Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 - 105. 희미한 파랑

105. 희미한 파랑105.淡い青

 

조금 짧은입니다만, 발매일이므로......少し短めですが、発売日ですので……


 

어느 더운 여름휴가의 날.ある暑い夏休みの日。

그 날은 드물게 히메코는 아침 일찍부터 일어나고 있어 하야토는 패션쇼를 보여지고 있었다.その日は珍しく姫子は朝早くから起きており、隼人はファッションショーを見せられていた。

 

'도깨비, 이것은 어때? '「おにぃ、これはどう?」

'아─그, 좋은 것이 아닌가?'「あーその、いいんじゃないか?」

'는 이제(벌써), 조금 전도 같은 것 말했지 않아! '「ってもぅ、さっきも同じこと言ったじゃない!」

'라고 말해져도...... '「と言われてもな……」

 

하야토는 무기력으로 한 어조로 응한다.隼人はげんなりとした口調で応える。

눈앞에서 빙글 몸을 바꾼 히메코의 모습은, 흰색의 V넥의 이너에, 물색의 캐미원피스를 맞춘 것이다. 그 앞에 보였던 것이 흑의 피식으로 한 T셔츠에 흑의 스키니 팬츠, 그 한층 더 전이 어깨를 크게 드러낸 흰색의 오프 숄더의 툽스에 와이드 팬츠.目の前でくるりと身を翻した姫子の恰好は、白のVネックのインナーに、水色のキャミワンピースを合わせたものだ。その前に見せたのが黒のピシっとしたTシャツに黒のスキニーパンツ、そのさらに前が肩を大きくあらわにした白のオフショルダーのトップスにワイドパンツ。

모두가 예쁜 캐쥬얼이라고 하는 양상으로, 날씬한 히메코를 어른스럽게 연출한 것으로 자주(잘) 어울리고 있다. 거리를 걸으면 반드시, 길을 가는 사람의 시선을 빼앗을 것이다.どれもがキレイめのカジュアルといった様相で、スラリとした姫子を大人っぽく演出したもので良く似合っている。街を歩けばきっと、道を行く人の視線を奪うことだろう。

 

하지만 하야토에 있어 그런 히메코는 단순한 친누이동생이다. 모두 비슷한 경향인 것으로 뭐라고도 말할 수 없고, 그것이 3회째가 되어서는 물러나 버리는 것도 당연한 일(이었)였다.だが隼人にとってそんな姫子はただの実妹である。どれも似たような傾向なので何とも言えないし、それが3回目となっては辟易してしまうのも無理からぬことだった。

 

'아무튼 아무튼 공주, 하야토야? 센스 있은 대사를 기대하는 (분)편이 잘못되어 있다 라고'「まぁまぁひめちゃん、隼人だよ? 気の利いた台詞を期待する方が間違ってるって」

', 확실히. 도깨비이군'「むぅ、確かに。おにぃだもんね」

'...... 너희들인'「……お前らな」

 

그렇게 말해 하루키가 아하하웃으면서, 히메코의 방으로부터 얼굴을 내민다.そう言って春希があははと笑いながら、姫子の部屋から顔を出す。

히메코와 함께 옷을 고민하고 있던 것 같지만, 하야토는'2명 해 선택한 라면 나에게 (듣)묻지 마'라고 마음 속에서 악담 토해 버린다.姫子と一緒に服を悩んでいたようだが、隼人は「2人して選んだんなら俺に聞くなよ」と心の中で悪態吐いてしまう。

 

'그래서 하야토, 일단 (듣)묻지만 내 쪽은 어떨까? '「それで隼人、一応聞くけどボクの方はどうかな?」

 

이번은 하루키가 봐 봐라는 듯이 어필 해 온다.今度は春希が見て見てとばかりにアピールしてくる。

이너의 흑의 탱크 톱을 잘 아는 시 스루의 로고들이 셔츠에 카스 모포모. 거기만 보면 츠키노세에 있었을 무렵을 방사와 시키는 보이쉬한 모습이지만, 그 아래는 프릴을 거듭한 달달한 미니의 티아드스카트다.インナーの黒のタンクトップがよくわかるシースルーのロゴ入りシャツにキャスケット帽。そこだけ見れば月野瀬に居た頃を髣髴とさせるボーイッシュな恰好だが、その下はフリルを重ねた甘めのミニのティアードスカートだ。

그 소년의 활발함과 소녀의 사랑스러움이 동거한 기묘한 언밸런스함이, 뭐라고도 하루키다운(-----) 매력을 연출하고 있다.その少年の活発さと少女の可愛らしさが同居した奇妙なアンバランスさが、なんとも春希らしい(・・・・・)魅力を演出している。

그리고 하루키가 빙글 몸을 바꾼 순간, 살짝 키의 짧은 스커트가 춤추어, 다리의 밑[付け根]에 있는 희미한 블루의 것이 보일 것 같게 되어――하야토는 당황해 외면했다.そして春希がくるりと身を翻した瞬間、ふわりと丈の短いスカートが舞い、足の付け根にある淡いブルーのものが見えそうになって――隼人は慌ててそっぽを向いた。

 

'아─그, 좋은 것이 아닌가?'「あーその、いいんじゃないか?」

 

방금전의 여동생(히메코)에게로의와 같은 대사(이었)였지만, 그 얼굴은 방금전과 달리 새빨갔다.先ほどの妹(姫子)へのと同じ台詞だったが、その顔は先ほどと違って真っ赤だった。

그 일을 아는지 모르는지, 하루키는 어깨를 움츠리고 쓴 웃음. 하지만 그 시선을 받은 히메코는 반쯤 뜬 눈(이었)였다.そのことを知ってか知らずか、春希は肩を竦め苦笑い。だがその視線を受けた姫子はジト目だった。

 

'이봐요, 공주. 하야토는 이렇게―'「ほらね、ひめちゃん。隼人はこう――」

'아니 붙이는, 지금의 도깨비의 그것, 팬티 보여 버렸기 때문이라고 생각해? '「いやはるちゃん、今のおにぃのそれ、ぱんつ見えちゃったからだと思うよ?」

'-보고″!? '「――み゛ゃっ!?」

 

하루키는 당황해 스커트의 옷자락을 누르면서 풀썩 마루에 주저앉는다.春希は慌ててスカートの裾を押さえながらぺたんと床に座り込む。

 

'아무리 도깨비에서도, 그런 여름 같고 상쾌하고 사랑스러운 것 보여지면...... 저기? '「いくらおにぃでも、そんな夏っぽく爽やかで可愛いの見せられたら……ね?」

'............ 노 코멘트로'「…………ノーコメントで」

''「うぅぅ~っ」

 

하루키가 눈물고인 눈으로 2명의 얼굴을 물으면, 기가 막힌 모습의 히메코와 귀를 붉게 물들이면서 으득으득 머리를 긁는 하야토의 모습이 눈에 들어온다. 그 걱정이 보다 수치에 박차를 가한다.春希が涙目で2人の顔を伺えば、呆れた様子の姫子と耳を赤く染めながらガリガリと頭を掻く隼人の姿が目に入る。その気遣いがより羞恥に拍車をかける。

 

'아―, 시간 괜찮은가? 이사미와 만나고 하고 있을까? '「あー、時間大丈夫か? 伊佐美と待ち合わせしてるんだろ?」

', 그그그그렇네! 그러면 우리 갔다오네요! '「そ、そそそそうだね! んじゃボクたち行ってくるね!」

'원, 상당히 좋은 시간. 가자, 붙이는'「わ、結構いい時間。行こ、はるちゃん」

'...... 조심해서 말이야'「……気を付けてな」

 

하야토의 구조선에 이것 다행이라고 편승 한 하루키는, 히메코를 같이 가 집을 뛰쳐나와 간다.隼人の助け舟にこれ幸いと便乗した春希は、姫子を連れ立って家を飛び出していく。

그런 2명의 등을 전송한 하야토는, 하아, 일부러 큰 한숨을 토하는 것(이었)였다.そんな2人の背中を見送った隼人は、はぁ、わざと大きなため息を吐くのだった。

 

'싶고, 하루키...... 곧 보여 버릴 것 같게 되는 것 같은 짧은 것 입지 마. 만약―'「ったく、春希……すぐ見えてしまいそうになるような短いの穿くなよな。もし――」

 

-만약, 다른 녀석으로 보여지면 어떻게 하지.――もし、他の奴に見られたらどうすんだ。

그 독점욕으로부터 오는 질투 섞인 말을 삼켜, 그것을 속이도록(듯이) 으득으득 머리를 긁었다.その独占欲からくる嫉妬混じりの言葉を飲み込み、それを誤魔化すようにガリガリと頭を掻いた。

 


전서, 그리고 재빨리 에서는 오늘이 발매일이 되었습니다.電書、そして早いところでは今日が発売日となりました。

서적은 여러가지 손봐, WEB판을 읽은 (분)편에게야말로 읽어 주었으면 하는 성과으로 완성되고 있습니다. 독후감도, 이 1권을 읽었다면에서는의 것이 있을까하고. 부디 읽어 주세요. 속간 하고 싶다(울음 소리書籍は色々手を加え、WEB版を読んだ方にこそ読んで欲しい出来に仕上がっております。読後感も、この1冊を読んだならではのものがあるかと。是非とも読んでください。続刊したい(鳴き声

 

그리고 서적의 뒷말에도 썼습니다.そして書籍の後書きにも書きました。

여기까지 읽어 받아지고 있는 WEB의 독자라면 아는 것이지요.ここまで読んでいただけているWEBの読者ならわかることでしょう。

그래, 감상과 함께로,そう、感想と一緒で、

 

팬 레터응만으로 괜찮아요!ファンレターもにゃーんだけで大丈夫ですよ!

 

にゃーん

 

, ,∧∧,,∧

(=-ω-)(=・ω・)

(, , uu노(,, uuノ


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=Y2g5MDF6MDcyODRqcnh6

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=eXludzVjYTF2cXR2bWJh

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=cjdqNWltc2x5czNxZGZ2

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=NTB0MXFjdW92cDRhenpl

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n5869gh/105/