Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
라이브 던전! - 용화의 성장

용화의 성장龍化の成長

 

한나가 마석 경쟁의 허무함을 알고 나서 2주간이 지나 무한의 고리가 다섯 명 갖추어지고 나서 1월이 경과했다.ハンナが魔石競争の虚しさを知ってから二週間が過ぎ、無限の輪が五人揃ってから一月が経過した。

 

노는 여기 1월의 사이는 황야, 해변, 계곡, 협곡을 돌아 다녀 여러가지 몬스터와 싸워 PT의 제휴가 깊어지고 있다. 이번은 협곡 계층에서 와이번전을 중심으로 PT제휴의 연습을 하고 있었다. 그리고 이 2주간에 한나와 디니엘, 대릴과 아미라의 제휴는 조금씩 형태가 되고 있었다.努はここ一月の間は荒野、浜辺、渓谷、峡谷を巡って様々なモンスターと戦いPTの連携を深めている。今回は峡谷階層でワイバーン戦を中心にPT連携の練習をしていた。そしてこの二週間でハンナとディニエル、ダリルとアーミラの連携は少しずつ形になってきていた。

 

 

'한나. 나는 오발하지 않는다. 그러니까 마음껏 움직여도 좋은'「ハンナ。私は誤射しない。だから思い切り動いていい」

'아니, 무서운 것은 무서워요? '「いや、怖いものは怖いんすよ?」

'금빛의 조사에서도 나는 오발했던 것(적)이 한번도 없다. 나의 팔을 믿어'「金色の調べでも私は誤射したことが一度もない。私の腕を信じて」

'...... 그렇습니까. 그렇다면'「……そうっすか。それなら」

'에서도 한나는 재빠르기 때문에 무심코 맞히고 싶어질지도 모르는'「でもハンナはすばしっこいからつい当てたくなるかもしれない」

'의미를 몰라요!? '「意味がわからないっすよ!?」

'농담이다'「冗談だ」

'그렇다면 좀 더 알기 쉽게 말할 수 있고입니다! 진지한 얼굴로 말해지면 그렇다면 무서워요!? '「それならもっとわかりやすく言えっす! 真顔で言われたらそりゃ怖いっすよ!?」

 

 

새침한 얼굴로 터무니 없는 말을 하는 디니엘에 한나가 소름을 서게 하면서 외쳤다. 두 명은 농담을 말할 수 있는 사이 정도로 이 2주간에 막역하고 있는 모습이다.澄まし顔でとんでもないことを言うディニエルにハンナが鳥肌を立たせながら叫んだ。二人は冗談を言える仲程度にこの二週間で打ち解けている様子である。

 

 

'............ '「…………」

'............ '「…………」

 

 

대릴과 아미라의 콤비에게 관해서는, 그다지 진전이 없다. 아미라는 이전의 크란 같이 혼자서 어떻게든 하려고 하는 버릇이 있기 (위해)때문에, 원래 너무 말을 발하지 않는다. 대릴도 무언의 아미라에 말을 거는 용기는 없는 것인지, 그녀 같이 말을 발하는 일 없이 전투를 하고 있다.ダリルとアーミラのコンビに関しては、あまり進展がない。アーミラは以前のクラン同様一人で何とかしようとする癖があるため、そもそもあまり言葉を発しない。ダリルも無言のアーミラに話しかける勇気はないのか、彼女同様言葉を発することなく戦闘をしている。

 

하지만 아미라도 용화를 하지 않으면 제멋대로인 돌아다님은 하지 않게 되었으므로, 대릴에 대검을 맞혀 버리는 것은 벌써 없어졌다. 거기에 PT멤버 전원을 강자라고 인식했으므로, 소리를 방편은 하지 않는 아미라 나름대로 대릴의 서는 위치를 신경써 행동하고 있다.だがアーミラも龍化をしなければ身勝手な立ち回りはしなくなったので、ダリルに大剣を当ててしまうことはもう無くなった。それにPTメンバー全員を強者だと認識したので、声を出しはしないもののアーミラなりにダリルの立ち位置を気遣って行動している。

 

대해 대릴은 비록 무언이라도 아미라에 맞출 수 있는 기술을 섣불리 가져 버리고 있다. 그래서 현상의 제휴는 그런데도 능숙하게 말하고 있고, 눈에 보여 문제는 일어나지 않았다.対してダリルはたとえ無言でもアーミラに合わせられる技術をなまじ持ち合わせてしまっている。なので現状の連携はそれでも上手くいっているし、目に見えて問題は起きていない。

 

대릴과 아미라의 제휴는 백점과는 결코 말할 수 없지만, 급제점에는 도착해 있었다. 그래서 노도 두 명의 제휴에 관해서 지적하는 것이 좋은 것인지 판단이 곤란하고 있다. 현상은 문제도 없는 것 같고 잔소리가 많게 말하는 것도 어떨까라고 생각하고, 지금은 아직 PT의 지반을 굳히고 있는 상태인 것으로 시간은 있다.ダリルとアーミラの連携は百点とは決して言えないが、及第点には届いていた。なので努も二人の連携に関して指摘した方がいいのか判断に困っている。現状は問題もなさそうなので口うるさく言うのもどうかと思うし、今はまだPTの地盤を固めている状態なので時間はある。

 

노가 판단을 헤매는 만큼 좋아도 싫어도 없는 상태로 두 명은 제휴를 취하고 있던 것이지만, 오늘 결국 아미라의 용화에 변화가 나타나기 시작했다.努が判断を迷うほど良くも悪くもない状態で二人は連携を取っていたのだが、今日遂にアーミラの龍化へ変化が現れ始めた。

 

 

'매딕'「メディック」

 

 

노는 몬스터가 전멸 하면 여느 때처럼 용화 상태의 아미라를 매딕으로 추적해, 그녀의 광화를 해제했다. 그리고 대릴에 말을 걸려고 했을 때(이었)였다.努はモンスターが全滅するといつものように龍化状態のアーミラをメディックで追い詰め、彼女の狂化を解除した。そしてダリルに声をかけようとした時だった。

 

 

'아! 아야아! '「っあ! いってぇ!」

'? '「おっ?」

 

 

지금까지 아미라는 매딕으로 용화 상태를 해제하면 매회 기절해 넘어져 버리고 있었다. 하지만 이번은 매딕을 맞힐 수 있었던 후, 아미라는 다리를 뒤얽힘 시켜 넘어지고는 있었지만 의식을 되찾고 있는 모습(이었)였다.今までアーミラはメディックで龍化状態を解除すると毎回気絶して倒れてしまっていた。だが今回はメディックを当てられた後、アーミラは足をもつれさせて倒れてはいたが意識を取り戻している様子だった。

 

 

'아미라? 괜찮아? 실은 아직 용화중이라든가 하는 끝은 없어? '「アーミラー? 大丈夫? 実はまだ龍化中とかいうオチはない?」

'...... 그러면 매딕 맞히면 되는이겠지'「……ならメディック当てればいいだろ」

'그것도 그런가'「それもそうか」

 

 

노는 아미라와 거리를 둔 채로 패스 패스와 매딕의 탄환을 맞혀, 하는 김에 찰과상 입고 있던 그녀의 뺨도 힐로 달랬다. 하지만 아미라의 용화는 완전하게 해제되고 있는 것 같았다. 노는 숨을 헐떡이고 있는 아미라에 가까워진다.努はアーミラと距離を置いたままパスパスとメディックの弾丸を当て、ついでに擦りむいていた彼女の頬もヒールで癒した。だがアーミラの龍化は完全に解除されているようだった。努は息を切らしているアーミラに近づく。

 

 

'혹시 의식을 유지할 수 있게 되었어? '「もしかして意識を保てるようになった?」

'아니, 용화중의 의식은 없다. 아마, 스스로 일어날 수 있게 된 것 뿐이 아닌가'「いや、龍化中の意識はねぇ。多分、自分で起きられるようになっただけじゃねぇか」

'그런가. 뭐, 성장은 하고 있는 것 같고 좋았어요. 연습의 성과도 있었는지? '「そうか。ま、成長はしてるみたいでよかったよ。練習の成果もあったかな?」

 

 

노는 이 2주간의 사이도 던전 탐색 후 아미라의 용화 연습에 교제하고 있었다. 그래서 성과가 나온 것을 칭찬하도록(듯이) 그는 웃는 얼굴로 말하면, 아미라는 목에 뭔가 걸린 것 같은 표정을 해 천천히 얼굴을 하향하게 했다. 그런 아미라를 노는 신경쓰는 일 없이 지팡이를 지면에 붙였다.努はこの二週間の間もダンジョン探索後アーミラの龍化練習に付き合っていた。なので成果が出たことを褒めるように彼は笑顔で言うと、アーミラは喉に何かつっかえたような表情をしてゆっくりと顔を下向かせた。そんなアーミラを努は気にすることなく杖を地面に付けた。

 

 

'역시 전투중에 용화를 사용하는 것도 정답(이었)였던 것 같다. 앞으로도 연습해 나가자. 이 상태라면 머지않아 의식을 유지한 채로의 용화도 할 수 있을 것 같고, 그것을 할 수 있게 되면 제일이고'「やっぱり戦闘中に龍化を使うのも正解だったみたいだね。これからも練習していこう。この調子ならいずれ意識を保ったままの龍化も出来そうだし、それが出来るようになれば一番だしね」

'아'「あぁ」

 

 

하지만 3년전에 아버지가 죽은 날에 발현한 용화에 처음으로 변화가 방문한 것은 기뻤던 것일까, 아미라는 솟아나오는 환희를 억제할 수 없었던 것 같다. 오랜만에 아미라는 마음속으로부터의 흉악한 웃는 얼굴을 보였다. 노는 그런 아미라에 흐뭇한 듯한 시선을 향한다.だが三年前に父が死んだ日に発現した龍化に初めて変化が訪れたのは嬉しかったのか、アーミラは湧き出る歓喜を抑えられなかったようだ。久しぶりにアーミラは心の底からの凶悪な笑顔を見せた。努はそんなアーミラに微笑ましげな視線を向ける。

 

 

'...... 응이야'「……んだよ」

'아니, 별로'「いや、別に」

'...... '「……ちっ」

 

 

도중에 노의 미지근한 시선을 눈치챈 아미라는 초조한 것처럼 반목으로 노를 노려봤지만, 마치 개의치 않는 그를 눈치채면 혀를 차자마자 시선을 잘랐다.途中で努の生暖かい視線に気づいたアーミラは苛立ったように半目で努を睨みつけたが、まるで意に介していない彼に気づくと舌打ちをしてすぐに視線を切った。

 

 

', 아미라에 뭔가 있던 것입니까? '「お、アーミラになんかあったんすか?」

'응. 용화를 해제해도 기절하지 않게 된 것 같은'「うん。龍化を解除しても気絶しなくなったみたい」

'―! 축하합니다! '「おー! おめでとうっす!」

'...... 감사합니다'「……ありがとうございます」

 

 

불쑥 얼굴을 내밀어 와 축복의 말을 말한 한나에, 아미라는 그렇게 말해 고개를 숙였다. 디니엘도 한 마디 축하합니다라고 고해, 대릴은 안절부절 하면서도 아미라에 가까워졌다.ひょっこりと顔を出してきて祝福の言葉を述べたハンナに、アーミラはそう言って頭を下げた。ディニエルも一言おめでとうと告げ、ダリルはそわそわしながらもアーミラに近づいた。

 

 

', 축하합니다! '「お、おめでとうです!」

'...... 아아. 감사합니다'「……あぁ。ありがとうございます」

 

 

아미라에 시선을 향해진 대릴은 뱀에 노려봐진 개구리와 같이 신체를 경직시켰다. 하지만 솔직하게 대답해 준 아미라에 마음이 놓인 것 같아, 천천히 어깨가 힘을 뺐다.アーミラに視線を向けられたダリルは蛇に睨まれた蛙のように身体を硬直させた。だが素直に言葉を返してくれたアーミラにホッとしたようで、ゆっくりと肩の力を抜いた。

 

 

'그러면, 다음 가요. 이제(벌써) 와이번 와 있으므로'「それじゃ、次行きますよ。もうワイバーン来てるので」

'아, 네! '「あ、はい!」

 

 

노가 모두에게 와이번의 내방을 알리면, 모여 있던 네 명은 각자 져 전투의 준비를 시작했다. 노의 지원이 전원에게 널리 퍼지면 대릴과 한나가 곧바로 와이번의 헤이트를 취해, 디니엘이 선제 공격을 건다.努が皆にワイバーンの来訪を知らせると、集まっていた四人は各自散って戦闘の準備を始めた。努の支援が全員に行き渡るとダリルとハンナがすぐにワイバーンのヘイトを取り、ディニエルが先制攻撃を仕掛ける。

 

와이번 한마리는 곧바로 디니엘의 화살로 처리되었다. 한나는 상공에 날아다니면서 3마리의 와이번을 상대로 하고 있다. 기민하게 움직이는 한나를 응시하면서 디니엘은 화살을 맞추었다. 활의 현이 당겨져 빠듯이소리를 낸다.ワイバーン一匹はすぐにディニエルの矢で処理された。ハンナは上空に飛び回りながら三匹のワイバーンを相手取っている。機敏に動くハンナを見据えつつディニエルは矢を番えた。弓の弦が引き絞られ、ぎりぎりと音を立てる。

 

 

'다브르아로'「ダブルアロー」

 

 

디니엘은 스킬을 단언했다고 동시에 손가락을 떼어 놓아, 와이번에게 화살을 발사했다. 한 개로부터 2 개에 분열한 강력한 화살은 와이번의 얇은 막과 같은 날개에 꽂힌다.ディニエルはスキルを言い放ったと同時に指を離し、ワイバーンへ矢を放った。一本から二本に分裂した力強い矢はワイバーンの薄い膜のような翼に突き刺さる。

 

 

'해머 버스터! '「ハンマーバスター!」

 

 

상공에 존재하는 몬스터에게 맞히면 데미지 보정이 상승하는 스킬인 해머 버스터를 사용해, 한나는 화살을 받아 기가 죽은 와이번을 내려차기로 지면에 두드려 떨어뜨렸다. 땅에 떨어뜨려진 와이번의 목이 송곳과 구부러져, 빛의 입자가 몸으로부터 새어나와 온다.上空に存在するモンスターに当てるとダメージ補正が上昇するスキルであるハンマーバスターを使い、ハンナは矢を受けて怯んだワイバーンを踵落としで地面へ叩き落とした。地に落とされたワイバーンの首がごきりと曲がり、光の粒子が体から漏れ出てくる。

 

대릴도 지상에 대기하면서 복수의 와이번을 맞아 싸우고 있다. 그런 대릴의 옆으로부터 아미라가 날아, 와이번을 대검으로 베어 쓰러뜨려 간다.ダリルも地上に待機しながら複数のワイバーンを迎え撃っている。そんなダリルの横からアーミラが飛び、ワイバーンを大剣で切り伏せていく。

 

서로가 배려를 하고 있으므로 아미라의 대검이 대릴에 해당되는 것은 우선 있을 수 없다. 그리고 아미라는 비록 용화를 사용하지 않아도 충분한 공격력은 겸비하고 있다. 슬슬 오십 레벨에 도달해 스테이터스도 오르므로, 한층 더 활약을 기대할 수 있을 것이다.お互いが気を遣っているのでアーミラの大剣がダリルに当たることはまず有り得ない。そしてアーミラはたとえ龍化を使わなくとも十分な攻撃力は兼ね備えている。そろそろ五十レベルに到達してステータスも上がるので、更なる活躍が期待できるだろう。

 

 

'헤이스트. 매딕'「ヘイスト。メディック」

 

 

그리고 노도 한나의 기동에 이 2주간에 익숙해졌기 때문에, 거기까지 어렵지 않게 지원을 계속시키고 있다. 정신력 관리도 지원 회복 뿐이라면 여유가 나왔다.そして努もハンナの機動にこの二週間で慣れてきたので、そこまで苦もなく支援を継続させている。精神力管理も支援回復だけならば余裕が出てきた。

 

노의 레벨은 현재 레벨 54로, MND(정신력)는 B-이다. 보통이라면 B-의 정신력으로 노와 같은 지원 회복을 하는 것은 어렵다. 그러나 그는 지원 스킬, 회복 스킬의 사용 정신력을 상황에 따라 바꾸고 있다. 그래서 MND가 유니스나 스테파니보다 2단계 이상 낮아도 여러가지 상황에 대응 되어있었다.努のレベルは現在レベル五十四で、MND(精神力)はB-である。普通ならばB-の精神力で努のような支援回復をすることは難しい。しかし彼は支援スキル、回復スキルの使用精神力を状況に応じて変えている。なのでMNDがユニスやステファニーより二段階以上低くとも様々な状況に対応出来ていた。

 

그러나 스킬에 담는 정신력을 일정하게 하지 않으면, 그 만큼 시간관리에 상당히 고생하는 일이 된다. 하지만 시간관리라면 완벽한 체내시계를 가지고 있는 노에는 용이한 일이다. 그라면 스킬에 담는 정신력을 변경해 시간을 바꾸어도 대응 할 수 있기 (위해)때문에, 정신력이 상당히 절약되고 있다. 래이즈 따위의 정신력 소비가 격렬한 스킬을 사용하지 않으면, 노의 정신력이 끊어지는 일은 없을 것이다.しかしスキルに込める精神力を一定にしなければ、その分時間管理に相当苦労することになる。だが時間管理ならば完璧な体内時計を持っている努には容易なことだ。彼ならばスキルに込める精神力を変更して時間を変えても対応出来るため、精神力が大分節約されている。レイズなどの精神力消費が激しいスキルを使用しなければ、努の精神力が切れることはないだろう。

 

 

(편해져 왔군)(楽になってきたな)

 

 

한나의 기민한 움직임에 맞춘 두는 헤이스트에 처음은 기분을 할애하고 있었기 때문에, 노는 다섯 명 PT를 짠 당초는 꽤 정신적으로 여유가 없었다. 그러나 이제(벌써) 한나의 움직임에도 눈이 익숙해져 왔기 때문에, 거기까지 기분을 할애하지 않아도 문제 없게 되어 와 있었다.ハンナの機敏な動きに合わせた置くヘイストに最初は気を割いていたため、努は五人PTを組んだ当初は中々精神的に余裕がなかった。しかしもうハンナの動きにも目が慣れてきたため、そこまで気を割かなくとも問題なくなってきていた。

 

문제 없게 와이번을 넘어뜨려 전투가 종료해 노가 한숨 돌리고 있으면, 조금 멀리 있는 대릴이 뭔가 떠들고 있었다. 그런 대릴의 (분)편을 노가 자주(잘) 보면, 거기에는 조금 큰 동색의 보물상자가 지면에 자리잡고 있었다.問題なくワイバーンを倒し戦闘が終了して努が一息ついていると、少し遠くにいるダリルが何だか騒いでいた。そんなダリルの方を努がよく見ると、そこには大きめな銅色の宝箱が地面に鎮座していた。

 

 

', 보물상자다'「お、宝箱だ」

 

 

노는 지금까지 상당한 수의 몬스터를 사냥하고 있는 것에도 불구하고, 보물상자를 드롭 한 일은 없다. 일단 스테파니와의 훈련으로 첫 번째격 하고는 있지만, 자신의 PT로 보물상자를 적용하는 것은 처음으로 있다. 혹시 일생 나오지 않는 것인지 아래 생각하고 있던 노는 안심한 것처럼 얼굴을 벌어지게 했다.努は今まで相当な数のモンスターを狩っているにもかかわらず、宝箱をドロップしたことはない。一応ステファニーとの訓練で一度目撃してはいるが、自分のPTで宝箱を引き当てることは初めてである。もしかしたら一生出ないのかもと思っていた努は安心したように顔を綻ばせた。

 

다만 보물상자의 드롭율은”라이브 던전!”보다 분명하게 낮은 것은 사실이다. 이 세계에서는 분명하게 보물상자의 드롭율이 좁혀지고 있다. 그 만큼 던전산의 아이템은 희소 가치가 높아지고 있지만, 노는 하부수정을 한 운영을 원망하는 것 같은 기분으로는 되고 있었다.ただ宝箱のドロップ率は『ライブダンジョン!』よりも明らかに低いことは事実だ。この世界では明らかに宝箱のドロップ率が絞られている。その分ダンジョン産のアイテムは希少価値が高くなっているが、努は下方修正をした運営を恨むような気持ちにはなっていた。

 

 

'츠토무씨! 보물상자예요! 보물상자! 그것도 59 계층이에요! '「ツトムさん! 宝箱ですよ! 宝箱! それも五十九階層ですよ!」

'드무네요! '「珍しいっすね!」

 

 

보물상자는 1계층의 초원이나 11 계층의 숲이라면 드물지 않은 확률로 출현하지만, 위의 계층에 가는 만큼 출현율이 낮아진다. 그래서 59 계층에서 보물상자가 출현한다는 것은 드문 것(이었)였다. 대릴과 한나는 동의 보물상자에 손대어 까불며 떠들고 있다.宝箱は一階層の草原や十一階層の森ならば珍しくない確率で出現するが、上の階層へ行くほど出現率が低くなる。なので五十九階層で宝箱が出現するというのは珍しいことであった。ダリルとハンナは銅の宝箱に手を触れてはしゃいでいる。

 

 

'그렇네요. 누가 열릴까요? '「そうですね。誰が開けましょうか?」

'............ '「…………」

 

 

그런 노의 말에 표준 체형으로부터 빗나가고 있는 대릴과 한나는 곧바로 입을 다물었다. 기본적으로 보물상자는 PT리더, 혹은 표준 체형의 사람이 열리는 것이 탐색자의 관례이다. 그래서 한나는 보물상자를 연 경험이 적고, 대릴에 이르러서는 한번도 없다.そんな努の言葉に標準体型から外れているダリルとハンナはすぐに黙り込んだ。基本的に宝箱はPTリーダー、もしくは標準体型の者が開けることが探索者の慣例である。なのでハンナは宝箱を開けた経験が少ないし、ダリルに至っては一度もない。

 

디니엘은 여성으로 해서는 조금 신장이 크지만 거기까지 표준 체형으로부터 빗나가지 않기 때문에, 몇회나 보물상자를 열었던 것은 있다. 아미라도 이전의 크란으로 리더(이었)였으므로 당연 열었던 적이 있었다.ディニエルは女性にしては少し身長が高いがそこまで標準体型から外れていないため、何回か宝箱を開けたことはある。アーミラも以前のクランでリーダーだったので当然開けたことがあった。

 

노는 스스로 열려고도 생각했지만, 오싹오싹 전해져 오는 대릴의 열고 싶다고 하는 생각이 찬 눈을 봐 쓴 웃음을 흘렸다.努は自分で開けようとも考えたが、ひしひしと伝わってくるダリルの開けたいという思いが詰まった目を見て苦笑いを零した。

 

 

'대릴. 열어도 좋아요'「ダリル。開けていいですよ」

'네!? 좋습니까! '「えぇ!? いいんですか!」

 

 

그렇게 노에 권유받은 대릴은 간원 하는 것 같은 눈을 일전시켜 반짝반짝 시켰다.そう努に勧められたダリルは懇願するような目を一転させてキラキラとさせた。

 

 

'정말로, 좋습니까? '「本当に、いいんですか?」

'좋아요. 돈에는 곤란해 하고 있지 않기도 하고'「いいですよ。金には困ってないしね」

 

 

노가 보물상자(분)편에 손바닥을 뻗치면 대릴은 꿀꺽 침을 삼켰다. 보물상자의 잠금쇠를 대릴은 떨리는 손으로 짤깍 제외하면, 기세 좋게 보물상자를 열었다. 보물상자로부터 얇은 빛이 샌다.努が宝箱の方に手の平を差し伸べるとダリルはごくりと唾を飲んだ。宝箱の留め具をダリルは震える手でかちりと外すと、勢い良く宝箱を開けた。宝箱から薄い光が漏れる。

 

 

'이것은...... '「これは……」

 

 

대릴은 보물상자안에 있던 갈색의 포대를 손에 들었다. 그것은 노가 짊어지고 있는 것과 닮고 다니고 있다. 보물상자는 내용이 없어지면 빛의 입자가 되어 사라져 갔다.ダリルは宝箱の中にあった茶色の布袋を手に取った。それは努が背負っているものと似通っている。宝箱は中身がなくなると光の粒子となって消えていった。

 

 

'매직가방같다'「マジックバッグみたいだね」

'아, 네...... '「あ、はい……」

 

 

매직가방은 보물상자로부터 나오는 아이템 중(안)에서 제일 무난한 것이다. 초원이나 숲의 보물상자로부터 자주(잘) 발견되는 것이 많아, 비교적 염가로 거래가 이루어지고 있다.マジックバッグは宝箱から出るアイテムの中で一番無難なものだ。草原や森の宝箱から良く発見されることが多く、比較的安価で取引が成されている。

 

보물상자로부터 나오는 아이템 중(안)에서 제일 무난한 것을 적용한 대릴은, 기쁜 것 같은 슬픈 것 같은 표정을 하고 있었다.宝箱から出るアイテムの中で一番無難なものを引き当てたダリルは、嬉しいような悲しいような表情をしていた。

 

 

'와, 반드시 감정하면 뭔가 있을지도 몰라요! 내용이 배가 되는 매직가방이라든지일지도 모릅니다! '「き、きっと鑑定したら何かあるかもしれないっすよ! 中身が倍になるマジックバッグとかかもしれないっす!」

', 확실히 그렇네요! '「た、確かにそうですねっ!」

 

 

위로하는 것 같은 한나의 격려에 대릴은 어떻게든 기분을 고치면서, 그 매직가방을 우리 아이와 같이 껴안는다. 아미라는 그런 대릴을 변태에서도 보는 것 같은 눈으로 보고 있었다.慰めるようなハンナの励ましにダリルは何とか気を取り直しながら、そのマジックバッグを我が子のように抱きしめる。アーミラはそんなダリルを変態でも見るような目で見ていた。

 

 

 


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=d2xscDRjZnNyOHJ1OTl3

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=cjkyMXNwNzkwZDF4dXRj

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ZHZlc2hjbms4bnBzejV0

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ZGdxcGJldDA5NXhwbDh2

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n6970df/115/