Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ - 제 102화

제 102화第102話

 

매거진 포켓에서, 코미컬라이즈판의 연재가 시작되었습니다!マガジンポケットにて、コミカライズ版の連載が始まりました!

매거진 포켓에서 무료로 읽을 수 있기 때문에, 아무쪼록 봐 주세요!マガジンポケットにて無料で読めますので、どうぞ見てみてください!

 

서적판 2권 8월 7일 발매입니다!書籍版2巻8月7日発売です!


 

골렘에 대해 생각하면서, 나는 걷고 있었다.ゴーレムについて考えながら、俺は歩いていた。

...... 조금 전 만든 2가지 개체의 골렘은 마을에 남겨 왔다.……先程つくった二体のゴーレムは村に残してきた。

만일, 창석의 마물을 넘어뜨리지 못하고와도, 벽정도는 되어 줄 것이다.仮に、蒼石の魔物を倒せずとも、壁くらいにはなってくれるだろう。

 

걸으면서 생각하고 있었던 것은...... 골렘의 능력치 모습에 대해 (이었)였다.歩きながら考えていたことは……ゴーレムの能力値振りについてだった。

...... 우선, 마력은 필요없는 것이 아닐까 말하는 일이다.……まず、魔力は必要ないのではないかということだ。

그렇게 되면, 99를 다른 스테이터스로 나누어 접하게 된다.そうなれば、99を別のステータスに割りふれるようになる。

 

한층 더 말하면, 골렘에게 어떠한 역할을 시키고 싶은가에서도 바뀌어 올 것이다.さらに言えば、ゴーレムにどのような役割をやらせたいかでも変わってくるだろう。

예를 들면, 창석의 마물의 발이 묶임[足止め]을 하기 위해서만 골렘을 사용한다면, 힘 따위는 필요없다.例えば、蒼石の魔物の足止めをするためだけにゴーレムを使うのならば、力などはいらない。

 

창석의 마물을 잡을 수 있을 뿐(만큼)의 민첩과 잡고 나서 쓰러지지 않도록 하기 위한 체력만 있으면 좋을 것이다.蒼石の魔物を捕まえられるだけの敏捷と、捕まえてから倒されないようにするための体力だけあればよいだろう。

...... 반대로 전투를 주로 시키고 싶은 것이라면, 체력을 어느 정도 깎아 민첩과 힘으로 할애해, 적의 공격을인가 원 다투는 것 같은 골렘으로 한다는 것도 나쁜 이야기는 아닐 것이다.……逆に戦闘を主にさせたいのならば、体力をある程度削って敏捷と力に割き、敵の攻撃をかわせるようなゴーレムにするというのも悪い話ではないだろう。

 

다양하게 어렵고...... 그러나, 재미있는 고민이기도 했다.色々と難しく……しかし、面白い悩みでもあった。

 

'레리우스...... 저기에 있는 것, 창석의 마물'「レリウス……あそこにいるの、蒼石の魔物」

 

카미라씨가 손가락을 향한다. 그 쪽으로 시선을 하면, 확실히 마물이 있었다.カミラさんが指を向ける。そちらに視線をやると、確かに魔物がいた。

...... 창석의 마물. 가만히 보면, 청색의 마석을 확인할 수 있었다.……蒼石の魔物。じっと見ると、青色の魔石が確認できた。

수는 2가지 개체, 인가. 실험을 하려면 딱 좋을 것이다.数は二体、か。実験をするにはちょうどいいだろう。

 

'우선, 골렘에게 먼저 돌진해 받습니다. 일체[一体]를 넘어뜨린 뒤, 바르드씨에게 싸워 받읍시다'「とりあえず、ゴーレムにさきに突っ込んでもらいます。一体を倒したあと、バルドさんに戦ってもらいましょう」

 

이 (분)편이, 안전하지 않을까?この方が、安全ではないだろうか?

그렇게 생각한 나의 제안에, 두 명도 수긍했다.そう思っての俺の提案に、二人も頷いた。

나는 골렘을 대략적으로 만들어낸다.俺はゴーレムを大雑把に造りあげる。

 

골렘 3ゴーレム3

근력 159筋力159

체력 70体力70

민첩 170敏捷170

마력 1魔力1

 

야야, 민첩하게 턴 것은 골렘은 거기까지 발이 빠르지 않기 때문이다.やや、敏捷に振ったのはゴーレムはそこまで足が速くないからだ。

만들어진 골렘은 이것까지에 비해 날씬하고 있다.生み出されたゴーレムはこれまでに比べてすらりとしている。

...... 혹시, 제일 수치의 높은 것에 영향을 받아 만들어지는지도 모른다.……もしかしたら、一番数値の高いものに影響されて生み出されるのかもしれない。

 

'골렘. 저기에 있는 창석의 마물을 일체[一体]만 잡아 와 줘'「ゴーレム。あそこにいる蒼石の魔物を一体だけ仕留めてきてくれ」

'고고고'「ゴゴゴ」

 

골렘이 그렇게 대답을 한 후, 마음껏 대지를 짓밟았다.ゴーレムがそう返事をした後、思いきり大地を踏みつけた。

...... 빠르다. 상상보다 상당히 빠르다.……速い。想像よりも随分と速い。

골렘의 접근을 알아차린 창석의 마물들이, 골렘으로 달려든다.ゴーレムの接近に気付いた蒼石の魔物たちが、ゴーレムへと飛びかかる。

 

'그 창석의 마물도 울프종이군요'「あの蒼石の魔物もウルフ種ですね」

'이 근처는 울프가 많다. 대체로, 울프가 토대가 되고 있다고 생각하는'「この辺りはウルフが多い。だいたい、ウルフがもとになっていると思う」

 

골렘의 주먹이, 울프에 주고 받아진다.ゴーレムの拳が、ウルフにかわされる。

울프가 물고 늘어지지만, 골렘은 그것을 제대로 받아 들였다.ウルフがかぶりつくが、ゴーレムはそれをしっかりと受け止めた。

 

물고 늘어진 울프로 주먹을 찍어내린다.かぶりついたウルフへと拳を振り下ろす。

원래 시체가 움직인 것 같은 그로테스크한 겉모습을 하고 있던 울프(이었)였지만, 골렘의 주먹에 의해 원형을 모를만큼 무너졌다.元々死体が動いたようなグロテスクな見た目をしていたウルフだったが、ゴーレムの拳によって原型が分からないほどに潰れた。

 

...... 창석의 마물이 움직이기 시작하는 기색은 없었다.……蒼石の魔物が動き出す気配はなかった。

...... 그 능력치상으로, 울프는 문제 없게 넘어뜨릴 수 있는 것 같다.……あの能力値ぶりで、ウルフは問題なく倒せるようだな。

나의 명령 대로, 골렘이 움직임을 멈춘다. 울프가 그런 골렘에게 덤벼 들어 간다.俺の命令通り、ゴーレムが動きを止める。ウルフがそんなゴーレムに襲い掛かっていく。

 

'바르드씨, 아무쪼록 부탁합니다'「バルドさん、どうぞお願いします」

'는, 네! 알았습니다! '「は、はい! わかりました!」

 

바르드씨가 검을 칼집으로부터 뽑아, 달리기 시작한다.バルドさんが剣を鞘から抜き、駆け出す。

 

'...... 꽤, 좋은 움직임이군요'「……中々、良い動きですね」

'마을의 아이들의 지도자는 나이니까'「村の子たちの指導者は私だから」

 

어딘가, 자랑스러운 듯이 가슴을 붙이는 카미라씨.どこか、誇らしげに胸をはるカミラさん。

카미라씨는 언제라도 조력에 넣도록(듯이) 엉거주춤한 자세로 허리에 가린 검의 자루에 손을 대고 있다.カミラさんはいつでも助太刀に入れるように中腰の姿勢で腰に差した剣の柄に手を当てている。

...... 나도 그렇다. 무리(이었)였던 때는 곧바로 바르드씨를 도울 수 있도록(듯이) 집중한다.……俺もそうだ。無理だったときはすぐにバルドさんを助けられるように集中する。

 

바르드씨가 울프의 등으로 강요하는, 강요한다.バルドさんがウルフの背中へと迫る、迫る。

 

울프의 공격을 정도, 골렘의 몸이 붕괴되었다. 정확히, 거기에 바뀌도록(듯이)해, 바르드씨가 덤벼들었다.ウルフの攻撃をくらい、ゴーレムの体が崩れ落ちた。ちょうど、そこに入れ替わるようにして、バルドさんがとびかかった。

 

그것까지, 골렘과 전투하고 있었기 때문인가, 울프는 발을 멈추고 있었다.それまで、ゴーレムと戦闘していたためか、ウルフは足を止めていた。

그런 등에, 바르드씨가 베기 시작한다.そんな背中へ、バルドさんが斬りかかる。

울프를 양단 한 바르드씨는, 그리고 울프를 가만히 보고 있었다.ウルフを両断したバルドさんは、それからウルフをじっと見ていた。

 

움직여, 내지 않는다. 보기좋게 울프는 양단 된 채로, 그 육체를 지면에 옆으로 놓고 있었다.動き、出さない。見事にウルフは両断されたまま、その肉体を地面に横たえていた。

...... 문제 없는 것 같다.……問題なさそうだな。

 

'레리우스, 굉장하다....... 이것까지, 저항 수단이 전혀 발견되지 않았던 창석의 마물 끊어에, 단번에 2개나 저항하는 수단을 찾아낸'「レリウス、凄い。……これまで、抵抗手段がまるで見つからなかった蒼石の魔物たちに、一気に二つも抵抗する手段を見つけた」

'...... 내가 굉장하다고 하는 것보다도 대장장이사의 직업이군요'「……俺が凄いというよりも鍛冶師の職業ですね」

'그것을 받은 레리우스는 운이 좋은, 그 운이 굉장한'「それをもらったレリウスは運が良い、その運が凄い」

'...... 그렇네요'「……そうですね」

 

받은 순간은 빗나감도 빗나감(이었)였지만...... 지금은 이 정도 편리한 것은 그 밖에 없다고 생각하고 있었다.もらった瞬間はハズレもハズレだったんだけど……今はこれほど便利なのは他にはないと思っていた。

 

우리는 바르드씨로 가까워진다.俺たちはバルドさんへと近づく。

 

'...... 바르드씨? '「……バルドさん?」

 

바르드씨는 울프의 시체를 봐, 굳어지고 있었다.バルドさんはウルフの死体を見て、固まっていた。

...... 처음으로 죽였다든가로 놀라고 있을까?……初めて殺したとかで驚いているのだろうか?

 

'괜찮아? '「大丈夫?」

 

카미라씨가 목을 기울여 물으면, 바르드씨가 깜짝 놀란 것처럼 얼굴을 든다.カミラさんが小首を傾げて訊ねると、バルドさんがはっとしたように顔をあげる。

그리고, 기쁜듯이 웃었다.それから、嬉しそうに笑った。

 

', 넘어뜨릴 수 있던 것이다 나...... '「た、倒せたんだオレ……」

'응. 노력한'「うん。頑張った」

'...... 감사합니다, 카미라씨...... 게다가, 레리우스씨! '「……ありがとうございます、カミラさん……それに、レリウスさん!」

 

바르드씨가 쑥 고개를 숙여, 그리고 검을 칼집으로 해 기다렸다.バルドさんがすっと頭を下げ、それから剣を鞘にしまった。

 

', 나도 넘어뜨릴 수 있었습니다! 레리우스씨의 검의 덕분입니다! 이것으로, 당한 동료들의 무념도 풀 수 있습니다! '「お、オレも倒せました! レリウスさんの剣のおかげです! これで、やられた仲間たちの無念も晴らせます!」

'...... 그렇네요. 지금부터는, 노력해 싸워 갑시다'「……そうですね。これからは、頑張って戦っていきましょう」

'네! '「はい!」

 

바르드씨가 주먹을 꽉 쥔다. 뺨은 조금 붉어져, 눈매에는 파는 와 눈물이 떠오른다.バルドさんが拳を握りしめる。頬は少し赤くなり、目元にはうるりと涙が浮かぶ。

...... 그렇게 감개 깊었던 것일까.……そんなに感慨深かったのか。

울기 시작한 바르드씨의 등을 카미라씨가 똑똑두드리면서 나를 봐 왔다.泣き出したバルドさんの背中をカミラさんがトントンと叩きながら俺を見てきた。

 

'레리우스...... 큰 일일지도 모르지만, 마을의 모두의 무기를 만들어 받아도 좋아? '「レリウス……大変かもしれないけど、村のみんなの武器を作ってもらっても良い?」

'물론이에요. 마을로 돌아가면 골렘도 증산해 둘게요'「もちろんですよ。村に戻ったらゴーレムも増産しておきますね」

'...... 고마워요'「……ありがとう」

 

카미라씨가 뺨을 느슨하게한다.カミラさんが頬を緩める。

...... 우선, 여기서의 생활을 안정화 할 수 있을 것 같다.……とりあえず、ここでの生活を安定化できそうだな。

 

 


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=bTR2M3J6ZnlpOG0zc3Nj

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=dnd1NWsxeGYycGw4eDVn

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=cnd0ZzkwOXpoOWVjcHg4

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=Zm83aWluejZrNm0yZHk3

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n5897fs/105/