최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ - 12 얼음 마법을 기억했다

12 얼음 마법을 기억했다12 氷魔法を覚えた
'좋아. 오늘은 얼음 마법의 계약을 하겠어'「よし。今日は氷魔法の契約をやるぞ」
나는 리빙의 테이블에 마도서를 넓힌다.俺はリビングのテーブルに魔導書を広げる。
그러자 아버지가 고개를 갸웃했다.すると父さんが首を傾げた。
'너, 오늘 아침 제일에 일어나 부엌칼에 마법 효과를 부여한 것일 것이다? 그런데 아직 MP가 10남아 있는지? '「お前、今朝一番に起きて包丁に魔法効果を付与したんだろ? なのにまだMPが10残ってるのか?」
'...... 부엌칼은 작기 때문에, 부여하는데 MP를 그다지 사용하지 않았던 것이야'「……包丁は小さいから、付与するのにMPをあんまり使わなかったんだよ」
'에 네, 그러한 것인가'「へえ、そういうものか」
아휴. 어떻게든 속일 수 있었다.やれやれ。何とか誤魔化せた。
안심한 나는, 얼음 마법의 계약을 끝마친다.安心した俺は、氷魔法の契約を済ませる。
조속히, 연습이다!早速、練習だ!
'는, 나는 산책하러 갔다온다. MP가 비웠기 때문에, 내일까지 할 것도 없기도 하고'「じゃあ、俺は散歩に行ってくるよ。MPが空になったから、明日までやることもないしね」
'그런가. 아버지는 탑에서 일을 해 오겠어. 도중까지 함께 갈까'「そうか。父さんは塔で仕事をしてくるぞ。途中まで一緒に行くか」
'네...... 그렇다'「え……そうだね」
무슨.何てこった。
나도 “천추의 탑”에 가, 기억한지 얼마 안된 얼음 마법을 연사 하려고 생각했는데.俺も『天墜の塔』に行って、覚えたばかりの氷魔法を連射しようと思ったのに。
아버지가 함께라면 할 수 없지 않은가.父さんが一緒ならできないじゃないか。
MP가 백 이상 있으면 들켜 버린다!MPが百以上あるとバレてしまう!
어쩔 수 없기 때문에, 아버지와 적당한 곳까지 걸어, 갈림길에서 탑과 반대 방향으로 향했다.仕方がないので、父さんと適当な所まで歩き、分かれ道で塔と反対方向に向かった。
그대로 농지를 넘어, 암면이 노출이 된 황야로 나아갔다.そのまま農地を越え、岩肌が剥き出しになった荒野まで進んだ。
'좋아. 여기라면 아무도 없기 때문에, 말려들게 할 걱정도 없다'「よし。ここなら誰もいないから、巻き込む心配もないな」
나는”얼음 마법:G”의 문자를 응시해, 새로운 윈드우를 연다.俺は『氷魔法:G』の文字を凝視して、新しいウィンドウを開く。
-――――――――――――――――――――――――――――――――――
-아이시크루아로・アイシクルアロー
설명:소비 MP는 2. 얼음의 화살을 발사해, 명중한 대상을 관철한 뒤, 내부로부터 얼릴 수 있다. 관통력과 얼릴 수 있는 범위는 조정 가능. 다만 얼음 마법의 랭크에 의해 상한이 있다.説明:消費MPは2。氷の矢を発射し、命中した対象を貫いたあと、内部から凍らせる。貫通力と凍らせる範囲は調整可能。ただし氷魔法のランクによって上限がある。
-――――――――――――――――――――――――――――――――――
과연, 얼음의 화살인가.なるほど、氷の矢か。
검이 닿지 않는 장소에 있는 적에게 공격할 수 있는 것은 편리하다.剣が届かない場所にいる敵に攻撃できるのは便利だ。
진짜의 활과 화살과 달리, 가지고 다니지 않아도 괜찮은 것도 살아난다.本物の弓矢と違って、持ち歩かなくていいのも助かる。
그렇다 치더라도, 관통력과 범위를 조정할 수 있는 것 같지만, 어떻게 조정하는 것일까?それにしても、貫通力と範囲を調整できるらしいが、どうやって調整するのだろう?
어쨌든 해 보자.とにかくやってみよう。
나의 최대 MP는 153으로, 계약에 10사용했기 때문에 나머지 143.俺の最大MPは153で、契約に10使ったから残り143。
즉 아이시크루아로를 71발도 공격할 수 있다.つまりアイシクルアローを七十一発も撃てるのだ。
다양하게 시험하겠어!色々と試すぞ!
우선은 보통으로 스테이타스윈드우를 응시하면서, 발동이라고 빈다.まずは普通にステータスウィンドウを凝視しながら、発動と念じる。
그러자 나의 정면으로 얼음의 화살이 나타났다.すると俺の正面に氷の矢が現われた。
길이는 20센치 정도.長さは二十センチくらい。
그것이 곧바로 날아 가, 바위에 격돌했다.それがまっすぐ飛んでいき、岩に激突した。
유감스럽지만 바위를 관통할 정도의 위력은 없고, 그 표면을 얼릴 수 있는 것에 머물렀다.残念ながら岩を貫通するほどの威力はなく、その表面を凍らせるにとどまった。
그러나 바위는 상당히 크고, 성인 남성이 무릎을 움켜 쥐어 둥글어진 정도의 체적은 있다. 그 표면을 모두 얼음으로 가린 것이다.しかし岩は結構大きく、成人男性が膝を抱えて丸くなった程度の体積はある。その表面を全て氷で覆ったのだ。
이것이라면 공격 뿐만이 아니라 발이 묶임[足止め]에도 사용할 수 있고, 소화 활동 따위에도 도움이 될 것이다.これなら攻撃だけでなく足止めにも使えるし、消火活動などにも役立つだろう。
'그런데. 다음은 위력의 조정을 해 볼까'「さてと。次は威力の調整をやってみるか」
나는'관통력 올라라'라고 빌이면서 아이시크루아로를 공격했다.俺は「貫通力上がれ上がれ」と念じながらアイシクルアローを撃った。
그러자 이번은, 바위의 표면에 조 1개분정도의 상처를 붙이고 나서 얼릴 수 있었다.すると今度は、岩の表面に爪一つ分くらいの傷をつけてから凍らせた。
몇번인가 시험해 보았지만, 아무래도 이것이 최대의 관통력인것 같다.何度か試してみたが、どうもこれが最大の貫通力らしい。
다음에'얼릴 수 있는 범위 퍼져라'라고 빌어 공격한다.次に「凍らせる範囲広がれ」と念じて撃つ。
얼릴 수 있는 범위가 배정도 되었다.凍らせる範囲が倍くらいになった。
이것이”얼음 마법:G”의 최대 범위인 것 같다.これが『氷魔法:G』の最大範囲のようだ。
그리고 위력을 내리는 연습도 갔다.それから威力を下げる練習も行った。
관통력을 한계까지 내리면, 원래 얼음의 화살이 발사되지 않고, 눈앞에 포론과 떨어지는 것을 알았다.貫通力を限界まで下げると、そもそも氷の矢が発射されず、目の前にポロンと落ちることが分かった。
얼릴 수 있는 범위를 짜면, 완전하게 제로로 할 수 있는 것도 발견했다. 얼음의 화살이 바위를 맞아 부서지는 것만으로, 그 이상의 변화가 일어나지 않았다.凍らせる範囲を絞ると、完全にゼロにできるのも発見した。氷の矢が岩に当たって砕けるだけで、それ以上の変化が起らなかった。
나는 MP가 다할 때까지 아이시크루아로를 마구 쳤다.俺はMPが尽きるまでアイシクルアローを撃ちまくった。
덕분에 스테이타스윈드우를 응시하지 않아도, 비는 것만으로 공격할 수 있게 되었다.おかげでステータスウィンドウを凝視しなくても、念じるだけで撃てるようになってきた。
물론 지금은 릴렉스 하고 있기 때문 할 수 있는 것(이어)여, 몬스터와의 전투 그 중에서 같은 것이 생긴다고는 할 수 없다.もちろん今はリラックスしているからできるのであり、モンスターとの戦闘中でも同じことができるとは限らない。
이것만은 연습 있을 뿐이다.こればかりは練習あるのみだ。
어쨌든 얼음 마법은 생각해 있었던 대로, 응용이 들을 것 같다.とにかく氷魔法は思っていた通り、応用が利きそうだ。
아이시크루아로만이라도, 직접 공격 이외에 “상대의 발 밑을 얼릴 수 있어 발이 묶임[足止め]”“음료수의 확보”등의 용도가 생각난다.アイシクルアローだけでも、直接攻撃以外に『相手の足下を凍らせて足止め』『飲み水の確保』などの使い道が思いつく。
랭크를 올리면 그 밖에 어떤 마법을 기억하는 것인가. 지금부터 가슴이 뛰겠어.ランクを上げれば他にどんな魔法を覚えるのか。今から胸が躍るぜ。
일본어 원본 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=dHhpYTJoa3VobHZoOG0w
네이버 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=OXkyd3cxcGY0M2d6eDBq
구글 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=cHNkMXFjYm4wMGxzMWdx
Ehnd 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=N3A3bDlrem1nYmtjN3Yz
소설가가 되자 원본 링크
https://ncode.syosetu.com/n6811eu/12/