라이브 던전! - 바바는 불만인가?

바바는 불만인가?ババァじゃ不満か?
개인 연습이나 제휴의 연습에 들어가고 나서 3일. 노는 오전중 여느 때처럼 용화해 덤벼 들어 오는 아미라에 매딕을 걸어 해제하고 있었지만, 조금 위화감이 있었다.個人練習や連携の練習に入ってから三日。努は午前中いつものように龍化して襲いかかってくるアーミラにメディックをかけて解除していたが、少し違和感があった。
(...... 움직임이, 조금씩 변함없는가?)(……動きが、少しずつ変わってないか?)
용화시의 아미라는 마치 굶은 야생 동물과 같이 움직이고 있다. 스테이터스 상승도 포함한 그 움직임은 빠르고, 이만 저만의 몬스터로는 대항 할 수 없는 힘을 가진다. 하지만 그 움직임은 단조로운 것으로 앞이 읽기 쉽기 때문에, 노는 여유를 가져 매딕을 맞히는 것이 되어있었다.龍化時のアーミラはまるで飢えた野生動物のように動いている。ステータス上昇も含んだその動きは速く、並大抵のモンスターでは対抗できない力を持つ。だがその動きは単調なので先が読みやすいため、努は余裕を持ってメディックを当てることが出来ていた。
그러나 이 3일간으로 아미라의 움직임이 조금씩 바뀌어 오고 있도록(듯이) 노는 느끼고 있었다. 어딘가 사람의 의사가 보이는 것 같은, 그런 움직임이 시우 섞인다. 마치 BOT와 사람이 이따금 바뀌고 있는 것 같은 움직임.しかしこの三日間でアーミラの動きが少しずつ変わってきているように努は感じていた。何処か人の意思が見えるような、そんな動きが時偶混じる。まるでBOTと人がたまに入れ替わっているような動き。
'아아아아아!! '「アアアアアァァ!!」
그리고 귀가 따가와질 것 같은 포효에도 어딘가 분노와 같은 것이 섞이고 있는 것처럼 생각된다. 아미라가 바뀌어 온 움직임에 노는 조마조마 하면서 매딕으로 용화를 해제했다.そして耳が痛くなりそうな咆哮にも何処か怒りのようなものが混じっているように思える。アーミラの変わってきた動きに努はヒヤヒヤしながらメディックで龍化を解除した。
'아, 라고 '「あっ、とっ」
아미라는 의식을 되찾아, 그 기세를 죽이자마자 플라이를 지속시킨다. 아직 용화 해제시에 있는 관성을 제어하는데 고생하고 있지만, 이제(벌써) 아래에 곧 떨어지는 일은 없어져 있었다. 3일에 그것을 할 수 있다는 것은 그녀의 센스가 높다고 하는 것도 있지만, 역시 던전 공략 후도 플라이의 연습을 쌓고 있었던 것이 제일 클 것이다.アーミラは意識を取り戻し、その勢いを殺してすぐにフライを持続させる。まだ龍化解除時にある慣性を制御するのに苦労しているが、もう下にすぐ落ちることはなくなっていた。三日でそれが出来るというのは彼女のセンスが高いというのもあるが、やはりダンジョン攻略後もフライの練習を積んでいたことが一番大きいだろう。
'아미라. 용화중, 정말로 의식 없는거야? '「アーミラ。龍化中、本当に意識ないの?」
'아? 없는거야'「あぁ? ないぜ」
'그렇게...... '「そう……」
용화중의 움직임은 확실히 변하지만, 아미라에는 아직 의식이 싹트지 않다고 들어 노는 고개를 갸웃한다. 그리고 1시간 정도 플라이 제어의 연습을 둘이서 갔지만, 용화중의 움직임은 더욱 의사를 느껴지도록(듯이) 되어 간다.龍化中の動きは確かに変わっているのだが、アーミラにはまだ意識が芽生えていないと聞いて努は首を傾げる。それから一時間ほどフライ制御の練習を二人で行ったが、龍化中の動きは更に意思を感じられるようになっていく。
(아니, 분명하게 의식 있겠죠 이것)(いや、明らかに意識あるでしょこれ)
2시간전과는 비교도 되지 않을 정도 용화시의 움직임이 차이가 나는 아미라에, 노는 어쩐지 수상한 것 같은 얼굴을 하면서 매딕을 계속 맞힌다. 지금까지의 용화 해제는 몬스터를 상대로 하도록(듯이)해 왔지만, 지금은 사람을 상대로 하고 있는 것 같은 감각이 있다. 틀림없이 지금까지의 용화와 다른 것은 명백하다.二時間前とは比べ物にならないほど龍化時の動きが違っているアーミラに、努は胡散臭そうな顔をしながらメディックを当て続ける。今までの龍化解除はモンスターを相手にするようにしてきたが、今は人を相手にしているような感覚がある。間違いなく今までの龍化と違うことは明白だ。
노는 어떻게든 매딕을 아미라에 맞혀, 옆에 있는 관성을 제어해 공중에 머문 아미라에 가까워졌다.努は何とかメディックをアーミラに当て、横にある慣性を制御して空中に留まったアーミラに近づいた。
'아미라. 절대용화중 의식 있겠죠'「アーミラ。絶対龍化中意識あるでしょ」
'...... 칫. 들켰는지'「……ちっ。バレたか」
아미라는 못된 장난을 자백 하도록(듯이) 입술을 뾰족하게 하면서 천천히 가까워져 온다. 노는 기가 막힌 것 같은 눈을 하면서 허리에 양손을 대었다.アーミラは悪戯を白状するように唇を尖らせながらゆっくりと近づいてくる。努は呆れたような目をしながら腰に両手を当てた。
'무엇으로 거짓말해'「何で嘘をつくんだよ」
'그것은...... 이렇게 하고 싶었기 때문이다!! '「それは……こうしたかったからだよ!!」
''「ちょ」
아미라는 그렇게 말하자마자 노의 배에 돌연 태클 해, 그대로 일회전 한 뒤로 아래에 휙 던졌다. 노는 플라이로 기세를 죽였지만, 슬라임 쿠션에 듬뿍얼굴을 묻는 일이 되었다.アーミラはそう言うやいなや努の腹に突然タックルし、そのまま一回転した後に下へ投げ飛ばした。努はフライで勢いを殺したものの、スライムクッションにどっぷりと顔を埋めることになった。
'는! 모습봐라 바보!! '「はっ! ざまぁみろばーーーか!!」
'...... 이 자식'「……この野郎」
플라이 연습으로 울분《울분》를 모으고 있던 아미라는 시원한 것처럼 말하면, 가까워져 와 할짝할짝혀를 내밀어 노를 바보 취급했다. 노는 화낸 것처럼 슬라임 쿠션으로부터 얼굴을 올렸지만, 굉장한 즐거운 듯 하는 얼굴을 하고 있는 아미라에 깜짝 놀라게 해졌다.フライ練習で鬱憤《うっぷん》を溜めていたアーミラは清々したように言うと、近づいて来てべろべろと舌を出して努を小馬鹿にした。努は怒ったようにスライムクッションから顔を上げたが、もの凄い楽しそうな顔をしているアーミラに毒気を抜かれた。
'후~. 뭐 좋아. 용화를 제어 할 수 있게 된 것이구나. 축하합니다'「はぁ。まぁいいや。龍化を制御出来るようになったんだね。おめでとう」
'...... 별로, 거기까지가 아니지만 말야. 약간 의식이 있을 뿐(만큼)이다'「……別に、そこまでじゃねぇけどな。少しだけ意識があるだけだ」
'-응. 라는 것은 화룡전전의 카뮤와 같은 정도인가'「ふーん。ってことは火竜戦前のカミーユと同じくらいか」
'아. 일발 후려쳐 준다고 생각되게 된 것 뿐다'「あぁ。一発ぶん殴ってやると思えるようになっただけだ」
'무서워요'「怖いわ」
편권을 잡아 허무한 미소를 띄우고 있는 아미라에 노는 그렇게 돌려주면, 용화 연습을 끝맺어 훈련장을 나왔다.片拳を握ってニヒルな笑みを浮かべているアーミラに努はそう返すと、龍化練習を切り上げて訓練場を出た。
'마운트 골렘전에게는 늦는겠지만, 그 뒤는 용화의 제휴를 여러가지 시험해 볼까'「マウントゴーレム戦には間に合わないだろうけど、その後は龍化の連携を色々試してみようか」
'아'「あぁ」
'그렇게 되면 나도 조금은 락 할 수 있을 것 같다. 매딕 일부러 맞히지 않아도 될 것 같고'「そうなると僕も少しは楽できそうだなー。メディックわざわざ当てなくて済みそうだし」
'바바는 확실히 그것 하고 있었구나. 안심해라. 곧 넘어 주기 때문에! '「ババァは確かそれやってたよな。安心しろよ。すぐ超えてやっから!」
아미라는 매우 기분이 좋은 것 같게 깔깔 웃으면서 노의 등을 팡팡 두드려, 아픈 아프면 그는 싫어해 거리를 취했다.アーミラは上機嫌そうにけらけらと笑いながら努の背中をバンバンと叩き、痛い痛いと彼は嫌がって距離を取った。
'곧 사람을 두드리지마. 나는 대릴같이 튼튼하지 않기 때문에'「すぐ人を叩くな。僕はダリルみたいに頑丈じゃないんだからな」
'나쁜 나쁘다. 허락해 주는거야'「わりぃわりぃ。許してくれな」
'들러붙는데'「くっつくな」
마치 동성과 접하도록(듯이) 어깨를 껴 온 아미라를 노는 가볍게 노려보면서, 그녀와 다시 거리를 취한다. 그러자 아미라는 조롱하도록(듯이) 노를 들여다 보도록(듯이)했다.まるで同性と接するように肩を組んできたアーミラを努は軽く睨みつつ、彼女と再び距離を取る。するとアーミラはからかうように努を覗き込むようにした。
'응이야. 무정하다'「んだよ。つれねぇな」
'네네'「はいはい」
'아─아─역시 바바가 좋은 것인지―. 그렇다면 빨리 결혼에서도 해 버려. 그렇게 하면 나는 쭉 츠토무와 PT 짤 수 있고. 좋은 꼬치가 아닌가'「あーあーやっぱババァの方がいいのかー。それならさっさと結婚でもしちまえよ。そしたら俺はずっとツトムとPT組めるしよ。いいことづくしじゃねぇか」
'하지 않습니다'「しません」
'응이야! 바바는 불만이라고 하는 것인가!? '「んだよ! ババァじゃ不満だってのか!?」
'그래서 화낸다면 우선 그 통칭을 멈추자...... '「それで怒るならまずその呼び名を止めような……」
갑자기 기분이 안좋게 된 아미라에 노는 돌진하면서도 길드 식당에 향했다.いきなり不機嫌になったアーミラに努は突っ込みながらもギルド食堂に向かった。
-▽▽-――▽▽――
'지친'「つかれた」
디니엘과 한나의 연습에 따라 온 노는, 그녀의 군소리에 쓴 웃음을 흘렸다. 오후의 휴게가 끝나 6 8 계층에 기어든 순간에 그런 말을 발했기 때문이다.ディニエルとハンナの練習に付いてきた努は、彼女の呟きに苦笑いを零した。午後の休憩が終わって六十八階層に潜った途端にそんな言葉を発したからだ。
' 아직 1분도 지나지 않아요'「まだ一分も経ってないですよ」
'저런 건강의 덩어리와 3일이나 교제해지는 몸으로도 되면 좋겠다. 정직 연습도 쓸데없는 부분이 많은'「あんな元気の塊と三日も付き合わされる身にもなってほしい。正直練習も無駄な部分が多い」
'아, 그렇습니까? '「あぁ、そうなんですか?」
'한나는 그다지 쉬지 않는다. 그것의 탓으로 지쳐, 연습의 질도 오르지 않는다. 쓸데없는 시간은 싫다. 그렇다면 그 시간 쉬고 있어도 변함없잖아'「ハンナはあまり休憩しない。それのせいでバテて、練習の質も上がらない。無駄な時間は嫌だ。それならその時間休んでいても変わらないじゃん」
마치 피크닉이라도 가는 것 같이 휘파람을 불면서 탐색하고 있는 한나를 봐, 디니엘은 답답한 한숨을 토했다.まるでピクニックにでも行くみたいに口笛を吹きながら探索しているハンナを見て、ディニエルは重苦しいため息を吐いた。
'그렇습니까. 그러면 다음에 한나에는 조금 말해 두네요'「そうですか。なら後でハンナにはちょっと言っておきますね」
'마치 세 걸음 걸을 때마다 머리가 텅 비게 되어있는 것 같은'「まるで三歩歩くたびに頭が空っぽになってるみたい」
'이봐이봐'「こらこら」
터무니 없는 것을 말씀하신 디니엘에 노는 조금 얼굴을 험하게 시키면서 말하면, 그녀는 어깨를 움츠렸다.とんでもないことをのたまうディニエルに努は少し顔を険しくさせながら言うと、彼女は肩をすくめた。
' 어째서 저런 쭉 연습 할 수 있는지가 불가사의'「なんであんなずっと練習出来るのかが不思議」
'...... 디니엘은 던전 탐색, 즐겁지 않습니까? '「……ディニエルはダンジョン探索、楽しくないんですか?」
그렇게 말해 촌스러운 눈동자로 한나를 응시하는 디니엘에 노는 묻는다. 그녀는 팔짱을 껴 눈을 감았다.そう言って野暮ったい瞳でハンナを見つめるディニエルに努は尋ねる。彼女は腕を組んで目を閉じた。
'즐겁지만, 모두를 걸칠 정도가 아니다. 아미라와 물고 싶은, 휴일까지 연습할 생각으로는 될 수 없다. 자거나 책을 읽거나 그 밖에도 즐거운 것은 있는'「楽しいけど、全てをかけるほどじゃない。アーミラとかみたいに、休日まで練習する気にはなれない。寝たり、本を読んだり、他にも楽しいことはある」
'응, 그렇습니까. 그렇지만 완전히 던전 공략이 즐겁지 않다는 것은 아니지요? '「うーん、そうですか。でも全くダンジョン攻略が楽しくないってわけではないんですよね?」
'응'「うん」
'그렇다면 별로 괜찮다고 생각해요. 그래서 제대로 일을 해내 준다면'「それなら別にいいと思いますよ。それでキチンと仕事をこなしてくれればね」
'그렇게'「そう」
디니엘은 감정의 전혀 읽을 수 없는 것 같은 눈동자로 중얼거리면, 마그마 골렘을 찾아내 헤이트를 취하러 간 한나에 눈을 향했다. 그리고 어느 정도 한나가 헤이트를 번 뒤로 한 개의 화살을 손에 들어 발했다.ディニエルは感情の全く読めないような瞳で呟くと、マグマゴーレムを見つけてヘイトを取りにいったハンナに目を向けた。そしてある程度ハンナがヘイトを稼いだ後に一本の矢を手に取って放った。
그것은 발하면 바람을 들이 마셔 소리를 발할 수 있는 특수한 화살이다. 그 음색을 미치게 하는 화살이 한나의 두상을 지나 그녀는 그 소리를 들으면 마그마 골렘으로부터 거리를 취했다. 디니엘은 빙시를 맞춘다.それは放つと風を吸い込んで音を放てる特殊な矢である。その音色を響かせる矢がハンナの頭上を過ぎ、彼女はその音を聞くとマグマゴーレムから距離を取った。ディニエルは氷矢を番える。
'스트림아로'「ストリームアロー」
얼음 속성이 들어간 특수한 화살이 한 개 상공에 발해져 한 번 빛났다고 생각하면 유성군과 같이 쏟아진다. 약점 속성의 방대한 화살이 마그마 골렘에게 차례차례로 꽂혀 가 빛의 입자가 되어 사라져 간다. 단번에 줄어드는 정신력에 디니엘은 눈썹을 빈《》째면서 곧바로 위치를 바꾼다.氷属性の入った特殊な矢が一本上空に放たれ、一度光ったと思うと流星群のように降り注ぐ。弱点属性の膨大な矢がマグマゴーレムに次々と突き刺さっていき、光の粒子となって消えていく。一気に減る精神力にディニエルは眉を顰《ひそ》めながらすぐに位置を変える。
적시[鏑矢]《카부라나》그렇다고 하는 쏘아 맞히는 것으로 음색을 발할 수가 있어서 디니엘이 신호해, 한나가 그 음색을 들어 이탈한다. 그것이 스트림아로를 집어 넣을 때에 디니엘이 결정한 제휴다.鏑矢《かぶらや》という射ることで音色を放つことが出来るものでディニエルが合図し、ハンナがその音色を聞いて離脱する。それがストリームアローを組み入れる際にディニエルが決めた連携だ。
적시[鏑矢]는 여러가지 종류의 음색을 미치게 할 수가 있으므로, 다른 신호에도 사용할 수 있을 것이다. 그래서 그 밖에도 뭔가 제휴 시에 그것을 이용해 뭔가 하려고 노는 생각하고 있었지만, 아미라와 한나는 뭔가를 기억하는 것은 서투르다. 그래서 마운트 골렘전으로는 스트림아로시의 신호로서 밖에 운용하지 않기로 하고 있었다.鏑矢は様々な種類の音色を響かせることが出来るので、他の合図にも使えるだろう。なので他にも何か連携の際にそれを用いて何かしようと努は思っていたが、アーミラとハンナは何かを記憶することは苦手だ。なのでマウントゴーレム戦ではストリームアロー時の合図としてしか運用しないことにしていた。
다만 한나는 머리가 그다지 좋지 않아도 의지는 있다. 그 때문에 디니엘이 발하는 적시[鏑矢]의 음색과 지시를 서로 맞물림같게, 지금 가운데로부터 노력하고 있었다.ただハンナは頭があまり良くなくてもやる気はある。そのためディニエルが放つ鏑矢の音色と指示を噛み合わせられるように、今のうちから努力していた。
'이것은...... 수고를 떨어뜨릴 수 있는이군요!! '「これは……手数を落とせっすね!!」
'다르다. 철퇴'「違う。撤退」
'응, 그렇습니까. 미안합니다. 좋아! 목하 있고 부탁한다 입니다! '「ん、そうっすか。すまないっす。よし! もっかいお願いするっす!」
'............ '「…………」
디니엘로부터 보내져 오는 무언의 호소에 노는 무심코 시선을 피했다. 아마 이런 상태로 한나는 끝없이 디니엘을 연습에 교제하게 하고 있을 것이다라고 생각하면, 방금전 그녀가 말한 새대가리 발언도 어쩔 수 없는 생각은 들었다.ディニエルから送られてくる無言の訴えに努は思わず視線を逸らした。恐らくこんな調子でハンナは延々とディニエルを練習に付き合わせているのだろうなと思うと、先ほど彼女が言った鳥頭発言もしょうがない気はした。
일본어 원본 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=am0wMHZ3eTFoZnJnNndy
네이버 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=NDhlNzBsc210bzQweXp6
구글 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=NXJqa3EzZDZ5ZzhnczJr
Ehnd 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=b2t1dzRkNmYyam9sNHYy
소설가가 되자 원본 링크
https://ncode.syosetu.com/n6970df/133/