Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ - 제 88화 런 베루크에

제 88화 런 베루크에第88話 ランベルクへ

 

귀환한 우리는 크란의 가신들로부터 맞이할 수 있었다.帰還した私たちはクランの家臣たちから迎えられた。

크란이 우리를 위로하기 (위해)때문에, 직접 만나고 싶다고 한다.クランが私たちを労うため、直々に会いたいという。

 

나는 렝, 테크나드, 리시아와 함께 크란에 면회했다.私はレング、テクナド、リシアと共にクランに面会した。

싸아[シンと] 샤롯트는 다른 방에서 대기하고 있다.シンとシャーロットは別の部屋で待機している。

 

최초 렝과 테크나드에 위로의 말을 건 후, 포상을 건네주었다.最初レングとテクナドに労いの言葉をかけたのち、褒美を渡した。

그다지 칭찬할 수 있는 익숙해지지 않았던 것일까, 렝은 꽤 기쁜듯이 하고 있다.あまり褒められ慣れていなかったのか、レングはかなり嬉しそうにしている。

 

그 후, 나와 리시아에,そのあと、私とリシアに、

 

'잘 돌아온 아르스, 리시아. 교섭이 성립했다고 하는 일은 전해 듣고 있다. 상당한 기능(이었)였던 것 같다. 리시아와 아르스에 포상을 받게 하자'「よくぞ戻ってきたアルス、リシア。交渉が成立したということは聞き及んでいる。中々の働きであったようだな。リシアとアルスに褒美を取らせよう」

 

그렇게 말해 왔다.そう言ってきた。

나 자신은 그렇게 도움은 되지 않겠지만.私自身はそんなに役には立っていないが。

리시아를 소개했다고 하는 일은, 공훈일 것이다.リシアを紹介したという事は、手柄ではあるだろう。

준다는 것이라면, 받아 두자.くれるというのなら、貰っておこう。

 

금화백매를 포상으로서 받았다. 리시아에도 같은 액이 보내졌다.金貨百枚を褒美として受け取った。リシアにも同じ額が送られた。

 

'앞으로도 크란님이 도움이 될 수 있도록(듯이) 노력합니다'「これからもクラン様のお役に立てるよう努めます」

'믿음직한 말이다. 이번의 교섭 성립에 의해, 싸움은 우리들의 유리하게 움직이기 시작할 것이다. 실은 벌써 아르파다군의 공략을 시작하고 있지만, 너무 능숙하게 말하지 않았다. 한층 더 이쪽이 기습으로 공락해진 요소의 탈환도 능숙하게 말하지 않기 때문에, 형세는 조금 나빴던 것이지만, 이번 교섭 성립으로 확실히 뒤집힐 것이다'「頼もしい言葉だ。此度の交渉成立により、戦は我らの有利に動き出すだろう。実はすでにアルファーダ郡の攻略を始めているのだが、あまり上手くいっておらぬ。さらにこちらが奇襲で攻め落とされた要所の奪回も上手くいっておらぬので、形勢は少し悪かったのだが、今回の交渉成立で確実にひっくり返るであろう」

 

현재전은 능숙하게 가지 않았던 것일까.今のところ戦は上手く行っていなかったのか。

 

그 후, 렝과 테크나드와 리시아는 하 무늬 되어, 나만이 남겨졌다.そのあと、レングとテクナドとリシアは下がらされて、私だけが残された。

 

'너에게 부탁이 있는'「お主に頼みがある」

'무엇입니까? '「何でしょうか?」

'이 서신을 르메일에 보내 받고 싶은'「この書状をルメイルに届けてもらいたい」

 

나는 서신을 받았다.私は書状を受け取った。

 

'이것은 르메일에 출진 명령의 서신이다. 지금은 한 번 아르파다군으로부터 군사를 끌게 되어지고 있다. 이번 파라다일이 아르칸테스를 공격한다고 하는 일로, 방어를 허술하게 해도 공격받는 위험은 줄어들 것이다. 한 번 대군을 모아, 아르파다군으로 한번 더 침공한다. 파라다일주로부터 4월 20일에 아르칸테스를 공격한다고 전하고 있으므로, 거기에 맞추어 침공을 개시할 생각이다'「これはルメイルに出陣命令の書状である。今は一度アルファーダ郡から兵を引かせておる。今回パラダイルがアルカンテスを攻めるということで、防御を手薄にしても攻められる危険は減るだろう。一度大軍を集めて、アルファーダ郡へともう一度侵攻する。パラダイル州から四月二十日にアルカンテスを攻めると伝えられているので、それに合わせて侵攻を開始するつもりだ」

 

지금은 3월 19일. 약 1개월 후다.今は三月十九日。約一か月後だな。

 

'르메일에는 사이트로부터의 침공에 대비해, 방비를 굳히도록(듯이) 명해 있지만, 사이트에서는 소란이 일어나기 다른 장소에 공격할 여유는 지금은 없는 상태이다. 다소 방비를 허술하게 해도 문제 없다. 르메일에는 카나레병을 인솔해, 센프라로 와 받는다. 그 군에 너도 참가한다'「ルメイルにはサイツからの侵攻に備えて、防備を固めるよう命じてあるのだが、サイツでは騒乱が起き他所へ攻める余裕は今はない状態である。多少防備を手薄にしても問題ない。ルメイルにはカナレ兵を率いて、センプラーへと来てもらう。その軍にお主も参加するのだ」

'알았던'「承知しました」

 

그렇게 되면 이것이 나의 첫 출진이 된다고 봐도 좋을 것이다.となるとこれが私の初陣となると見ていいだろうな。

그렇게 생각하면 조금 긴장해 왔다.そう考えると少し緊張してきた。

1개월 후인가......一か月後か……

 

'싸움에서는 너와 너의 가신들의 활약도 기대하고 있겠어. 아르파다군의 공략은 시간이 걸리는 일은 없을 것이라고 생각하지만'「戦ではお主とお主の家臣たちの働きも期待しておるぞ。アルファーダ郡の攻略は手間取ることはないだろうと思うがな」

'기대에 응할 수 있도록(듯이) 진력합니다'「期待に応えられるよう尽力します」

 

크란의 용건은 그래서 종료했다.クランの用件はそれで終了した。

 

드디어, 본격적으로 싸움이 시작될까......いよいよ、本格的に戦が始まるか……

미 시안은 전주 중(안)에서도 인구가 많다.ミーシアンは全州の中でも人口が多い。

꽤 대규모 싸움이 될 것이다.かなり大規模な戦になるだろうな。

사람도 여럿 죽을 것이다.人も大勢死ぬだろう。

 

조금 겁이 나 버렸지만, 나는 자신의 뺨을 두드려 기합을 넣었다.少し怖気づいてしまったが、私は自分の頬を叩き気合を入れた。

 

나는 지금은 영주이다. 그것이 싸움에 겁이 나 어떻게 한다는 것이다.私は今は領主である。それが戦に怖気づいてどうするというのだ。

무기력이 되어서는 죽은 아버지에게 변명이 서지 않는다.弱気になっては死んだ父に申し訳が立たない。

각오를 결정한다.覚悟を決めるんだ。

 

나는 자신에게 타이르도록(듯이), 마음 속에서 그렇게 말했다.私は自分に言い聞かせるように、心の中でそう言った。

 

그 후, 우리는 카나레로 돌아왔다その後、私たちはカナレへと戻った

 

나는 르메일에 서신을 보내기 전에, 런 베루크로 돌아간다.私はルメイルに書状を届ける前に、ランベルクに戻る。

 

리시아와는 트르베키스타로 돌아가기 (위해)때문에, 거기서 헤어지는 일이 되었다.リシアとはトルベキスタへと帰るため、そこで別れることになった。

 

'싸움이 끝나면 약속은 부적이 되어 주세요'「戦が終わったら約束はお守りになってくださいね」

 

결혼한다고 할 약속인가.結婚するという約束か。

나는 조금 동요하면서,私は少し動揺しつつ、

 

'네'「はい」

 

이렇게 말해 수긍했다.と言って頷いた。

 

'약속을 깨면...... '「約束を破ったら……」

'찢으면......? '「破ったら……?」

 

리시아는 당분간 침묵하면서 웃는 얼굴로 나를 응시한다.リシアはしばらく沈黙しながら笑顔で私を見つめる。

 

'그럼 또'「それではまた」

'네? 아, 네. 또...... '「え? あ、はい。また……」

 

찢으면 어떻게 될까 말하지 않고 떠나 갔다.破ったらどうなるか言わずに去っていった。

 

뭔가 반대로 공포를 느꼈다.何だか逆に恐怖を感じた。

뭐, 찢을 생각 따위 없기 때문에, 무서워할 필요 따위 없지만.まあ、破る気などないから、恐れる必要などないのだがな。

 

싸움에 이기면 가장 먼저, 리시아에 구혼할 필요가 있을 듯 하다.戦に勝ったら真っ先に、リシアに求婚する必要がありそうだ。

꽤 긴장하지만, 지금 생각해야 할 것은 아니구나.かなり緊張するが、今考えるべきことではないな。

 

나는 런 베루크의 저택으로 귀환했다.私はランベルクの屋敷へと帰還した。

 

 

 


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ajNqcWl5amJzcGhjNG1q

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=N3NubmNxNGpnb3U3NDFu

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=Nm1saHd3M24yZXgyOWJj

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ZGc0OGtwMG1uZncyNzhq

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n5619fv/88/