전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ - 제 201화 다음날

제 201화 다음날第201話 翌日
이튿날 아침.翌朝。
눈을 뜨면 리시아의 잠자는 얼굴이 있었다.目覚めたらリシアの寝顔があった。
깜짝 놀라 튀어 일어날 것 같게 되었지만, 어제의 일을 생각해 냈다.びっくりして飛び起きそうになったが、昨日のことを思い出した。
그렇다......そうだ……
그랬던 것이다. 결국 졸업해 버린 것이다, 동정을.そうだったんだ。遂に卒業してしまったんだな、童貞を。
정직, 세세한 감각은 기억하지 않았다.正直、細かい感覚は覚えていない。
리시아와 연결되고 있을 때는, 이 세상에서 태어나 제일 행복을 느꼈을 때(이었)였다고 하는 일만은 말할 수 있다.リシアと繋がっている時は、この世に生まれて一番幸せを感じた時だったと言うことだけは言える。
그 때는 행복했지만, 지금은 전신에 어쩐지 나른함을 느낀다.その時は幸せだったけど、今は全身に気だるさを感じる。
아아...... 그렇게 말하면, 1회째가 끝나, 그래서 자는지 생각하면, 거기로부터 리시아에 재워 받을 수 없었다.ああ……そういえば、一回目が終わって、それで寝るのかと思ったら、そこからリシアに寝かせてもらえなかった。
익숙해졌는지 모르지만, 최초 청순했던 것이 거짓말같이, 쭉쭉 공격받아 꽤 소모해 버렸다.慣れたのか分からないけど、最初初々しかったのが嘘みたいに、ぐいぐい攻められ、かなり消耗してしまった。
리시아는 상당히 성욕이 강한 (분)편인 것일지도 모른다.リシアは結構性欲が強い方なのかもしれない。
'응...... '「ん……」
그런 일을 생각하고 있으면, 리시아가 눈을 떴다.そんなことを考えていたら、リシアが目を覚ました。
'아, 아르스님...... (이)가 아니었다, 아르스...... (이었)였지요...... 안녕하세요 원'「あ、アルス様……じゃなかった、アルス……でしたわね……おはようございますわ」
미소지어 리시아는 인사를 했다.微笑んでリシアは挨拶をした。
'안녕, 리시아'「おはよう、リシア」
나도 인사를 돌려준다.私も挨拶を返す。
밤으로 한 것을 생각해 내, 수줍어 버려, 서로 아무것도 말하지 않고 서로 응시했다.夜にしたことを思い出して、照れてしまい、お互い何も言わずに見つめ合った。
그리고, 시선을 아래에 향하면, 리시아의 가슴이 공공연하게 되어 있었다.そして、視線を下に向けると、リシアの胸が露わになっていた。
리시아도 나의 시선을 알아차려, 당황해 숨긴다.リシアも私の視線に気づき、慌てて隠す。
'와, 어제 저런 일 했는데, 부끄러워하는 것은 이제 와서(이었)였지요...... '「き、昨日あんなことしたのに、恥ずかしがるのは今更でしたね……」
리시아는 쓴 웃음을 띄우면서 그렇게 말했다.リシアは苦笑いを浮かべながらそういった。
벌거벗은 채로로 언제까지나 있을 수 없기 때문에, 잠옷을 갈아입었다.裸のままでいつまでもいられないので、寝巻きを着直した。
'이것으로 아이가 생길까요? '「これで子供ができるでしょうか?」
리시아가 배를 문지르면서 말했다.リシアがお腹をさすりながら言った。
'아니, 1회에서는 할 수 있는 확률은 그렇게 높지 않으면...... '「いや、一回では出来る確率はそんなに高くないと……」
'그런 것입니까. 그럼, 몇번도 하지 않으면 안 되군요. 아르스와라면 몇회에서도 할 수 있고, 문제 없어요'「そうなのですか。では、何度もしないといけないのですね。アルスとなら何回でもやれますし、問題ないですわ」
', 그런 말을 들으면 굉장한 수줍지만...... '「そ、そう言われると凄い照れるんだが……」
'아이는 20 정도 갖고 싶기 때문에, 상당히 하지 않으면 안 되어요'「子供は20くらい欲しいから、相当しないといけないですわね」
'20!? '「20!?」
과연 너무 많을 것이라고 하는 숫자를 말했다.流石に多すぎるだろうという数字を口にした。
'로 밴트가는 갑자기 출세함으로, 너무 혈족이 많지 않으며. 아이는 많이 만드는 것이 좋다고 생각해요. 나와 아르스의 아이라면, 반드시 우수한 아이이고'「ローベント家は成り上がりで、あまり血族が多くありませんし。子供は多く作った方がいいと思いますわ。わたくしとアルスの子なら、きっと優秀な子ですし」
혈족을 늘리는 것이 좋다고 말하는 것은, 실수는 없었다.血族を増やした方がいいと言うのは、間違いはなかった。
리시아와 나의 아이가 우수한가 어떤가는 모른다. 리시아는 매우 우수한 여성이지만...... 나는...... 감정 스킬로 자신의 스테이터스는 모르기 때문에, 뭐라고도 말할 수 없지만, 그런 굉장한 스테이터스를 가지고 있다고는 생각되지 않았다.リシアと私の子が優秀かどうかは分からない。リシアは非常に優秀な女性だが……私は……鑑定スキルで自分のステータスはわからないから、何とも言えないけど、そんな大したステータスを持っているとは思えなかった。
그렇다 치더라도 20명은 너무 많을 것이지만.それにしても20人は多すぎるだろうけど。
'지금부터 태어나는 아이들을 위해서(때문에)도 노력합시다! 목표로 하고는 미 시안 총독...... 아니, 황제입니다! 아르스라면 반드시 할 수 있어요! 나도 전력으로 어시스트 합니다! '「これから生まれてくる子供たちのためにも頑張りましょう! 目指すはミーシアン総督……いや、皇帝です! アルスならきっとやれますわ! わたくしも全力でアシストします!」
그렇게 호언 하는 리시아를 봐, 역시 그녀는 야심이 높다, 로 재차 생각했다.そう豪語するリシアを見て、やっぱり彼女は野心が高いんだなぁ、と改めて思った。
'황제나 미 시안 총독이라고 하는 이야기는 놓아두어...... 뭐, 우선은 카나레의 강화를 하지 않으면'「皇帝やミーシアン総督という話は置いておいて……まあ、まずはカナレの強化をしないとな」
'네, 오늘 회의를 하시기 때문에 했군요'「はい、今日会議をなさるんでしたね」
조속히 가신들을 모아, 향후의 카나레의 영지 운영에 대해 서로 이야기하는 일이 되어 있었다.早速家臣たちを集めて、今後のカナレの領地運営について話し合うことになっていた。
내란은 끝났다. 근처의 사이트도 대타격을 접수 카나레에는 공격해 올 수 없다. 카나레를 강화하려면, 지금은 절호의 대찬스이다.内乱は終わった。お隣のサイツも大打撃を受けカナレには攻めて来られない。カナレを強化するには、今は絶好の大チャンスである。
'회의에는 나도 참가해요'「会議にはわたくしも参加いたしますわ」
'응, 부탁한 리시아'「うん、頼んだリシア」
리시아도 좋은 아이디어를 내 줄지도 모른다. 회의에는 있기를 원했다.リシアもいいアイデアを出してくれるかもしれない。会議にはいてほしかった。
잠옷으로부터 갈아입으려고 하면, 리시아에 옷의 소매를 잡아졌다.寝巻きから着替えようとしたら、リシアに服の袖を掴まれた。
뭔가를 조르는 것처럼 얼굴을 붉히고 있다.何かをせがむ様に顔を赤らめている。
리시아가 해 주었으면 하는 것을 순간에 헤아린 나는, 그녀에게 키스를 했다.リシアのして欲しいことを瞬時に察した私は、彼女にキスをした。
정답(이었)였던 것 같아, 키스는 길게 계속되어, 서서히 딥이 되어 진다.大正解だった様で、キスは長く続き、徐々にディープになってくる。
아침에 일어 났을 때는, 어쩐지 나른했지만, 키스를 하고 있는 동안에, 어느새인가 하반신이 대부활을 이루고 있었다.朝起きた時は、気だるかったが、キスをしている間に、いつの間にか下半身が大復活を遂げていた。
이렇게 되면 멈출 수 없다.こうなったら止まれない。
나와 리시아는 이른 아침부터, 계속을 실시한 것이지만, 그 탓으로 회의에는 늦어 출석하는 일이 되어 버렸다.私とリシアは朝っぱらから、続きを行ったのだが、そのせいで会議には遅れて出席することになってしまった。
일본어 원본 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=eTJwenp1Y3IwNHF4Njd1
네이버 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ZTJrOHh0dDNhcXk4YjA3
구글 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=OGFsZjVxN2gxMGsxbWF5
Ehnd 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=d3Z3Zm1wdjF3dnhrYzFx
소설가가 되자 원본 링크
https://ncode.syosetu.com/n5619fv/201/