라이브 던전! - 보험 너무 좋아

보험 너무 좋아保険大好き
'...... 우선, 이것 부탁합니다'「……取り敢えず、これお願いします」
'...... 왕'「……おう」
최근 그다지 잘 수 있지 않았던 것일까, 지금은 새근새근 자고 있는 유니스를 레옹에 맡긴다. 그리고 주위의 시선을 뿌리치도록(듯이) 노는 PT멤버를 동반해 그 자리를 떠났다. 그런 노를 카뮤는 히죽히죽한 얼굴로, 아르마는 약간 기분이 안좋은 것 같게 전송했다.最近あまり眠れていなかったのか、今はすやすやと寝ているユニスをレオンに任せる。そして周囲の視線を振り切るように努はPTメンバーを連れてその場を立ち去った。そんな努をカミーユはにやにやとした顔で、アルマは若干不機嫌そうに見送った。
'아―, 나쁘지만 당분간 쉬게 해 두어도 좋은가? '「あー、わりぃけどしばらく休ませといていいか?」
'상관없어'「構わないさ」
'...... 어쩔 수 없네요. 이것을 일으키는 것은 주눅이 들고'「……しょうがないわね。これを起こすのは気が引けるし」
너무 건강한 얼굴로 숨소리를 내고 있는 유니스를 봐, 아르마는 어쩔 수 없다고 한 얼굴로 그렇게 말했다. 그리고 홍마단, 금빛이 조사해, 길드의 혼합 PT는 일단 해산해, 오후부터 신대에 비치는 변이 쉘 클럽을 보러 가는 일이 되었다.あまりにも健やかな顔で寝息を立てているユニスを見て、アルマは仕方ないといった顔でそう言った。そして紅魔団、金色の調べ、ギルドの混合PTは一旦解散し、午後から神台に映る変異シェルクラブを見に行くことになった。
'에이미에 가르쳐진 어루만지는 방법으로 다른 여자를 기쁘게 하는 것은 즐거워? '「エイミーに教えられた撫で方で他の女を喜ばすのは楽しい?」
'...... 너무 이상한 일은 말하지 않으면 좋다'「……あまり変なことは言わないでほしいね」
'슬슬 에이미에 찔려도 불평은 말할 수 없다. 나도 공격해 원호하는'「そろそろエイミーに刺されても文句は言えない。私も撃って援護する」
무한의 고리의 대항마가 될 것인 PT의 귀중한 하루를 보내게 한 노는, 꽤 신랄한 눈을 하고 있는 디니엘로부터 치근치근이라고 꾸짖어지고 있었다. 다른 남성진도 과연 노의 옹호는 할 수 없었던 것 같아, 평상시의 디니엘과 같이 침묵을 관철하고 있다.無限の輪の対抗馬となるであろうPTの貴重な一日を潰させた努は、中々辛辣な目をしているディニエルからねちねちと責められていた。他の男性陣も流石に努の擁護は出来なかったようで、普段のディニエルのように沈黙を貫いている。
(무엇으로 여기에 와도 흑역사가 증가해 가는 것인가......)(何でここに来ても黒歴史が増えていくのか……)
노라고 해도 방금전의 행동은 스스로도 없다라고 생각하고 있었다. 거기에 지금까지”라이브 던전!”관련으로 죽고 싶어질 정도의 흑역사를 새겨 왔다고 하는데, 학습하고 있지 않는 것인지와 자신을 탓하고 싶어진다.努としても先ほどの行動は自分でもないなと思っていた。それに今まで『ライブダンジョン!』関連で死にたくなるほどの黒歴史を刻んできたというのに、学習していないのかと自分を責めたくなる。
주위의 탐색자들이나 길드 직원으로부터의 시선도, 어딘가 차갑게 느낀다. 노는 구멍이 있으면 들어가고 싶은 기분에 싸이고 있었다.周囲の探索者たちやギルド職員からの視線も、何処か冷たく感じる。努は穴があれば入りたい気持ちに襲われていた。
'...... 우선, 85 계층에 가 파렌릿치의 모습 보러 갈까! 새로운 장비와 돌아다님도 시험하고 싶기도 하고! '「……取り敢えず、八十五階層に行ってファレンリッチの様子見に行こうか! 新しい装備と立ち回りも試したいしね!」
'...... 그렇다'「……そうだな」
'로, 군요! 갑시다!! '「で、ですね! 行きましょう!!」
이런 때야말로 던전이다. 85 계층에는 아르드렛트크로우나 실버 비스트 밖에 사람이 없기 때문에, 바늘방석《오히려》(와)과 같은 지금의 상황보다 대단히 좋다. 거기에 적어도 치료자를 해내고 있는 동안은, 아무것도 생각하지 않고 끝난다. 노가 그렇게 결론 붙여 허세를 짜내면, 가룸과 대릴은 곧 보충하면서 타 왔다.こんな時こそダンジョンだ。八十五階層にはアルドレットクロウかシルバービーストしか人がいないので、針の筵《むしろ》のような今の状況より大分マシだ。それに少なくともヒーラーをこなしているうちは、何も考えずに済む。努がそう結論付けて空元気を絞り出すと、ガルムとダリルはすぐフォローしながら乗ってきた。
'던전에 도망친데'「ダンジョンに逃げるな」
'디니엘군, 그렇게 말해 준데'「ディニエル君、そう言ってやるな」
하지만 디니엘에는 용이하게 그 생각을 간파해지고 있었다. 그 근처에 있는 제노도 무심코 쓴 웃음이라고 하는 곳이다. 그리고 모두 들리지 않는 체를 한 노는 접수를 끝마쳐 빨리 마법진을 타 85 계층으로 전이 했다.だがディニエルには容易にその考えを見破られていた。その隣にいるゼノも思わず苦笑いといったところだ。そして全て聞こえないフリをした努は受付を済ませてさっさと魔法陣に乗って八十五階層へと転移した。
85 계층은 기분 나쁜 붉은 달이 특징적인 어두운 장소이지만, 노는 마치 천국에라도 있는 것 같이 기지개를 켜 심호흡 하고 있었다. 그런 노를 디니엘은 가만히 보고 있었지만, 활의 조정은 하고 싶었기 때문에 이제(벌써) 아무것도 말하는 일은 없었다. 가룸과 대릴은 제노에 엔챤트─홀리를 장비에 부여해 받고 있다.八十五階層は不気味な赤い月が特徴的な暗めの場所だが、努はまるで天国にでもいるかのように伸びをして深呼吸していた。そんな努をディニエルはジッと見ていたが、弓の調整はしたかったのでもう何も言うことはなかった。ガルムとダリルはゼノにエンチャント・ホーリーを装備に付与してもらっている。
(정령없이 돌아다니는 것, 생각보다는 오래간만이다)(精霊なしで立ち回るの、割と久しぶりだな)
최근에는 리레이아와 PT를 짜 정령 계약하고 있는 것이 대부분(이었)였으므로, 한사람만으로 돌아다니는 것이 조금 신선하게 느꼈다. 그 중에서 운디네는 정신력 1단계 상승에 공격과 방비도 해낼 수 있어 응용까지 효과가 있으므로, 있는 것과 없지 돌아다님이 달라진다.最近はリーレイアとPTを組んで精霊契約していることがほとんどだったので、一人だけで立ち回るのが少し新鮮に感じた。中でもウンディーネは精神力一段階上昇に攻撃と守りもこなせて応用まで効くので、あるのとないでは立ち回りが違ってくる。
거기에 놈도 이 계층이라면 빛의 몬스터와 속성 궁합이 좋기 때문에, 생각보다는 운용 후보에는 오른다. 사라만다도 불속성의 마법 공격과 STR 상승은 크다. 그 중에 시르후만은 속성적으로 유리가 잡히지 않고, AGI 상승도 노는 거기까지 살릴 수 있는 것은 아니다. 그래서 시르후는 리레이아가 운용하는 것이 많다.それにノームもこの階層ならば光のモンスターと属性相性が良いため、割と運用候補には上がる。サラマンダーも火属性の魔法攻撃とSTR上昇は大きい。その中でシルフだけは属性的に有利が取れず、AGI上昇も努はそこまで活かせるわけではない。なのでシルフはリーレイアが運用することが多い。
'는 가룸과 대릴은 언제나 대로로, 제노는 어텍커에서의 돌아다님으로 잘 부탁드립니다. 나도 조금 공격 가까이에서 가'「じゃあガルムとダリルはいつも通りで、ゼノはアタッカーよりの立ち回りでよろしく。僕も少し攻撃寄りで行くよ」
'네! '「はい!」
'아'「あぁ」
이번은 탱크가 세 명인 모아 두어 광속성의 스킬을 사용할 수 있는 제노에는 어텍커 집합에 돌아다녀 받기로 하고 있었다. 그리고 노도 이번은 어텍커 기색으로 돌아다닐 예정이다.今回はタンクが三人なため、光属性のスキルが使えるゼノにはアタッカー寄りに立ち回ってもらうことにしていた。そして努も今回はアタッカー気味に立ち回る予定である。
실버 비스트와의 공동 탐색으로, 로레이나는 노의 헤이트 관리를 흡수해 급성장을 완수하고 있었다. 그러나 기술을 흡수하고 있던 것은, 아무것도 그녀 만이 아니다. 달리는 치료자로서 전선을 돌아다니는 로레이나의 돌아다님을, 노도 쭉 관찰해 자신에 맞춘 연습을 해 왔다.シルバービーストとの共同探索で、ロレーナは努のヘイト管理を吸収して急成長を果たしていた。しかし技術を吸収していたのは、何も彼女だけではない。走るヒーラーとして前線を走り回るロレーナの立ち回りを、努もずっと観察して自分に合わせた練習をしてきた。
'플라이'「フライ」
이전 제노에 플라이의 공중 제어에 대해 가르침을 청하는이라고로부터, 노는 힐 따위의 제어 연습을 깎아 플라이의 연습에 할당하고 있었다. 거기에 무한의 고리 중(안)에서 제일 나는 것이 능숙한 한나의 움직임도 근처에서 봐 배우고 있었기 때문에, 노의 플라이 기술은 상당히 향상하고 있었다.以前ゼノにフライの空中制御について教えを乞うてから、努はヒールなどの制御練習を削ってフライの練習に割り振っていた。それに無限の輪の中で一番飛ぶことが上手いハンナの動きも近くで見て学んでいたため、努のフライ技術は大分向上していた。
(뭐, 한나같게는 절대 될 수 없지만 말야....... 저 녀석 이상해요)(まぁ、ハンナみたいには絶対なれないけどな……。あいつおかしいわ)
한나는 하늘을 날 수 없는 타입의 비행가(이었)였기 때문에, 플라이에의 이상한 집착이 있었다. 그래서 플라이의 연습량도 이상했던 것 같지만, 그것을가미해도 한나의 움직임은 이상해. 갑작스러운 방향 전환이나 가속 감속을 반복해도 그녀는 케록으로 한 얼굴을 하고 있지만, 노는 한 번 흉내내려고 한 것 뿐으로 자신에게는 무리이다고 깨달았다.ハンナは空を飛べないタイプの鳥人だったため、フライへの異常な執着があった。なのでフライの練習量も異常だったようだが、それを加味してもハンナの動きはおかしい。急な方向転換や加速減速を繰り返しても彼女はケロッとした顔をしているが、努は一度真似しようとしただけで自分には無理だと悟った。
우선 장기가 통째로 뜨는 것 같은 감각만이라도 저항감이 있어, 그것을 반복하면 눈이 핑핑 돈 것 같이 기분 나빠진다. 그것을 어떻게든 억눌렀다고 해도, 이번은 빠른 속도를 내는 것에의 공포와 싸우는 일이 된다. 우선 빠르게 난다고 하는 것만이라도 무섭고, 만약 몬스터나 아군과 개 빌리고라도 하면 VIT의 낮은 자신은 큰 부상을 입을 것이다.まず臓器が丸ごと浮くような感覚だけでも抵抗感があり、それを繰り返すと目が回ったみたいに気持ち悪くなる。それを何とか抑え込んだとしても、今度は速い速度を出すことへの恐怖と戦うことになる。まず速く飛ぶというだけでも怖いし、もしモンスターや味方とぶつかりでもしたらVITの低い自分は大怪我を負うだろう。
그런데도 죽는 것보다는 좋다고 생각해 연습은 계속해, 제노의 지도로 활《빨고》들일까 공중 기동도 습득하고 나서는 기분 나쁨이나 공포를 느끼는 순간도 줄어들었다. 그러나 본격적인 플라이의 연습을 하고 나서 한나의 강점을 재차 알았다.それでも死ぬよりはマシだと考えて練習は続け、ゼノの指導で滑《なめ》らかな空中機動も習得してからは気持ち悪さや恐怖を感じる瞬間も減った。しかし本格的なフライの練習をしてからハンナの強みが改めてわかった。
(비행가중에서도, 그 터무니없는 움직임을 할 수 있는 것은 한정되어 있구나. 확실히 한나와 동향의 하르트도 그러한 움직여 하고 있었고, 마을의 비행가 모두 탐색자 하면 되는 것이 아닌가?)(鳥人の中でも、あの滅茶苦茶な動きが出来るのは限られてるんだな。確かハンナと同郷のハルトもああいう動きしてたし、村の鳥人みんな探索者やればいいんじゃないか?)
본격적인 연습을 할 때까지는 비행가 전원 한나같이 움직이면 좋다고 생각하고 있었지만, 아마 하려고 해도 할 수 없을 것이다라고 하는 일을 알아차렸다. 마류의 주먹을 연습하고 있는 시점에서 눈치채야 했다고는 생각하지만, 한나는 아마 보통 사람보다 공포심이 적다. 보통 사람들이 무심코 브레이크를 밟아 버리는 장면에서도, 그녀는 헤매어 없게 액셀을 밟는다. 그런 소질이 있었다.本格的な練習をするまでは鳥人全員ハンナみたいに動けばいいと思っていたが、恐らくやろうとしても出来ないのだろうなということに気付いた。魔流の拳を練習している時点で気づくべきだったとは思うが、ハンナは恐らく常人よりも恐怖心が薄い。普通の者たちが思わずブレーキを踏んでしまう場面でも、彼女は迷いなくアクセルを踏む。そんな素質があった。
(뭐, 나는 있는 것 전부 보험에 들고 나서 날린다)(まぁ、僕はありったけ保険をかけてから飛ばすよ)
노는 오히려 보통 사람들보다 빨리 브레이크를 밟는 타입인 것으로, 절대로 한나의 흉내는 할 수 없다. 하지만 그런 스스로도 액셀을 밟을 수 있는 것 같은 상황을 만들 수 있다.努はむしろ普通の者たちよりも早くブレーキを踏むタイプなので、絶対にハンナの真似は出来ない。だがそんな自分でもアクセルが踏めるような状況を作ることは出来る。
노는 평상시부터 자신과 탱크의 헤이트를 보면서 지원 회복의 사이를 꿰매어, 자신에게 배리어를 부여시켜 방비를 굳히고 있다. 그것이 있으면 만약 재빠르게 날았을 때에 뭔가 부딪쳐 버려도 문제 없다. 그 보험에 의해 노는 공포를 극복해, 한나에 경의를 표해질 정도의 나는 방법을 실현되어지고 있었다.努は普段から自分とタンクのヘイトを見ながら支援回復の合間を縫って、自身にバリアを付与させて守りを固めている。それがあればもし素早く飛んだ際に何かとぶつかってしまっても問題ない。その保険によって努は恐怖を克服し、ハンナに一目置かれるくらいの飛び方を実現できていた。
'홀리'「ホーリー」
그 때문에 85 계층이라도 노의 나는 치료자는 충분히 통용되고 있었다.”라이브 던전!”라면 절대로 피할 수 없는 공격도, 몬스터에게로의 사전 지식에 능숙해진 플라이 기술을 짜맞추면 피할 수 있다.そのため八十五階層でも努の飛ぶヒーラーは十分通用していた。『ライブダンジョン!』ならば絶対に避けられない攻撃も、モンスターへの事前知識に上達したフライ技術を組み合わせれば避けられる。
'배리어 끊어질 것 같아 슬슬 내립니다. 대릴, 헤이트 벌어 아무쪼록'「バリア切れそうなんでそろそろ下がりまーす。ダリル、ヘイト稼ぎよろしく」
'아, 네'「あ、はいっ」
라고 해도 보험이 없어지면 순간에 무기력인 돌아다님이 되기 (위해)때문에, 쭉 할 수 있는 것은 아니다. 그렇게 되면 노가 이 세계에 오는 전부터 스킬을 유용하고 있어, 각오도 정해져 있는 스테파니가 능숙하게 나는 치료자는 할 수 있을 것 같다.とはいえ保険がなくなれば途端に弱気な立ち回りになるため、ずっと出来るわけではない。そうなると努がこの世界に来る前からスキルを使い込んでいて、覚悟も決まっているステファニーの方が上手く飛ぶヒーラーは出来そうである。
(이렇게 되면 정신력도 어렵고, 차라리 공격하지 않고 배리어와 지원 회복만으로 헤이트 버는 것도 있는 곳인. 파랑 포션 벌컥벌컥 마시기는 기저귀 안건이니까 최종 수단이고)(こうなると精神力も厳しいし、いっそ攻撃しないでバリアと支援回復だけでヘイト稼ぐのもありかなー。青ポーションがぶ飲みはオムツ案件だから最終手段だし)
정신력은 파랑 포션을 마시는 것으로 급격하게 회복할 수 있지만, 너무 과음하면 오줌 마려움이 대단한 것이 된다. 철퇴를 할 수 없는 계층 주전때는 최악 흘려 보내는 일이 될 수도 있기 때문에, 그다지 생각하고 싶지는 않다. 노는 그 뒤도 치료자나 앞의 일에 몰두해, 방금전의 일을 잊는 일에 노력하고 있었다.精神力は青ポーションを飲むことで急激に回復することは出来るが、あまり飲みすぎると尿意が大変なことになる。撤退が出来ない階層主戦の時は最悪垂れ流すことになりかねないので、あまり考えたくはない。努はその後もヒーラーや先のことに没頭し、先ほどのことを忘れることに努めていた。
일본어 원본 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=eDltNXpqcHpsenN2Y3A1
네이버 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=OTk2czBwY3hpeDdzc3J6
구글 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=NnFsc2x5ZzM3aXhtejE1
Ehnd 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=aHc1bmJ5ZWE0ODZ0aTFw
소설가가 되자 원본 링크
https://ncode.syosetu.com/n6970df/277/