Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다 - 제 87화 의지 너무 있고 마왕님

제 87화 의지 너무 있고 마왕님第87話 やる気あり過ぎ魔王様

 

오늘 코미컬라이즈 개시입니다.本日コミカライズ開始です。


'이니까, 그리자리아님이 여기에 있습니까!? '「なんで、グリザリア様がここにいるんですか!?」

 

나는 퇴장하려고 하는 그리자리아님을 독실에 데려 간다.俺は退場しようとするグリザリア様を個室に連れていく。

 

타인이 보면, 상당한 사안인 광경이다.他人が見たら、かなりの事案な光景だ。

 

하지만, 눈앞에 있는 것은 작아도 요행도 없고 마왕.だが、目の前にいるのは小さくとも紛れもなく魔王。

 

자칫 잘못하면 위협해지는 것은, 내 쪽이다.下手すれば脅されるのは、俺の方である。

 

'조사야, 조사! '「調査よ、調査!」

 

조사? 설마 맛있는 멜론 빵이라도 찾으러 왔다든가 말하지 않든지.......調査? まさかおいしいメロンパンでも探しにきたとかいうまいな……。

 

'카프소디아, “트롤의 목마”는 작전을 알고 있어? '「カプソディア、『トロルの木馬』って作戦を知ってる?」

 

겟! 그리자리아님이 왜, 그 이름을.......げっ! グリザリア様が何故、その名前を……。

 

'그 얼굴, 알고 있는 것 같구나. 전부 가르치세요. (이)가 아니었으면, 금방 큰 소리를 질러요'「その顔、知ってるようね。洗いざらい教えなさい。じゃなかったら、今すぐ大声を上げるわよ」

 

악마입니까, 이 아가씨는. 아, 아니, 마왕(이었)였어요.悪魔ですか、この娘は。あ、いや、魔王だったわ。

 

이런 방에서 소녀와 단 둘의 곳이 목격되면, 인생 막혀가 아닌가.こんな部屋で少女と2人っきりのところを目撃されたら、人生詰みじゃないか。

 

아무리 조용해, 호위와 삼식 낮잠 첨부에서도 형무소 라이프는 용서해 줘.いくら静かで、護衛と三食昼寝付きでもプリズンライフは勘弁してくれ。

 

'알았던'「わかりました」

 

나는 알고 있을 뿐의 정보를 이야기한다.俺は知っているだけの情報を話す。

 

라고는 해도, 내가 알고 있는 것으로 하면, 브레이젤이 “변신의 지팡이”의 지팡이를 사용해, 트롤을 왕도에 보낸 것 정도다.とはいえ、俺が知っていることといえば、ブレイゼルが『変わり身の杖』の杖を使って、トロルを王都に送ったことぐらいだ。

 

하지만, 그리자리아님에게 있어서는 아닌 밤중에 홍두깨인것 같다.だが、グリザリア様にとっては寝耳に水のことらしい。

 

'내가 알고 있는 것은, “트롤의 목마”라고 하는 작전명과 그 발안자가 브레이젤이라는 것만'「あたしが知っているのは、『トロルの木馬』という作戦名と、その発案者がブレイゼルってだけよ」

 

최근, 브레이젤은 르비아나의 감시하에서, 일단 얌전하게 하고 있는 것 같다.最近、ブレイゼルはルヴィアナの監視下で、一応大人しくしているらしい。

 

그러나, 그리자리아님에게 있어 그 조용한 일이 기분 나쁘게 비친 것 같다. 크란 벨을 사용해 조사하게 한 곳, “트롤의 목마”라고 하는 벌써 발동시킨 작전을 찾아냈다고 한다.しかし、グリザリア様にとってその静かなことが不気味に映ったようだ。クランベルを使って調べさせたところ、『トロルの木馬』というすでに発動させた作戦を見つけたという。

 

'마왕님이 여기까지 나와서까지 조사하는 만큼, 걸리는 것입니까? '「魔王様がここまで出っ張ってまで調査するほど、引っかかることですか?」

 

덧붙여서 그리자리아님의 신체는, 바레이젤이 만든 특별한 호문쿨루스의 강화 버젼인것 같다.ちなみにグリザリア様の身体は、バレイゼルが作った特別なホムンクルスの強化バージョンらしい。

 

이전보다 활동시간이 길어져, 다소 마법을 사용해도, 날뛰어도 괜찮아진 것 같다.以前より活動時間が長くなり、多少魔法を使っても、暴れてもよくなったようだ。

 

원래 이전의 버젼은,【영혼 내려】라고 하는 죽음 속성 마법을 사용하고 있었지만, 그것이 위험이라고 판단되어 이번은【괴뢰】라고 하는 금속성 마법을 사용해, 마왕성으로부터 호문쿨루스를 조작하고 있는 것 같다.そもそも以前のバージョンは、【魂降ろし】という死属性魔法を使っていたが、それが危険と判断され、今回は【傀儡】という金属性魔法を使って、魔王城からホムンクルスを操作しているらしい。

 

덧붙여서 나에게는 할 수 없다.ちなみに俺にはできない。

 

죽음 속성 마법을 다루는 나와 금속성 마법과의 궁합이 나쁘다고 하는 것도 있지만, 원래마족권내라면 그래도, 마왕성으로부터 이 왕도의 거리까지 마력을 날리는 것 자체, 이상하다.死属性魔法を操る俺と、金属性魔法との相性が悪いというのもあるのだが、そもそも魔族圏内ならまだしも、魔王城からこの王都の距離まで魔力を飛ばすこと自体、異常だ。

 

“과연 마왕()”이다.“さすが魔王(さすまお)”である。

 

'지금 것으로 보다'「今のでよりね」

 

'? '「?」

 

'너는 트롤을 왕궁에서 발광시켜, 정치적 공백을 만든 곳을 마족군에 의한 일제 공격이라고 생각하고 있는 것 같지만, 거기에 해도 내가 모르는 것은 이상하다고 생각하지 않는'「あんたはトロルを王宮で大暴れさせて、政治的空白を作ったところを魔族軍による一斉攻撃って考えているようだけど、それにしたってあたしが知らないのはおかしいと思わない」

 

말해져 보면 그렇다.言われてみればそうだ。

 

아무리 비밀리인 작전이라고 해도, 최종적으로 군을 움직이는 일이 되니까, 마왕님에게 보고하는 것은 당연할 것이다. 거기에 많은 군을 움직이려면, 마왕님 만이 아니고, 종족의 족장에게 질문(방문)을 세우지 않으면 안 된다.いくら秘密裏な作戦だとしても、最終的に軍を動かすことになるのだから、魔王様に報告するのは当然だろう。それに多くの軍を動かすには、魔王様だけではなく、種族の族長にお伺いを立てなければならない。

 

그 전원이, 이 작전의 일을 몰랐다고 하는 것은, 그리자리아님의 말하는 대로 이상한 이야기다.その全員が、この作戦のことを知らなかったというのは、グリザリア様の言う通りおかしな話だ。

 

'그렇다면, 직접 본인에게 물으면 좋지 않습니까'「それなら、直接本人に訊けばいいじゃないですか」

 

'카프소디아, 드물게 오늘은 머리가 나쁘네요. 내가 저 녀석을 심문하지 않고 여기에 왔다고 생각하고 있는 거야? '「カプソディア、珍しく今日は頭が悪いわね。あたしがあいつを尋問せずにここに来たと思ってるの?」

 

', 미안합니다'「す、すみません」

 

'벌써 브레이젤에는 물었어요'「すでにブレイゼルには尋ねたわ」

 

'그래서―'「それで――――」

 

나는 무심코 숨을 집어 삼켰다.俺は思わず息を飲んだ。

 

'기억하지 않은 그래요'「覚えてないそうよ」

 

이봐 이봐. 이 뒤에 이르러 저 자식, 시치미 떼고 있는지.おいおい。この後に及んであいつめ、しらばっくれてんのかよ。

 

'그렇지 않아요. 기억이 없는거야...... '「そうじゃないわ。記憶がないの……」

 

'에? '「へ?」

 

'저 녀석, 1회죽은 것이겠지? 그 때의 후유증으로, 죽은 전후의 기억이 애매한 것이야'「あいつ、1回死んだでしょ? その時の後遺症で、死んだ前後の記憶が曖昧なのよ」

 

죽은 뒤로, 소생하게 한 후, 기억 장해가 일어나는 것은 자주 있다.死んだ後に、生き返らせた後、記憶障害が起こることはよくある。

 

특히 시간이 지나고 나서 소생하게 하면, 고확률로 일어나, 인격 그 자체가 변이할 가능성조차 있다.特に時間が経ってから生き返らせると、高確率で起こり、人格そのものが変異する可能性すらあるのだ。

 

'신체에도, 마음에도 (들)물었지만, 거짓말은 말하지 않은 것 같구나'「身体にも、心にも聞いたけど、嘘は言ってないみたいね」

 

간단하게 말하면, 고문했을 것이다.簡単にいえば、拷問したんだろう。

 

소생해도, 고문된다고는.......生き返っても、拷問されるとは……。

 

저 녀석도 붙어 있지 않구나. 뭐, 그 만큼의 일을 한 것이니까, 어쩔 수 없는 곳은 있지만.......あいつもついてないな。まあ、それだけのことをしたのだから、仕方ないところはあるが……。

 

그 작전을 지휘한 마족이, 기억하지 않는다. 그러면 “트롤의 목마”작전은 사실상 파탄했다고 해도 괜찮을 것이다.その作戦を指揮した魔族が、覚えていないんだ。なら『トロルの木馬』作戦は事実上破綻したと言ってもいいだろう。

 

그리자리아님의 걱정은, 결국 기우라고 생각하지만.......グリザリア様の心配は、結局杞憂だと思うのだが……。

 

그렇게 말하면서, 룰루랄라해 타 와, 왕위 계승전의 대표자라든지가 되어 있고.そう言いながら、ノリノリで乗り込んできて、王位継承戦の代表者とかになってるし。

 

'그것은 여기의 대사이기도 한거야, 카프소디아. 어째서, 너가 왕위 계승전의 대표자가 되어 있을까? (들)물으면, 이겨 내면 임금님이 될 수 있다는 이야기가 아니다. 너, 혹시 정말로 임금님이 되자는 것이 아니에요'「それはこっちの台詞でもあるのよ、カプソディア。どうして、あんたが王位継承戦の代表者になっているのかしら? 聞けば、勝ち抜けば王様になれるって話じゃない。あんた、もしかして本当に王様になろうってわけじゃないわよね」

 

'네″네″? '「え゛え゛?」

 

나, 날카롭다. 그리고 말할 수 없다.す、鋭い。そして言えない。

 

공훈을 올리기 (위해)때문에, 당겨서는 그 후의 제 2의 인생을 위해서(때문에), 임금님이 되려고 하고 있다니.......手柄を上げるため、引いてはその後のセカンドライフのため、王様になろうとしているなんて……。

 

서투르게 인정하면, 모반을 의심되어 버린다.下手に認めたら、謀反を疑われてしまう。

 

'라고 해도, 유감(이었)였네요. 이기는 것은 나야'「だとしても、残念だったわね。勝つのはあたしよ」

 

'자신만만하네요'「自信満々ですね」

 

'당연하지 않아. 나를 누구라고 생각하고 있는 거야? 마왕이야, 마왕. 용사일거라고, 금급 모험자일거라고, 관계없어요. 모두 갈기갈기해 준다. 특히 나와 같은 마왕을 자칭하고 있는 무리는 정성스럽게인 체하며 올리는'「当たり前じゃない。あたしを誰だと思ってるの? 魔王よ、魔王。勇者だろうと、金級冒険者だろうと、関係ないわ。みんなズタズタにしてあげる。特にあたしと同じ魔王を名乗ってる輩は念入りにねぶって上げる」

 

그리자리아님은 낼름 작은 혀를 내밀어, 입술을 빤다.グリザリア様はペロリと小さな舌を出して、唇を舐める。

 

역시 즐기고 있는 모습이다.やっぱり楽しんでるご様子だ。

 

최근 바레이젤의 건도 있어 발광한 곳이라고 말하는데, 아직 부족한 것 같다.最近バレイゼルの件もあって大暴れしたところだというのに、まだ足りないらしい。

 

'카프소디아, 하는 이상에는 너도 진심을 보이세요. 손대중 같은거 더한다니 이라고의 밖이예요. 마족의 힘을 과시해 주어'「カプソディア、やるからにはあんたも本気を出しなさいよ。手心なんて加えるなんて以ての外だわ。魔族の力を見せつけてやるのよ」

 

붉은 눈동자를 번뜩거릴 수 있다.赤い瞳を光らせる。

 

아니, 마족의 힘을 과시하면, 아마 안된다고 생각합니다만.......いや、魔族の力を見せつけたら、多分ダメだと思うのですが……。

 


오늘부터 싱글벙글 만화내'수요일의 시리우스'에서,本日よりニコニコ漫画内「水曜日のシリウス」にて、

코미컬라이즈가 개시입니다. 칸바시 다리 선생님에 의한 초 하이 텐션의 카프아를 부디 즐겨 주세요.コミカライズが開始です。芳橋先生による超ハイテンションのカプアをどうぞ楽しんでください。

 

서적도 잘 부탁드려요.書籍の方もよろしくお願いしますね。


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=NmxsMGhmeHF3bGpkbWZs

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=Mnp5ZGY4NmxnM3Zqb2h5

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=cW5ucHg0eThqM3JxbTht

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=bWh5dDlqYzBjNmQxY3Z4

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n5786gg/104/