Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 - 68. 저것, 변변한 일 생각하지 않구나

68. 저것, 변변한 일 생각하지 않구나68.アレ、ろくなこと考えてないな

 

 

등교해 교실에 들어가 보면, 매우 기분 좋은 하루키의 모습이 있었다.登校して教室に入ってみれば、やけにご機嫌な春希の姿があった。

당장 콧노래를 부르기 시작할 것 같은, 평소보다 5 할증 뭐 와에 개웃는 얼굴을 뿌려 교과서를 꺼내 수업의 준비를 하고 있다, 그리고 때때로 뭔가를 생각해 냈는지와 같이 메모를 하거나 스맛폰을 주물러대 안절부절 하면, 아무것도 없다고 생각하는 (분)편이 어렵다.今にも鼻歌を唄い出しそうな、いつもより5割増しなにこにこ笑顔を振りまき教科書を取り出し授業の準備をしている、そして時折何かを思い出したかのようにメモをしたり、スマホを弄繰り回してそわそわすれば、何も無いと考える方が難しい。

 

'안녕입니다, 상당히 기분이 좋구나? '「おはよーっす、随分と機嫌がいいな?」

'...... 헤? 어, 언제나 대로예요? '「……へ? い、いつも通りですよ?」

'그런가? 마치 소풍전의 초등학생같구나? '「そうか? まるで遠足前の小学生みたいだぞ?」

', 그렇지 않은 걸! '「そ、そんなことないもん!」

 

아무래도 하루키도, 영화를 상당히 기대하고 있는 것 같았다.どうやら春希も、映画をよほど楽しみにしているようだった。

덧붙여서 요전날 영화관에 갔던 것은? 라고 (들)물으면, ”지금은 동영상 전달 서비스는 충실하네요”라고 하는 강력한 말을 받고 있다.ちなみに先日映画館に行ったことは? と聞けば、『今は動画配信サービスって充実しているよね』という力強い言葉を頂いている。

 

'는 하, 그러면 그런 일로 해 두자'「ははっ、じゃあそういうことにしておこう」

'! '「むぅ!」

 

하루키는 큰 소리로 아이 같은 항의의 소리를 높여, 봉긋 뺨을 부풀린다.春希は大きな声で子供じみた抗議の声を上げ、ぷくりと頬を膨らませる。

그런 하루키의 기분을 알 수 있는 하야토이니까, 조금 전해동카즈키에도 지적된 적도 있어, 무심코 한 때의 김으로 조롱해 버린다.そんな春希の気持ちがわかる隼人だから、先程海童一輝にも指摘されたこともあって、ついついかつてのノリで揶揄ってしまう。

 

잠깐 서로 노려본 후, 하루키는 번뜩 무언가에 깨달은 모습으로 작게 숨을 집어 삼킨다.しばしにらみ合った後、春希はハタと何かに気付いた様子で小さく息を飲む。

그리고 빙글 신체를 바꾸었는지라고 생각하면, 그들을 보고 있던 이사미 에마의 곳으로 향해 간다. 어떻게 한 것인가, 이사미 에마는 굉장히 희귀한 것을 보았는지와 같이 놀라고 있었다.そしてくるりと身体を翻したかと思えば、彼らを見ていた伊佐美恵麻の所へと向かっていく。どうしたわけか、伊佐美恵麻は物凄く珍しいものを目にしたかのように驚いていた。

 

'이사미씨, 조금 괜찮습니까? '「伊佐美さん、ちょっといいですか?」

'에? 아, 응...... 무엇, 일까? '「へ? あ、うん……何、かな?」

'조금 상담하고 싶은 것이 있어서...... 아, 사토씨에게 흰 물결씨도 여기에! '「ちょっと相談したいことがありまして……あ、佐藤さんに白波さんもこっちへ!」

'아, 아─하지도? '「あ、あーしも?」

'네, 엣또......? '「え、えーと……?」

 

하루키의 평상시 하야토 이외에는 보이지 않는 장난꾸러기인 듯한 표정과 기세에, 이사미 에마는 비틀비틀이 되어 버린다.春希の普段隼人以外には見せないイタズラっ子めいた表情と勢いに、伊佐美恵麻はタジタジになってしまう。

그리고 그녀 뿐만이 아니라 다른 놀라고 있는 여자들도 말려들게 해, 자꾸자꾸로 고조되어 간다.そして彼女だけでなく他の驚いている女子達も巻き込んで、どんどんと盛り上がっていく。

 

(저것, 변변한 일 생각하지 않구나......)(アレ、ろくなこと考えてないな……)

 

본 기억이 있는 용모(이었)였다.見覚えのある貌だった。

일찍이 츠키노세에 있었을 무렵, 함정을 파거나 개미의 행렬을 도중에 차단하거나 근원글자의 곳의 양이나 개에게 양말을 신게 해 장난 해 놀았을 때와 같은 용모(이었)였다.かつて月野瀬に居た頃、落とし穴を掘ったり、蟻の行列を途中で遮ったり、源じぃのところの羊や犬に靴下を履かせてイタズラして遊んだ時と、同じ貌だった。

하야토는 그런 주위를 말려들게 하는 폭풍우와 같은 하루키의 모습을 봐, 슥싹슥싹 머리를 긁어 기가 막힌 색의 한숨을 토한다.隼人はそんな周囲を巻き込む嵐のような春希の姿を見て、ガシガシと頭を掻いて呆れた色のため息を吐く。

그렇지만 그것은 하야토에 있어서는 보아서 익숙한 용모와 언동으로, 그 입가는 느슨해져 버린다.だけどそれは隼人にとっては見慣れた貌と言動で、その口元は緩んでしまう。

 

덧붙여서 하루키들의 거기에 흥미를 가지고 가까워지는 남자들도 있었지만, 모두'여자의 회화이니까! '라고 하는 소리로 완전하게 셧아웃 하고 있었다.ちなみに春希たちのそれに興味を持って近付く男子達も居たが、全て「女子の会話だから!」という声で完全にシャットアウトしていた。

 

'그녀, 놓쳐 버렸군'「彼女、取られちゃったな」

'...... 그녀가 아니고'「……彼女じゃねーし」

'아니, 나의. 에마의 일이야'「いや、オレの。恵麻のことだよ」

'...... '「……」

'에에, 노려보지 마'「へへっ、睨むなよ」

 

그런 하야토의 근처에 숲이 왔는지라고 생각하면 조롱해져 브스리와 얼굴을 비뚤어지게 해 버린다.そんな隼人の隣に森がやってきたかと思えば揶揄われ、ブスリと顔を歪めてしまう。

여느 때처럼 경박한 상태로'나쁜 나쁜'와 사죄의 말을 말하면서, 하루키와 이사미 에마의 그룹에 눈을 향한다.いつものように軽薄な調子で「悪ぃ悪ぃ」と謝罪の言葉を口にしつつ、春希と伊佐美恵麻のグループに目を向ける。

 

' 나, 에마로부터 상담받고 있던 것이지요'「オレさ、恵麻から相談されてたんだよね」

'상담? '「相談?」

'어떻게 하면 니카이도와 친구가 될 수 있을까는'「どうしたら二階堂と友達になれるかって」

'...... 헤에, 친구인가'「……へぇ、友達か」

'이봐요, 라고 해도 키리시마는 모르는가. 니카이도는 어딘가 벽을 만들고 있어 친구다운 상대도 없어 어딘가 고고로 말야, 그렇지만 최근 접하는 동안에 사이가 좋아지고 싶다고...... 아무튼 이 상태라면 문제 없는 것 같다'「ほら、と言っても霧島は知らないか。二階堂ってどこか壁を作ってて友達らしい相手も居なくてどこか孤高でさ、だけど最近接するうちに仲良くなりたいって……まぁこの調子なら問題無さそうだな」

'그렇, 다...... '「そう、だな……」

 

숲과 같은 시선의 앞에서는, 화기 애애와 하루키들이 여자끼리분위기를 살리고 있다.森と同じ視線の先では、和気あいあいと春希たちが女子同士で盛り上がっている。

과연 사이 좋은 점로 흐뭇한 광경이라고도 말할 수 있다.如何にも仲良さげで微笑ましい光景とも言える。

숲도 자신의 그녀를 바라보면서 웃음을 띄우고 있다.森も自分の彼女を眺めながら目を細めている。

 

라고 말하는데, 하야토의 눈썹은 찌푸려 버리고 있었다.だというのに、隼人の眉はひそめてしまっていた。

 

'키리시마? '「霧島?」

'응, 아무것도 아닌'「ん、何でもない」

 

하야토는 어째서 자신의 얼굴이 그렇게 되어 버리고 있는지 모른다. 그 이유도 짐작이 가지 않는다.隼人はどうして自分の顔がそうなってしまっているのかわからない。その理由も思い当たらない。

그러나 숲과의 교환으로 태어난 가슴에 따끔 박히는 가시와 같은 것은, 머리를 흔들어 삼키려고 하지만 능숙하게 말해 주지 않는다.しかし森とのやり取りで生まれた胸にチクリと刺さるトゲのようなものは、頭を振って飲み下そうとするが上手くいってくれない。

 

'로, 숲은 어때? 그녀가 니카이도에게 빼앗겨도 좋은 것인지? '「で、森はどうなんだ? 彼女が二階堂に取られていいのか?」

 

그러니까 그것은, 엉뚱한 화풀이 같아 보인 질문(이었)였다.だからそれは、八つ当たりじみた質問だった。

 

'그렇다, 이번이야말로 친구가 할 수 있으면 좋겠다...... '「そうだな、今度こそ友達が出来るといいな……」

'...... 숲? '「……森?」

'는은, 뭐든지 말야. 잊어 줘'「はは、何でもねぇ。忘れてくれ」

'그런가...... '「そうか……」

 

그러나 되돌아 온 것은, 어딘가 기분이 안좋을 것 같은 하야토의 음색과는 대조적으로, 이사미 에마를 신경쓰는 것(이었)였다. 분명하게 신경이 쓰이는 말투다.しかし返ってきたのは、どこか不機嫌そうな隼人の声色とは対照的に、伊佐美恵麻を気遣うものだった。明らかに気になる言い草だ。

그렇지만 숲의 신묘라고도 말할 수 있는 표정을 보면, 더 이상 츳코미하는 것은 촌스럽게 생각되어 버린다.だけど森の神妙とも言える表情を見ると、これ以上ツッコむのは野暮に思えてしまう。

 

(누구라도 여러가지 있는, 인가......)(誰だって色々ある、か……)

 

그런 일을 생각하게 되어진 하야토는, 다시 으득으득 머리를 긁어 자신의 자리에 앉았다.そんなことを考えさせられた隼人は、再びガリガリと頭を掻いて自分の席に座った。

 

 

 

◇◇◇◇◇◇

 

 

 

'아, 이사미씨, 예의 가게 갑시다? '「あ、伊佐美さん、例のお店行きましょう?」

'응, 맡겨! '「うん、任せて!」

 

그 후, 하루키와 이사미 에마의 악이다 쌍이라고도 말할 수 있는 것은 점심도 계속되어, 그리고 방과후가 되어도 끝나는 일은 없었다. 그 만큼 이야기가 활기를 띠고 있는 것 같았다.その後、春希と伊佐美恵麻の悪だくみとも言えるものはお昼も続き、そして放課後になっても終わることは無かった。それだけ話が弾んでいるようだった。

가방을 정리한 하루키는, 하야토에게 일순간 의기양양한 얼굴을 향해, 그녀의 쪽으로 향해 간다. 아무래도 함께 어딘가에 나가는 것 같다.鞄を取りまとめた春希は、隼人の方に一瞬ドヤ顔を向け、彼女の方へと向かっていく。どうやら一緒にどこかへ出かけるらしい。

 

'...... 응? '「……ん?」

 

하야토는 그런 하루키의 뒷모습을 보류한 후, 스맛폰에 통지가 있던 일을 알아차린다. 그것을 확인한 하야토는, 보다 한층 찡그린 얼굴을 만드는 일이 된다.隼人はそんな春希の後ろ姿を見送った後、スマホに通知があったことに気付く。それを確認した隼人は、より一層しかめっ面を作ることになる。

 

'차였군, 키리시마'「フラれたな、霧島」

'뭐야, 숲'「何だよ、森」

'차인 사람끼리, 어딘가 모여 구카는 권유'「フラれた者同士、どこか寄ってくかってお誘い」

'...... 아니, 나는 조금 오는 길에 들러 구와 개 있기 때문에'「……いや、俺はちょっと帰りに寄ってくとこあるから」

'무엇이다, 저녁밥의 직매인가? '「何だ、夕飯の買い出しか?」

'아니, 병원이다'「いや、病院だ」

'에? '「へ?」

 

하야토는 뭐라고도 말할 수 없는 얼굴로가방을 잡아, 교실을 뒤로 했다.隼人は何とも言えない顔で鞄を掴み、教室を後にした。

 


가끔홈 센터라고는 것에 응들을 바라보는 나날을 보내고 있습니다.ちょくちょくとホームセンターにいってはにゃーんたちを眺める日々を送っています。

그런데, 이전의 트이가의 사내 아이의 일입니다.さて、この間のトイガーの男の子のことです。

트이가와는 범과 같은 털의 결을 가지는 비교적 새로운 품종의 일입니다. 장난감(토이)과 같은 범(타이거)으로부터도 글자는 트이가 라고 명명되었다든가.トイガーとは虎のような毛並みをもつ比較的新しい品種のことです。おもちゃ(トイ)のような虎(タイガー)からもじってトイガーと名付けられたとか。

그 트이가입니다만, 전도 말했지만 시커멓습니다.そのトイガーですが、前も言ったけど真っ黒なんです。

감상란등으로도 커지면 털의 결이 바뀌어 오지? (와)과도 있었습니다.感想欄とかでも大きくなったら毛並みが変わって来るんじゃ? ともありました。

과연, 멧돼지보조자의 팔아 방이라든지 특징적인 털의 결이지만, 어른이 되면 바뀌는 걸.なるほど、猪の子供のうり坊とか特徴的な毛並みですけど、大人になったら変わりますもんね。

그렇다고 하는 것으로 지켜보고 있었습니다.というわけで見守っていました。

깨달으면 생후 3개월반, 아기라고는 이제(벌써) 말하지 못하고, 신체도 커져 완전히 새끼 고양이라고 하는 말이 서로 닮는 것처럼 되었습니다만, 여전히 시커먼 그대로.気付けば生後3カ月半、赤ちゃんとはもう言えず、身体も大きくなりすっかり子猫という言葉が似あう様になってきましたが、依然として真っ黒なまま。

아직일까? 반년은 앞인 것일까? 그것까지의 사이에 새로운 가족이 결정될까? 그런 여러가지 일이 뇌리에 과.まだかなー? 半年は先なのかなー? それまでの間に新しい家族がきまるかなー? そんな様々なことが脳裏に過ぎります。

그리고, 문득 케이지의 곳에 이 아이의 생일부모님 따위, 여러가지 써 있는 일을 알아차렸습니다.そして、ふとケージの所にこの子の誕生日やど両親のことなど、色々書いてあることに気付きました。

그 중에 있던 일문.その中にあった一文。

'칼라:블랙'「カラー:ブラック」

......……

............…………

....................................………………………………

 

검은 고양이가 아닌가!黒 猫 や ん け !

 

|\_/| |\_/|

|--| |― ―|

∧_/|_노___//∧_/|_ノ___//

|-_-노 /|-_-ノ     /

★ ⊂ |□ _ □★ ⊂ |ヽ _  ヽ

⊂_노/_/'/_/\'⊂_ノ/_/」/_/\」

 

にゃーん

 

하지만 사랑스럽기 때문에 요시!けど可愛いからヨシ!


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=YW8yM2lqcWlyaHFqZGg2

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ZXBhenIybHdxbjU1M2hs

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=MHFrYXN1cWZqaTBiYjBn

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ZHBpYnZwYWFmbzEzdjdn

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n5869gh/68/