라이브 던전! - 결정적인 도랑

결정적인 도랑決定的な溝
'거기는 양보할 수 없어!! 논! NO라고 말하지 않을 수 없닷!! '「そこは譲れないぞっ!! ノンッ! NOと言わざるを得ないっ!!」
'당신이네...... '「貴方ね……」
단호한 태도로 NO를 내미는 제노에 대해서, 아내는 문제아를 보는 것 같은 눈을 한 뒤로 눈시울을 눌렀다. 그리고 요전날 코리나에 건네준 것과 같은 것이 쓰여진 용지에 손을 댄다.断固とした態度でNOを突き付けるゼノに対して、妻は問題児を見るような目をした後に目頭を押さえた。そして先日コリナに渡したものと同じことが書かれた用紙へ手を当てる。
거기에는 제노에 대해 자세하게 분석된 정보와 그런 그를 이군 PT로 어떻게 운용할까 방법이 몇개인가 쓰여져 있었다. 그 중에 아내는 제노의 과잉인 허세부림의 부분을 가리키고 있었다.そこにはゼノについて事細かに分析された情報と、そんな彼を二軍PTでどのように運用するかの方法がいくつか書かれていた。その中で妻はゼノの過剰な見栄っ張りの部分を指していた。
'자신의 상태를 치료자에 외관만 자주(잘) 보여, 결국 포션을 마시지 않고 넘어진다 같은 것이 90 계층에서 한 번 있었다. 그 앞의 계층이라도? 신의 눈을 의식하는 것은 좋지만, 동료의 PT멤버에게까지 그것을 하는 것은 이상할 것입니다? '「自分の状態をヒーラーに見かけだけ良く見せて、結局ポーションを飲まずに倒れるなんてことが九十階層で一度あった。その前の階層でもよ? 神の眼を意識するのはいいけれど、仲間のPTメンバーにまでそれをするのはおかしいでしょう?」
이군 PT로 부조가 되고 있는 제노의 문제는, 주로 거기에 집약하고 있다. 이상한까지의 나르시시즘으로부터 태어난 자신으로 가득 차고 흘러넘치는 언동과 태도. 그러나 크란 멤버중에서 제노에의 인상이 나빴던 코리나나 아미라 따위에 대해서도, 그는 같은 태도로 접하고 있었다. 결과적으로 그것이 도랑이 깊어져, 제노가 정말로 노력하고 있는지를 의심되기까지 되어 버렸다.二軍PTで浮き彫りとなっているゼノの問題は、主にそこへ集約している。異常なまでのナルシシズムから生まれた自信に満ち溢れる言動と態度。しかしクランメンバーの中でゼノへの印象が悪かったコリナやアーミラなどに対しても、彼は同じような態度で接していた。結果的にそれが溝を深め、ゼノが本当に努力しているのかを疑われるまでになってしまった。
특히 치료자와 탱크의 신뢰 관계는 PT로서의 문제에도 직결한다. 그 때문에 우선은 코리나로부터의 신뢰를 얻기 위해서(때문에) 제노의 태도, 그리고 폼을 잡은 나머지 상처를 오기 부려 치료자에 신고하지 않는다고 하는 행동을 교정할 필요가 있었다.特にヒーラーとタンクの信頼関係はPTとしての問題にも直結する。そのためまずはコリナからの信頼を得るためにゼノの態度、そして格好をつけるあまり怪我を痩せ我慢してヒーラーに申告しないという行動を矯正する必要があった。
'이지만, 나는 나다'「だが、私は私だ」
'...... '「っ……」
그렇게 단언한 제노에 곧 말대답하려고 아내는 얼굴을 올렸지만, 그가 어떻게 하면 좋은 것인지 모른다고 한 표정을 보고 말을 막히게 했다. 방금전이 장난친 태도와는 일전해, 제노는 괴로워하도록(듯이) 책상에 팔꿈치를 다하고 이마에 손을 댄다.そう言い切ったゼノにすぐ言い返そうと妻は顔を上げたが、彼のどうしたらいいのかわからないといった表情を見て言葉を詰まらせた。先ほどのふざけた態度とは一転して、ゼノは思い悩むように机へ肘をつき額に手を当てる。
'확실히 나는 변함없으면 안 될 것이다. 하지만 지금의 내가 아니면, 그 PT를 뒤따라 갈 수 있는 모습을 상상 할 수 없다....... 나에게는, 그것 밖에 없는 것이니까'「確かに私は変わらなければいけないのだろう。だが今の私でなければ、あのPTに付いていける姿が想像出来ない……。私には、それしかないのだから」
제노가 자신의 태도를 바꿀 수 없는 것은, 프라이드가 이유는 아니다. 그 자신으로 가득 차고 흘러넘친 태도는, 말하자면 마음의 장갑. 자신을 고무 하기 위해서 아무래도 필요한 것(이었)였다.ゼノが自身の態度を変えられないのは、プライドが理由ではない。その自信に満ち溢れた態度は、いわば心の装甲。自身を鼓舞するためにどうしても必要なものだった。
제노는 원래 밖의 던전에 기어들어 몬스터를 넘어뜨린 경험도 없고, 왕도의 학원에서 신의 던전에 도착해 조사하는 것을 좋아하는 학생의 혼자서 밖에 없었다. 그리고 왕도로 유명한 학원을 수석에서 졸업해 미래가 약속되고 있었음에도 불구하고, 그는 그것을 차 꿈과 희망을 가져 미궁 도시로 발길을 옮겼다.ゼノは元々外のダンジョンに潜ってモンスターを倒した経験もなく、王都の学園で神のダンジョンについて調べることが好きな学生の一人でしかなかった。そして王都で有名な学園を首席で卒業して未来を約束されていたにもかかわらず、彼はそれを蹴って夢と希望を持って迷宮都市へと足を運んだ。
그러나 그를 기다리고 있던 것은, 매우 가혹한 현실(이었)였다. 당시는 빗나가고 작업이라고 말해지고 있던 성기사에게, 머릿속에서 마음에 그리고 있던 이상과는 동떨어진 현실. 그리고 무서운 몬스터와 싸움을 펼치기 위해서는, 정상적인 정신으로는 직면할 수 없다.しかし彼を待ち受けていたのは、非常に過酷な現実だった。当時は外れジョブだと言われていた聖騎士に、頭の中で思い描いていた理想とはかけ離れた現実。そして恐ろしいモンスターと戦いを繰り広げるためには、正常な精神では立ち向かえない。
무한의 고리의 탱크들은 전투중에 자주(잘) 웃는다. 자신의 팔이 불타서 내려앉는 리스크를 아무렇지도 않게 감당할 수 있는 치는 것 난 사고를 하고 있는 한나에, 광견의 가룸. 대릴도 자신이 빈틈없이 역할을 해낼 수 있었을 때나, 믿음직한 활약을 한 동료를 보았을 때에는 웃는 얼굴을 보이는 일이 있다.無限の輪のタンクたちは戦闘中によく笑う。自身の腕が焼け落ちるリスクを平気で負えるぶっ飛んだ思考をしているハンナに、狂犬のガルム。ダリルも自分がきっちり役割をこなせた時や、頼もしい活躍をした仲間を見た時には笑顔を見せることがある。
그리고 제노도 마운트 골렘이나 동장군에 미소를 보였지만, 그것은 허세의 웃는 얼굴이다. 마음중으로부터 솟구치는 공포를 속여, 자신을 분발게 하기 위해서(때문에) 일어나는 도피적인 미소. 제노의 자신만만한 태도는 원래로부터 있던 나르시시즘에 의하는 곳도 있지만, 그래 하지 않으면 자신의 마음을 유지할 수 없게 된다고 하는 측면도 있었다.そしてゼノもマウントゴーレムや冬将軍に笑みを見せたが、それは虚勢の笑顔だ。心の内から湧き上がる恐怖を誤魔化し、自身を奮い立たせるために起こる逃避的な笑み。ゼノの自信満々な態度は元からあったナルシシズムによるところもあるが、そうしなければ自分の心を保てなくなるという側面もあった。
그런 제노가 느끼고 있는 공포를, 아내는 잘 알고 있다. 신의 던전의 최전선, 무한의 고리라고 하는, 노를 시작으로 한 재능의 빼기응 나와 있는 사람 밖에 재적하고 있지 않는 이상한 크란. 그 장소에서 받는 프레셔가 굉장한 것은, 크란 하우스로부터 집으로 돌아오는 그의 피폐 한 모습을 보면 누구라도 안다.そんなゼノの感じている恐怖を、妻は良く知っている。神のダンジョンの最前線、無限の輪という、努をはじめとした才能の抜きん出ている者しか在籍していない異常なクラン。その場所で受けるプレッシャーが凄まじいことは、クランハウスから家に帰ってくる彼の疲弊した姿を見れば誰でもわかる。
하지만 그런 그의 일을 알고 있어도, 그 일은 지적 하지 않을 수 없다. 무한의 고리에 들어간다고 하는 선택을 한 것은 제노다. 여기서 달콤한 말을 속삭여지는 것을, 그는 바라지 않을 것이다.だがそんな彼のことをわかっていても、そのことは指摘せざるを得ない。無限の輪に入るという選択をしたのはゼノだ。ここで甘い言葉を囁かれることを、彼は望んでいないだろう。
아내는 제노의 한 손을 양손으로 상냥하게 싸, 짜내는 것 같은 소리로 이야기한다.妻はゼノの片手を両手で優しく包み、絞り出すような声で話す。
'그 기분은 안다. 그렇지만...... 그렇지만 이대로는 안 돼요. 여기서 그 허세를 계속 치고 있으면, 당신은 지금의 PT는 절대로 활약 할 수 없다. 무한의 고리로 활약하는 것으로 해도, 그야말로 80 계층과 같이 츠토무와 짜지 않는 한은요. 그렇지만 지금의 PT로 활약 할 수 없게는, 이제 짤 수 있을 가능성은 없다. 그러니까 변함없으면 안돼'「その気持ちはわかる。だけど……だけどこのままでは駄目よ。ここでその虚勢を張り続けていたら、貴方は今のPTじゃ絶対に活躍出来ない。無限の輪で活躍するにしても、それこそ八十階層と同じようにツトムと組まない限りはね。でも今のPTで活躍出来ないようじゃ、もう組める可能性はない。だから変わらないと駄目」
노는”라이브 던전!”의 지식과 경험을 바탕으로 자신의 뇌내에서만 탱크의 HP를 관리하고 있기 (위해)때문에, 제노가 허세를 쳐 상처의 자기 신고를 하든지 이바지하지 않든지가 관계없다. 그 때문에 헤이트 관리와 병행해 제노를 최대한 살릴 수 있었다.努は『ライブダンジョン!』の知識と経験を元に自分の脳内だけでタンクのHPを管理しているため、ゼノが虚勢を張って怪我の自己申告をしようがしまいが関係ない。そのためヘイト管理と並行してゼノを最大限活かせた。
하지만 코리나는 노와 달리 원래 HP라고 하는 개념을 모르기 때문에, 탱크 자신에 의한 상처의 자기 신고는 귀중한 정보가 되고 회복의 참고로도 된다. 더욱 90 계층에서는 치료자의 헤이트 관리도 중요도가 높기 때문에, 쓸데없게 회복 스킬을 사용할 여유가 없다.だがコリナは努と違ってそもそもHPという概念がわからないため、タンク自身による怪我の自己申告は貴重な情報になるし回復の参考にもなる。更に九十階層ではヒーラーのヘイト管理も重要度が高いため、無駄に回復スキルを使用する余裕がない。
제노의 허세부림에 의한 상처의 달콤한 자기 신고에, 코리나의 감정에 의한 얼마 안되는 지원 회복의 편향. 그 2개는 어느쪽이나 평상시라면 전투에 거기까지의 영향을 가져오지 않지만, 일 90 계층에 있어서는 치명적으로 완성될 수 있었다.ゼノの見栄っ張りによる怪我の甘い自己申告に、コリナの感情による僅かな支援回復の偏り。その二つはどちらも普段ならば戦闘にそこまでの影響をもたらさないが、こと九十階層においては致命的に成り得た。
'그런가...... 아니, 그러나, 그것은 역시 맛이 없을 것이다'「そうか……いや、しかし、それはやはり不味いだろう」
하지만 제노는 허세의 정체를 PT멤버에게 이야기하는 것을, 상당히 무서워하고 있는 것 같았다. 이 약점은 아내 이외에 털어 놓지 않았다. 만약 PT멤버에게 이런 약점을 털어 놓으면, 그렇게 약한 남자(이었)였는가라고 해져 크란 탈퇴를 권유받는다고 하는 미래를 환시 할 수 있었기 때문이다.だがゼノは虚勢の正体をPTメンバーへ話すことを、大分恐れているようだった。この弱みは妻以外に打ち明けていない。もしPTメンバーにこんな弱みを打ち明けたら、そんなに弱い男だったのかと言われてクラン脱退を勧められるという未来が幻視出来たからだ。
'자신의 약점을 이야기해도 크란 탈퇴는 되지 않아요. 오히려 평가는 오른다고 생각하는'「自分の弱みを話してもクラン脱退とはならないわよ。むしろ評価は上がると思う」
'하지만 말이지...... 그렇다. 라면 이것은 어때? 츠토무군과 내가 짠다는 것은'「しかしだな……そうだ。ならこれはどうだね? ツトム君と私が組むというのは」
아무래도 자신의 약점을 PT멤버들에게 털어 놓는 것은 하고 싶지 않은 것인지, 제노는 현실 도피 기색의 제안을 해 왔다. 그 일은 알고 있었지만 일단 아내는 교제하는 대답한다.どうしても自分の弱みをPTメンバーたちに打ち明けることはしたくないのか、ゼノは現実逃避気味の提案をしてきた。そのことはわかっていたが一応妻は付き合って言葉を返す。
'무리이다고 말한 것이겠지. 원래 이군 PT로 활약 할 수 없으면 제노는 선택되지 않는'「無理だって言ったでしょ。そもそも二軍PTで活躍出来なきゃゼノは選ばれない」
'금일봉을 송─'「金一封を送――」
'그 사람, 당신의 수십배 벌고 있는 원이야. 뇌물이 통용된다면 주위도 고생하지 않은'「あの人、貴方の数十倍稼いでるわよ。賄賂が通用するなら周りも苦労してない」
'라면, 사랑이다! 사랑은 모두를 구한다! '「ならば、愛だ! 愛は全てを救う!」
'뭐? 나에게 노력하고 오라는 말하는거야? '「なに? 私に頑張ってこいっていうの?」
'아니, 사자《사물인가》라행구! '「いや、私自《わたしみずか》ら行く!」
'...... 확실히 츠토무는 남색 같은거 소문도 전에 흘렀지만, 곧바로 부정되었어요. 거기에 만약 그렇다고 해도 가룸으로조차 1군으로 선택되지 않기 때문에, 당신은 절대 무리'「……確かにツトムは男色なんて噂も前に流れたけど、すぐに否定されたわよ。それにもしそうだとしてもガルムですら一軍に選ばれてないんだから、貴方じゃ絶対無理」
'해 보지 않으면 결과는 몰라! 혹시 능숙하게 갈지도 모르기 때문에, 내일에 결행한다! '「やってみなければ結果はわからんぞ! もしかしたら上手くいくかもしれないから、明日に決行する!」
'네, 현실 도피는 그 정도로 해. 이봐요, 내일에 향하여 이야기를 채워요'「はい、現実逃避はそれくらいにして。ほら、明日に向けて話を詰めるわよ」
'...... '「ぐぐぐぐっ……」
모두 부정된 뒤로 이야기를 되돌려진 제노는, 괴로워하는 것 같은 소리를 높여 책상에 푹 엎드렸다. 하지만 잠시 후 간신히 각오를 결정했는지, 아내와 마주보는 대화 시작했다.全て否定された後に話を引き戻されたゼノは、苦しむような声を上げて机に突っ伏した。だがしばらくしてようやく覚悟を決めたのか、妻と向き合って話し合い始めた。
▽▽▽▽
'라고 말하는 것이지만...... '「と、いうわけなのだが……」
'............ '「…………」
그 다음날, 제노는 자신이 허세를 치고 있던 것을 PT멤버에게 털어 놓았다. 그리고 지금부터는 PT멤버에 대해서 허세를 부리는 것은 하지 않고 맡을 것을 약속했다.その翌日、ゼノは自分が虚勢を張っていたことをPTメンバーに打ち明けた。そしてこれからはPTメンバーに対して見栄を張ることはせずに務めることを約束した。
그런 그의 뜻밖의 털어 놓아에 대해서는, 어느 정도 그와 이야기하고 있던 가룸도 몰랐던 것 같아 어떻게 한 것일까하고 말한 얼굴을 하고 있었다. 코리나도 완전하게 (뜻)이유도 알지 못하고라고 하는 모습이다. 그것도 그럴 것이다. 지금까지 단순한 공기를 읽을 수 없는 경박한 사람(이었)였던 남자가, 눈앞에서 진지한 얼굴을 해 이야기하고 있으니까.そんな彼の意外な打ち明けに対しては、ある程度彼と話していたガルムも知らなかったようでどうしたものかといった顔をしていた。コリナも完全に訳も分からずといった様子だ。それもそうだろう。今までただの空気の読めないお調子者だった男が、目の前で真剣な顔をして話しているのだから。
(뭐라고 할까, 능숙한 일 성립되고 있구나......)(何というか、上手いこと成り立ってるなぁ……)
그리고 에이미는 그런 제노의 배경으로 부인을 환시 하면서도, 팔짱을 껴 걱정거리를 하고 있었다.そしてエイミーはそんなゼノの背景に奥さんを幻視しながらも、腕を組んで考え事をしていた。
자신의 약점을 사람에게 털어 놓는다고 하는 일은 일견 약자와 같이 보이지만, 실은 의외로 그렇지도 않다. 자신의 약점을 인정하지 않고 눈을 피하는 사람이 진정한 약자이며, 강자만큼 자신의 약점을 인정하고 있다.自分の弱みを人に打ち明けるということは一見弱者のように見えるが、実は意外とそうでもない。自分の弱みを認めずに目を逸らす者こそが真の弱者であり、強者ほど自分の弱みを認めている。
그것은 자신이라도 그렇고, 노라도 그렇다. 특히 그는 자신의 약함을 잘 이해하고 있다. 노의 치료자로서의 강함은 누구에게도 지지 않지만, 그 만큼 여성의 코리나에조차 대인 전투는 진다. 그 일을 그는 자주(잘) 이해하고 있기 (위해)때문에, 남자의 프라이드 따위는 빼 디니엘이나 리레이아에 고개를 숙여 자신의 호위를 의뢰하고 있었다. 확실히 그것은 노의 약함이지만, 그것을 인정해 행동으로 옮길 수 있는 정신은 강하다.それは自分だってそうだし、努だってそうだ。特に彼は自分の弱さをよく理解している。努のヒーラーとしての強さは誰にも負けていないが、その分女性のコリナにすら対人戦闘は負ける。そのことを彼は良く理解しているため、男のプライドなどは抜きにしてディニエルやリーレイアに頭を下げて自身の護衛を依頼していた。確かにそれは努の弱さではあるが、それを認めて行動に移せる精神は強い。
'나는 약하다. 하지만, 그러니까 코리나군. 너가 도와주면 좋은'「私は弱い。だが、だからこそコリナ君。君に力を貸してほしい」
제노의 허세를 치고 있었다고 하는 털어 놓고와 코리나에 의지하고 싶다고 하는 제안은 확실히 그것이다.ゼノの虚勢を張っていたという打ち明けと、コリナに頼りたいという提案はまさにそれだ。
그는 자신이 허세를 치고 있던 것을 인정해, 향후는 개선하면서도 코리나에 의지하는 자세를 나타냈다. 하지만 그것만으로 PT의 문제는 해결하지 않는다. 그 뒤로 코리나가 지원 회복의 편향을 고칠 수 없으면, 제노가 살 것도 없을 것이다.彼は自分が虚勢を張っていたことを認め、今後は改善しつつもコリナに頼る姿勢を示した。だがそれだけでPTの問題は解決しない。その後にコリナが支援回復の偏りを直せなければ、ゼノが活きることもないだろう。
'...... 그것은 나도, 개선해 갈 것입니다'「……それは私も、改善していきます」
그러나 코리나는 제노의 부인과 이야기하고 나서, 인식을 고친 모습이 있었다. 그녀는 적어도 부인은 착실하다라고 생각해, 제노에 대한 악감정도 개정하려고 하는 기분의 준비는 되어있었다.しかしコリナはゼノの奥さんと話してから、認識を改めた様子があった。彼女は少なくとも奥さんはまともであると考え、ゼノに対する悪感情も改めようとする気持ちの準備は出来ていた。
그리고 제노 본인으로부터 먼저 이 자세를 나타나면, 거부하는 기분은 없어질 것이다. 지금도 믿을 수 없는 것 같은 얼굴은 하고 있지만, 아마 이 도랑은 가까운 시일내에 수복할 수 있을 것 같다와 에이미는 생각했다.そしてゼノ本人から先にこの姿勢を示されれば、拒否する気持ちは失せるだろう。今も信じられなさそうな顔はしているが、恐らくこの溝は近いうちに修復できそうだなとエイミーは思った。
(먼저, 인가)(先に、か)
코리나와 제노의 도랑은 90 계층에 있어서는 큰 문제(이었)였다. 그러나 그 이외에 대해서는 정말로 사소한 것이다. 약간의 엇갈림으로 일어난 것(이었)였으므로, 그 만큼 수복은 빠를 것이다.コリナとゼノの溝は九十階層においては大きな問題だった。しかしそれ以外においては本当に些細なものだ。ちょっとした行き違いで起きたことだったので、その分修復は早いだろう。
하지만 그 도랑은 아무것도 두 명인 만큼 있는 것은 아니다. 아미라와 리레이아도 그렇고, 디니엘과 노에도 아마 도랑은 있다. 그리고 아직 치명적인 문제는 일어나지 않지만, 결정적인 도랑이 있는 두 명이 존재한다.だがその溝は何も二人だけにあるのではない。アーミラとリーレイアもそうだし、ディニエルと努にも恐らく溝はある。そしてまだ致命的な問題は起きていないが、決定的な溝がある二人が存在する。
그것은 90 계층에서는 문제는 되지 않을지도 모른다. 하지만 이 앞도 있는 계층, 그리고 아마 존재하는 백 계층에 있어서는 문제가 될 수 있을지도 모른다. 그것은 노의 1군 채용에도 영향을 줄 가능성도 생각할 수 있다.それは九十階層では問題にはならないかもしれない。だがこの先もある階層、そして恐らく存在する百階層においては問題になり得るかもしれない。それは努の一軍採用にも響く可能性も考えられる。
코리나가 아직 익숙해지지 않는 모습으로 제노라고 회화하고 있는 것을 앞에, 에이미는 가룸의 일을 노려보고 있었다. 이미 오랜 세월의 인연에조차 되어 있는 도랑은, 조속히 메워질 이유도 없다. 하지만 그 탓으로 또 1군 선발에 떨어지는 일도 있을 수 있을 것이다.コリナがまだ慣れない様子でゼノと会話しているのを手前に、エイミーはガルムのことを睨み付けていた。もはや長年の因縁にすらなっている溝は、早々埋まるわけもない。だがそのせいでまた一軍選抜に落ちることも有り得るだろう。
에이미는 기르는 개를 보는 길고양이와 같은 눈을 하면서, 그런 일을 생각하고 있었다.エイミーは飼い犬を見る野良猫のような目をしながら、そんなことを考えていた。
일본어 원본 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=amViNHowMDU4a3l1d2p2
네이버 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ZGlubnJlZjh3aHY3dmdt
구글 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=MGN6dHhtaXhsYzFldTRm
Ehnd 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ZGZubzRnbDB6d3ZvZHNq
소설가가 되자 원본 링크
https://ncode.syosetu.com/n6970df/318/