Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ - 제 44화 바르

제 44화 바르第44話 ヴァル

 

 

설계도를 보고 나서, 몇일이 경과했다.設計図を見てから、数日が経過した。

여기 최근점에 들어가는 것이 줄어들고 있던 나(이었)였지만, 컨디션을 무너뜨려 버린 사람 대신에 들어간 적도 있어, 핸드건에 대한 검증은 되어 있지 않았다.ここ最近店に入ることが減っていた俺だったが、体調を崩してしまった人の代わりに入ったこともあり、ハンドガンについての検証はできていなかった。

 

오랜만에 연속으로 가게에 들어갔기 때문에, 피로도 있었다.久しぶりに連続で店に入ったため、疲労もあった。

모험자로서의 활동과 일에서는 또 다른 피로가 있었군.冒険者としての活動と、仕事ではまた違った疲れがあったな。

 

일을 끝낸 나는 방에서, 마물육에 관해서 확인하고 있었다.仕事を終えた俺は部屋で、魔物肉に関して確認していた。

충분한 양이 확보되고 있다. 게다가, 아이템 박스 중(안)에서는 부식 따위는 진행되지 않기 때문에, 지금도 회수한지 얼마 안된 신선한 상태(이었)였다.十分な量が確保されている。それに、アイテムボックスの中では腐食などは進まないので、今も回収したばかりの新鮮な状態であった。

 

마물육라면, 식품 재료에 관해서도 나는 제작할 수가 있다.魔物肉、といえば、食材に関しても俺は作製することができる。

...... 다만, 사실을 말하면 거의 입에는 하고 있지 않았다.……ただ、実をいうとほとんど口にはしていなかった。

 

자신의 마력으로 만들어지는 음식이다.自分の魔力で生み出される食べ物だ。

그것이 악영향이 나올지 어떨지 모르기 때문이다.それが悪影響が出るかどうかわからないからだ。

 

용의 알에 마력을 담고 끝내는 직전까지 말한 나는, 거기서 한 번 고민한다.竜の卵に魔力を込め終える寸前までいった俺は、そこで一度悩む。

부모님에게는, 애완동물을 길러 보고 싶다고 이야기해, 허가도 받고 있다.両親には、ペットを飼ってみたいと話し、許可ももらっている。

 

내가 제대로 돌본다면 문제 없는, 이라고 하는 의견(이었)였다.俺がしっかりと面倒を見るなら問題ない、という意見だった。

문제는 태어나는 용이다.問題は生まれてくる竜だ。

 

용의 알의 설계도를 조사해도, 어떠한 용이 태어나는지 모르는 것이다.竜の卵の設計図を調べても、どのような竜が生まれるかわからないのだ。

용에래 많이 종류가 있다.竜にだってたくさん種類がいる。

 

하늘이 자신있는 것도 있으면, 육지, 바다에서 생활하고 있는 용도 있다.空が得意なものもいれば、陸、海で生活している竜もいる。

거기에 따라, 다양하게 바뀌어 온다.それによって、色々と変わってくる。

 

용의 육아 방법도, 거기에 따라 여러가지 바뀌어 온다.竜の育て方だって、それによっていろいろと変わってくる。

할 수 있으면, 기르기 쉬운 용이 좋은 것이다.出来れば、育てやすい竜がいいものだな。

 

그래, 고민하고 있는 것은 어떠한 용이 태어나는가 하는 일이다.そう、悩んでいるのはどのような竜が生まれてくるかということだ。

용을 길러 보고 싶다, 라고 하는 생각은 있었다.竜を育ててみたい、という考えはあった。

용이 자라면, 함께 싸워 줄지도 모르고.竜が育てば、一緒に戦ってくれるかもしれないしな。

 

용의 종류에 따라서는, 짐마차 따위를 끌게 할 수 있을 수도 있다.竜の種類によっては、荷馬車などを引かせることもできる。

용이 자라면, 이것까지 이상으로 할 수 있는 것이 증가해 간다.竜が育てば、これまで以上にできることが増えていく。

 

나는 마지막 마력을 담아, 용의 알을 제작했다.俺は最後の魔力を込め、竜の卵を作製した。 

눈앞에, 전혀 용의 알이 나타났다.眼前に、とんと竜の卵が現れた。

 

용의 알 S랭크竜の卵 Sランク

 

...... 에에. 용의 알에도 랭크가 있는 것인가.……えぇ。竜の卵にもランクがあるのか。

우연히인가, 그렇지 않으면 반드시인가는 모르지만 S랭크의 알이 출생해서 좋았다.たまたまなのか、それとも必ずなのかはわからないがSランクの卵が産まれてよかったな。

 

인간의 아이 정도는 있는 크기다.人間の子どもくらいはある大きさだ。

 

내가 양손으로 안아 간신히 부상하는 만큼.俺が両手で抱え込んでようやく持ち上がるほど。

...... 알의 제작이 완료했다. 하지만, 그렇다. 여기로부터 부화시키지 않으면 안 되는 것인지.……卵の作製が完了した。けど、そうだ。ここから孵化させないといけないのか。

 

용의 알의 부화는 어떻게 할까?竜の卵の孵化ってどうやるのだろうか?

현대어로 변환해 제작한 설계도를 손에 든다.現代語に変換して作製した設計図を手に取る。

 

”용의 알은 자주(잘) 따뜻하게 하는 것으로 부화한다”, 라고 쓰여지고 있다.『竜の卵はよく温めることで孵化する』、と書かれている。

...... 그런가. 그렇다면, 항상 따뜻하게 해 둘 필요가 있구나.……そうか。それなら、常に温めておく必要があるな。 

최고급의 이불을 만들어, 싸 둘까.最高級の布団をつくって、包んでおこうか。

 

내가 S랭크의 이불을 만들어내, 꽉 싸 둔다.俺がSランクの布団を作り上げ、ぎゅっと包んでおく。

그러자, 데굴, 이라고 알이 조금 흔들렸다.すると、ころん、と卵が少し揺れた。

 

...... 오오? 안에 있는 용이 반응했을지도 모른다.……おお? 中にいる竜が反応したのかもしれない。

뒤는 부화할 때까지 기다릴 뿐(만큼)이다.あとは孵化するまで待つだけだ。

여기로부터 도대체 어느 정도 시간이 걸릴까?ここから一体どれくらい時間がかかるのだろうか?

 

용의 부화에 대해서도 조사해 두지 않으면 안 되는구나.竜の孵化についても調べておかないといけないな。

 

 

0

 

 

아침. 뭔가가 얼굴을 두드리므로 깨어났다.朝。何かが顔を叩くので目が覚めた。

또 마음대로 침입해 온 리스티나씨일까?また勝手に侵入してきたリスティナさんだろうか?

 

이것은 한 번 엄하게 꾸짖는 편이 좋을지도 모른다.これは一度しかりつけたほうがいいかもしれない。

내가 타이밍을 가늠해 눈을 떠, 그 쪽을 가만히 본다.俺がタイミングを見計らって目を開け、そちらをじっと見る。

그 녀석은, 리스티나씨가 아니었다. 하는 김에 말하면, 인간도 아니었다.そいつは、リスティナさんじゃなかった。ついでにいえば、人間でもなかった。

 

청색의 용이다.青色の竜だ。

나의 머리맡에 있던 그 녀석은, 나의 머리(정도)만큼은 있다.俺の枕元にいたそいつは、俺の頭ほどはある。

아직, 태어났던 바로 직후라고 하는 일도 있어 크지는 않다.まだ、生まれたばかりということもあって大きくはない。

비늘은 있었지만, 조금 썰렁하고 있다. 손대고 있어 마음 좋았다.鱗はあったが、少しひんやりとしている。触っていて心地よかった。

 

'바아! '「ヴァア!」

 

용이 기쁜듯이 울어, 한번 더 나의 머리를 두드렸다.竜が嬉しそうに鳴いて、もう一度俺の頭を叩いた。

4개 다리로 걷는 용이다. 등에는 작은 날개가 있어, 지금은 앞발로 나의 얼굴을 두드리고 있다.四本足で歩く竜だ。背中には小さな翼があり、今は前足で俺の顔を叩いている。

 

개의 꼬리와 같이, 기쁜듯이 꼬리는 흔들리고 있었다.犬の尻尾のように、嬉しそうに尻尾は揺れていた。

...... 에? 벌써 부화했어?……え? もう孵化したの?

 

나로서는, 생명이 탄생하는 그 순간을 이 눈으로 제대로 보고 싶었지만.俺としては、生命が誕生するその瞬間をこの目でしっかりと見たかったんだけど。

흘깃 알이 놓여져 있는 편을 보면, 알의 파편이라고 생각되는 것이 구르고 있었다.ちらと卵が置いてあったほうを見ると、卵の破片と思われるものが転がっていた。

 

흘깃, 용을 본다.ちらと、竜を見る。

용의 입가에는 알의 파편이 부착하고 있었다.竜の口元には卵の破片が付着していた。

 

'알의 껍질, 먹었는지? '「卵の殻、食べたのか?」

'바우! '「ヴァウ!」

 

기쁜듯이 소리를 지르는 용. 그 꼬리가 좌지우지되어 찰싹찰싹 아직 눕고 있던 나의 뺨을 두드린다.嬉しそうに声をあげる竜。その尻尾が振り回され、ぺちぺちとまだ横になっていた俺の頬を叩く。

몸을 일으키면서, 류를 거느려 본다.体を起こしながら、竜を抱えてみる。

잘 실으면 한 손으로 가질 수 있는 크기다. 알의 껍질보다 상당히 작다.うまく乗せれば片手で持てる大きさだ。卵の殻よりも随分と小さい。

 

왼손에 태워 오른손으로 용의 등을 어루만져 본다.左手にのせ、右手で竜の背中をなでてみる。

날개의 근처가 동글동글하고 있어, 손대고 있어 기분 좋음이 있었다.翼のあたりがくりくりとしていて、触っていて心地よさがあった。

비늘은 아직 없고, 인간의 피부와 손색 없을만큼 말랑말랑하고 있었다.鱗はまだなく、人間の肌と遜色ないほどにぷにぷにとしていた。

 

겉모습도, 용이라고 하려면 조금 너무 사랑스럽다.見た目も、竜というには少し可愛すぎる。

용의 봉제인형이에요, 라고 해져도 위화감이 없다.竜のぬいぐるみですよ、と言われても違和感がない。

 

용은 마음 좋은 것 같이 팔에 얼굴을 문질러 발라 온다.竜は心地よさそうに腕に顔をこすりつけてくる。

...... 사랑스럽다.……可愛い。

당분간 내가 그래서 치유되고 있던 것이지만, 깜짝 눈치챘다.しばらく俺がそれで癒されていたのだが、はっと気づいた。

 

'그렇다. 식사를 주지 않으면이다'「そうだ。食事をあげないとだな」

'바워! '「ヴァウー!」

 

기쁜듯이 용은 나를 봐 왔다.嬉しそうに竜は俺を見てきた。

...... 이 녀석 설마, 나의 말을 이해하고 있는지?……こいつまさか、俺の言葉を理解しているのか?

 

'용...... 아─, 이름도 결정하지 않으면'「竜……あー、名前も決めないと」

'바아, 바아! '「ヴァア、ヴァア!」

 

이름!? 이라는 듯이 눈을 빛내, 용은 나의 얼굴에 가까워져 온다.名前!? とばかりに目を輝かせ、竜は俺の顔に近づいてくる。

 

'나의 말 아는지? '「俺の言葉わかるのか?」

'바워'「ヴァーウー」

 

맡겨, 이라는 듯이 꼬리를 즉각 세웠다.任せて、とばかりに尻尾をぴんと立てた。

...... 과연, 꽤 영리한 마물인 것 같다.……なるほど、かなり賢い魔物のようだ。

내가 침대에 앉아, 무릎 위에 용을 싣는다.俺がベッドに座り、膝の上に竜を乗せる。

 

이름, 어떻게 하지.名前、どうしようかねぇ。

다양하게 생각하고 있던 이름은 있었다.色々と考えていた名前はあった。

 

다만, 막상 이렇게 해 이 아이와 대면한 순간, 재차 생각하고 싶다고 생각했다.ただ、いざこうしてこの子と対面した瞬間、改めて考えたいと思った。

응.......うーん……。

 

'바르? '「ヴァル―?」

 

용의―? 이라는 듯이 고개를 갸웃하고 있다.竜がどったのー? とばかりに首を傾げている。

탁탁 작은 날개를 움직여, 나의 안전[顔前]까지 날고 있다.パタパタと小さな翼を動かして、俺の顔前まで飛んでいる。

 

필사적이다. 그다지 비행 능력은 없는 것 같아, 열심히 날개를 움직이고 있었던 것이 사랑스러웠기 때문에, 그 몸을 지지하도록(듯이) 양손으로 가졌다.必死だ。あまり飛行能力はないようで、一生懸命に翼を動かしていたのが可愛らしかったので、その体を支えるように両手で持った。

기쁜듯이 용이 나의 손에 뺨 비비기를 한다. 사랑스럽다.......嬉しそうに竜が俺の手に頬ずりをする。可愛い……。

 

'결정했다. 이름은 바르로 좋은가? '「決めた。名前はヴァルでいいか?」

'바르! 바르! '「ヴァルっ! ヴァル!」

 

기쁜듯이 몇번이나 머리를 흔든다.嬉しそうに何度も頭を振る。

좋아, 바르로 좋구나.よし、ヴァルでいいな。

 

'아무쪼록바르'「よろしくなヴァル」

'바르! '「ヴァルー!」

 

그것까지 다양한 울음 소리가 있었지만, 바르는 그렇게 울었다.それまで色々な鳴き声があったが、ヴァルはそう鳴いた。

다양하게 신경이 쓰이는 것은 있었지만, 지금은 이 사랑스러움만으로 충분하다.色々と気になることはあったが、今はこの可愛さだけで十分だ。


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=bHFoODFwejdoNXVtbDI0

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=cjd0cDVvaWNsNHFrbHRm

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=d2l3YTJ2Y2h2MXExOHdr

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=MGR3ZmJldW9vcnY2OWoz

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n5897fs/45/