Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ - 제 109화

제 109화第109話

 

12월에 불우직 3권 발매합니다! 또 현재 코미컬라이즈판이 10화까지 무료로 읽을 수 있습니다! 신경이 쓰이는 (분)편은 마가포케를 다운로드해 읽어 봐 주세요!12月に不遇職三巻発売します! また現在コミカライズ版が10話まで無料で読めます! 気になる方はマガポケをダウンロードして読んでみてください!


 

철새의 여인숙에서, 나는 자신의 방의 침대에서 눕고 있었다.渡り鳥の宿屋にて、俺は自分の部屋のベッドで横になっていた。

...... 골렘들의 파견은 끝나 있다. 전원에게, 인당의 편지를 써 갖게하고 있다.……ゴーレムたちの派遣は終わっている。全員に、リンあての手紙を書いて持たせている。

 

...... 뭐, 인이 골렘에게 공격하지 않다고도 할 수 없지만.……まあ、リンがゴーレムに攻撃しないとも限らないんだがな。

그 때는 그 때다.そのときはその時だ。

일단, 철새의 여인숙의 표적인, 새의 마크를 골렘의 왼쪽 가슴에 새겨 두었다.一応、渡り鳥の宿屋の目印である、鳥のマークをゴーレムの左胸に刻んでおいた。

 

그래서 눈치채 준다면 좋지만.それで気づいてくれれば良いのだが。

침대에서 누우면서, 나는 자신의 상태를 확인한다.ベッドで横になりながら、俺は自分の状態を確かめる。

 

...... 레벨은 17까지 오르고 있었다.……レベルは17まで上がっていた。

가까운 것이라면 대체로 뭐든지 제작할 수 있는 정도에는 성장하고 있다.身近なものならだいたい何でも作製できる程度には成長している。

스킬을 부여하는 경우도, 고랭크의 것이 출현하기 쉬워지고 있는 것 같은 생각이 든다.スキルを付与する場合も、高ランクのものが出現しやすくなっているような気がする。

 

이번은, 레벨 몇개까지 오를까?今度は、レベルいくつまで上がるのだろうか?

...... 그것과, 신기의 제작, 인가.……それと、神器の製作、か。

현상, 신기의 제작에 대해 실시할 정도의 여유가 없었다.現状、神器の製作について行うほどの余裕がなかった。

 

제작하려고 해도, 그 화면을 봐도, 제작할 수 있는 것은 없다고 말해진다.作製しようにも、その画面を見ても、作製できるものはないと言われるのだ。

역시, 누군가의 신기를 한 번 파괴하지 않으면 안 되는 것일까?やはり、誰かの神器を一度破壊しないとダメなのだろうか?

 

파괴한 뒤가 문제다.破壊したあとが問題だ。

그 신기의 소유자는, 그리고 어떻게 되는지?その神器の持ち主は、それからどうなるのか?

신기를 잃어 버릴까? 그런 일을 생각하고 있었을 때(이었)였다.神器を失ってしまうのだろうか? そんなことを考えていた時だった。

방이 노크 되었다.部屋がノックされた。

 

'열려 있어요'「開いていますよ」

 

누구일까? 문이 열려, 안으로 들어 온 것은 카미라씨(이었)였다.誰だろうか? 扉が開き、中へと入ってきたのはカミラさんだった。

그녀는 것에 확확 웃어, 나도 끌려 입가가 느슨해졌다.彼女はにかっと笑い、俺もつられて口元が緩んだ。

 

'생각했던 것보다도 침착하고 있어? '「思ったよりも落ち着いている?」

'...... 카미라씨의 덕분도 있어요'「……カミラさんのおかげもありますよ」

 

금방에 향하는 것은, 나 자신에도 위험이 있다.今すぐに向かうのは、俺自身にも危険がある。

...... 보통으로 생각하면 그렇다. 밤새도록 이동하면, 반드시 어디선가 수마[睡魔]에게 습격당한다.……普通に考えればそうだ。夜通し移動すれば、必ずどこかで睡魔に襲われる。

만일, 밤은 괜찮아도 피로를 남긴 채로, 일중의 이동을 하는 일이 된다.仮に、夜は大丈夫でも疲労を残したまま、日中の移動をすることになる。

 

목숨을 잃을 가능성은 현격히 오를 것이다.命を落とす可能性は格段に上がるだろう。

...... 여기는, 내가 알고 있는 대륙보다, 훨씬 위험한 것이니까.……ここは、俺が知っている大陸よりも、ずっと危険なんだからな。

 

침대에 걸터앉고 있던 나의 근처에, 카미라씨도 앉았다.ベッドに腰かけていた俺の近くに、カミラさんも座った。

...... 목욕탕 올라, 거기에 엷게 입기의 그녀에게 조금 덜컥 했다.……風呂上り、それに薄着の彼女に少しドキリとした。

곁눈질로 그 쪽을 보고 있으면, 카미라씨가 목을 기울이도록(듯이)해, 들여다 봐 왔다.横目でそちらを見ていると、カミラさんが小首を傾げるようにして、覗きこんできた。

 

'...... 인, 반드시 무사해'「……リン、きっと無事だよ」

'그렇게, 군요. 인은 용사니까요. 나 따위보다 상당히 강하다고 생각해요'「そう、ですね。リンは勇者ですからね。俺なんかよりもよっぽど強いと思いますよ」

'응, 용사님은...... 이 세계를 구해 주는 사람이라도 (들)물었던 적이 있다. 그 만큼의 힘을 가지고 있기 때문에, 자신의 몸 정도는 지킬 수 있을 것이야'「うん、勇者様は……この世界をすくってくれる人だって聞いたことがある。それだけの力を持っているんだから、自分の身くらいは守れるはずだよ」

 

...... 그렇다.……そうだな。

그러니까, 인은 대단한 운명을 책임 지워져 버린 부분도 있다.だからこそ、リンは大変な運命を背負わされてしまった部分もあるのだ。

나는 조금 정도, 그녀의 부담을 경감할 수 있는 것 같은 인간에게 접근했을 것인가?俺は少しくらい、彼女の負担を軽減できるような人間に近づけただろうか?

 

내가 그런 일을 생각하고 있을 때(이었)였다.俺がそんなことを考えているときだった。

꽉, 부드러운 감촉에 습격당했다.ぎゅっと、柔らかな感触に襲われた。

그것은, 카미라씨의 포옹(이었)였다.それは、カミラさんの抱擁だった。

 

'아, 카미라씨!? 무, 무엇입니까 갑자기! '「あ、カミラさん!? な、なんですかいきなり!」

'...... 불안한 듯했기 때문에. 마을의 아이들에게 자주(잘) 하고 있는거야, 이렇게 한다고 침착한다 라고'「……不安そうだったから。村の子たちに良くしているんだよ、こうすると落ち着くって」

 

똑똑, 이라고 그녀가 등을 두드려 왔다.とんとん、と彼女が背中を叩いてきた。

...... 나는 카미라씨의 그 배려에, 입술을 꽉 묶었다.……俺はカミラさんのその心遣いに、唇をぎゅっと結んだ。

그리고, 미소를 띄워, 카미라씨의 팔을 가볍게 잡았다.それから、笑みを浮かべ、カミラさんの腕を軽くつかんだ。

 

' 이제(벌써), 괜찮습니다. 감사합니다'「もう、大丈夫です。ありがとうございます」

'그렇게? 또 불안하면 언제라도 말해. 얼마든지 침착하게 해 주기 때문에'「そう? また不安だったらいつでも言ってね。いくらでも落ち着かせてあげるから」

'...... 네. 카미라씨도, 무슨 일이 있으면 말해 주세요. 힘이 되니까요'「……はい。カミラさんも、何かあったら言ってください。力になりますからね」

'...... 응, 고마워요. 하지만, 이제(벌써) 충분히 도와 받았기 때문에. 다음은 내가 노력해'「……うん、ありがと。けど、もう十分助けてもらったから。次は私が頑張るよ」

'감사합니다'「ありがとうございます」

 

나는 끄덕 수긍하면, 카미라씨는 방을 나갔다.俺はこくりと頷くと、カミラさんは部屋を出ていった。

...... 불안이 전혀 없을 것은 아니다.……不安がまったくないわけではない。

하지만, 지금은 몸을 제대로 쉬게 하지 않으면.けど、今は体をしっかりと休めないと。

그렇게 하지 않으면, 할 수 있는 일도 할 수 없기 때문에.そうしないと、出来ることもできないからな。

 

 

0

 

 

다음날.次の日。

나는 마을의 북문으로부터, 밖으로 나왔다.俺は村の北門から、外へと出た。

...... 달린 이동도 생각한 것이지만, 상당히 거리가 있다고 하는 것으로, 나는 마차를 준비하기로 했다.……走っての移動も考えたのだが、結構距離があるそうなので、俺は馬車を用意することにした。

 

마차, 라고 해도...... 여기에 말은 없다.馬車、といっても……ここに馬はいない。

그래서, 골렘에게 끌어들(이어)여 받도록(듯이)했다.なので、ゴーレムに引いてもらうようにした。

명명한다면, 골렘차라고 하는 곳인가.名づけるなら、ゴーレム車といったところか。

 

마차의 기본적인 것은, 레벨이 오른 것으로 만들 수 있게 되어 있었다.馬車の基本的なものは、レベルがあがったことで作れるようになっていた。

그것들을 만들어낸 뒤, 골렘 2가지 개체를 작성해, 마차로부터 성장한 원을 잡아 받는다.それらを作り上げたあと、ゴーレム二体を作成し、馬車から伸びた轅を握ってもらう。

 

'고고고! '「ゴゴゴ!」

 

골렘이 우리를 실은 마차를 이끈다.ゴーレムが俺たちを乗せた馬車を引っ張る。

첫시작은 그만큼은 아니었지만, 한 번 가속하면 스피드는 상당한 것(이었)였다.出だしはそれほどではなかったが、一度加速すればスピードはかなりのものだった。

이것이라면, 문제 없구나.これなら、問題ないな。

게다가 호위용으로서 골렘을 삼체 완성해 주위의 정찰, 호위를 부탁한다.さらに、護衛用としてゴーレムを三体作りあげ、周囲の偵察、護衛をお願いする。

지금부터 앞, 얼마나 마을의 밖에서 행동할까 모르기 때문에.これから先、どれほど村の外で行動するか分からないからな。

할 수 있는 것은 가능한 한 골렘들에게 맡기고 싶었다.できることはなるべくゴーレムたちに任せたかった。

 

'마차는, 오랜만에 탈지도'「馬車なんて、久しぶりに乗るかも」

 

마차의 창으로부터 밖을 바라봐, 머리카락을 누르는 카미라씨.馬車の窓から外を眺め、髪を押さえるカミラさん。

 

'...... 빨리, 모든 문제가 해결하면 좋겠네요'「……早く、すべての問題が解決すればよいですね」

'응, 이지만 그 때문에도 우선은 지금 있는 사람들을 보호해 나가지 않으면'「うん、けどそのためにもまずは今いる人たちを保護していかないと」

'그렇네요. 인을 찾으면서, 발견되면 좋겠네요'「そうですね。リンを探しながら、見つかればよいですね」

'응'「うん」

 

우리는 북쪽으로 나간다.俺たちは北へと進んでいく。

우리의 마차에 맞추도록(듯이)해, 골렘들이 주위를 둘러싸도록(듯이) 이동한다.俺たちの馬車に合わせるようにして、ゴーレムたちが周囲を囲むように移動する。

...... 먼저 파견하고 있던 골렘들은 어떻게 되어 있을까.……先に派遣していたゴーレムたちはどうなっているだろうか。

 

우선, 인을 찾아내고 있으면 마을에 오도록(듯이) 편지는 잡게 하고 있지만...... 현재 그러한 골렘의 그늘은 눈에 띄지 않는다.とりあえず、リンを見つけていれば村に来るように手紙は握らせているが……今のところそのようなゴーレムの陰は見当たらない。

 

그런 일을 생각하면서, 골렘차로 1시간 정도 이동했을 때(이었)였다.そんなことを考えながら、ゴーレム車で一時間ほど移動したときだった。

골렘을 발견했다.ゴーレムを発見した。

민첩이 높은, 약간 가는 듯한 골렘이다. 내가 파견한 골렘이다.敏捷が高い、細めのゴーレムだ。俺が派遣したゴーレムだな。

그 골렘이 이쪽으로와 와, 나는 마차를 이끌고 있는 골렘에게 지시를 내려, 마차를 세운다.そのゴーレムがこちらへとやってきて、俺は馬車を引っ張っているゴーレムに指示を出し、馬車を止める。

 

'고고고! '「ゴゴゴ!」

 

정찰용 골렘이 있을 방향을 가리킨다.偵察用ゴーレムがある方向を指さす。

 

'저쪽에 마을이 있는지? '「あっちに村があるのか?」

'고고고! '「ゴゴゴ!」

 

...... 같다.……みたいだな。

목을 세로에 흔든 골렘에게 안내를 맡겨, 그 쪽으로 향한다.首を縦に振ったゴーレムに案内を任せ、そちらに向かう。

이윽고, 가까스로 도착한 마을은...... 너덜너덜(이었)였다.やがて、たどり着いた村は……ボロボロだった。


 

신연재가 됩니다.? 아래의 링크로부터 읽어 봐 주세요!新連載になります。↓ 下のリンクから読んでみてください!

 

궁정 대장장이사의 행복한 일상 ~아무래도 나는 궁정 1의 대장장이사(이었)였던 것 같다. 나를 추방한 녀석들은 이제 와서 곤란하지만, 이미 늦다. 나는 이웃나라에서 공작 따님에게 몹시 사랑함 되면서 한가로이 삽니다~宮廷鍛冶師の幸せな日常 ~どうやら俺は宮廷一の鍛冶師だったようだ。俺を追放した奴らは今さら困り果てているが、もう遅い。俺は隣国で公爵令嬢に溺愛されながらのんびり生きます~

https://ncode.syosetu.com/n8836gp/https://ncode.syosetu.com/n8836gp/

 

세계 최고의 정령술사 ~쌍둥이이니까와 시달리고 있던 나는, 실은 정령들에게 몹시 사랑함 되고 있던 것 같습니다. 나를 추방해 버린 집은...... 후회해도 이미 늦습니다~世界最高の精霊術師 ~双子だからと虐げられていた私は、実は精霊たちに溺愛されていたようです。私を追放してしまった家は……後悔してももう遅いです~

https://ncode.syosetu.com/n8840gp/https://ncode.syosetu.com/n8840gp/


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=enNrM2ZiYWZkbHd0a3Bv

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=Zmpyc2I4NHpvbmxvaGFw

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=NWVramRucGo3bDUyZXNq

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=YWVkcWFoZGVhaWdxZTBt

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n5897fs/112/