Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
라이브 던전! - 천국과 지옥

천국과 지옥天国と地獄 

 

81 계층의 구조는, 당시의”라이브 던전!”에서도 조금 화제가 되고 있었다. 지금까지의 자연적인 던전과 달라, 갑자기 빛과 어둠이라고 하는 워드가 나온 것. 그리고 그 구조도 지금까지 양상이 바뀌고 있었다.八十一階層の構造は、当時の『ライブダンジョン!』でも少し話題になっていた。今までの自然的なダンジョンと違い、いきなり光と闇というワードが出てきたこと。そしてその構造も今までと様変わりしていた。

 

 

'위―, 예쁘다입니다―'「うわー、綺麗っすねー」

 

 

81 계층에 내려선 한나는 주위의 경치를 반짝 반짝 빛나는 눈으로 바라보고 있다. 한나의 말하는 대로 근처는 보석과 같이 빛나는 예쁜 꽃이 흐드러지게 피고 있어, 찬란히 부드러운 날이 비추고 있다. 마치 동화 세계안에라도 있는 것과 같은, 한가롭게 한 공간이 거기에는 퍼지고 있었다.八十一階層に降り立ったハンナは周りの景色をキラキラとした目で眺めている。ハンナの言う通り辺りは宝石のように輝く綺麗な花が咲き乱れていて、さんさんと柔らかな日が照らしている。まるでメルヘン世界の中にでもいるかのような、のんびりとした空間がそこには広がっていた。

 

노나 제노도 예상하지 않았던 광경에 조금 정신을 빼앗기고 있었지만, 한나(정도)만큼 감동한 모습은 아니다. 그리고 리레이아와 아미라에 이르러서는, 주위의 경치를 봐 마음 속 기색 나쁜 것 같은 얼굴을 하고 있었다.努やゼノも予想していなかった光景に少し目を奪われていたが、ハンナほど感動した様子ではない。そしてリーレイアとアーミラに至っては、周りの景色を見て心底気色悪そうな顔をしていた。

 

 

'...... 신문을 보지 않으면, 이 경치도 조금은 즐길 수 있던 것이지만. 하지만 그 모습이라고, 한나군은 신문을 보지 않은 걸까? '「……新聞を見ていなければ、この景色も少しは楽しめたのだがね。だがあの様子だと、ハンナ君は新聞を見ていないのかね?」

'일 것이다. 살그머니 해 두자'「だろうね。そっとしておこう」

 

 

보석과 같은 꽃을 집어내 한사람 꺄꺄 하고 있는 한나에, 제노는 조금 동정적인 시선을 향하여 있었다. 그리고 근성이 나쁜 것 같은 미소를 띄운 노는 아무것도 말하지 않고, 제노와 함께 하나미치를 더듬어 81 계층을 나간다.宝石のような花を摘み取って一人きゃっきゃしているハンナに、ゼノは少し同情的な視線を向けていた。そして底意地の悪そうな笑みを浮かべた努は何も言わず、ゼノと共に花道を辿って八十一階層を進んでいく。

 

 

'! 이것은 시르후의 동료입니까? '「おぉ! これはシルフの仲間っすか?」

'일단 몬스터 취급이지만, 무해구나'「一応モンスター扱いだけど、無害だね」

'사랑스러워요~'「可愛いっす~」

 

 

꽃 위에 여자아이 앉기를 하고 있는 요정과 같은 외관을 한 작은 천사들. 응기분으로 함께 돌아다니고 있는 한나는 상당히 빛나 보인다. 하지만 그런 천사들을 봐 아미라는 노골적으로 싫을 것 같은 얼굴을 해, 리레이아의 어깨를 타고 있는 사라만다도 입을 다물어 나는 상관없음이라고 할듯이 침묵하고 있었다.花の上に女の子座りをしている妖精のような見かけをした小さい天使たち。るんるん気分で一緒に走り回っているハンナは大分輝いて見える。だがそんな天使たちを見てアーミラは露骨に嫌そうな顔をして、リーレイアの肩に乗っているサラマンダーも口を閉じて我関せずと言わんばかりに沈黙していた。

 

81 계층에는 현재 무해한 몬스터 밖에 존재하지 않고, 매우 평화 그 자체이다. 처음은 새로운 계층에 경계하고 있던 한나도, 지금은 천사가 만들어 준 화환을 머리에 실어 그녀들과 함께 소풍 기분으로 걷고 있다. 그리고 노는 특히 한나를 비난하는 일은 없고, 다른 사람들은 그녀가 권해 오는 꽃가게 천사들을 노골적으로 피하고 있었다.八十一階層には今のところ無害なモンスターしか存在せず、至って平和そのものである。最初は新たな階層に警戒していたハンナも、今では天使が作ってくれた花輪を頭に乗せて彼女らと一緒に遠足気分で歩いている。そして努は特にハンナを咎めることはなく、他の者たちは彼女が勧めてくる花や天使たちを露骨に避けていた。

 

 

'무엇으로 모두 천사씨들과 놀지 않습니까―? 아미라라든지 리레이아는 아무튼 압니다만, 제노는 아름답닷! 라든지 말해 가지고 돌아간다고 생각하고 있었던입니다'「何でみんな天使さんたちと遊ばないっすかー? アーミラとかリーレイアはまぁわかるっすけど、ゼノは美しいっ! とか言って持って帰ると思ってたっす」

'...... 확실히 아름답다고는 생각하지만. 하지만 천사를 아름답다고 말해 가지고 돌아간다고 하면, 내가 범죄자와 같이 들리지만? '「……確かに美しいとは思うがね。だが天使を美しいと言って持って帰るというと、私が犯罪者のように聞こえるのだが?」

'부인이라고 싸움 헤어지고 한 뒤도 집 앞으로 무리하게 숙박 하는 것은, 아마 범죄입니다'「奥さんと喧嘩別れした後も家の前で無理矢理寝泊まりするのは、多分犯罪っすよ」

'왜 그것을!? '「何故それをっ!?」

'일전에 부인과 이야기하고 있었던 오리로부터 (들)물었다입니다'「この前奥さんと話してたオーリから聞いたっす」

 

 

흰 날개를 탁탁 움직이고 있는 천사를 손에 싣고 있는 한나는, 약간 차가운 눈으로 은발을 아니꼬움도 참 까는 지불하고 있던 제노를 응시했다. 그리고 신대에 영상과 음성을 싣고 있는 신의 눈도 확실히 붙어 오고 있기 (위해)때문에, 그 사실은 관중에게도 전해지게 되었다.白い羽をぱたぱたと動かしている天使を手に乗せているハンナは、若干白い目で銀髪を気障ったらしく払っていたゼノを見つめた。そして神台に映像と音声を乗せている神の眼もしっかり付いてきているため、その事実は観衆へも伝わることとなった。

 

덜렁이인 얼굴로 이야기하고 있는 한나에 대해서, 대검을 짊어지고 있는 아미라는 악담했다.脳天気な顔で話しているハンナに対して、大剣を背負っているアーミラは毒づいた。

 

 

', 우리 피하기 탱크는 덜렁이인 것이다'「けっ、うちの避けタンクは脳天気なもんだな」

'아미라가 이 계층에 대해서 알고 있는 것도 의외(이었)였지만, 그렇게 말하면 신문 읽고 있는 것. 그 캐릭터에 어울리지 않고'「アーミラがこの階層について知ってるのも意外だったけど、そういえば新聞読んでるもんね。そのキャラに似合わず」

'아? '「あ?」

'아무것도 아닙니다'「何でもないでーす」

 

 

카뮤도 아미라가 신문을 읽고 있다고 들었을 때는 상당히 놀라고 있었지만, 그것은 사실이다. 그리고 배의 바닥에서 나온 것 같은 낮은 소리를 돌려주어 온 아미라에, 노는 속이도록(듯이) 외면했다.カミーユもアーミラが新聞を読んでいると聞いた時は大分驚いていたが、それは事実である。そして腹の底から出たような低い声を返してきたアーミラに、努は誤魔化すようにそっぽを向いた。

 

 

'사라만다도 평소보다 기운이 없고, 여기는 정령에도 관계하는 장소인 것일까'「サラマンダーもいつもより元気ないし、ここは精霊にも関係する場所なのかな」

'확실히 그렇습니다만, 전투에 지장은 없습니다'「確かにそうですが、戦闘に支障はありません」

'알고 있어'「わかってるよ」

 

 

먹을 기색으로 말대답해 오는 리레이아로부터도 노는 시선을 피한다. 하지만 빨강과 초록의 룡인 2인조는, 이번 1군을 거두려고 약 오코시《(이)나 나무》(이)가 되어 있는 마디가 있다. 그래서 노에 대한 실력 어필이 굉장했다.食い気味に言い返してくるリーレイアからも努は視線を逸らす。だが赤と緑の竜人二人組は、今回一軍を勝ち得ようと躍起《やっき》になっている節がある。なので努に対する実力アピールが凄まじかった。

 

 

'용화는 문제 없어. 게다가, 용화 매듭이라도 사용할 수 있는'「龍化は問題ねぇぜ。それに、龍化結びだって使える」

'이 계층은 선행하고 있는 아르드렛트크로우나 실버 비스트를 보는 한, 지금까지 본 적이 없는 몬스터가 많다. 거기에 유체계의 몬스터도 확인되고 있습니다. 유연하게 돌아다닐 수 있는 정령술사가 도움이 되는 장면이 많다고 생각합니다만? '「この階層は先行しているアルドレットクロウやシルバービーストを見る限り、今まで見たことのないモンスターが多い。それに幽体系のモンスターも確認されています。柔軟に立ち回れる精霊術士が役に立つ場面が多いと思いますが?」

'아? 유체계의 몬스터라도, 스킬 사용할 수 있으면 넘어뜨릴 수 있는 야'「あぁ? 幽体系のモンスターでも、スキル使えりゃあ倒せんだよ」

'네? 별로 당신 따위 나는 한번도 입에 내고 있지 않습니다만? 츠토무, 역시 그녀는 PT의 고리를 어지럽힙니다. 거기에 비교해 나는 어떻습니까? 아무것도 문제는 일으키지 않습니다'「はい? 別に貴女のことなど私は一度も口に出していませんが? ツトム、やはり彼女はPTの輪を乱します。それに比べて私はどうでしょう? 何も問題は起こしません」

'아? '「あ?」

'는? '「は?」

'조금 안정시키고'「少し落ち着け」

 

 

노는 두 명이 머리를 식히도록(듯이) 작게 모은 공격하는 매딕을 머신건과 같이 연사 했다. 와 거의 효과가 없는 매딕을 받은 두 명은, 서로 마치 반발하는 자석과 같은 기세로 떨어졌다.努は二人の頭を冷やすように小さく纏めた撃つメディックをマシンガンのように連射した。そしてぱすぱすとほとんど効果のないメディックを受けた二人は、まるで反発し合う磁石のような勢いで離れた。

 

 

(뭐, 확실히 리레이아를 기용한다면 여기이지만 말야)(まぁ、確かにリーレイアを起用するならここなんだけどね)

 

 

81 계층에서는 광속성을 가지는 지금까지 확인되어 있지 않은 몬스터가 출현하지만, 전체적으로 마법 내성이 낮은 경향에 있다. 거기에 90 계층 주로 대해도 정령술사는 갖고 싶은 장면이 많다. 그래서 현재 1군에 채용하는 어텍커는 리레이아와 디니엘이 가장 먼저 떠오른다.八十一階層では光属性を持つ今まで確認されていないモンスターが出現するが、全体的に魔法耐性が低い傾向にある。それに九十階層主に対しても精霊術士は欲しい場面が多い。なので今のところ一軍に採用するアタッカーはリーレイアとディニエルが真っ先に浮かぶ。

 

 

(그렇지만, 용화 매듭은 상당히 재미있을 것 같다. 거기에 최근에는 용화도 상당히 안정되어 있다. 아미라는 전부, 올려 오고 있을거니까)(でも、龍化結びは大分面白そう。それに最近は龍化も相当安定してる。アーミラは全部、上げてきてるからなぁ)

 

 

하지만 직감적으로는 아미라가 부탁하는 보람이 있다. 개인으로 모두를 열어 간 어머니의 등을 다만 쫓고 있던 그녀는 이제 없다. 이전의 동장군전을 봐 노는 확신하고 있었다. 지금의 아미라는 이전 짠 카뮤보다 강한 일을. 그리고 어텍커라고 해도 디니엘에 필적하는 만큼, 어딘가 맡길 수 있는 것 같은 분위기가 나왔다.だが直感的にはアーミラの方が頼り甲斐がある。個人で全てを切り開いていった母の背中をただ追っていた彼女はもういない。以前の冬将軍戦を見て努は確信していた。今のアーミラは以前組んだカミーユよりも強いことを。そしてアタッカーとしてもディニエルに匹敵するほど、何処か任せられるような雰囲気が出てきた。

 

90 계층 주요한 것은 노도 전원에게 지원을 돌릴 여유가 없는 것도 예상된다. 그렇게 되면 어텍커에 대해서의 지원이 수박이 되어, 어딘가에 밖에 부여 할 수 없는 장면이 나올 것이다.九十階層主では努も全員に支援を回す余裕がないことも予想される。そうなるとアタッカーに対しての支援が手薄となり、どちらかにしか付与出来ない場面が出てくるだろう。

 

하지만 아미라에는 무심코 지원 계속하고 싶어지는 것 같은 DPS를 내쫓는 기색이, 역력하게 느끼게 되어진다. 디니엘이나 리레이아에는 없는, 뭔가 해 주는 것은이라고 하는 기대. 에이스 어텍커의 소질이 아미라에는 있었다.だがアーミラには思わず支援継続したくなるようなDPSを叩き出す気配が、まざまざと感じさせられる。ディニエルやリーレイアにはない、何かやってくれるのではという期待。エースアタッカーの素質がアーミラにはあった。

 

 

(에이미는 PT종합으로 보면 상당히 기능하지만, 개인력이 조금 뒤떨어질거니까. 디니엘과 세트라는 느낌을 닦을 수 없다)(エイミーはPT総合で見れば大分機能するんだけど、個人力が少し劣るからなぁ。ディニエルとセットって感じが拭えない)

 

 

에이미도 고수준의 어텍커인 일에 실수는 없다. 쌍검사라고 하는 DPS 효율이 좋은 부류의 작업에, 그녀의 전투 센스도 발군에 좋다. 하지만 진심을 보이지 않고도 궁술사 탑인 디니엘에, 용화라고 하는 유니크 스킬 소유의 아미라, 거기에 모든 정령을 취급할 수 있는 풍족한 재능에, 세검의 검술도 잘 다룰 수 있는 리레이아와 비교해 버리면, 에이미는 일단락라고 있다고 하지 않을 수 없다.エイミーも高水準のアタッカーであることに間違いはない。双剣士というDPS効率が良い部類のジョブに、彼女の戦闘センスも抜群に良い。だが本気を出さずとも弓術士トップであるディニエルに、龍化というユニークスキル持ちのアーミラ、それに全ての精霊を扱える恵まれた才能に、細剣の剣術も使いこなせるリーレイアと比べてしまうと、エイミーは一段落ちていると言わざるを得ない。

 

물론 개인력만으로 어텍커의 능력이 정해질 것은 아니다. 에이미에는 관중을 끌어당기는 매력이 있어, 주위의 PT멤버들과도 능숙하게 조화를 이루어 돌아다닐 수가 있다. 노로부터 보면 에이미는 지원 스킬을 의식해 돌아다녀 주기 (위해)때문에, 하기 쉬운 것은 사실이다.勿論個人力だけでアタッカーの能力が決まるわけではない。エイミーには観衆を引きつける魅力があり、周りのPTメンバーたちとも上手く調和して立ち回ることが出来る。努から見るとエイミーは支援スキルを意識して立ち回ってくれるため、やりやすいことは事実だ。

 

하지만 1군에 채용할까하고 되면 어렵다. 이전 이군(이었)였던 아미라와 리레이아의 동장군전을 본 다음에는, 그렇게 판단 하지 않을 수 없다. 거기에 90 계층주도 출혈 내성이 높기 때문에, 궁합도 상당히 나쁘다. 그 때문에 이번은 에이미를 뽑아 1군 어텍커를 선택하는 것은, 노 중(안)에서 정해져 있었다.だが一軍に採用するかとなると難しい。以前二軍だったアーミラとリーレイアの冬将軍戦を見た後では、そう判断せざるを得ない。それに九十階層主も出血耐性が高いため、相性も大分悪い。そのため今回はエイミーを抜いて一軍アタッカーを選ぶことは、努の中で決まっていた。

 

 

'응? 뭔가 큰 돌이 있는 거에요? '「ん? 何かおっきい石があるっすよ?」

 

 

노가 그런 일을 생각하면서 걷고 있으면, 물리적으로 머리가 꽃밭이 되어 있는 한나가 화도의 끝에 있는 큰 비석을 가리키고 있었다.努がそんなことを考えながら歩いていると、物理的に頭がお花畑になっているハンナが花道の先にある大きな石碑を指差していた。

 

 

'응―, 도대체 무엇일까―. 한나, 조사해 와 줄래? '「んー、一体何だろうねー。ハンナ、調べてきてくれる?」

'알았다입니다―'「わかったっすー」

'............ '「…………」

 

 

속이 빤한 얼굴로 한나에 따르는 잘라 말한 노에, 제노가 반 기가 막힌 얼굴로 과장하여 고개를 젓고 있다. 리레이아와 아미라도 너무 좋은 눈으로 노를 보지는 않지만, 아무것도 말하는 일은 없었다.白々しい顔でハンナにそう言いのけた努に、ゼノが半分呆れた顔で大袈裟に首を振っている。リーレイアとアーミラもあまりいい目で努を見てはいないが、何も言うことはなかった。

 

 

'응―, 이것은...... '「んー、これって……」

 

 

가까워져 보면 그것은 비석이라고 말하는 것보다도, 무덤에 가까웠다. 그리고 한나가 무덤에 접했다고 동시에, 푸릇푸릇 활짝 개이고 있던 하늘은 반전한 것처럼 붉게 물들었다.近づいてみるとそれは石碑と言うよりも、墓に近かった。そしてハンナが墓に触れたと同時に、青々と晴れ渡っていた空は反転したように赤く染まった。

 

 

'네'「え」

 

 

지면에 피어 있던 꽃은 순식간에 말라 비틀어져, 그 아래로부터는 해골이 얼굴을 들여다 보게 했다. 인간 외에도 짐승이나 새의 뼈가 꽃이 없어진 지면으로부터는 보이기 시작해, 하늘로부터는 피를 생각하게 하는 것 같은 액체가 비와 같이 쏟아졌다.地面に咲いていた花はみるみるうちに枯れ果て、その下からは骸骨が顔を覗かせた。人間の他にも獣や鳥の骨が花がなくなった地面からは見え始め、空からは血を思わせるような液体が雨のように降り注いだ。

 

 

'있었닷! '「いたっ!」

 

 

한나가 머리에 싣고 있던 화환으로부터는 가시가 나, 그녀의 머리는 순간에 따끔따끔하기 시작했다. 한나는 곧바로 머리를 흔들어 화환을 떨어뜨렸다. 그리고 그 때에, 자신의 주위를 날고 있던 천사가 변모하고 있었던 것에도 눈치챈다.ハンナが頭に乗せていた花輪からは棘が生え、彼女の頭は途端にちくちくとし始めた。ハンナはすぐに頭を振って花輪を落とした。そしてその際に、自分の周りを飛んでいた天使が変貌していたことにも気づく。

 

 

'히나!? '「ひやぁぁぁぁ!?」

 

 

천사의 눈은 움푹 들어간 것처럼 시커매, 사랑스러웠던 날개는 구멍투성이. 흰 머리카락도 군데군데 빠져 두피가 보이고 있었다. 그런 천사라고는 할 수 없는 몬스터는, 방금전과 같이 한나의 주위를 날아다니고 있다.天使の目はくぼんだように真っ黒で、可愛らしかった羽は穴だらけ。白い髪も所々抜け落ちて頭皮が見えていた。そんな天使とは言えないモンスターは、先ほどと同じようにハンナの周りを飛び回っている。

 

 

'아!? 입니다인가 이거어!? '「ぎゃああぁぁぁ!? なんっすかこれぇぇ!?」

 

 

81 계층에서는 드물게 이러한 몬스터가 나오지 않는 장소에 날아가는 일이 있지만, 그곳에서는 천국으로부터 일변해 지옥에 양상이 바뀌는 것 같은 연출이 발생한다. 그리고 그것은 노들이 스탠 피드에 가고 있는 동안에도 발생하고 있어, 탐색자들이 아비규환 하는 모양은 신문에서도 보도되고 있었다.八十一階層では稀にこのようなモンスターが出ない場所に飛ばされることがあるが、そこでは天国から一変して地獄に様変わりするような演出が発生する。そしてそれは努たちがスタンピードに行っている間にも発生していて、探索者たちが阿鼻叫喚する様は新聞でも報じられていた。

 

81 계층에서 그런 현상이 드물게 발생하는 것은, 크란 하우스에 있는 신문을 읽고 있던 한나 이외의 네 명은 알고 있었다. 그 때문에 당황해 청익을 써걱써걱하고 있는 한나에 대해서, 노는 배꼽이 빠지게 웃고 있었다. 그리고 다른 세 명도 가볍게 웃은 후, 전투 태세에 들어갔다.八十一階層でそんな現象が稀に発生することは、クランハウスにある新聞を読んでいたハンナ以外の四人は知っていた。そのため慌てふためいて青翼をばさばさとしているハンナに対して、努は腹を抱えて笑っていた。そして他の三人も軽く笑った後、戦闘態勢に入った。

 


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=NzV5Znc4ZGM2MTF2cTJl

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=c2VyN3hvY2VyZnB1eXdx

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=NW95OGQ5bWU3aWhjOGRr

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=bWw5ODAxMTBkY3Y3Y2ph

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n6970df/255/