는 되어 있습니다'「はい、いつでも出陣する準備はできております」

 

리트가 그렇게 대답을 했다.リーツがそう返事をした。

 

'그러면 군사를 출진시키고...... '「それでは兵を出陣させ……」

'아―, 기다린, 군사를 내기 전에, 쉐도우에 정보를 흘리게 하는 것이 좋은'「あー、待った、兵を出す前に、シャドーに情報を流させた方がいい」

 

미레이유가 그렇게 말했다.ミレーユがそういった。

 

'적군에게 이긴 뒤로 흘리는 것이 좋은 것은 아닌지? '「敵軍に勝った後に流した方がいいのでは?」

'우선 정보를 흘리면, 적군의 사기의 저하를 전망할 수 있다. 앞이 좋은'「まず情報を流すと、敵軍の士気の低下を見込める。先の方がいい」

'...... 확실히 그것은 그렇다. 어떤 정보를 흘려야 한다? '「……確かにそれはそうだな。どんな情報を流すべきだ?」

'크란이 싸움에 승리해, 카나레에 향하고 있다, 라든지가 좋은 것이 아닌 것인지? 거기에 더해, 크란이 이겼기 때문에, 카나레군은 활기를 띠어, 일기가성에 공격을 건다고 하는 정보도 흘린다. 카나레가 단번에 공격을 거는 것은 사실이고, 크란이 이겼다고 하는 정보에도 신빙성은 더한다. 자세하게 조사하면 크란이 이겼다는 것은 거짓말이라고 금방 알겠지만, 지금의 사이트군에 그런 여유는 없는'「クランが戦に勝利し、カナレに向かっている、とかがいいんじゃないのか? それに加えて、クランが勝ったから、カナレ軍は勢い付いて、一気呵成に攻撃を仕掛けるという情報も流す。カナレが一気に攻撃を仕掛けるのは事実だし、クランが勝ったという情報にも信憑性は増す。詳しく調べたらクランが勝ったというのは嘘だとすぐわかるだろうが、今のサイツ軍にそんな余裕はない」

 

미레이유의 안에 반대는 나오지 않았다.ミレーユの案に反対は出なかった。

곧바로, 쉐도우에 그것을 전해, 공작을 실시하도록(듯이) 지시를 내렸다.すぐに、シャドーにそれを伝え、工作を行うよう指示を出した。

 

'그러면 쉐도우의 보고를 기다리고 나서, 출진을 하자'「それではシャドーの報告を待ってから、出陣をしよう」

 

나는 그렇게 지시를 내렸다.私はそう指示を出した。

 

'아, 샤롯트는 사전에 상류에 가, 수마법을 사용할 준비를 하고 있어 줘'「あ、シャーロットは事前に川上に行って、水魔法を使う準備をしていてくれ」

'-인가─있고'「りょーかーい」

 

샤롯트는 언제나 대로 느긋한 모습으로 그렇게 말해, 출진했다.シャーロットはいつも通りお気楽な様子でそう言って、出陣した。

 

너무 눈에 띄는 부대로 하면, 적군에게 의심받으므로, 샤롯트대는, 몇사람의 마법병과 소수의 호위병만이라고 하는 구성이 되었다.あまり目立つ部隊にすると、敵軍に怪しまれるので、シャーロット隊は、数人の魔法兵と少数の護衛兵だけという構成になった。

 

우리는 쉐도우의 보고를 기다렸다.私たちはシャドーの報告を待った。

 


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=eWV5OHJpdm83cGlkNGxs

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ZHlsaTk0YWh1OXdnYTY4

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=OXR6dXc0ZnptYzY3dmll

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ajZwZnJlYnU5bTZqbnR1

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n5619fv/188/