Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
라이브 던전! - 양보할 수 없는 것

양보할 수 없는 것譲れないもの

 

노로부터 한 걸음 앞에 발을 디뎌진 일에 스테파니는 조금 동요를 보였지만, 그런데도 로레이나나 유니스와 동일시 된 일에 화를 내고 있는지 곧바로 진지한 얼굴로 돌아온다. 그리고 소바가 비틀비틀이 된 흉악한 눈을 치켜 뜨고 봄조차 향했지만, 노는 방금전과 달라 그것조차도 개의치 않았다.努から一歩前へ踏み込まれたことにステファニーは少し動揺を見せたが、それでもロレーナやユニスと同列視されたことに腹を立てているのかすぐに真顔へと戻る。そしてソーヴァがタジタジになった凶悪な上目遣いすら向けたが、努は先ほどと違いそれすらも意に介していなかった。

 

 

'그 신의 던전을 놀이터로 밖에 생각하지 않은 산토끼. 저것은 아직 이해 할 수 있습니다. 그렇지만, 그 1자리수대에조차 비치는 일도 할 수 없는 신통치 않은 암여우 풍치와 무엇을 의견교환 하라고? '「あの神のダンジョンを遊び場としか思っていない野兎。あれはまだ理解出来ます。ですが、あの一桁台にすら映ることも出来ない不出来な女狐風情と何を意見交換しろと?」

'유니스는 확실히 도달 계층에서 말하면 밑돌고 있을 것이지만, 의견 자체는 거기까지 목표의 빗나간 것을 말한다고는 생각되지 않는다. 경단 래이즈도 개발한 정도이고'「ユニスは確かに到達階層で言えば下回っているだろうけど、意見自体はそこまで的の外れたことを言うとは思えない。お団子レイズも開発したくらいだしね」

'...... 또 츠토무님은, 그 암여우를 칭찬하는 것입니다'「……またツトム様は、あの女狐を褒めるのですね」

'칭찬한다고 하는 것보다는, 존경이야. 유니스는 나는 생각해내지 못했던 기술을 구상해 형태로 했다. 그 똥 건방진 인간성은 마음에 들지 않지만, 개발 능력만은 존경에 적합해'「褒めるというよりは、尊敬だよ。ユニスは僕じゃ思いつかなかった技術を構想して形にした。あのクソ生意気な人間性は気に食わないけど、開発能力だけは尊敬に値するよ」

 

 

눈을 핏발이 서게 해 금방 흉행에 달려도 이상하지 않는 스테파니도 신경쓰지 않고, 노는 흥분한 것처럼 말을 계속한다.目を血走らせて今すぐ凶行に走っても不思議ではないステファニーも気にせず、努は興奮したように言葉を続ける。

 

 

'로레이나의 달리는 치료자도 재미있다. 저것은 현재 로레이나의 전매 특허이지만, 다른 날리는 힐에 약한 사람들도 연습하고 있기 때문에 머지않아 제 2, 3의 달리는 치료자는 태어난다. 그렇게 되면 달리는 치료자의 돌아다녀 연구가 진행되어 로레이나는 보다 강해질 것이다. 코리나라니, 사람의 임종이 보이면 온 것이다. 그러면서 들PT로 고물 똥으로 되어도 치료자를 계속된 정신력도 있다. 성장해라 밖에 느끼지 않는다! 그 밖에도 눈에 띄는 치료자는 얼마든지 있어. 키사라기, 노르트, 미르웨....... 자꾸자꾸 새로운, 최전선에서도 통용되는 치료자가 눈에 띄기 시작하고 있다. 이렇게 훌륭한 일은 없어! 앞으로도 치료자의 돌아다님은 자꾸자꾸 진화해 나간다!! '「ロレーナの走るヒーラーも面白い。あれは今のところロレーナの専売特許だけど、他の飛ばすヒールが苦手な人たちも練習しているからいずれ第二、三の走るヒーラーは生まれる。そうなったら走るヒーラーの立ち回り研究が進んでロレーナはより強くなるだろうね。コリナなんて、人の死期が見えると来たもんだ。それでいて野良PTでボロクソにされてもヒーラーを続けられた精神力もある。伸びしろしか感じないね! 他にも目につくヒーラーなんていくらでもいるよ。キサラギ、ノルト、ミルウェー……。どんどん新しい、最前線でも通用するヒーラーが目立ち始めてる。こんなに素晴らしいことってないよ! これからもヒーラーの立ち回りはどんどん進化していくんだ!!」

 

 

끝을 맞이했다”라이브 던전!”중(안)에서 한사람 계속 발버둥치고 있었기 때문에, 거기에 닮은 이 세계의 치료자가 발전해 나가는 모양은 확실히 꿈인 것 같았다. 사람이 증가할 만큼 새로운 발상도 증가해, 그 수에 응해 발전해 나간다.終わりを迎えた『ライブダンジョン!』の中で一人足掻き続けていたからこそ、それに似たこの世界のヒーラーが発展していく様はまさに夢のようだった。人が増えるほど新しい発想も増え、その数に応じて発展していく。

 

혼자서 세세히 치료자의 돌아다님을 연구해, 새로운 전법이나 기술을 낳아도 반응조차 돌아오지 않았던 말기의”라이브 던전!”(와)과 비교하면 여기는 마치 천국이다. 신대를 보고 있는 것만이라도 재미있고, 많은 사람이 던전에 기어들고 있는 것이 즐겁다. 그리고 노는 어느 치료자로부터도 돌아다님을 배워, 이 세계에 맞춘 흰색마도사를 구축해 왔다.一人で細々とヒーラーの立ち回りを研究し、新たな戦法や技術を生み出しても反応すら返ってこなかった末期の『ライブダンジョン!』と比べるとここはまるで天国だ。神台を見ているだけでも面白く、多くの者がダンジョンへ潜っていることが楽しい。そして努はどのヒーラーからも立ち回りを学び、この世界に合わせた白魔導士を構築してきた。

 

 

'확실히 스테파니와 나만으로 의견교환을 하면, 어느 정도는 돌아다녀 고찰이 진행된다고는 생각한다. 그렇지만 두 명 뿐으로는, 머지않아 발상은 막혀 정체한다. 만약 그렇게 되면 스테파니는 어떻게 하는 거야? 다만 나의 뒤쫓기를 하고 있도록(듯이)는, 하위 호환으로 끝날 뿐(만큼)이야. 지금의 스테파니로부터는 나를 넘는 것 같은 기개도 느끼지 않기도 하고'「確かにステファニーと僕だけで意見交換をしたら、ある程度は立ち回り考察が進むとは思う。でも二人だけじゃ、いずれ発想は行き詰って停滞する。もしそうなったらステファニーはどうするの? ただ僕の後追いをしているようじゃ、下位互換で終わるだけだよ。今のステファニーからは僕を越すような気概も感じないしね」

'아...... '「あ……」

 

 

노에는”라이브 던전!”최성기의 무렵에 수만인의 치료자가 생각해 만들어진 지식의 결정인 공략 Wiki에 접해, 실제로 음성 채팅으로 논의를 주고 받아 지식을 모아두었다. 그리고 수십만회이상은 그 지식을 실제로 살리면서 치료자를 해 온 경험이 있다.努には『ライブダンジョン!』最盛期の頃に数万人のヒーラーが考えて作られた知識の結晶である攻略Wikiに触れ、実際にボイスチャットで議論を交わして知識を溜め込んだ。それから数十万回以上はその知識を実際に活かしながらヒーラーをしてきた経験がある。

 

치료자에 대한 생각은 누구보다 강하고, 3일 3밤 자지 않고 던전에 기어들 수 있는 것 같은 모티베이션도 있다. 그리고 스테파니와 같게, 노는”라이브 던전!”이외의 일을 모두 버리고 온 과거도 있었다.ヒーラーに対する思いは誰よりも強く、三日三晩寝ずにダンジョンへ潜れるようなモチベーションもある。そしてステファニーと同様に、努は『ライブダンジョン!』以外のことを全て捨ててきた過去もあった。

 

스테파니의 광기조차 몸에 머문 노력량도 확실히 굉장하지만, 그것만으로는 수십만인이 플레이 하고 있었다”라이브 던전!”의 탑층에 계속 있어, 더 한층 미친 것 같은 플레이 시간을 7년간이나 계속 유지한 노에는 이길 수 없다.ステファニーの狂気すら身に宿した努力量も確かに凄いが、それだけでは数十万人がプレイしていた『ライブダンジョン!』のトップ層に居続け、尚且つ狂ったようなプレイ時間を七年間も維持し続けた努には勝てない。

 

 

'...... '「うぅ……」

 

 

그 증명된 자신과 현재 탑의 치료자로서 인식되고 있는 노의 말은, 누가 (들)물어도 반론하는 것은 어렵다. 거기에 스테파니에는, 노로부터 배어 나오는 모두를 버리고 온 광기를 감지할 수도 있었다. 그 기분 나쁨조차 느끼는 박력에 스테파니는 찌부러뜨려져 입에 손을 대면서 주저앉았다.その裏付けられた自信と現在トップのヒーラーとして認識されている努の言葉は、誰が聞かされても反論することは難しい。それにステファニーには、努から滲み出る全てを捨ててきた狂気を感じ取ることも出来た。その気持ち悪さすら感じる迫力にステファニーは押し潰され、口に手を当てながらしゃがみ込んだ。

 

지금까지 보이지 않았던 노의 광기에도 닮았다”라이브 던전!”에의 생각. 그리고 광신 하고 있던 노에 직접 부정된 것에 의해, 스테파니는 숨을 할 수 없게 될 정도로 추적되어지고 있었다.今まで見えていなかった努の狂気にも似た『ライブダンジョン!』への思い。そして狂信していた努に直接否定されたことによって、ステファニーは息が出来なくなるほど追い詰められていた。

 

 

'...... ! 후구우...... !! '「ふぅ……! ふぐぅぅぅぅ……!!」

 

 

정리하지 않는 사고 중(안)에서 과호흡이 계속되어, 점차 누르고 있는 입으로부터 빈사의 맹수와 같은 소리가 새기 시작한다. 눈은 튀어 나올 것 같을 정도 크게 열어져 손가락의 사이부터는 콧물과 피가 섞여 늘어지기 시작한다.纏まらない思考の中で過呼吸が続き、次第に押さえている口から瀕死の猛獣のような声が漏れだす。目は飛び出そうなほど見開かれ、指の間からは鼻水と血が混じって垂れ始める。

 

그런 스테파니의 모습에 주위의 사람들이 경계를 강하게 하는 가운데, 노는 주저앉아 그녀의 얼굴을 들여다 봤다.そんなステファニーの様子に周囲の者たちが警戒を強める中で、努はしゃがみ込んで彼女の顔を覗き込んだ。

 

 

'이지만, 스테파니는 나의 하위 호환으로 끝나는 일은 없어'「だけど、ステファニーは僕の下位互換で終わることはないよ」

 

 

그리고 한 걸음의 곳에서 계층 주로 이길 수 없었던 때나, 치명적인 미스를 해 발광하고 있을 때와 같은 얼굴을 하고 있는 스테파니를 봐, 노는 매직가방으로부터 타올을 꺼냈다. 그리고 살그머니 얼굴에 대어 흘러나오고 있는 피를 닦으면서 힐을 주창해 상처를 달랬다.あと一歩のところで階層主に勝てなかった時や、致命的なミスをして発狂している時のような顔をしているステファニーを見て、努はマジックバッグからタオルを取り出した。そしてそっと顔に当てて流れ出ている血を拭きながらヒールを唱えて傷を癒した。

 

그 회복 행위와 상냥하게 속삭여진 말로 스테파니는 소생한 것 같은 얼굴을 한 채로, 웃는 얼굴로 그렇게 잘라 말한 노를 그저 응시했다.その回復行為と優しく囁かれた言葉でステファニーは息を吹き返したような顔をしたまま、笑顔でそう言いのけた努をただただ見つめた。

 

 

'...... 그, , 그리고? '「……な、なん、で?」

'래 스테파니는, 정말 싫은 유니스가 개발한 경단 래이즈도 거두어 들인 것이겠지? 그것은 정말로 나만을 봐 뒤쫓기를 하고 있던 것이라면, 절대로 할 수 없었던 것이야'「だってステファニーは、大嫌いなユニスが開発したお団子レイズも取り入れたでしょ? それは本当に僕だけを見て後追いをしていたのなら、絶対に出来なかったことだよ」

 

 

스테파니가 정말로 자신만큼을 보고 있던 것이라고 하면, 주위 따위 신경쓰지 않고 다만 그 지도서 대로에 치료자를 실시하고 있었을 것이다. 그래서 유니스 발안의 경단 래이즈를 습득하는 것은 있을 수 없다. 하지만 그녀는 실제로 경단 래이즈를 연습해 습득해, 파렌릿치 돌파에 살렸다.ステファニーが本当に自分だけを見ていたのだとしたら、周りのことなど気にせずにただあの指南書通りにヒーラーを行っていただろう。なのでユニス発案のお団子レイズを習得することはあり得ない。だが彼女は実際にお団子レイズを練習して習得し、ファレンリッチ突破に活かした。

 

 

'이것은 억측이 되지만, 아마 스테파니는 나를 넘으려고 하고 있지 않았을까? '「これは憶測になるけど、多分ステファニーは僕を越そうとしていたんじゃないかな?」

 

 

그녀는 확실히 자신을 존경은 하고 있었을 것이다. 65 계층으로부터의 돌아다님도 보는 한 자신에게 지나치게 닮는 것은 많았고, 지도서에 쓰여져 있던 것을 충실히 해내도 있었다.彼女は確かに自分を尊敬はしていたのだろう。六十五階層からの立ち回りも見る限り自分に酷似するものは多かったし、指南書に書かれていたことを忠実にこなしてもいた。

 

하지만 스테파니는 그리고 뒤쫓기만 해 오는 자신에 대해서, 어딘가 의문에도 생각하고 있었을 것이다. 확실히 노는 치료자의 시작을 가르쳐 받은 스승이며, 그 뒤도 돌아다님을 참고에 시켜 받았다. 그러나 현시점에서, 그는 정말로 마음속으로부터 존경에 적합한 인물인 것인가? 지금의 자신이라면 정말로 넘을 수가 있는 것이 아닌가? 신문 기사의 말하는 대로, 이제 역할을 끝낸 스승인 것이 아닌가?だがステファニーはそれから後追いばかりしてくる自分に対して、何処か疑問にも思っていただろう。確かに努はヒーラーの始まりを教えてもらった師であり、その後も立ち回りを参考にさせてもらった。しかし現時点で、彼は本当に心の底から尊敬に値する人物なのか? 今の自分ならば本当に越えることが出来るのではないか? 新聞記事の言う通り、もう役目を終えた師なのではないか?

 

그렇게 말한 의문이 태어난 것으로, 스테파니는 노나 지도서 이외의 일에도 눈을 향하기 시작했다. 그리고 유니스가 발안한 경단 래이즈도 프라이드를 버려 습득해, 같은 계층 돌파를 목표로 하는 로레이나도 의식했다.そういった疑問が生まれたことで、ステファニーは努や指南書以外のことにも目を向け始めた。そしてユニスが発案したお団子レイズもプライドを捨てて習得し、同じ階層突破を目指すロレーナも意識した。

 

 

', 그런...... 그런 일은 결코 없지 않아요!! 나는, 다만 츠토무님의 일만을!! '「そ、そんな……そんなことは決してございませんわっ!! 私は、ただツトム様のことだけをっ!!」

 

 

하지만 스승으로서의 입장을 의문시하고 있던 노는, 90 계층을 초견[初見] 돌파했다. 그것도 극적인까지의 역전조차 매료 시킨 그 승리는, 다시 스테파니를 맹신에의 길에 되돌렸다. 그 흔들어 반환이 격렬해진 결과가 이렇게 되어 버렸다는 것이 노의 추측이다.だが師としての立場を疑問視していた努は、九十階層を初見突破した。それも劇的なまでの逆転すら魅せたその勝利は、再びステファニーを盲信への道に引き戻した。その揺り戻しが激しくなった結果がこうなってしまった、というのが努の推測だ。

 

그리고 바람기의 변명이라도 하는 것 같은 얼굴로 필사적으로 달라붙어 오는 스테파니를 내려다 보면서, 노는 초기의 자신을 생각해 내고 있었다.そして浮気の言い訳でもするような顔で必死に縋りついてくるステファニーを見下ろしながら、努は初期の自分を思い出していた。

 

 

(나도 무명 시대의 무렵은, 그런 느낌(이었)였고)(僕も無名時代の頃は、そんな感じだったしね)

 

 

노도 처음부터”라이브 던전!”의 치료자가 능숙한가 일 것은 아니다. 실력이 있어 인기가 있는 신대로부터 치료자의 돌아다님을 봐, 열중해 자신도 흉내를 냈다. 그리고 실제로 시험해 보면 다양하게 개선 할 수 있을 것 같은 개소가 발견되었으므로 그것을 고치고 있으면, 어느새인가 흉내를 낸 사람을 추월하고 있었다.努も初めから『ライブダンジョン!』のヒーラーが上手かったわけではない。実力があって人気のある神台からヒーラーの立ち回りを見て、夢中になって自分も真似をした。そして実際に試してみると色々と改善出来そうな箇所が見つかったのでそれを直していたら、いつの間にか真似をした者を追い越していた。

 

과연 스테파니와 같이까지는 안 되었지만, 많은 치료자를 존경해 추월해 갔던 것은 확실하다. 그리고 존경하고 있던 대상이 점점 자신의 의식으로부터 사라져 가는 것은 알고 있었으므로, 스테파니도 동일한 것은 아닐까 추측하고 있었다.流石にステファニーのようにまではならなかったが、多くのヒーラーを尊敬して追い越していったことは確かだ。そして尊敬していた対象が段々と自分の意識から消えていくことは知っていたので、ステファニーも同様なのではないかと推測していた。

 

 

'아니, 그것으로 좋아. 나도 그렇게 누군가를 넘어 성장해 왔기 때문에. 거기에 스테파니는 정말로 잘 노력하고 있기도 하고'「いや、それでいいんだよ。僕もそうやって誰かを越えて成長してきたから。それにステファニーは本当によく頑張っているしね」

'아, 우우....... 그런, 당치도 않습니다...... '「あ、うぅ……。そんな、とんでもございません……」

 

 

콧물이든지 피든지로 더러웠던 스테파니의 손을 타올로 닦으면서 그렇게 말하면, 그녀는 순간에 시든 소리가 되었다. 그런 스테파니의 흐트러진 도발을 손으로 가볍게 정돈하면서 노는 말을 계속한다.鼻水やら血やらで汚かったステファニーの手をタオルで拭きながらそう言うと、彼女は途端に萎んだ声になった。そんなステファニーの乱れた桃髪を手で軽く整えながら努は言葉を続ける。

 

 

'암여우 풍치의 개발한 기술을 연습하는데도, 갈등은 있었을 것이고. 그렇지만 스테파니는 그것조차도 물건으로 했다. 거기에 90 계층은 한 번 밖에 보여주지 않는 나의 움직임을 참고로 하고 있던 것 같고, 고생한 것이겠지? '「女狐風情の開発した技術を練習するのにも、葛藤はあっただろうしね。でもステファニーはそれすらもモノにした。それに九十階層は一度しか見せてない僕の動きを参考にしていたみたいだし、苦労したでしょ?」

'는, 네! 그것은 굉장히, 노고는 했어요...... '「は、はい! それは凄く、苦労はしましたわ……」

'스테파니의 분발함에 대해서는, 정말로 평가하고 있다. 옛 나와 같은 정도에는 노력하고 있다고 생각하고, 재능이라도 있다. 그렇지만 나의 뒤쫓기를 하고 있을 뿐으로는, 훨씬 넘을 수 없는 채야'「ステファニーの頑張りについては、本当に評価してるよ。昔の僕と同じくらいには努力してると思うし、才能だってある。でも僕の後追いをしているだけじゃ、ずっと越えられないままだよ」

'그런! 내가 츠토무님을 넘는다 따위, 당치도 않습니다!! '「そんな! 私がツトム様を越えるなど、とんでもございません!!」

 

 

물도록(듯이) 말대답해 강요해 오는 스테파니의 어깨를, 노는 안정시키고라고 할듯이 잡았다. 그러자 어깨를 잡아진 스테파니는 흠칫 신체를 경직시켜, 작은 동물과 같은 눈으로 모습을 엿봐 왔다.喰いつくように言い返して迫ってくるステファニーの肩を、努は落ち着けと言わんばかりに掴んだ。すると肩を掴まれたステファニーはびくりと身体を硬直させ、小動物のような目で様子を窺ってきた。

 

 

'에서도 나는, 스테파니에 또 그러한 기개를 가지면 좋겠다. 물론 금방에는 무리일 것이고, 나도 그렇게 간단하게 넘을 수 있을 생각은 없다. 그렇지만 스테파니라면 가능성은 있다. 그러니까 나의 뒤를 쫓아도 괜찮지만, 시야를 좁히는 것만은 멈추자. 파렌릿치를 넘어뜨렸을 때 같이, 나부터 뿐이 아니고 주위로부터도 기술을 흡수한다'「でも僕は、ステファニーにまたそういう気概を持ってほしい。勿論今すぐには無理だろうし、僕もそう簡単に超えられるつもりはない。でもステファニーなら可能性はある。だから僕の後を追ってもいいけど、視野を狭めるのだけは止めよう。ファレンリッチを倒した時みたいに、僕からだけじゃなくて周りからも技術を吸収するんだ」

', 그런...... 나는....... 나는...... '「そ、そんな……私は……。わたくしは……」

'스테파니라면 가능한다. 그것은 내가 보증하기 때문에'「ステファニーなら出来るよ。それは僕が保証するから」

'아...... '「あっ……」

 

 

노는 마음속으로부터의 웃는 얼굴로 그렇게 보증하면, 격려하도록(듯이) 스테파니의 머리를 어루만졌다.”라이브 던전!”에 관한 일이라면 순수하게 될 수 있는 노의 감정에 접한 그녀는, 이제 어떻게 하는 일도 할 수 없었다.努は心の底からの笑顔でそう保証すると、励ますようにステファニーの頭を撫でた。『ライブダンジョン!』に関することならば純粋になれる努の感情に触れた彼女は、もうどうすることも出来なかった。

 

 

' 나는...... 해, 해 조...... '「わたくしは……し、しあわ……」

', 괜찮아? '「ちょっ、大丈夫?」

'............ '「…………」

 

 

그리고 머리를 어루만질 수 있던 것도 합쳐져 완전하게 쇼트 한 스테파니는, 빙글빙글 몹시 놀라 그대로 뒤로 쓰러졌다. 노는 이상할 것 같은 얼굴로 그녀가 의식을 잃는 것을 전송한 후, 루크에 확인하는 것 같은 시선을 향했다. 하지만 루크나 소바는 얼굴을 굳어지게 할 뿐으로 반응하지 않고, 대신에 최근 1군들어간 드르시아가 다가왔다.そして頭を撫でられたことも合わさって完全にショートしたステファニーは、ぐるぐると目を回してそのまま後ろに倒れ込んだ。努は不思議そうな顔で彼女が意識を失うのを見送った後、ルークへ確認するような視線を向けた。だがルークやソーヴァは顔を固まらせるばかりで反応せず、代わりに最近一軍入りしたドルシアが歩み寄ってきた。

 

 

'여왕님을 보관 해도 좋을까요? '「女王様をお預かりしてもよろしいでしょうか?」

'...... 아, 네. 잘 부탁드립니다'「……あ、はい。よろしくお願いします」

'에서는 실례합니다. 여왕님이 인정해 사람이야'「では失礼します。女王様が認めし者よ」

(여왕님......?)(女王様……?)

 

 

갑자기 기절한 스테파니를 공주님 안기 한 드르시아는, 경의를 나타내는 것 같은 예를 한 뒤로 루크들 쪽으로 향해 갔다. 그리고 노도 그녀의 언동에 고개를 갸웃하면서도, 아연하게로 하고 있는 모습의 대릴아래로 향해 갔다.ひょいと気絶したステファニーをお姫様抱っこしたドルシアは、敬意を表するような礼をした後にルークたちの方へと向かっていった。そして努も彼女の言動に首を傾げつつも、唖然としている様子のダリルの下へと向かっていった。

 


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=cjdmYml6Nml2YXNvMzE5

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=OWEzbDlyaWNueDcxbnFh

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ajJzN2gwcTNnMjYzZW5h

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=czhqODR5dDhtbTk1emd4

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n6970df/324/