Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다 - 제 54화 게임오브파라딘즈

제 54화 게임오브파라딘즈第54話 ゲーム・オブ・パラディンズ

 

백은에 빛나는 갑옷.白銀に光る鎧。

늠름하고, 한층 더 달콤한 마스크.凜々しく、さらに甘いマスク。

금빛의 머리카락은, 수확 직전의 밀밭과 같이 완만하게 미() 있다.金色の髪は、収穫間近の小麦畑のように緩やかに靡(なび)いている。

씩씩한 신체로부터 발해질 생각에 사악함은 조금도 없고, 희미하게 밝게 빛나고 있었다.たくましい身体から発せられる気に邪悪さは微塵もなく、うっすらと光り輝いていた。

 

아시족(데미 리치)의 나부터 하면, 눈이 무너질 만큼 강한 성속성을 발하고 있다.亜屍族(デミリッチ)の俺からすれば、目が潰れるほど強い聖属性を放っている。

원이 암흑 기사라고는 생각되지 않았다.元が暗黒騎士とは思えなかった。

 

틀림없고, 저것은 성기사(파라딘).......間違いなく、あれは聖騎士(パラディン)……。

용사나 성녀─아니, 그것을 아득하게 넘는 우리들아시족(데미 리치)의 천적이다.勇者や聖女――いや、それを遥かに超える我ら亜屍族(デミリッチ)の天敵である。

 

그것이 어째서 정화된 암흑 기사아래로부터 나타나는거야.それがなんで浄化された暗黒騎士の下から現れるんだよ。

이런 일 처음이다.こんなこと初めてだぞ。

 

' 나는 도대체(□□□□)............ '「私は一体(ヽヽヽヽ)…………」

 

어조라고 할까, 이제(벌써) 소리 자체가 바뀌고 있다.口調っていうか、もう声自体が変わってる。

입의 안에서 청류에서도 흘러 있는 것과 같은 이케보다.口の中で清流でも流れているかのようなイケボだ。

이것도 당연한가.これも当然か。

모습, 갑옷의 색까지 변하기 때문에.姿形、鎧の色まで変わってるんだからな。

 

'다시 태어난 것이에요'「生まれ変わったのですよ」

 

당황하는 암흑 기사――다시 말해 성기사(파라딘)에게 손을 뻗친 것은, 샤론(이었)였다.戸惑う暗黒騎士――もとい聖騎士(パラディン)に手を差し伸べたのは、シャロンだった。

거룩하게 빛나는, 기사의 모습을 봐, 샤론은 미소짓고 있다.神々しく輝く、騎士の姿を見て、シャロンは微笑んでいる。

 

'당신이 나를...... '「あなたが私を……」

 

성기사(파라딘)의 질문에 대해, 샤론은 은발을 흔들었다.聖騎士(パラディン)の質問に対し、シャロンは銀髪を揺らした。

 

'아니오. 당신의 마음이 암흑의 힘에 이겨낸 것입니다. 나는, 그 등을 살그머니 눌렀을 뿐'「いいえ。あなたの心が暗黒の力に打ち勝ったのです。わたくしは、その背中をそっと押しただけ」

 

아니아니 아니아니 아니아니 아니아니 아니아니.......いやいやいやいやいやいやいやいやいやいや……。

 

분명하게 샤론의 덕분이지요.明らかにシャロンのおかげだよね。

등을 살그머니 눌렀다는 레벨이 아니야.背中をそっと押したってレベルじゃないよ。

벼랑으로부터 밀어 떨어뜨린 레벨로, 바뀌고 있다!崖から突き落としたレベルで、変わってるよ!

 

'당신은? '「あなたは?」

 

'...... 나는 “예언의 성녀”샤론이라고 합니다'「……わたくしは『予言の聖女』シャロンと申します」

 

'성녀님....... 감사합니다'「聖女様……。ありがとうございます」

 

성기사는 샤론의 앞에서 무릎을 찌른다.聖騎士はシャロンの前で膝を突く。

그것은 인간으로 말하는 곳의 영웅담의 한 장면에 나올 것 같은 광경(이었)였다.それは人間で言うところの英雄譚の一場面に出てきそうな光景だった。

거룩해서, 보고 있는 것만으로 하늘에 드실 것 같게 된다.神々しくて、見ているだけで天に召されそうになる。

 

'카프소디아님...... '「カプソディア様……」

 

갑자기 성기사는 나의 본명을 말한다.不意に聖騎士は俺の本名を言う。

기둥의 그늘로부터 살그머니 모습을 엿보고 있던 나는, 흠칫 어깨를 진동시켰다.柱の陰からそっと様子を窺っていた俺は、ビクリと肩を震わせた。

성기사는 뭔가 뜻을 정한 모습으로, 나를 응시한다.聖騎士は何やら意を決した様子で、俺を見つめる。

이윽고 가까워져 오면, 나의 앞에 무릎 꿇었다.やがて近づいてくると、俺の前に跪いた。

 

'죄송합니다, 카프소디아님'「申し訳ありません、カプソディア様」

 

부탁이니까, 본명을 연호하는 것 그만두어!!お願いだから、本名を連呼するのやめて!!

 

'나는 착각을 하고 있었던'「私は思い違いをしておりました」

 

'에? '「へっ?」

 

'카프소디아님은 우리들을 배신당했다고 생각하고 있었다. 그렇지만, 다른 것이군요. 당신도 또 암흑면에 이겨내, 성스러운 마음에 눈을 뜰 수 있던 것이군요. 성녀님의 덕분에'「カプソディア様は我らを裏切られたと思っていた。でも、違うのですね。あなたもまた暗黒面に打ち勝ち、聖なる心に目覚められたのですね。聖女様のおかげで」

 

아, 아니, 암흑면이라는건 뭐야.い、いや、暗黒面ってなんだよ。

 

그렇다고 하는 츳코미는 놓아두자.というツッコみは置いておこう。

아마 이 전 암흑 기사는 착각 하고 있다.おそらくこの元暗黒騎士は勘違いしている。

나도 또 샤론의 정화를 받아, 정의의 마음에 눈을 떴다든가 생각하고 있을 것이다.俺もまたシャロンの浄化を受けて、正義の心に目覚めたとか思っているのだろう。

 

완전한 오해이지만, 여기는 이야기를 맞추어 두어야 한다.全くの誤解だが、ここは話を合わせておくべきだ。

잘 하면, 내가 마족이라고 하는 일도.......うまくすれば、俺が魔族だということも……。

 

'그것은 달라요, 성기사님. 카프아님에게는 아무것도 하고 있지 않습니다. 카프아님은 최초부터 카프아님입니다'「それは違いますよ、聖騎士様。カプア様には何もしていません。カプア様は最初からカプア様です」

 

힛!!ひっっっっっっ!!

샤론! 그것은 사실이지만, 지금 말해서는 앙돼에에에에!!シャロン! それは事実だけど、今言っちゃらめぇぇえええ!!

 

'무려! 그럼, 카프소디아님은 자력으로 암흑면으로부터 탈출되었다고....... 과연은 카프소디아님. 감복했던'「なんと! では、カプソディア様は自力で暗黒面から脱出されたと……。さすがはカプソディア様。感服いたしました」

 

그러니까, 암흑면이라는건 뭐야!だから、暗黒面ってなんだよ!

내가 아는 것 같은 말로 말해 줘.俺のわかるような言葉で喋ってくれ。

그리고, 카프소디아를 연호하지마(이제 죽고 싶다....... 죽어 있지만).あと、カプソディアを連呼するな(もう死にたい……。死んでるけど)。

 

'과연은 우리들이 주입니다'「さすがは我らが主ですな」

 

'주? 스승은, 군주님(이었)였어요? '「主? 師匠って、君主様だったの?」

'뭐....... 고귀한 출의 분이라고는 생각하고 있었습니다만'「まあ……。高貴な出のお方だとは思っておりましたが」

 

어이! 이봐! 암흑 기사!おい! こら! 暗黒騎士!

너, 잇달아 불필요한 말을 하지마.お前、次から次へと余計なことを言うな。

확실히 원사천왕이니까 고귀라고 말해지면 그 대로이지만, 샤론이 말하고 있는 고귀와 나의 신분과 정체는, 하늘과 땅의 차이가 있다.確かに元四天王だから高貴と言われればその通りだが、シャロンが言ってる高貴と俺の身分と正体は、天と地の差がある。

 

아, 아니 기다려.い、いや待てよ。

여기는 올라탈까.ここは乗っかるか。

 

'글자, 실은. 너희들에게는 쭉 입다물고 있던 것이지만, 나는 이 녀석들의 주인――라고 해도, 이봐요....... 임금님이라든지가 아니고, 상사라는 것만으로....... 그렇게 기사단의 단장적인 포지션(이었)였던 것이야'「じ、実はな。お前達にはずっと黙っていたんだが、俺はこいつらの主――つっても、ほら……。王様とかじゃなくて、上司ってだけで……。そう騎士団の団長的なポジションだったんだよ」

 

'네? 스승이라는 기사단의 단장(이었)였어요? '「え? 師匠って騎士団の団長だったの?」

 

“목표”라고 말했지, 파피미아.“的”って言ったろ、パフィミア。

“목표”는 “목표”야.“的”は“的”なんだよ。

공기 읽어라.空気読め。

 

'어느 날, 기분으로 기사단을 빠지기로 해 말야. 방랑해............ 그렇게산! 자신의 강함에 납득 할 수 없어서, 산에서 수행을 하고 싶다라고 생각한 것이야'「ある日、気分で騎士団を抜けることにしてさ。放浪して…………そう山! 自分の強さに納得できなくて、山で修行をしたいなあって思ったんだよ」

 

'무려! 산에서 수행을 하고 있던 것입니까, 카프소디아님은!! '「なんと! 山で修行をしていたのですか、カプソディア様は!!」

 

너는 조금 입다물어라, 성기사.お前はちょっと黙ってろ、聖騎士。

까다로워질 뿐(만큼)이니까.ややこしくなるだけだから。

 

'로――입다물고 나간 뒤로, 아무래도 이 녀석들이 암흑 기사가 되어 버린 것 같아 말야. 나를 쫓아, 왔다고 하는 것'「で――黙って出て行った後に、どうやらこいつらが暗黒騎士になっちまったみたいでさ。俺を追って、やってきたというわけさ」

 

'과연. 배반자라고 하는 것도, 그래서―'「なるほど。裏切り者というのも、それで――」

 

좋아, 샤론!いいぞ、シャロン!

너는 매우 영리하다.君はとても賢い。

이해가 빠르고 정말 살아나요.理解が早くてホント助かるわ。

 

'샤론의 덕분에 살아났다. 위험하고 옛 동료를 베는 곳(이었)였다'「シャロンのおかげで助かった。危なく昔の同僚を斬るところだったよ」

 

'좋았지요, 스승'「良かったね、師匠」

 

'도움이 될 수 있어 좋았던 것입니다, 카프아님'「お役に立てて良かったです、カプア様」

 

좋아 좋아.よしよし。

잘 말아넣은 것 같다.うまく丸め込んだようだな。

그리고는 이 성기사를 어떻게 하는지, 하지만.......あとはこの聖騎士をどうするか、だが……。

 

'곳에서 카프소디아님은, 모두로부터 카프아로 불리고 있습니까? 왜, 본명을 자칭하지 않습니까?? '「ところでカプソディア様は、皆からカプアと呼ばれているのですか? 何故、本名を名乗らないのですか??」

 

바, 바보, 암흑 기사!ば、馬鹿、暗黒騎士!

여기서 특대급의 킬러 워드를 내는 것이 아니야.ここで特大級のキラーワードを出すんじゃねぇよ。

모처럼, 적당적당(□□□□)가 되어있는 느낌(이었)였는데!折角、なあなあ(ヽヽヽヽ)になってる感じだったのに!

 

'어? 카프소디아(□□□□□□)는 어디선가 (들)물은 적 있어~'「あれ? カプソディア(ヽヽヽヽヽヽ)ってどっかで聞いたことあるんだよね~」

 

' 실은, 나도 생각하고 있었습니다. 초카프아님의 작위와 칭호를 동시에 말씀하시고 있는지 생각하고 있었습니다만...... '「実は、わたくしも考えておりました。はじめカプア様の爵位と称号を同時に仰っているのかと思っておりましたが……」

 

히이! 히이이이이이!ひぃ! ひぃいいいい!

의심하고 있다. 이 2명, 의심하고 있다.疑ってる。この2人、疑ってるよ。

이, 이렇게 되면 이렇게 된 바에는.......こ、こうなったらかくなる上は……。

 

'에서도, 목의 이 근처까지 나오려 하고 있습니다만...... '「でも、喉のここら辺まで出かかっているのですが……」

 

'그렇습니다. 나도, 뭔가 머릿속에서 걸리고 있어...... '「そうなんです。わたくしも、何か頭の中で引っかかっていて……」

 

어?あれ?

이것은 어쩌면, 2명 모두 잊고 있어?これはもしや、2人とも忘れてる?

핫! 그렇게 말하면!!はっ! そういえば!!

 

자주(잘) 생각하면, 나의 이름은 인류에게 그다지 알려지지 않은 것(이었)였다.よく考えたら、俺の名前って人類にあまり知られていないんだった。

길드의 접수양의 카라로조차, 잊고 있던 정도이니까.ギルドの受付嬢のカーラですら、忘れていたぐらいだからな。

설마, 나의 인지도가 없음이 이런 곳에서 도움이 된다고는.......まさか、俺の認知度のなさがこんなところで役に立つとは……。

 

약간 슬프지만 말야.若干悲しいけどね。

 

'암흑 기사가 아니었다─성기사. 너도, 카프아라고 불러라. 여기에서는 그래서 다니고 있는'「暗黒騎士じゃなかった――聖騎士。お前も、カプアと呼べ。ここではそれで通ってる」

 

'잘 알았습니다, 카프아님'「かしこまりました、カプア様」

 

성기사는 고개를 숙인다.聖騎士は頭を下げる。

 

그러자, 다시 문이 열렸다.すると、再び扉が開いた。

온 것은, 마리아 수확과 에리테다.やってきたのは、マリアジェラとエリーテだ。

지상에서 좀 더 귀찮은 콤비는, 아무래도 완고하게 살아 남고 있던 것 같다.地上でもっと厄介なコンビは、どうやらしぶとく生き残っていたらしい。

 

'이야기는 들려주셔 받았어요'「お話は聞かせていただきましたわ」

 

마리아 수확은 떡밥 던지기[思わせぶり]인 것을 말해, 내 쪽에 가까워져 온다.マリアジェラは思わせぶりなことを言って、俺の方に近づいてくる。

 

'카프아님 전 부하가 눈을 뜸하신 것은 최상입니다. 라는 것은, 그들도 또 카프아님의 부하라고 하는 일이 되어요? '「カプア様の元部下がお目覚めになられたのは何よりです。ということは、彼らもまたカプア様の部下ということになりますわね?」

 

그............ 들..................?彼…………ら………………?

 

그 때(이었)였다.その時だった。

문의 안쪽으로부터 바글바글 나타난 것은, 백은의 갑옷을 감긴 성기사의 집단이다.扉の奥からワラワラと現れたのは、白銀の鎧を纏った聖騎士の集団だ。

모두가 성속성의 빛을 발하고 있다.皆が聖属性の光を放っている。

그 일종 이상한 모습에, 나는 말을 잃었다.その一種異様な姿に、俺は言葉を失った。

 

'뭐, 설마....... 이 녀석들도 정화되어...... '「ま、まさか……。こいつらも浄化されて……」

 

'그 대로입니다, 카프아님. 그들도 샤론님에게 정화된 것에 의해, 성기사가 되어졌던'「その通りです、カプア様。彼らもシャロン様に浄化されたことによって、聖騎士となられました」

 

에리테는 왠지 재미있지 않은 것 같이 보고한다.エリーテはなんだか面白くなさそうに報告する。

 

'훌륭해요, 카프아님!! 500의 성기사를 부하가 할 수 있다니'「素晴らしいですわ、カプア様!! 500の聖騎士を部下にできるなんて」

 

''''''카프아님!! 이것보다 우리들은 당신의 검이 됩니다. 무엇이든지 지휘를!!!! ''''''「「「「「「カプア様!! これより我らはあなたの剣となります。なんなりと下知を!!!!」」」」」」

 

성기사들은 소리를 가지런히 한다.聖騎士たちは声を揃える。

나의 앞에서 무릎을 찔러, 그리고 고개를 숙이는 것(이었)였다.俺の前で膝を突き、そして頭を下げるのだった。

 

 

 

아래 하고 있는∴카프소디아는, 생기 해 500째 있고를가마로 했다.もとしてんのう カプソディアは、せいきし500めい を なかまにした。

 


문득 성기사 500명 인솔해, 카프아가 전장에 나오는 모습을 상상한 것이지만,ふと聖騎士500名率いて、カプアが戦場に出る姿を想像したのだけど、

견해를 바꾸니, 성기사에게 잡힌 사천왕이다, 라고 생각해, 1명 쿡쿡 웃고 있는 작자입니다.見方を変えたら、聖騎士に捕まった四天王だなあ、と思って、1人クツクツと笑ってる作者です。

 

서가포레스트 5주년 페어는 오늘까지 됩니다.サーガフォレスト5周年フェアは今日までになります。

졸작 “반역의 바로우”의 1권이 대상 전자 서점에서 전자 서적을 사면 반액.拙作『叛逆のヴァロウ』の1巻が対象電子書店で電子書籍を買うと半額。

한층 더 특전 SS도 따라 옵니다.さらに特典SSもついてきます。

만약 흥미가 있으면, 잘 부탁드립니다 m(_ _) mもしご興味がありましたら、よろしくお願いしますm(_ _)m


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=Z2lsczQwcWJrb2xqa2F5

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=bWN0cnoycmdnOTZ4azA5

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=NXIzeXp5cW0zOHMzODNz

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=YzF2YWx5Znc5MmV1anJw

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n5786gg/59/