라이브 던전! - PT 맞추어라:날개 탱크

PT 맞추어라:날개 탱크PT合わせ:羽タンク
길드에 도착하면 다섯 명은 조속히 PT를 짜기 위해서(때문에) 접수에 줄섰다. 노가 동료와 같은 사람들을 동반해 길드에 방문한 광경을 봐, 주위의 탐색자들은 조금 주목하기 시작하고 있다. 그 중에 남색의 제복을 입어 흑문의 차례를 하고 있는 가룸은 노의 일단을 눈치채면 가볍게 손을 흔들었다.ギルドに到着すると五人は早速PTを組むために受付に並んだ。努が仲間のような者たちを連れてギルドに訪れた光景を見て、周りの探索者たちは少し注目し始めている。その中で藍色の制服を着て黒門の番をしているガルムは努の一団に気づくと軽く手を振った。
'가룸씨! 갔다옵니다! '「ガルムさーん! 行ってきまーす!」
'시끄러운'「うるさい」
큰 소리로 가룸에 인사해 주위의 주목을 끄는 대릴에, 디니엘이 숨막힐 듯이 덥다고 말할듯이 자신의 긴 귀를 손으로 막았다. 노도 대릴의 귀에 오는 큰 소리에 쓴 웃음을 흘려, 한나는 가룸의 손을 흔드는 모습을 봐 감동하고 있는 것 같다.大声でガルムに挨拶して周りの注目を集めるダリルに、ディニエルが暑苦しいと言わんばかりに自身の長い耳を手で塞いだ。努もダリルの耳にくる大声に苦笑いを零し、ハンナはガルムの手を振る姿を見て感動しているようだ。
노의 급상승한 지명도와 대릴의 절규에 의해 주위의 탐색자는 술렁술렁하면서 그 다섯 명을 보고 있다. 그 나머지의 주목에 대릴은 눈치챈 것 같아, 부끄러운 듯이 얼굴을 부《뜯는다》빌려주어지고 있었다. 여성 탐색자나 접수양안에는 흥분해 코피에서도 냈는지, 코를 눌러 위를 향하고 있는 사람이 있다.努の急上昇した知名度とダリルの叫びによって周りの探索者はざわざわとしながらその五人を見ている。そのあまりの注目にダリルは気づいたようで、恥ずかしそうに顔を俯《うつむ》かせていた。女性探索者や受付嬢の中には興奮して鼻血でも出したのか、鼻を押さえて上を向いている者がいる。
그리고 그 크란 멤버를 보고 있는 다른 사람들은 가룸에 단련되어지고 있는 것으로 유명한 대릴과 원금색의 조사인 디니엘에는 납득이 말한 것 같은 표정을 하고 있다. 하지만 한나와 아미라를 보는 표정은 의외일 것 같은 것(뿐)만(이었)였다. 한나는 날개 탱크, 아미라는 아군 살인으로서 나쁜 의미로 유명하기 때문이다.そしてそのクランメンバーを見ている他の者たちはガルムに鍛えられていることで有名なダリルと、元金色の調べであるディニエルには納得のいったような表情をしている。だがハンナとアーミラを見る表情は意外そうなものばかりだった。ハンナは羽タンク、アーミラは味方殺しとして悪い意味で有名だからだ。
''「ちっ」
그 혀를 참에 노가 되돌아 보면 아미라가 당황해 입을 막고 있었다. 그녀가 당황한 상태를 봐 노는 대릴의 어깨를 잡았다.その舌打ちに努が振り返るとアーミラが慌てて口を塞いでいた。彼女の慌てた様子を見て努はダリルの肩を掴んだ。
'별로 거기까지 배려를 하지 않아도 괜찮아요. 지금 것은 대릴이 나쁘며'「別にそこまで気を遣わなくとも大丈夫ですよ。今のはダリルが悪いですし」
' , 미안해요! '「ご、ごめんなさい!」
대릴은 아미라가 찌르는 것 같은 시선이 무서운 것인지, 검은 꼬리를 다리의 사이에 끼우면서도 사죄했다. 그런 두 명의 모습에 아미라는 누르고 있던 손을 입가로부터 떼어 놓아 시선을 옆에 뒤로 젖혔다.ダリルはアーミラの刺すような視線が怖いのか、黒い尻尾を足の間に挟みながらも謝罪した。そんな二人の様子にアーミラは押さえていた手を口元から離して視線を横に反らした。
'...... 만약 이 크란이 제명되면, 나는 바바의 집으로부터 내쫓아져 버리는'「……もしこのクランを除名されたら、俺はババァの家から叩き出されちまう」
'아―...... 그것은. 그렇지만 하나의 실패로 갑자기 제명할 것은 없기 때문에, 거기는 안심해 주세요. 이쪽의 말하는 일을 전혀 들어주어 주지 않는 경우는 별도이지만'「あー……それは。でも一つの失敗でいきなり除名することはありませんので、そこは安心して下さい。こちらの言うことを全く聞き入れてくれない場合は別ですけど」
'...... 왕'「……おう」
아미라는 그 노의 말에 조금은 긴장을 푼 것 같았지만, 아직 경계하도록(듯이) 신경을 곤두세워지고 있는 것 같았다. 그런 아미라의 모습을 노는 확인하면서 빈 접수로 향했다.アーミラはその努の言葉に少しは緊張を解いたようだったが、まだ警戒するように神経を尖らせているようだった。そんなアーミラの様子を努は確認しつつ空いた受付へと向かった。
'. 결국 크란 시동인가. 츠토무'「よう。遂にクラン始動か。ツトム」
'네'「はい」
접수에 있는 대머리의 남자에게 노는 종이를 건네받으면서도 대답. 노는 그 용지를 다른 사람에게 나눠주면 자신의 종이를 씹어 타액을 부착시켜 제출했다.受付にいるスキンヘッドの男に努は紙を渡されながらも受け答える。努はその用紙を他の者に配ると自分の紙を噛んで唾液を付着させて提出した。
방대하게 있는 스테이터스 카드중에서 효율 좋게 찾기 (위해)때문에, 길드의 접수에서는 탐색자에게 체액의 제출을 요구한다. 지금까지는 피 이외를 제출하는 것은 아픔을 무서워하는 겁쟁이가 증거로 삼아 업신여겨져 와, 노는 이전 다른 탐색자로부터 바보 취급 당하고 있었다. 하지만 이제 노를 바보취급 하는 것은 없었다.膨大にあるステータスカードの中から効率よく探すため、ギルドの受付では探索者に体液の提出を要求する。今までは血以外を提出することは痛みを恐れる弱虫の証として蔑まれてきて、努は以前他の探索者から馬鹿にされていた。だがもう努を馬鹿にするものはいなかった。
그렇게 해서 다른 네 명도 노의 흉내를 내 용지를 씹은 뒤로 접수에 제출한다. 그리고 각각의 스테이터스 카드가 불려 가 PT신청이 끝나면 각자 건네졌다. 노는 그다지 변함없는 스테이터스 카드를 곧바로 반환한다.そうして他の四人も努の真似をして用紙を噛んだ後に受付へ提出する。そしてそれぞれのステータスカードが呼び出されてPT申請が終わると各自手渡された。努は大して変わっていないステータスカードをすぐに返還する。
스테이터스 카드에 기입되는 레벨은, 신의 던전내의 몬스터를 넘어뜨리지 않는 한 상승하지 않는다. 그래서 백 계층의 진무름고용을 넘고 있던 폭식용을 넘어뜨려도 탐색자의 레벨은 오르지 않고, 노의 레벨도 거기까지 변화는 없고 오십 전반이다.ステータスカードに記入されるレベルは、神のダンジョン内のモンスターを倒さない限り上昇しない。なので百階層の爛れ古龍を越えていた暴食龍を倒しても探索者のレベルは上がらず、努のレベルもそこまで変化はなく五十前半である。
그리고 전원이 스테이터스 카드를 반환해 타액이 붙은 종이를 랜턴에 처넣을 수 있어 태워지면, 접수로부터 멀어져 마법진에게 들어왔다.そして全員がステータスカードを返却して唾液の付いた紙がランタンに投げ入れられて燃やされると、受付から離れて魔法陣に入った。
'48 계층에 전이'「四十八階層へ転移」
노의 소리와 함께 다섯 명은 48 계층의 해변으로 전이 되었다. 일순간의 부유감의 뒤로 노는 착지해, 근처를 둘러본다. 조금 그립게 느끼는 햇볕과 선명한 녹색의 바다가 노를 마중한다. 근처에 몬스터는 목시 할 수 없다.努の声と共に五人は四十八階層の浜辺へと転移された。一瞬の浮遊感の後に努は着地し、辺りを見回す。少し懐かしく感じる日差しとエメラルドグリーンの海が努を出迎える。辺りにモンスターは目視出来ない。
대릴과 한나는 의지 충분히라고 하는 모습으로, 디니엘은 변함 없이 졸린 것 같은 눈을 하고 있다. 아미라는 어딘가 따끔따끔한 공기를 발하고 있었다.ダリルとハンナはやる気充分といった様子で、ディニエルは相変わらず眠そうな目をしている。アーミラは何処かピリピリとした空気を放っていた。
'그러면 한나, 가 아니고, 디니엘. 색적을 부탁드릴게요'「それではハンナ、じゃなくて、ディニエル。索敵をお願いしますね」
'응'「うん」
지시나 정보 전달이 원활히 행해지도록(듯이) 크란 멤버끼리는 경칭 생략으로 하면 사전에 말하고 있으므로, 노는 조속히 디니엘을 경칭 생략으로 해 색적을 부탁했다. 그녀는 노의 말에 수긍하면 싸구려의 장시를 어깨에 걸치고 있는 매직가방으로부터 한 개 뽑아 냈다.指示や情報伝達が円滑に行われるようにクランメンバー同士は呼び捨てにすると事前に言っているので、努は早速ディニエルを呼び捨てにして索敵をお願いした。彼女は努の言葉に頷くと安物の長矢を肩にかけているマジックバッグから一本引き抜いた。
'이그르아이'「イーグルアイ」
화살에 자신의 시야를 옮길 수 있는 스킬인 이그르아이를 사용해 디니엘은 각방향에 화살을 발사해, 근처의 색적을 실시한다. 궁술사가 있으면 색적이 편해지고 빠르다. 다만 장애물에는 약하기 때문에, 색적 능력에 관해서는 모험자라고 하는 작업에 이긴다.矢に自身の視界を移せるスキルであるイーグルアイを使いディニエルは各方向に矢を放ち、辺りの索敵を行う。弓術士がいると索敵が楽になるし早い。ただ障害物には弱いため、索敵能力に関しては冒険者というジョブに軍配が上がる。
'북쪽으로 텐타크루스. 서쪽은 없음. 남쪽은 아마 엔카르로브스타가 있을까나. 동쪽은 바다 슬라임과 시어《아로핏슈》'「北にテンタクルス。西は無し。南は多分エンカルロブスターがいるかな。東は海スライムと矢魚《アローフィッシュ》」
'양해[了解]입니다. 그럼 동쪽으로 향할까요'「了解です。では東に向かいましょうか」
해변의 몬스터의 안에서는 슬라임이 제일 무난하다. 대부분의 계층에 생식 하고 있는 슬라임은 대처에 익숙해 있으므로 비교적 편하다. 그래서 노는 향하는 앞을 동쪽으로 결정하면서도 포션을 바꿔 넣고 있었다.浜辺のモンスターの中ではスライムが一番無難だ。ほとんどの階層に生息しているスライムは対処に慣れているので比較的楽である。なので努は向かう先を東に決めながらもポーションを入れ替えていた。
그리고 전원에게 포션을 건네주어 행진을 시작한다. 선두는 탱크의 대릴에 맡겨 뒤는 이열이 되어 나간다.そして全員にポーションを渡して行進を始める。先頭はタンクのダリルに任せて後は二列になって進んでいく。
'최초의 전투는 대릴과 디니엘로 실시합니다. 두 명은 2, 3회 정도 견학해 전투의 흐름을 잡아 주세요'「最初の戦闘はダリルとディニエルで行います。お二人は二、三回くらい見学して戦闘の流れを掴んで下さい」
'알았다입니다! '「わかったっす!」
'...... 아'「……あぁ」
한나는 여섯에 탱크를 해낼 수 있지 않았고, 아미라는 크란이 해산할 만큼 심한 돌아다님을 해 오고 있다. 그 때문에 두 명은 아직 삼종의 역할을 도입한 정상적인 전투의 흐름을 경험하고 있지 않다.ハンナはろくにタンクをこなせていなかったし、アーミラはクランが解散するほど酷い立ち回りをしてきている。そのため二人はまだ三種の役割を導入した正常な戦闘の流れを経験していない。
'네? 탱크나 한 사람입니까? '「え? タンク僕一人ですか?」
'그렇다. 그렇지만 슬라임과 시어라면 괜찮겠지요'「そうだね。でもスライムと矢魚なら大丈夫でしょう」
'기대하고 있는입니다! '「期待してるっす!」
', 그렇습니까? 에헤헤, 노력합니다'「そ、そうですか? えへへ、頑張ります」
수줍은 것처럼 머리를 긁으면서도 대릴은 대그락대그락중장갑의 장비를 울리면서 걷는다. 겹기사는 장비 중량을 경감하는 스킬을 가지고 있기 (위해)때문에, 대릴의 장비는 터무니없고 무겁지만 근심으로 하고 있는 모습은 없다.照れたように頭を掻きながらもダリルはがしゃがしゃと重装甲の装備を鳴らしながら歩く。重騎士は装備重量を軽減するスキルを有しているため、ダリルの装備はとてつもなく重いが苦にしている様子はない。
대릴의 장비 하고 있는 갑옷은 최근 화산 계층에서 발견된 검은 광석, 연적암《자지 않는 일가견》그렇다고 하는 신소재를 거두어 들여 만들어진 것이다. 열흡수 효과가 있는 광석으로서 최근 채굴이 활발하게 되어 있는 그것은, 전투에서의 격렬한 움직임으로 오르는 체온을 내리는 효과가 있다.ダリルの装備している鎧は最近火山階層で発見された黒い鉱石、燃積岩《ねんせきがん》という新素材を取り入れて作られたものだ。熱吸収効果のある鉱石として最近採掘が盛んになっているそれは、戦闘での激しい動きで上がる体温を下げる効果がある。
그 밖에도 이 해변에서 잡히는 에이르크 광석이나 석패《참견》등, 쉘 클럽이 자신의 갑각을 보강할 때에 기꺼이 붙이는 소재를 사용하고 있다. 보물상자로부터 나오는 장비에는 뒤떨어지지만, 던전의 소재를 사용해 만들 수 있는 장비 중(안)에서는 고수준인 장비이다.他にもこの浜辺で取れるエールク鉱石や石貝《せっかい》など、シェルクラブが自身の甲殻を補強する際に好んで付ける素材を使用している。宝箱から出る装備には劣るものの、ダンジョンの素材を使用して作れる装備の中では高水準な装備である。
이것저것 이야기하고 있는 동안에 전의 모래 사장에 띄엄띄엄 선명한 녹색색의 구체가 모습을 보이기 시작했다. 바다의 색이 보호색이 되고 있는 바다 슬라임이다. 몸의 중심으로 마석을 감돌게 하고 있는 바다 슬라임은 다섯 명을 시인하면 말랑 지면을 뛰어 가까워져 왔다.そうこう話しているうちに前の砂浜にポツポツとエメラルドグリーン色の球体が姿を見せ始めた。海の色が保護色となっている海スライムである。体の中心に魔石を漂わせている海スライムは五人を視認するとぽよんと地面を跳ねて近づいてきた。
슬라임은 대부분의 계층에 존재가 확인되고 있어 계층 마다 성질이 다르다. 늪에 생식 하는 진흙 슬라임은 움직임이 둔하게 점성이 강하지만, 해변의 슬라임은 움직임이 가볍고 고무 볼과 같은 탄력을 가지고 있다.スライムはほとんどの階層に存在が確認されており、階層ごとに性質が違う。沼に生息する泥スライムは動きが鈍く粘性が強いが、浜辺のスライムは動きが軽くゴムボールのような弾力を持っている。
지면아래에 용수철과 같은 촉수를 만들어 내 지면을 차도록(듯이)해 이동하고 있는 바다 슬라임은, 슬라임 중(안)에서는 기동성이 뛰어나다. 민첩한 움직임으로 돌격 해 신체에 매달리려고 해 오기 (위해)때문에, 주의를 표할 필요가 있을 것이다.地面の下にバネのような触手を作り出して地面を蹴るようにして移動している海スライムは、スライムの中では機動性に優れている。素早い動きで突撃して身体に取り付こうとしてくるため、注意を払う必要があるだろう。
그런 바다 슬라임이 4체(정도)만큼 가까워졌기 때문에, 대릴은 대방패를 지어 자신의 갑옷과 다듬이질해 울렸다.そんな海スライムが四体ほど近づいてきたので、ダリルは大盾を構えて自身の鎧と打ち鳴らした。
'워리아하울! '「ウォーリアーハウル!」
대릴이 자신의 무기와 방어구를 쳐 울려 적의 헤이트(적의)를 버는 스킬인 워리아하울을 사용해, 바다 슬라임 4체의 기분을 끌었다. 슬라임은 진동으로 적의 위치를 찾고 있기 (위해)때문에, 워리아하울은 통용된다.ダリルが自身の武器と防具を打ち鳴らして敵のヘイト(敵意)を稼ぐスキルであるウォーリアーハウルを使い、海スライム四体の気を引いた。スライムは振動で敵の位置を探っているため、ウォーリアーハウルは通用する。
'프로 텍, 헤이스트'「プロテク、ヘイスト」
노가 대릴에 프로 테크닉을, 디니엘에 헤이스트를 보내 스테이터스를 상승시킨다. 디니엘은 귀찮은 듯이 화살을 맞추면 제일 쏘아 맞히고를 발한다. 그 화살은 정확하게 바다 슬라임의 핵을 부수어, 버팀목이 없어진 것처럼 점성의 액체가 지면에 떨어졌다. 그리고 빛의 입자를 흘려 사라져 간다.努がダリルにプロテクを、ディニエルにヘイストを送ってステータスを上昇させる。ディニエルは面倒そうに矢を番えると第一射を放つ。その矢は正確に海スライムの核を砕き、支えがなくなったように粘性の液体が地面に落ちた。そして光の粒子を漏らして消えていく。
'시르드스로우'「シールドスロウ」
대릴은 고무 볼과 같은 바다 슬라임을 대방패로 튕겨날려, 대방패를 던져 달라 붙은 점액을 연주했다. 시르드스로우의 효과로 돌아온 대방패를 양손으로 받아 들인 대릴은, 다시 바다 슬라임의 돌격을 손에 넣은 방패로 막는다.ダリルはゴムボールのような海スライムを大盾で弾き飛ばし、大盾を投げてへばりついた粘液を弾いた。シールドスロウの効果で戻ってきた大盾を両手で受け止めたダリルは、再び海スライムの突撃を手にした盾で防ぐ。
디니엘은 그런 대릴을 방패 대신에 하면서도 달려 장소를 바꾸어, 정지하고 나서 화살을 발사한다. 디니엘의 사격은 자신이 멈추어 침착하고 있으면 전혀 흐트러지는 일은 없다. 몬스터의 공격을 빠져나가면서 정확한 사격이 요구되고 있던 디니엘에 있어, 대릴에 정신을 빼앗기고 있는 바다 슬라임은 훈련장에 있는 목표와 변함없다.ディニエルはそんなダリルを盾代わりにしながらも走って場所を変え、静止してから矢を放つ。ディニエルの射撃は自身が止まって落ち着いていれば全く乱れることはない。モンスターの攻撃を掻い潜りながら正確な射撃を求められていたディニエルにとって、ダリルに気を取られている海スライムは訓練場にある的と変わらない。
눈 깜짝할 순간에 바다 슬라임이 디니엘의 화살에 의해 핵인마석을 관철해져 빛의 입자가 되어 사라져 무색의 소마석이 되었다.あっという間に海スライムがディニエルの矢によって核である魔石を貫かれ、光の粒子となって消えて無色の小魔石となった。
덧붙여서 밖의 던전의 슬라임은 핵인마돌을 부수면 움직임을 정지하지만, 마석의 가치도 없어진다. 라고는 말해도 슬라임의 소재는 다종 다양한 용도가 있어 귀중한 보물 되기 (위해)때문에, 마석 (이) 없더라도 정기적으로 사냥해지고 있다.ちなみに外のダンジョンのスライムは核である魔石を壊すと動きを停止するが、魔石の価値もなくなる。とはいってもスライムの素材は多種多様な使い道があって重宝されるため、魔石がなくとも定期的に狩られている。
'낙승(이었)였지요! '「楽勝でしたね!」
떨어진 무색의 소마석을 주워 온 대릴은 싱글벙글 하면서 그것을 노에 전했다. 볼 주워 온 대형개같다, 라고 노는 생각보다는 실례인 일을 생각하면서도 마석을 받는다.落ちた無色の小魔石を拾ってきたダリルはニコニコしながらそれを努へ手渡した。ボール拾ってきた大型犬みたいだな、と努は割と失礼なことを思いながらも魔石を受け取る。
그런 상태로 해변의 몬스터를 세 명으로 자꾸자꾸사냥해 간다. 대릴은 57 계층까지 도달하고 있으므로 어렵지 않게 해변의 몬스터를 끌어당겨, 디니엘이 그것을 처리해 나간다. 노도 지원을 계속해 맞힐 뿐(만큼)인 것으로 편하게 전투는 계속되어 간다.そんな調子で浜辺のモンスターを三人でどんどんと狩っていく。ダリルは五十七階層まで到達しているので苦もなく浜辺のモンスターを引き付け、ディニエルがそれを処理していく。努も支援を継続して当てるだけなので楽に戦闘は続いていく。
다만 짧은 전투라면 원래 대릴과 디니엘은 레벨이 높기 때문에, 삼종의 역할 따위 (이) 없더라도 너무 관계없다. 아미라는 그다지 표정도 바꾸지 않고 시시한 듯이 전투를 보고 있었다. 한나는 손을 모아 대릴의 활약을 기뻐하고 있는 모습이다.ただ短い戦闘ならばそもそもダリルとディニエルはレベルが高いため、三種の役割などがなくともあまり関係ない。アーミラは大して表情も変えずつまらなそうに戦闘を見ていた。ハンナは手を合わせてダリルの活躍を喜んでいる様子である。
'그러면, 다음으로부터 한나를 넣어 전투를 실시합니다'「それでは、次からハンナを入れて戦闘を行います」
'는, 네입니다! '「は、はいっす!」
그렇게 해서 두 명에게 어느 정도의 흐름을 보이고 끝나면, 이번은 한나를 추가해 전투를 실시하는 일이 되었다. 한나는 기합을 넣도록(듯이) 푸른 날개를 탁탁 움직였다.そうして二人にある程度の流れを見せ終わると、今度はハンナを追加して戦闘を行うことになった。ハンナは気合を入れるように青い羽をパタパタと動かした。
그녀는 이전 탱크를 실시할 때에는 무거운 철이나 강철의 갑옷을 장비 해, 대방패를 양손에 가지고 있었다. 하지만 이번 장비는 다르다. 한나는 아르드렛트크로우에 재적하고 있었을 때에 동색의 보물상자로부터 적용한 장비인, 민족 의상과 같이 얇은 천의 옷을 감기고 있다. 그것은 권투사 전용의 장비이며, STR와 AGI에 플러스 보정이 붙는 것이다.彼女は以前タンクを行う時には重い鉄や鋼の鎧を装備し、大盾を両手に持っていた。だが今回の装備は違う。ハンナはアルドレットクロウへ在籍していた時に銅色の宝箱から引き当てた装備である、民族衣装のような薄い布地の服を纏っている。それは拳闘士専用の装備であり、STRとAGIにプラス補正が付くものである。
거기에 무기도 방패 따위는 장비 하지 않고, 너클이라고 하는 주먹에 붙이는 무기를 장비 하고 있다. 그 너클에는 손톱을 부록 할 수 있는 구멍이 비어 있어, 상황에 따라 교체를 할 수 있게 되어 있었다. 그것과 같은 장비가 다리에도 붙어 있다. 그 전신 장비는 한나가 어텍커를 하고 있을 때 와 다르지 않는 장비(이었)였다.それに武器も盾などは装備せず、ナックルという拳に付ける武器を装備している。そのナックルには爪が後付け出来る穴が空いていて、状況に応じて付け替えが出来るようになっていた。それと同様の装備が足にも付いている。その全身装備はハンナがアタッカーをしている時と変わらない装備であった。
'대릴은 최초 손을 대지 않도록 해, 만약 한나가 불안한 듯하면 도와 주세요'「ダリルは最初手を出さないようにして、もしハンナが危なそうなら助けてあげて下さい」
'알았습니다! 한나, 한나! 노력해 주세요! '「わかりました! ハンナさ、ハンナ! 頑張って下さい!」
'노력한다 입니다! '「頑張るっす!」
의지 충분한 한나는 주먹을 대릴에 향하여 건강하게 대답했다. 그녀는 노로부터 이미 피하기 탱크의 돌아다님을 (듣)묻고 있었지만, 실제로 그것을 실시하는 것은 처음이다. 긴장으로 땀흘리는 손바닥을 한나는 몇번이나 옷에 비비면서도, 몬스터를 찾아낼 때까지 모래 사장을 걸어간다.やる気十分のハンナは拳をダリルに向けて元気に答えた。彼女は努から既に避けタンクの立ち回りを聞かされていたが、実際にそれを行うのは初めてだ。緊張で汗ばむ手の平をハンナは何度も服に擦りつつも、モンスターを見つけるまで砂浜を歩いていく。
그리고 또 바다 슬라임과 엔카르로브스타라고 하는 가재와 같은 몬스터가 동시에 나타났다. 한나는 노에 플라이와 헤이스트를 걸칠 수 있자마자 하늘을 춤추어 몬스터들에게 가까워졌다.そしてまた海スライムとエンカルロブスターというザリガニのようなモンスターが同時に現れた。ハンナは努にフライとヘイストをかけられるとすぐに空を舞ってモンスターたちへ近づいた。
'컴뱃 크라이! '「コンバットクライ!」
붉은 투기가 한나를 중심으로 퍼져 몬스터 전원의 헤이트를 한나는 번다. 몬스터들은 하늘에 있는 한나를 올려보는 것도 공격 수단이 거의 없다. 그래서 몬스터들은 한나를 무시해 다른 사람을 노리려고하기 시작한다.赤い闘気がハンナを中心に広がりモンスター全員のヘイトをハンナは稼ぐ。モンスターたちは空にいるハンナを見上げるも攻撃手段がほとんどない。なのでモンスターたちはハンナを無視して他の者を狙おうとし始める。
그런 몬스터들을 한나는 하늘로부터 급습한다. 그녀의 내지른 민첩한 주먹은 엔카르로브스타의 붉은 갑각을 산산히 부쉈다. 체액을 털어 놓은 엔카르로브스타. 계속되어 한나는 슬라임에 차는 것을 넣어, 발끝으로 마석을 차 부쉈다.そんなモンスターたちをハンナは空から急襲する。彼女の繰り出した素早い拳はエンカルロブスターの赤い甲殻を粉々に砕いた。体液をぶちまけたエンカルロブスター。続いてハンナはスライムに蹴りを入れ、爪先で魔石を蹴り砕いた。
지상으로 돌아와 공격을 걸어 온 한나를 엔카르로브스타는 공격하려고 하는 것도, 푸른 기분을 감긴 그녀는 곧바로 하늘에 뛰어 올라 회피했다. 엔카르로브스타는 원거리 공격이 없기 때문에 한나를 공격하는 수단이 없다. 그래서 하늘로부터의 급습에 대비하려고 한나를 올려보았다.地上に戻ってきて攻撃を仕掛けてきたハンナをエンカルロブスターは攻撃しようとするも、青い気を纏った彼女はすぐに空へ飛び上がって回避した。エンカルロブスターは遠距離攻撃がないのでハンナを攻撃する手段がない。なので空からの急襲に備えようとハンナを見上げた。
그런 엔카르로브스타의 측면으로부터 화살이 날아, 동체에 꽂힌다. 디니엘이 한나에 주목하고 있는 몬스터의 약점 부분을 적확하게 쏘아 맞혀 간다. 바다 슬라임은 촉수와 같은 것으로 지면을 두드려 위에 뛰어 오르는 것도, 한나에 갑자기 피해져 끝난다. 그리고 공중에서 동작이 잡히지 않는 바다 슬라임은 이룰 방법 없게 디니엘에 쏘아 떨어뜨려졌다.そんなエンカルロブスターの横合いから矢が飛び、胴体に突き刺さる。ディニエルがハンナに注目しているモンスターの弱点部分を的確に射抜いていく。海スライムは触手のようなもので地面を叩いて上に飛び上がるも、ハンナにひょいと躱されて終わる。そして空中で身動きの取れない海スライムは成すすべなくディニエルに撃ち落とされた。
한나도 공중에 있던 슬라임에 주먹을 찔러 넣어, 마석을 잡아 뽑아 냈다. 그래서 모든 몬스터가 마석으로 바뀌어, 제일전은 특히 아무 일도 없게 끝났다.ハンナも空中にいたスライムに拳を突き入れ、魔石を掴んで引き抜いた。それで全てのモンスターが魔石に変わり、第一戦は特に何事もなく終わった。
'개, 이런 느낌입니까? '「こ、こんな感じっすか?」
'네. 좋네요. 이 상태로 자꾸자꾸 삽시다'「えぇ。いいですね。この調子でどんどんいきましょう」
'알았다입니다! '「わかったっす!」
해변의 몬스터는 플라이에의 대책이 부족하기 때문에, 한나는 그 뒤도 피탄하는 일 없이 몬스터의 기분을 끌면서도 넘어뜨려 갔다.浜辺のモンスターはフライへの対策が乏しいため、ハンナはその後も被弾することなくモンスターの気を引きつつも倒していった。
일본어 원본 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=cm9oN2JldDJ1MWh3Nzlm
네이버 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=OG54bHhnOHF3OWNscWRq
구글 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=YWxvaGpkNDMwdmtjazA2
Ehnd 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=YnJ6aXFueXpycjNtejEz
소설가가 되자 원본 링크
https://ncode.syosetu.com/n6970df/100/