Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판) - 48화:낙하

48화:낙하48話:落下

 

 

'에리오스! '「エリオス!」

 

레드가 소리를 발표함과 동시에 에리오스는 이미 크로스보우를 지어, 새우등의 남자――좃드에 아이언 볼트를 발하고 있었다.レドが声を発すると共にエリオスは既にクロスボウを構え、猫背の男――ゾッドへアイアンボルトを放っていた。

 

좃드로 강요하는 단시를, 전으로 나온 리데가 큰 낫으로 두드려 떨어뜨린다. 질주를 개시하고 있던 레드와 이레네가 리데로 육박.ゾッドへと迫る短矢を、前へと出たリーデが大鎌で叩き落とす。疾走を開始していたレドとイレネがリーデへと肉薄。

 

'리데! '「リーデ!」

 

두 명의 소리 밖에 해 리데는 공허한 표정을 돌려줄 뿐으로, 큰 낫을 두 명의 목을 정리해 베어 내도록(듯이) 턴다.二人の声にしかしリーデは虚ろな表情を返すのみで、大鎌を二人の首をまとめて刈り取るように振う。

 

'!! '「っ!!」

 

구부러져 그 일격을 피한 레드는 이레네로 일순간 시선을 해, 그대로 리데의 옆을 빠진다.屈んでその一撃を躱したレドはイレネへと一瞬視線をやり、そのままリーデの横を抜ける。

레드를 저지하려고 움직이는 리데를 이레네의 곡검이 덮쳤다.レドを阻止しようと動くリーデをイレネの曲剣が襲った。

 

'이 바보'「この馬鹿っ」

 

이레네의 소리와 함께 차인 곡검을 리데가 큰 낫의 (무늬)격으로 받았다.イレネの声と共に振られた曲剣をリーデが大鎌の柄で受けた。

 

'에리오스! 훈련한 대로 해요! '「エリオス! 訓練した通りやるわよ!」

'아! '「ああ!」

 

레드가 좃드와의 전투에 들어가는 것을 봐, 에리오스는 크로스보우의 화살을 와이어 볼트로 바꾸었다.レドがゾッドとの戦闘に入るのを見て、エリオスはクロスボウの矢をワイヤーボルトへと切り替えた。

 

'조금 난폭해지지만――너가 나쁘기 때문에! '「ちょっと手荒くなるけど――あんたが悪いんだからね!」

 

이레네가 스텝 밟으면서 곡검에 의한 난무를 리데로 주입한다. 교묘하게 그것을 처리해 가는 리데에 이레네는 위화감을 기억했다. 실전 형식에서의 훈련하고 있었을 때와 리데의 움직임이 다른 일을 알아차렸기 때문이다.イレネがステップ踏みながら曲剣による乱舞をリーデへと叩き込む。巧みにそれを捌いていくリーデにイレネは違和感を覚えた。実戦形式での訓練していた時とリーデの動きが違う事に気付いたからだ。

 

'시스가 말해 있었던 대로예요...... 평소의 너라면 나를 여기까지 발을 디디게 하지 않는다! '「シースの言っていた通りだわ……いつものあんたならあたしをここまで踏み込ませない!」

 

이레네가 신체를 궁리해, 검격으로부터의 돌려차기라고 하는 연격을 발한다. 곡검은 큰 낫의 (무늬)격으로 멈춘 리데이지만, 이레네의 돌려차기를 온전히 옆구리에 먹어 버린다.イレネが身体を捻り、剣撃からの回し蹴りという連撃を放つ。曲剣は大鎌の柄で止めたリーデだが、イレネの回し蹴りをまともに横っ腹に喰らってしまう。

 

그러나, 리데는 전혀 아픔을 느끼지 않은 것처럼 표정을 바꾸지 않고, 큰 낫의 (무늬)격을 마루에 세워, 바람에 날아가지는 것을 막았다.しかし、リーデはまるで痛みを感じていないかのように表情を変えず、大鎌の柄を床に立てて、吹き飛ばされるのを防いだ。

그 틈에 에리오스가 와이어 볼트를 사출. 싸우고 있는 두 명의 소녀의 사이를 지나는 단시를――이레네가 리데의 배후로 차대었다.その隙にエリオスがワイヤーボルトを射出。戦っている二人の少女の間を通る短矢を――イレネがリーデの背後へと蹴りつけた。

 

단시가 리데의 배후로 궤도수정해, 결과, 리데와 큰 낫에 와이어가 휘감긴다. 그대로 원심력으로 단시는 리데를 중심으로 일주 하도록(듯이) 감겨 간다.短矢がリーデの背後へと軌道修正し、結果、リーデと大鎌にワイヤーが絡みつく。そのまま遠心力で短矢はリーデを中心に一周するように巻き付いていく。

 

더욱 에리오스는 그 와이어가 연결되고 있는 볼트를 리데의 좌측으로 발한다. 날아 간 그 볼트도 리데의 좌측을 통과했다고 동시에 끌려가도록(듯이) 리데의 신체를 중심으로 돌아 삶――완전하게 그 신체를 구속했다.更にエリオスはそのワイヤーが繋がっているボルトをリーデの左側へと放つ。飛んでいったそのボルトもリーデの左側を通り過ぎたと同時に引っ張られるようにリーデの身体を中心に回っていき――完全にその身体を拘束した。

 

리데가 발버둥 치지만, 단시의 특수한 족(화살촉)이 와이어에 휘감겨, 풀리지 않는다.リーデがもがくが、短矢の特殊な鏃(やじり)がワイヤーに絡みつき、ほどけない。

 

'리데!! 너! 치우고!! '「リーデ!! 貴様ぁ! どけ!!」

'물러날까 바보'「どくか馬鹿」

 

구속된 리데를 본 좃드가 격앙 해 레드로 덤벼 들지만, 방어에 사무치는 레드를 돌파 하지 못하고 있었다.拘束されたリーデを見たゾッドが激昂しレドへと襲い掛かるが、防御に徹するレドを突破出来ずにいた。

 

좃드는, 초조하고 있었다. 이 눈앞의 남자는 검술 자체는 평범해 체술도 그런 대로에 지나지 않지만, 묘하게 하기 힘들었다.ゾッドは、苛立っていた。この目の前の男は剣術自体は平凡で体術もそれなりでしかないのだが、妙にやりづらかった。

이미 인간세상 밖의 영역에 다리를 밟아 넣고 있는 좃드로부터 하면 억지로 돌파하는 일은 가능했다. 하지만, 왜 그것을 하지 않는가 하면, 좃드는 미지를 무서워하고 있던 것이다. 이것까지, 몇백 몇천이라고 하는 인간을 사냥해 온 좃드이지만, 눈앞의 남자로부터는 바닥을 알 수 없는 뭔가를 느끼고 있어 그것은 경계해야 한다면 좃드의 감이 속삭이고 있었다.既に人外の領域に脚を踏み入れているゾッドからすれば無理やり突破する事は可能だった。だが、なぜそれをしないかというと、ゾッドは未知を恐れていたのだ。これまで、何百何千という人間を狩ってきたゾッドだが、目の前の男からは底知れぬ何かを感じており、それは警戒すべきだとゾッドの勘が囁いていた。

 

좃드는 백전 연마이니까, 이러한 감은 반드시 맞는 일을 알고 있었다. 무엇보다, 좃드도 본래의 다 실력을 드러낼 수 있지 않았었다. 그 사실이 좃드를 더욱 더 초조하게 했다.ゾッドは百戦錬磨だからこそ、こういった勘は必ず当たる事を知っていた。何より、ゾッドも本来の実力を出し切れていなかった。その事実がゾッドを余計に苛立たせた。

 

격하의 주제에 왜 나를 제지당해? 좃드는 그 물음에 대답을 찾아내지 못하고 있었다.格下の癖になぜ俺を止められる? ゾッドはその問いに答えを見つけ出せずにいた。

 

한편, 레드는이라고 한다면, 상대를 넘어뜨리는 것은 아니고, 움직임을 저해하는 일에 주력 하고 있었다.一方、レドはというと、相手を倒すのではなく、動きを阻害する事に注力していた。

생각한 대로다....... 레드는 겁없는 미소를 띄우면서 좃드의 큰 낫에 의한 공격을 처리해 간다.思った通りだ……。レドは不敵な笑みを浮かべながらゾッドの大鎌による攻撃を捌いていく。

 

좃드의 일격은 무섭고 빠르고, 그리고 무겁다. 궤도도 변환 자재로, 이만 저만의 검사이면 하합인가 서로 친 뒤에 목이나 다리를 베어져 끝일 것이다. 하지만, 레드는 달랐다.ゾッドの一撃は恐ろしく速く、そして重い。軌道も変幻自在で、並大抵の剣士であれば何合か打ち合ったあとに首か足を斬られて終わりだろう。だが、レドは違った。

 

검사로서 상급자에게 한 걸음 미치지 않은 레벨의 레드이면, 같은 말로를 맞이하고 있어도 이상하지 않은 상황이다. 그러나 그렇게는 안 되는데는 이유가 있었다.剣士として上級者に一歩及ばないレベルのレドであれば、同じ末路を迎えていてもおかしくない状況だ。しかしそうはならないのには理由があった。

 

'너의 공격 패턴은...... 나쁘지만 이제(벌써) 보고(-) 절(-) (-) (-)'「お前の攻撃パターンは……悪いがもう見(・)切(・)っ(・)た(・)」

 

레드가 그렇게 선언해, 목을 노리는 일격을 갑자기 피해, 더욱 추격으로서 강요하는 큰 낫의 (무늬)격을 붉은 곡검으로 받았다.レドがそう宣言し、首を狙う一撃をひょいと躱し、更に追撃として迫る大鎌の柄を赤い曲剣で受けた。

 

'너...... !! '「貴様……!!」

 

좃드의 공격은 확실히 위협이다. 레드도 초견[初見]이면 아마 벌써의 옛날에 목이 달아나고 있었을 것이다.ゾッドの攻撃は確かに脅威だ。レドも初見であればおそらくとっくの昔に首が飛んでいたであろう。

 

하지만, 좃드의 움직임을 레드는─싫어(-)라고(-) 있고(-) (-) (-) (-) 보고(-)라고(-) 나무(-) (-)의 것이다.だが、ゾッドの動きをレドは――嫌(・)と(・)い(・)う(・)ほ(・)ど(・)見(・)て(・)き(・)た(・)のだ。

 

레드에는, 눈앞의 좃드에 리데의 모습이 겹쳐 보이고 있었다.レドには、目の前のゾッドにリーデの姿が重なって見えていた。

 

몇번이나 실전 형식에서 싸운 리데의 움직임. 특히, 초기의 무렵의 움직임을 꼭 닮았던 것이다. 어느 정도의 형태가 보이면, 나머지는 그것의 파생에 지나지 않고, 관찰력의 높은 레드로부터 하면 거기로부터 예측해 대처하는 일은 용이했다.何度も実戦形式で戦ったリーデの動き。特に、初期の頃の動きにそっくりだったのだ。ある程度の型が見えれば、あとはそれの派生でしかなく、観察力の高いレドからすればそこから予測し対処する事は容易かった。

 

빠르고, 무겁겠지만...... 온다고 알고 있으면, 얼마든지 대처의 할 길이 있다. 레드가 일찍이 S랭크 모험자 파티【성랑룡(류이카리스)】에 소속해 있었을 무렵에 제일 자랑으로 여기는 것이 이――지연이나 방해를 구사한 발이 묶임[足止め](이었)였다.速いし、重いが……来ると分かっていれば、いくらでも対処のしようがある。レドがかつてSランク冒険者パーティ【聖狼竜(リュイカリス)】に所属していた頃に一番得意とするのがこの――遅延や妨害を駆使した足止めだった。

 

상대의 움직임을 분석해, 상대가 움직이기 어려운 것 같은 틈을 유지해 접수에 사무친다. 만약 상대가 싫어해 틈을 떼어 놓으면, 재빠르게 마술로 추적하는 레드인것 같은 전술이다.相手の動きを分析し、相手が動きにくいような間合いを維持し受けに徹する。もし相手が嫌がって間合いを離せば、すかさず魔術で追い詰めるレドらしい戦術だ。

 

그렇게, 후위가 대마술이나 지원 마술을 발하는 시간을 벌어, 우세하게 되면 다른 전위와 공세하러 나오고, 열세하면 전을 맡는다.そうやって、後衛が大魔術や支援魔術を放つ時間を稼ぎ、優勢になれば他の前衛と攻勢に出るし、劣勢であれば殿を務める。

 

그렇게 레드는 몇번이나【성랑룡(류이카리스)】의 위기를 구해 온 것이지만, 결국 끝까지 그것이 평가되는 일은 없었다.そうやってレドは何度も【聖狼竜(リュイカリス)】の危機を救ってきたのだが、結局最後までそれが評価される事はなかった。

 

미리, 레드는 이레네와 에리오스에게 전하고 있던 것이다. 상황에 의하지만, 리데는 두 명에게 맡겨 자신은 시간을 벌면.予め、レドはイレネとエリオスに伝えていたのだ。状況によるが、リーデは二人に任せて自分は時間を稼ぐと。

 

레드의 목적 대로, 리데의 포박은 할 수 있던 것 같지만. 문제는――여기로부터 어떻게 할까다.レドの狙い通り、リーデの捕縛は出来たようだが。問題は――ここからどうするかだ。

 

좃드를 세 명으로 눌러 자른다는 것도 하나의 손이다. 하지만, 리데에 걸려 있을 세뇌를 풀기 위해서(때문에) 할 수 있으면 좃드는 살려 두고 싶다. 더욱, 이렇게 하고 있는 동안에도 시간은 시시각각 없어져 간다.ゾッドを三人で押し切るというのも一つの手だ。だが、リーデに掛かっているであろう洗脳を解く為に出来ればゾッドは生かしておきたい。更に、こうしている間にも時間は刻一刻と無くなっていくのだ。

 

승강기로 확실히 누군가가 상층으로 오르고 있다. 이미 이제 출발이 늦어 지는 일을 레드는 간과 할 수 없었다.昇降機で確実に誰かが上層へと上がっている。既にもう出遅れている事をレドは看過出来なかった。

 

'단번에 공격하겠어! '「一気に攻めるぞ!」

 

레드는 재빠르게 판단해, 그렇게 이레네와 에리오스로 소리를 발표했다. 두 명은 동시에 좃드로 향한다.レドは素早く判断し、そうイレネとエリオスへと声を発した。二人は同時にゾッドへと向かう。

 

'우쭐해지지마 쓰레기들이!! “빛의 기자야 상처 자국을 숨겨라”【어둠 소리의 송곳니】'「調子に乗るなクズ共があ!! “光の忌子よ傷跡を隠せ”【闇鳴りの牙】」

 

좃드가 영창 하면서 큰 낫으로 마루를 세게 긁었다. 비명과 같은 금속음과 함께 검은 연기와 같은 물건이 큰 낫의 칼날에 착 달라붙어 간다.ゾッドが詠唱しながら大鎌で床を引っ掻いた。悲鳴のような金属音と共に黒い煙のような物が大鎌の刃にまとわりついていく。

레드가 경계해, 이레네와 에리오스에 제지의 핸드 신호를 보내면서, 푸른 단검을 지었다.レドが警戒し、イレネとエリオスに制止のハンドサインを送りつつ、青い短剣を構えた。

 

'아 아!! '「ああああ!!」

 

좃드가, 레드가 아직 큰 낫의 틈의 밖에 있다고 하는데 큰 낫을 세로에 흔들었다.ゾッドが、レドがまだ大鎌の間合いの外にいるというのに大鎌を縦に振った。

 

'! '「ちっ!」

 

큰 낫이 휘둘러진 후, 그 궤적의 형태를 한 어둠의 칼날이 비래[飛来]. 레드는 마술로 받는 것을 단념해, 옆나는 일로 회피. 이레네와 에리오스의 사이를 빠진 어둠의 칼날은 배후의 벽으로 충돌해, 폭발. 추악한 손톱 자국을 벽으로 남겼다.大鎌が振りぬかれた後、その軌跡の形をした闇の刃が飛来。レドは魔術で受けるのを諦め、横っ飛びで回避。イレネとエリオスの間を抜けた闇の刃は背後の壁へと衝突し、爆発。醜い爪痕を壁へと残した。

 

'저것은 받지마! -구'「あれは受けるな!――くっ」

 

레드가 주의를 재촉하려고 소리를 내지만, 동시에 좃드가 접근. 큼직한 횡치기가 레드를 덮친다. 레드는 그 일순간의 교환 중(안)에서도 사고해, 판단한다. 움직임은 함께이지만, 검으로 받으면 그 마술을 먹어 버린다.レドが注意を促そうと声を出すが、同時にゾッドが接近。大振りの横薙ぎがレドを襲う。レドはその一瞬のやり取りの中でも思考し、判断する。動きは一緒だが、剣で受ければあの魔術を喰らってしまう。

무기로 마술을 부여하는 타입의 마술은 이것이 귀찮았다. 그리고 좃드가 이것을 사용해 오지 않았던 것은 아마 녀석에게 있어서의 비장의 카드의 1개이니까일 것이다.武器に魔術を付与するタイプの魔術はこれが厄介だった。そしてゾッドがこれを使ってこなかったのはおそらくやつにとっての切り札の一つだからだろう。

 

그러면 여기로부터가 녀석의 진심인가. 레드는 각오를 결정함과 동시에, 좃드를 생포로 하는 것은 단념해, 백스텝. 쫓도록(듯이) 어둠의 칼날이 강요해, 레드는 구부러져 이것을 회피. 넓게 전개한 이레네와 에리오스가 좌우로부터 끼워 넣도록(듯이) 좃드로 달린다.ならばここからがやつの本気か。レドは覚悟を決めると共に、ゾッドを生け捕りにするのは諦め、バックステップ。追うように闇の刃が迫り、レドは屈んでこれを回避。広く展開したイレネとエリオスが左右から挟み込むようにゾッドへと走る。

 

에리오스가 견제로 아이언 볼트를 발한다. 좃드가 신체를 회전시키면서 그것을 회피하지만, 그 틈에 이레네가 육박. 완급을 붙인 스텝과 검과 체술을 짜맞춘 이레네의 연격을 좃드가 초조하면서, 큰 낫의 (무늬)격으로 막아 간다.エリオスが牽制でアイアンボルトを放つ。ゾッドが身体を回転させながらそれを回避するが、その隙にイレネが肉薄。緩急を付けたステップと剣と体術を組み合わせたイレネの連撃をゾッドが苛立ちながら、大鎌の柄で防いでいく。

 

'에리오스! '「エリオス!」

'알았다! '「分かった!」

 

레드가 푸른 단검을 내밀어, 에리오스가 단시를 와이어 볼트로 바꾼 크로스보우를 짓는다. 훈련으로 몇번이나 연습한 제휴. 에리오스는 신중하게 그러나 재빠르게 목적을 규정 방아쇠를 당기려고 했다.レドが青い短剣を突き出し、エリオスが短矢をワイヤーボルトへと切り替えたクロスボウを構える。訓練で何度も練習した連携。エリオスは慎重にしかし素早く狙いを定め引き金を引こうとした。

 

'하하하는!! 어딘가─응!! '「ぎゃはははは!! どっかーーーーん!!」

 

불쾌한 여자의 째지는 소리와 함께 천정의 일부가 폭발. 레드, 에리오스와 좃드, 이레네가 시간이 맞은 천정이 무너져, 파편이 쏟아진다. 그 틈새로부터 보이는 것은, 검푸르게 물든 물의 기둥(이었)였다.不快な女の金切り声と共に天井の一部が爆発。レド、エリオスとゾッド、イレネの間にあった天井が崩れ、破片が降り注ぐ。その隙間からみえるのは、青黒く染まった水の柱だった。

 

물기둥이 천정을 관통해, 더욱 마루도 파쇄. 마루에 큰 구멍을 비웠다.水柱が天井を貫通し、更に床も破砕。床に大穴を空けた。

 

'!? '「っ!?」

', 뭐!? '「な、なに!?」

 

통로의 입구 근처에서 전투를 바라보고 있던 게르트하르트 포함해, 전원이 그 상황을 곧바로 이해 할 수 없었다.通路の入口近くで戦闘を眺めていたゲルトハルト含め、全員がその状況をすぐに理解できなかった。

 

'아하하는!! 잘못해 마루 부수어 버렸다!! 무심코!! '「あははは!! 間違えて床壊しちゃった!! うっかり!!」

 

미친 것 같은 웃음소리와 함께, 검푸른 물에 의해 천정에 빈 큰 구멍으로부터 떨어져 내린 것은 청발에 검은 갑옷을 감긴 여자――레더 리어(이었)였다.狂ったような笑い声と共に、青黒い水によって天井に空いた大穴から落ちてきたのは青髪に黒い鎧を纏った女――レザーリアだった。

근처로부터 감도는 강렬한 피의 냄새로부터 레드는, 그 검푸른 액체는 물은 아니고 도마뱀들의 피라고 하는 일을 알아차린다.辺りから漂う強烈な血の臭いからレドは、あの青黒い液体は水ではなくトカゲ達の血だという事に気付く。

 

'레더 리어인가! 이레네, 곧바로 떨어져라! '「レザーリアか! イレネ、すぐに離れろ!」

 

레드가 재빠르게 위치 관계를 파악하려고 근처를 바라보았다.レドが素早く位置関係を把握しようと辺りを見渡した。

 

레더 리어에 의해 할 수 있던 큰 구멍에서 공간이 분단 되고 있어 구멍의 이 쪽편으로, 레드, 에리오스, 그리고 게르트하르트. 저쪽 편에는 이레네, 좃드, 레더 리어, 그리고 구속된 리데.レザーリアによって出来た大穴で空間が分断されており、穴のこちら側に、レド、エリオス、そしてゲルトハルト。向こう側にはイレネ、ゾッド、レザーリア、そして拘束されたリーデ。

 

'맛이 없는거야! '「まずいの!」

 

게르트하르트도 당황해 이쪽에 왔지만 모두는 너무 늦었다.ゲルトハルトも慌ててこちらにやってきたが全ては遅すぎた。

 

'어? 너무 혹시 해 버렸어? '「あれ? もしかしてやり過ぎちゃった?」

'너...... !! 무엇을!! '「貴様……!! 何を――っ!!」

'위험하다! 리데! '「やばい! リーデ!」

 

원래, 파괴 다하여지고 있던 이 공간. 거기에 더욱 전투가 계속되어, 레더 리어에 의해 위로부터 큰 충격을 받은 결과.元々、破壊尽くされていたこの空間。そこへ更に戦闘が続き、レザーリアによって上から大きな衝撃を受けた結果。

 

레드들의 눈앞에서, 구멍의 저쪽 편의 마루가─붕(-) 락(-) 해(-) (-).レド達の目の前で、穴の向こう側の床が――崩(・)落(・)し(・)た(・)。

 

레더 리어가 목을 돌리면서, 왜 이렇게 되었다고 생각하면서 낙하해 나가, 좃드는 떨어지면서 구속된 리데로 손을 뻗는다. 그러나 그것보다 빠르게 이레네가 리데의 신체를 잡았다.レザーリアが首を捻りながら、なぜこうなったと考えながら落下していき、ゾッドは落ちながら拘束されたリーデへと手を伸ばす。しかしそれよりも速くイレネがリーデの身体を掴んだ。

 

'에리오스! 와이어를! '「エリオス! ワイヤーを!」

 

레드가 외치면서 에리오스로 지시를 내렸다. 에리오스가 와이어 볼트를 발하는 것도 그것이 닿기 전에, 레더 리어도 좃드도, 그리고 이레네와 리데도――큰 구멍의 어둠으로 사라진 것(이었)였다.レドが叫びながらエリオスへと指示を出した。エリオスがワイヤーボルトを放つもそれが届く前に、レザーリアもゾッドも、そしてイレネとリーデも――大穴の闇へと消えたのだった。

 


그 여자 진짜로 폐!!あの女マジで迷惑!!

좃드씨에 대해서는 또 작중으로 접합니다만, 일 관계상, 격하를 상대로 하는 것이 많아, 가치 전투는 실은 그다지 가고 있지 않습니다. 그래서 빨고 프 하는 것이 많아, 그러므로 읽을 수 없는 상대나, 하기 힘든 상대에게는 신중하게 되는 타입입니다. 레드씨와는 궁합이 나쁘네요.ゾッドさんについてはまた作中で触れますが、仕事柄、格下を相手にする事が多く、ガチ戦闘は実はさほど行っていません。なので舐めプする事が多く、ゆえに読めない相手や、やりづらい相手には慎重になるタイプです。レドさんとは相性が悪いですね。

 

다음번, 조금 이레네씨시점이 됩니다. 레드씨파트도 있어!次回、少しイレネさん視点になります。レドさんパートもあるよ!

누가 승강기가 사용하고 있는지, 왜 레더 리어는 떨어져 내렸는지, 시스짱은 무엇 해 취하는 나! 근처를 상상하면서 읽어 받을 수 있으면 하고.誰が昇降機が使っているのか、なぜレザーリアは落ちてきたのか、シースちゃんは何しとるんや! 辺りを想像しながら読んでいただければと。

 

감상도 부담없이.感想もお気軽に。

레더 리어짱 카이 아니라고 말하는 감상만이라도 예응가게에서レザーリアちゃん可愛いやったーっていう感想だけでもええんやで


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ZDhya2YzZDNuanJmNGti

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=MTZ2NDY2djhid3F2cHRt

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=YjNrcWNjM3NiZWRkY25r

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=bHRxaTd0eHlvZXBwM2I3

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n5703gf/53/