Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ - 25화 상흔②

25화 상흔②二十五話 傷痕②

 

처형용이라고 하는 것보다도, 다만 고통과 공포를 주는 타입의 채찍일 것이다.処刑用というよりも、ただ苦痛と恐怖を与えるタイプの鞭だろう。

피부나 뼈를 끊을 정도의 위력은 없지만, 소리가 크게 아픔이 꼬리를 잇는다.皮膚や骨を断つほどの威力はないが、音が大きく痛みが尾を引く。

 

그 흔적(흔적)는 얼마든지 얼마든지, 드레스를 입어 숨는 빠듯한 위치에, 집요(집요)에 새겨지고 있었다. 빨강과 보라색과 흑이 뒤섞이는 그 모양은, 마치 독사가 그녀의 몸에 감겨 영혼을 식(잔디) 응으로 있는 것 같았다.その痕跡(こんせき)はいくつもいくつも、ドレスを着て隠れるギリギリの位置に、執拗(しつよう)に刻まれていた。赤と紫と黒とが入り混じるその様は、まるで毒蛇が彼女の体に巻きついて魂を蝕(むしば)んでいるようだった。

 

아마 샤롯트는, 자신의 몸의 안보이는 위치에, 그 자국이 있는 일을 알아차리지 않을 것이다.おそらくシャーロットは、自分の体の見えない位置に、その痕があることに気付いていないのだろう。

그러니까 알렌은...... 배의 바닥으로부터 솟구치는 마그마를 통과시켜, 힐쭉 웃는다.だからアレンは……腹の底から湧き上がるマグマをやり過ごし、ニヤリと笑う。

 

'응. 어울리고는 있지만...... 《오오하루유(라디카르케아)》'「うん。似合ってはいるが……《大治癒(ラディカル・ケア)》」

'조원? '「あわわ?」

 

샤롯트를 희미한 빛이 감싼다.シャーロットを淡い光が包み込む。

방금전은 머리카락을 바꾸었지만, 이번은 전신이다. 빛은 곧바로 사라져, 나중에는 멍청히 한 샤롯트가 남았다.先ほどは髪を変えたが、今度は全身だ。光はすぐに消えて、あとにはきょとんとしたシャーロットが残った。

 

알렌은 그녀의 등을 살그머니 어루만진다.アレンは彼女の背中をそっと撫でる。

기들(지금지금) 주위채찍의 자국은, 완전히와 사라지고 있었다. 흰 피부에는 얼마 안 되는 상처조차 남지 않았다. 남길 리가 없었다.忌々(いまいま)しい鞭の痕は、きれいさっぱりと消えていた。白い肌にはわずかな傷すら残っていない。残すはずがなかった。

 

이상한 것 같게 하는 샤롯트에, 알렌은 장난 같고 힐쭉 웃는다.不思議そうにするシャーロットに、アレンはいたずらっぽくニヤリと笑う。

 

'등에 여드름의 자국이 있었다. 지워 두었어'「背中にニキビの痕があった。消しておいたぞ」

'히어...... 부, 부끄럽습니다...... '「ひえっ……お、お恥ずかしいです……」

'뭐, 건강한 증거다. 하는 김에 전신 케어 해 두었다. 손가락의 손거스러미 따위도 나았을 것이다'「なに、健康的な証拠だ。ついでに全身ケアしておいた。指のささくれなんかも治ったはずだぞ」

'과연 도깨비 있고! 간단 에스테티션! '「さっすがおにい! お手軽エステティシャン!」

 

에르카가 과장된까지 알렌의 등을 바식바식 두드린다.エルーカが大げさなまでにアレンの背中をばしばしと叩く。

덕분에 지금의 비밀은, 남매의 마음에 무사히 끝내졌다.おかげで今の秘密は、兄妹の心に無事しまわれた。

 

(...... 신부 수업에서는, 잘못하고 있을 뿐으로 “화가 나고 있을 뿐(이었)였다”라고 말하고 있었는지)(……花嫁修業では、間違えてばかりで『怒られてばかりだった』と言っていたか)

 

알렌은 그 말이 의미하는 것을, 올바르게 헤아리는 것이 할 수 없었다. 당신의 실수, 그 이외에 말할 길은 없다.アレンはその言葉が意味することを、正しく察することができなかった。己の落ち度、それ以外に言いようはない。

 

보호한 당초, 치료했을 때의 일을 생각해 낸다. 어딘가 아픈 곳은 없을까 (들)물어, 손발의 생채기나 영양 실조 상태만을 진단해 치료를 베풀었다.保護した当初、手当てしたときのことを思い出す。どこか痛いところはないかと聞き、手足の擦り傷や栄養失調状態だけを診断して治療を施した。

그 때의 샤롯트의 말에 거짓말은 없었다. 그것도 그럴 것이다. 그 형상의 채찍이라면 다음날에는 아픔도 사라진다. 다만 저주와 같이 자국이 남은 채로 있을 뿐(만큼)이다.あのときのシャーロットの言葉に嘘はなかった。それもそうだろう。あの形状の鞭ならば次の日には痛みも消える。ただ呪いのように痕が残ったままになるだけだ。

 

이상하게 사양해, 그녀의 피부를 보는 것을 주저(유익등) 당신의 얕은 생각(야)를 마음 속 후회한다. 그러나, 어째서 이런 일을 예상할 수 있을까.変に遠慮して、彼女の肌を見ることを躊躇(ためら)った己の浅慮(せんりよ)を心底悔やむ。しかし、どうしてこんなことが予想できようか。

 

(아무리 첩복[妾腹]이라고는 해도...... 이 녀석은 왕자와 약혼까지 도달한, 공작가에 있어 소중한 말일 것일 것이다!? 일부러 상처를 붙이는 이유 따위, 뭐가 있다고 한다...... !)(いくら妾腹とはいえ……こいつは王子と婚約まで漕ぎ着けた、公爵家にとって大事な駒のはずだろう!? わざわざ傷をつける理由など、なにがあるというんだ……!)

 

태생을 이유로 소(와) 보고, 푸대접 하는 것은 아직 안다.生まれを理由に疎(うと)み、冷遇するのはまだわかる。

하지만 그 채찍의 자국으로부터는, 그렇게 한 것을 넘은 미움과 같은 것을 느끼지 않을 수 없었다.だがあの鞭の痕からは、そうしたものを越えた憎しみのようなものを感じざるを得なかった。

샤롯트가 그러한 감정을 향할 수 있는 이유 따위 상상도 할 수 없다. 그런데도, 이것까지의 그녀의 처지를 예감 시키는데는 충분한 재료이며...... 알렌의 등골이 자리 비교적 소름이 끼친다.シャーロットがそのような感情を向けられる理由など想像もつかない。それでも、これまでの彼女の境遇を予感させるのには十分な材料であり……アレンの背筋がざわりと粟立つ。

 

그러나 그것은 일절얼굴에 드러내지 않았다. 깨달은 것은 알렌의 곁에서 웃는, 에르카정도의 것일 것이다.しかしそれは一切顔に出さなかった。気付いたのはアレンのそばで笑う、エルーカくらいのものだろう。

 

원래 그 채찍의 자국은, 간단한 마법으로 완전히 지울 수 있는 정도의 것이다.そもそもあの鞭の痕は、簡単な魔法で綺麗さっぱり消せる程度のものだ。

즉 샤롯트는...... 그런 치료조차 받게 해 받을 수 없었던 것이 된다.つまりシャーロットは……そんな治療すら受けさせてもらえなかったことになる。

 

'과연...... 어이, 에르카'「なるほどな……おい、エルーカ」

'뭐? '「なーに?」

 

에르카는 순진한 미소를 향한다.エルーカは無邪気な笑みを向ける。

그런 여동생에게, 알렌은 전혀 고한다.そんな妹に、アレンはさっぱりと告げるのだ。

 

'방금전의 이야기이지만, 역시 철저하게 구제하려고 생각한다. 도와 받을 수 있을까? '「先ほどの話だが、やはり徹底的に駆除しようと思う。手伝ってもらえるか?」

'물론 맡겨라 저것이야'「もちろんお任せあれよ」

 

에르카는 엄지를 세워, 상냥하게 감히 말해버렸다.エルーカは親指を立てて、にこやかに言ってのけた。

이야기가 삼킬 수 없는 샤롯트만이 목을 기울여 보인다.話が飲み込めないシャーロットだけが小首をかしげてみせる。

 

'구제라는건 무슨 일입니까? '「駆除ってなんのことですか?」

'아, 친가에 방치해 있던 책에 벌레가 솟아 오른 것 같고. 에르카에 햇볕에 말리기를 부탁해 둔 것이다'「ああ、実家に放置していた本に虫が湧いたらしくてな。エルーカに天日干しを頼んでおいたんだ」

', 벌레씨입니까...... 그것은 나도 조금 서투릅니다'「む、虫さんですか……それは私もちょっと苦手です」

'우연이다. 나도 구역질이 나올 만큼 싫다'「奇遇だな。俺も反吐が出るほど嫌いなんだ」

 

와 눈썹을 내리는 샤롯트에, 알렌은 생긋 웃는다.へにゃりと眉を下げるシャーロットに、アレンはにやりと笑う。

 

무서운 것은, 벌레라든지 도깨비라든지, 그 정도의 것으로 좋다.怖いものなんて、虫とかお化けとか、その程度のものでいい。

그 이외는 모두...... 알렌이 철저하게 배척(네적) 한다.それ以外はすべて……アレンが徹底的に排斥(はいせき)する。

웃는 얼굴의 뒤에서, 그는 그런 결의를 굳혀 보였다.笑顔の裏で、彼はそんな決意を固めてみせた。

 

그 결의는 아직 샤롯트에는 전하지 않는다. 대신에 에르카는 헤아린 것 같다. 예쁘게 된 샤롯트의 등을 어루만져, 방글방글 고한다.その決意はまだシャーロットには伝えない。かわりにエルーカは察したらしい。綺麗になったシャーロットの背中を撫でて、にこにこと告げる。

 

'-―, 잡담은 거기까지야! 아직도 패션쇼는 계속되니까요! 다음은 이것과 이것과, 이것! '「さーさー、無駄話はそこまでだよ! まだまだファッションショーは続くからね! 次はこれとこれと、これ!」

'기다려...... 그것은 이제(벌써) 거의 끈(끈)에서는? '「待て……それはもうほとんど紐(ひも)では?」

'이것은 옷이라고 부를 수 있습니까!? '「これって服って呼べるんですか!?」

'괜찮아 괜찮아, 소중한 곳은 기리 숨어'「へーきへーき、大事なところはギリ隠れるよ」

 

태연히 감히 말해버려, 옷일까 끈일까를 샤롯트에 쭉쭉 강압하려고 하는 에르카.しれっと言ってのけ、服だか紐だかをシャーロットにぐいぐい押し付けようとするエルーカ。

위협은 의외로, 근처에 있던 것 같다.脅威は案外、近くにいたらしい。

 

'보호자로서 더 이상의 노출은 인정하지 않는다! 이 녀석에게 덮어 씌우는 옷은 내가 심사한다! '「保護者として、これ以上の露出は認めん! こいつに着せる服は俺が審査する!」

'-―! 불평은 누구라도 말할 수 있는거야! 분했으면 도깨비 감자 어울릴 것 같은 옷을 선택인! '「ぶーぶー! 文句は誰でも言えるんだよ! 悔しかったらおにいも似合いそうな服を選びなよ!」

'좋을 것이다! 나의 내뿜는 센스에 무서워하고 전율하면 좋다...... !! '「いいだろう! 俺のほとばしるセンスに恐れおののくといい……!!」

'어, 저, 에에...... '「えっ、あの、ええ……」

 

이리하여 당황하는 샤롯트를 뒷전으로, 크로포드 남매의 인의 없는 싸움은 치열을 지극히 가는 것이었다.かくして戸惑うシャーロットをよそに、クロフォード兄妹の仁義なき戦いは熾烈を極めていくのであった。


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=dmVvdDdkZmt5Mm95MzQy

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ZGs3MDYwaHN3anR5Z29w

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=a2hxa2ptdWllb2xhMXNs

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=NHprOXR3bnd3bmYyNGlp

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n5727fr/25/