Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ - 제 39화 카나레 성에

제 39화 카나레 성에第39話 カナレ城へ

 

아버지가 죽고 나서 몇일후, 크란 군사를 일으킴의 보고가 나의 귀에 뛰어들어 왔다.父が死んでから数日後、クラン挙兵の報告が私の耳に飛び込んできた。

 

크란은 군사를 일으킴을 할 때에 격문을 쓰고 있어로 밴트가와 같은 약소 영주의 집에도 도착해 있었다.クランは挙兵をする際に檄文を書いており、ローベント家のような弱小領主の家にも届いていた。

 

격문의 내용은, 어쨌든 남동생 바사마크를 비난 하는 것(이었)였다.檄文の内容は、とにかく弟バサマークを非難するものだった。

 

우선 암살의 흑막을 바사마크와 단정(명확한 증거는 없다). 한층 더 바사마크의 결점을 거기까지 말하는가 할 정도로 써 있었다. 바사마크에는 총독인 그릇은 없고, 자신이야말로 적격이다고 강조하고 있었다.まず暗殺の黒幕をバサマークと断定(明確な証拠はない)。さらにバサマークの欠点をそこまで言うかというくらいに書いてあった。バサマークには総督たる器はなく、自分こそふさわしいと強調していた。

그리고, 바사마크가 현재주도아르칸테스를 수중에 넣고 있는 것을 비난 하고 있었다. 몇번이나 주 도를 명도하도록(듯이) 요구했지만, 그 요구는 마셔지지 않았기 (위해)때문에, 이번 군사를 일으킴을 하기로 한 것 같다.そして、バサマークが現在州都アルカンテスを手中に収めていることを非難していた。何度も州都を明け渡すよう要求したが、その要求は飲まれなかったため、今回挙兵をすることにしたようだ。

 

그러나, 아르칸테스는 현재는 바사마크의 수중에 있는 것인가.しかし、アルカンテスは現在はバサマークの手中にあるのか。

 

아르칸테스는 주 도 라는 만큼, 미 시안주 중(안)에서 제일 인구가 많은 도시이다.アルカンテスは州都というだけあって、ミーシアン州の中で一番人口が多い都市である。

당연 그런 만큼 동원할 수 있는 병력도 많아진다.当然それだけに動員できる兵力も多くなる。

 

미 시안에는, 아르칸테스 외에 3개 대도시가 있다.ミーシアンには、アルカンテスのほかに三つ大都市がある。

 

서쪽, 런 베루크에서 제일 가까운 장소에 있는 대도시 마사.西側、ランベルクから一番近い場所にある大都市マサ。

남쪽에 있는 센프라.南側にあるセンプラー。

동쪽에 있는 베르트드.東側にあるベルツド。

 

덧붙여서 아르칸테스는 미 시안 중앙에 있다.ちなみにアルカンテスはミーシアン中央にある。

 

크란은 현재 센프라를 수습하고 있다.クランは現在センプラーを治めている。

센프라는 바다에 접하고 있는 도시다. 배에서의 무역이 활발히 행해지고 있어 미 시안 중(안)에서도 가장 부를 낳고 있는 도시다.センプラーは海に面している都市だ。船での貿易が盛んに行われており、ミーシアンの中でももっとも富を生み出している都市だ。

자금을 사용해 용병을 고용하면, 인구에서는 지고 있어도 병수에서는 지지 않고 싸울 수 있을지도 모르는구나.資金を使って傭兵を雇えば、人口では負けていても兵数では負けずに戦えるかも知れないな。

 

문제는 나머지의 대도시 마사와 베르트드의 영주가 어느 쪽을 뒤따를까이다.問題は残りの大都市マサと、ベルツドの領主がどちらに付くかである。

이 2개의 영주가 어느 쪽을 뒤따를까 아직 나는 모른다. 이번 군사를 일으킴으로 어떻게 움직이는지, 빠른 동안에 지켜볼 필요가 있구나.この二つの領主がどちらに付くかまだ私は知らない。今回の挙兵でどう動くか、早いうちに見極める必要があるな。

 

'아르스님, 르메일님보다 서신이 닿고 있습니다. 아마 카나레 성에 등성[登城]해라는 일이지요'「アルス様、ルメイル様より書状が届いております。恐らくカナレ城へ登城せよとの事でしょう」

 

리트가 그렇게 보고해 왔다.リーツがそう報告してきた。

 

읽어 보면, 리트의 예상대로(이었)였다.読んでみると、リーツの予想通りだった。

 

'역시 그렇게 될까. 카나레성에서는 무엇을 서로 이야기할까'「やはりそうなるか。カナレ城では何を話し合うのだろうか」

'아마 싸움의 전략에 대해 일까요. 혹시, 크란님보다 지시를 받고 있을지도 모릅니다'「恐らく戦の戦略についてですかね。もしかしたら、クラン様より指示を貰っているかもしれません」

', 이번 싸움에서 카나레군으로서는, 어떻게 움직이는 일이 될까...... '「ふむ、今回の戦でカナレ郡としては、どう動くことになるだろうか……」

'그렇네요. 상황 나름이라고 할 수 밖에 없겠지요. 현시점에서 미 시안 서쪽의 영주들이 어느 쪽으로 붙는지, 알고 있지않고. 다만 마사군장이 남동생에게 도착한다고 되면, 꽤 귀찮은 것이 될지도 모르겠네요'「そうですね。状況次第というしかないでしょうね。現時点でミーシアン西側の領主たちがどちらにつくのか、分かっておりませんし。ただマサ郡長が弟の方に着くとなれば、中々厄介なことになるかもしれませんね」

 

서쪽의 대도시 마사가 있는, 마사군은 카나레군과도 영지가 조금이지만 접하고 있는 장소에 있다. 장소는 카나레군의 북동 방향이다.西の大都市マサがある、マサ郡はカナレ郡とも領地が少しだが接している場所にある。場所はカナレ郡の北東方向だ。

 

카나레군의 수배의 규모를 자랑하는 군이며, 온전히 싸워도 승산은 얇다.カナレ郡の数倍の規模を誇る郡であり、まともに戦っても勝ち目は薄い。

카나레군의 동린에 있는 페레이나군은 남동생을 뒤따른다고 하는 정보가 있고, 만일 마사가 남동생을 뒤따르게 되면, 카나레군도 남동생 측에 뒤따르지 않을 수 없는 상황이 될 것이다.カナレ郡の東隣にあるペレーナ郡は弟に付くという情報があるし、仮にマサが弟に付くとなると、カナレ郡も弟側に付かざる得ない状況になるだろう。

 

'뭐, 카나레 성에 가면 어떤 상황인가는 어느 정도 알 수 있을까. 이것이 나의 영주로서의 첫일이 된데'「まあ、カナレ城に行けばどういう状況かはある程度知ることができるか。これが私の領主としての初仕事になるな」

'그렇네요. 뭐, 이전 대리로 가지고 있으므로, 처음이라고 말하는 느낌은 들지 않습니다만'「そうですね。まあ、以前代理で行かれているので、初めてと言う感じはしませんがね」

'그렇다'「そうだな」

 

이전의 대화는 간단한 것(이었)였으므로, 이번은 많이 복잡한 교환을 할 가능성이 높기 때문에, 역시 처음의 일 같은 것이지만.以前の話し合いは簡単なものだったので、今回はだいぶ複雑なやりとりをする可能性が高いから、やはり初めての仕事みたいなものであるが。

 

'그렇다. 마을에 가지만, 일전에 리트가 말한 “쉐도우”라고 하는 용병단과 컨택트를 취할 수 있을까? '「そうだ。町に行くが、この前リーツの言っていた『シャドー』という傭兵団と、コンタクトを取ることはできるか?」

 

아버지가 죽어 영주가 되었기 때문에, 용병을 고용할까 고용하지 않는가의 판단은, 지금부터는 내가 실시한다.父が亡くなり領主になったため、傭兵を雇うか雇わないかの判断は、これからは私が行う。

 

몇명의 군사들에게, 정보수집역으로서 훈련은 쌓게하고 있지만, 역시 시간이 걸리므로 금방이라도 정보수집역을 갖고 싶다고 생각하고 있었다.何人かの兵たちに、情報収集役として訓練は積ませているが、やはり時間がかかるので今すぐにでも情報収集役が欲しいと思っていた。

지금부터 어떻게 할까 생각하면 생각할수록, 역시 정보가 필요하다고 생각해 온다. 얼마나 지략의 높은 것이 있어도, 정보가 없으면 적절한 판단을 하는 것은 할 수 없다.これからどうするか考えれば考えるほど、やはり情報が必要だと思ってくる。どれだけ知略の高いものがいても、情報がなければ適切な判断をすることは出来ない。

 

'카나레의 마을로부터 컨택트를 취하는 것은 가능해요. 그러나, 그들은 돈만으로 움직이는 타입은 아니기 때문에, 고용할 수 있을지 어떨지는 모릅니다'「カナレの町からコンタクトを取ることは可能ですよ。しかし、彼らは金だけで動くタイプではないので、雇えるかどうかは分かりません」

'용병인데 돈만으로 움직이지 않는 것인지? '「傭兵なのに金だけで動かないのか?」

'대부분의 용병단은 보수하는 대로입니다만, 드물게 하지 않는다 용병단도 있어요. 쉐도우의 단장은 괴짜이기 때문에, 어떤 기준으로 선택하고 있는지는 잘 모릅니다만'「ほとんどの傭兵団は報酬次第ですが、稀にそうじゃない傭兵団もいますよ。シャドーの団長は変わり者ですから、どういう基準で選んでいるのかはよく分からないんですがね」

'그런 것인가. 어쨌든 고용하고 싶기 때문에, 카나레성에서 이야기를 들은 후, 나를 쉐도우의 단장과 대면시켜 줘'「そうなのか。とにかく雇いたいから、カナレ城で話を聞いた後、私をシャドーの団長と会わせてくれ」

'양해[了解] 했던'「了解しました」

 

그 후, 나는 동행하는 것을 선택한다.その後、私は同行するものを選ぶ。

전회와 같이 리트와 샤롯트와 몇명인가의 가신, 그리고 이번은 로셀도 데리고 가기로 했다.前回と同じくリーツとシャーロットと何名かの家臣、そして今回はロセルも連れて行くことにした。

 

이번은 본격적인 군의를 할 가능성도 있다.今回は本格的な軍議が行われる可能性もある。

로셀이 좋은 의견을 말해 준다, 라고 생각하고 있는 것은 아니고, 장래 참모가 된다면 빠른 동안에 경험을 쌓게하고 싶다, 라고 생각했기 때문에 데리고 가기로 했다.ロセルが良い意見を言ってくれる、と思っているわけではなく、将来軍師になるなら早いうちに経験を積ませたい、と思ったから連れて行くことにした。

 

나는 가신들과 함께 저택을 나와, 카나레 성에 향했다.私は家臣たちと共に屋敷を出て、カナレ城へ向かった。

 

 

 


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=dHkzOTJrOWp3NGF0eXNh

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=bzI2ZjVzd3ZnZTM5em81

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=Mm8xamNxMGYyeTdycWo3

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=dGFnbmNxaDRjeHpkeHhr

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n5619fv/39/