불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ - 한화 용사들

한화 용사들閑話 勇者たち
인의 휘두른 일섬[一閃]이, 워우르후의 몸을 찢었다.リンの振りぬいた一閃が、ワーウルフの体を切り裂いた。
미궁내에 존재하고 있던 워우르후는, 그 일격에 의해 생명 활동을 정지해, 몸이 안개와 같이 소멸했다.迷宮内に存在していたワーウルフは、その一撃によって生命活動を停止し、体が霧のように消滅した。
뒤로 남은 것은 하나의 마석과 소재(이었)였다.後に残ったのは一つの魔石と素材だった。
'린─, 그쪽 끝났다면 여기도 도와줘! '「リーンー、そっち終わったならこっちも手伝って!」
'알았다, 지금 간다! '「わかった、今行く!」
인은 같이 파티를 짜고 있는 베니의 아래로 달린다.リンは同じくパーティーを組んでいるベニーのもとへと駆ける。
베니의 근처에서는, 당장 죽을 것 같은 얼굴을 하고 있던 소녀가 있었다.ベニーの隣では、今にも死にそうな顔をしていた少女がいた。
'도, 이제 무리입니다아...... 토합니다아...... '「も、もう無理ですぅ……吐きますぅ……」
그녀의 이름은 니나.彼女の名はニーナ。
앞머리로 한쪽 눈을 숨기고 있는 소녀는, 당장 울 것 같은 얼굴을 하고 있었다.前髪で片目を隠している少女は、今にも泣きそうな顔をしていた。
니나도 또, 용사의 직업을 가지고 있었지만, 인, 베니에 비해 상당히 무기력(이었)였다.ニーナもまた、勇者の職業を持っていたが、リン、ベニーに比べて随分と弱気だった。
니나에 강요하는 워우르후(이었)였지만, 인이 그 몸을 찢었다.ニーナに迫るワーウルフだったが、リンがその体を切り裂いた。
'괜찮아 니나!? '「大丈夫ニーナ!?」
'아, 감사합니다...... '「あ、ありがとうございます……」
니나는 안심한 것처럼 숨을 내쉬면서, 신기인 화조의 지팡이를 워우르후에 향한다.ニーナはほっとしたように息を吐きながら、神器である火操の杖をワーウルフに向ける。
'원, 와와와와! '「わ、わわわわ!」
당황한 니나가 스킬을 잘 발동하는 것이 할 수 없었다.慌てたニーナがスキルをうまく発動することができなかった。
그 어깨를, 인이 눌렀다.その肩を、リンが押した。
'안심해. 천천히, 확실히'「安心して。ゆっくり、確実にね」
', 우우응! '「う、うううん!」
인이 침착하게 하는 것으로 니나는 간신히 스킬의 준비를 할 수 있었다.リンが落ち着かせることでニーナはようやくスキルの準備ができた。
얼마 안되는 스킬 챠지 시간의 뒤, 니나의 지팡이로부터 불이 넘치기 시작했다.僅かなスキルチャージ時間のあと、ニーナの杖から火があふれだした。
그 지옥의 맹렬한 불이, 워우르후를 삼킨다.その業火が、ワーウルフを飲み込む。
니나가 낳은 불안을, 인과 베니가 돌진해 간다.ニーナの生み出した火の中を、リンとベニーが突っ込んでいく。
...... 니나의 불은, 지정한 것 밖에 굽는 일은 없다.……ニーナの火は、指定したものしか焼くことはない。
니나의 용사와 지팡이의 힘이 짜 합쳐진 할 수 있는의, 집단전에서의 필살기라고도 할 수 있는 것(이었)였다.ニーナの勇者と杖の力が組み合わさったゆえの、集団戦での必殺技ともいえるものだった。
베니가 상대 하고 있던 워우르후의 수는 4체 있던 것이지만, 니나의 불에 의해 단번에 다 태웠다.ベニーが相手していたワーウルフの数は四体いたのだが、ニーナの火によって一気に焼き払われた。
워우르후들을 일소 한 곳에서, 베니가 갑자기 입가를 느슨하게해 도끼를 메었다.ワーウルフたちを一掃したところで、ベニーがふっと口元を緩めて斧を担いだ。
베니의 가지는 신기는 큰 도끼(이었)였다.ベニーの持つ神器は大きな斧だった。
찌부러뜨려질 것 같을 정도에 베니의 몸은 작았지만, 베니는 용사의 힘도 있어 그것을 가볍게 들어 올리고 있었다.押しつぶされそうなほどにベニーの体は小さかったが、ベニーは勇者の力もあってそれを軽々と持ち上げていた。
그리고 그녀는 신기를 체내로 끝냈다.それから彼女は神器を体内へとしまった。
'완전히. 이렇게 워우르후가 나온다니 생각도 하지 않았어요'「まったく。こんなにワーウルフが出てくるなんて思いもしなかったわ」
'사실이지요. 과연, 이 근처의 계층이 강하다고 말해지고 있는 것이지요'「本当だよね。さすが、この辺りの階層が強いって言われているわけだよね」
'도, 이제(벌써)...... 죽습니다아. 싫습니다아, 친가에 돌려 보내 주세요'「も、もう……死にますぅ。嫌ですぅ、実家に帰らせてくださいぃぃぃ」
니나가 울면서 그것들의 말을 말한다.ニーナが泣きながらそれらの言葉を口にする。
그러나, 니나의 푸념을 무시해, 베니와 인은 이야기를 계속한다.しかし、ニーナの泣き言を無視して、ベニーとリンは話を続ける。
니나는 비교적 곧바로 “무리”, “돌아간다”라고 하는 말을 말한다.ニーナはわりとすぐに『無理』、『帰る』という言葉を口にする。
그 때문에, 두 명도 완전히 니나의 취급에는 익숙해져 있었다.そのため、二人もすっかりニーナの扱いには慣れていた。
'지금이 32 계층이던가? '「今が三十二階層だっけ?」
그렇게 말하면서 인은 목으로부터 내린 넥클리스의 마석을 어루만지고 있었다.そういいながらリンは首から下げたネックレスの魔石を撫でていた。
레리우스에 받고 나서 부터는, 인은 짬이 있을 때마다 넥클리스를 어루만지게 되어 있었다.レリウスにもらってからというもの、リンは暇があるたびにネックレスを撫でるようになっていた。
'예, 그래요. 뭐, 아직도 어떻게든 되어요'「ええ、そうよ。まあ、まだまだ何とかなるわね」
'네―, 베니. 도와라고 말했잖아'「えー、ベニー。助けてって言ってたじゃーん」
'한가하고 있는 것 같았기 때문에'「暇してそうだったからよ」
인이 미소지으면서 베니를 배후로부터 껴안아, 그 뺨을 쿡쿡 찌른다.リンが微笑みながらベニーを背後から抱きしめ、その頬をつつく。
베니는 아이 취급해 되는 것에 불끈 뺨을 부풀리고 있었다.ベニーは子ども扱いされることにむっと頬を膨らませていた。
니나가 그런 베니를 흘깃 봐, 그 뺨솔솔, 이라고 집게 손가락을 편다.ニーナがそんなベニーをちらと見て、その頬にそそそ、と人差し指を伸ばす。
한 번 쿡쿡 찌른다.一度つつく。
베니가 노려본다. 니나는 휙 시선을 피해, 베니의 시선이 빗나간 후 또 뺨을 쿡쿡 찌른다.ベニーが睨みつける。ニーナはさっと視線を外し、ベニーの視線が外れたのちまた頬をつつく。
'사람을 아이 취급하는 것이 아니다! '「人を子ども扱いするんじゃなーい!」
계속 참을 수 없게 된 베니가 그 자리에서 양손을 치켜든다.耐えきれなくなったベニーがその場で両手を振り上げる。
한 번 끝낸 도끼를 꺼내, 위협하도록(듯이) 그 자리에서 휘둘러 보였다.一度しまった斧を取り出し、威嚇するようにその場で振り回してみせた。
베니가 팔을 붕붕 휘두르는 모습은 응석부리는 아이.ベニーが腕をぶんぶんと振りまわす姿は駄々をこねる子どものよう。
그것을 본 니나와 인이 또 조금 치유되고 있었다.それを見たニーナとリンがまた僅かに癒されていた。
'완전히. 두 사람 모두 좀 더 확실히 해 주세요군요. 저쪽의 용사들에게 지고 싶지 않기 때문에! '「まったく。二人とももうちょっとしっかりしなさいよね。あっちの勇者たちに負けたくないんだから!」
'네―, (이)지만 그 거 베니가 마음대로 싸움하고 있을 뿐(만큼)이고 좋은거 아니야? 저기, 니나'「えー、けどそれってベニーが勝手に喧嘩してるだけだしいいんじゃないの? ね、ニーナ」
'...... 그, 그래요. 이따금 과자라든지 주고'「……そ、そうですよぉ。たまにお菓子とかくれますし」
'무엇 농락 되고 있는거야! 안 돼요! 저 녀석 나를 바보취급 한 것이니까! '「何篭絡されてんのよ! ダメよ! あいつあたしをバカにしたんだから!」
울컷 베니가 주먹을 찍어내려, 그리고 선언한다.むかっとベニーが拳を振り下ろし、そして宣言する。
'자, 다음 가요! '「さあ、次行くわよ!」
베니가 손가락을 미궁으로 향하여 걷기 시작한다. 인과 니나는 작게 숨을 내쉬고 나서 그 뒤를 따라 갔다.ベニーが指を迷宮へと向けて歩き出す。リンとニーナは小さく息を吐いてからその後についていった。
0〇
기사 육성 학원에는, 3개의 미궁이 있었다.騎士育成学園には、三つの迷宮があった。
그것들은 모두 인공적으로 제작된 미궁이다.それらはすべて人工的に作製された迷宮だ。
일반적인 미궁의 최안쪽에는, 크리스탈이 있다.一般的な迷宮の最奥には、クリスタルがある。
최하층까지 공략해, 그 크리스탈이 설치된 대좌로부터 떼어내는 것으로, 미궁의 완전 공략이 되어, 그 미궁은 크리스탈이 떼어지고 나서 30일 후에 완전 소멸이 된다.最下層まで攻略し、そのクリスタルが設置された台座から取り外すことで、迷宮の完全攻略となり、その迷宮はクリスタルが外されてから30日後に完全消滅となる。
그 때문에, 완전 공략을 실시하는 경우는, 사전에 길드가 주도가 되어 계획을 세우는 일이 된다.そのため、完全攻略を行う場合は、事前にギルドが主導になって計画を立てることになる。
그 크리스탈에는 막대한 에너지가 꽉 차고 있다.そのクリスタルには莫大なエネルギーがつまっている。
일찍이, 전쟁이 활발히 행해지고 있었을 때는 이 크리스탈을 사용한 병기가 많이 만들어지고 있던 것이지만, 지금 현재 이 크리스탈의 이용법은 1개(이었)였다.かつて、戦争が盛んにおこなわれていたときはこのクリスタルを使った兵器が数多く作られていたものだが、今現在このクリスタルの利用法は一つだった。
그것은, 미궁의 제작이다.それは、迷宮の作製だ。
크리스탈을 사용하는 것으로, 인공적으로 미궁을 만드는 것이 할 수 없는가의 연구를 하고 그리고 현재는 인공적인 미궁을 만들 수가 있게 되어 있었다.クリスタルを使うことで、人工的に迷宮を作ることができないかの研究が行われ、そして現在では人工的な迷宮を作ることができるようになっていた。
다만, 그 성공 확률은 지극히 낮고, 이것까지에 회수한 크리스탈이 2자리수를 넘는데 대해, 인공 미궁은 기사 육성 학원에 3개 밖에 없었다.ただし、その成功確率は極めて低く、これまでに回収したクリスタルが二桁を超えるのに対し、人工迷宮は騎士育成学園に三つしかなかった。
크리스탈에는, 미궁에 관한 정보가 대량으로 새겨지고 있었다.クリスタルには、迷宮に関する情報が大量に刻まれていた。
아직 모든 것이 해석되었을 것은 아니지만, 미궁의 구조나, 마물의 정보, 소재의 정보 따위가 있었다.まだすべてが解析されたわけではないが、迷宮の構造や、魔物の情報、素材の情報などがあった。
즉, 크리스탈에는 수많은 미궁에 관한 정보가 세세하게 기록되고 있던 것이다.つまり、クリスタルには数多くの迷宮に関する情報が細かく記されていたのだ。
연구자들은 가능한 한, 현대어에 옮겨놓아, 크리스탈에 정보를 새겼다.研究者たちは可能な限り、現代語に置き換え、クリスタルに情報を刻んだ。
문자가 변화해도 크리스탈이 망가지는 일 없이 유지할 수 있던 것은 10개 정도.文字が変化してもクリスタルが壊れることなく維持できたものは十個程度。
그 후, 미궁으로서 제대로 기능한 것은 3개(이었)였다.その後、迷宮としてきちんと機能したのは三つだった。
그것이 현재, 기사 육성 학원에 있는 3개의 미궁(이었)였다.それが現在、騎士育成学園にある三つの迷宮だった。
이것들은 난이도 마다 헤어져 있다.これらは難易度ごとに別れている。
우선 기초 단련용의 F~D랭크 상당한 미궁.まず基礎鍛錬用のF~Dランク相当の迷宮。
다소 난이도를 준 C, B랭크 미궁.多少難易度をあげたC、Bランク迷宮。
그리고, 일류를 기르기 위한 A, S랭크 미궁(이었)였다.そして、一流を育てるためのA、Sランク迷宮だった。
모든 미궁은 오십 계층까지되고 있어, 숫자가 오르면 그 만큼 난이도가 높아지고 있다.すべての迷宮は五十階層までとなっていて、数字があがればそれだけ難易度が高くなっている。
현재, 베니들이 도전하고 있는 미궁은 C, B랭크 미궁(이었)였다.現在、ベニーたちが挑んでいる迷宮はC、Bランク迷宮だった。
그리고, 그녀들이 도전하고 있는 이유는 간단했다―.そして、彼女らが挑んでいる理由は簡単だった――。
'우리가 넘어뜨린 워우르후 쪽이 강했던 것이에요! 여기는 유니크 몬스터 도대체 넘어뜨리고 있는 걸요! '「わたくしたちが倒したワーウルフのほうが強かったですわ! こっちはユニークモンスター一体倒してますもの!」
'는!? 수로 승부한다 라고 한 것은 그쪽이겠지! '「はぁ!? 数で勝負するって言っていたのはそっちでしょ!」
베니가 소리를 거칠게 한 앞에는, 두 명의 미소녀가 있었다.ベニーが声を荒らげた先には、二人の美少女がいた。
한사람은 금발을 롤상으로 한 여성――르비다. 그녀도 또 용사(이었)였다.一人は金髪をロール状にした女性――ルーヴィだ。彼女もまた勇者だった。
르비와 베니가 얼굴을 서로 내밀어, 서로 노려본다.ルーヴィとベニーが顔を突き付けあって、睨み合う。
그것을 쓴웃음 지으면서 보고 있던 것은, 인과 르비에 협력한 용사――티르파다.それを苦笑しながら見ていたのは、リンとルーヴィに協力した勇者――ティルファだ。
어깨의 근처에서 가지런히 자를 수 있었던 머리카락은, 보이쉬하다. 학원내의 여성으로부터, 많은 지지를 모으고 있는 용사다.肩のあたりで切りそろえられた髪は、ボーイッシュだ。学園内の女性から、多くの支持を集めている勇者だ。
'베니가 미안해요. 싸움 내던져'「ベニーがごめんね。喧嘩うっちゃって」
'아니아니, 여기도 미안해요. 르비가 싸움 과장해 버려'「いやいや、こっちもごめんね。ルーヴィが喧嘩吹っ掛けちゃって」
베니와 르비는 매우 사이가 나빴다.ベニーとルーヴィは非常に仲が悪かった。
일본어 원본 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump.php?d=d&c=Z3FuMzBjYWRtcXgwdmsz
네이버 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump.php?d=d&c=aW51ZW5neXBhOGt3Z3g3
구글 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump.php?d=d&c=aWJ3dm5qanhleWg0c2Zp
Ehnd 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump.php?d=d&c=aGF0bzR0YzV1OW9wY2R3
소설가가 되자 원본 링크
https://ncode.syosetu.com/n5897fs/76/