라이브 던전! - 광견 재래

광견 재래狂犬再来
카뮤가 의식을 유지한 채로의 용화하는 일에 성공하고 나서 3시간. 두는 헤이스트를 더욱 선명한 의식으로 밟을 수 있게 된 카뮤. 그 움직임과 화력은 굉장한 것(이었)였다.カミーユが意識を保ったままの龍化することに成功してから三時間。置くヘイストを更に鮮明な意識で踏めるようになったカミーユ。その動きと火力は凄まじいものだった。
3시간에 화룡의 쌍 날개는 구멍투성이가 되어, 얼굴도 편안[片眼]으로부터 입가를 나누도록(듯이) 찢어지고 있다. 흑조는 얼마든지 근원으로부터 잘라 떨어뜨려지고 있어, 호리호리한 몸매의 옆구리에도 구멍을 뚫을 수 있다. 그 상처를 받아 발광 상태가 된 화룡은 현재, 무차별하게 공격을 연발하고 있었다.三時間で火竜の双翼は穴だらけになり、顔も片眼から口元を割るように切り裂かれている。黒爪はいくつも根元から切り落とされていて、細身の脇腹にも穴を開けられている。その傷を受けて発狂状態となった火竜は現在、無差別に攻撃を連発していた。
노와 카뮤는 브레스를 적실의 불의복으로 막을 수 있다. 그러나 가룸의 불의복은 손톱이나 지면을 누웠을 때에 깨져, 곳곳에구멍이 비어 버리고 있었다. 죽지는 않은 브레스를 먹을 때에 가룸은 화상을 입는 일이 되어, 그는 그때마다 몇번이나 노에 힐을 받았다.努とカミーユはブレスを赤糸の火装束で防げる。しかしガルムの火装束は爪や地面を転がった際に破れ、所々に穴が空いてしまっていた。死にはしないもののブレスを食らう度にガルムは火傷を負うことになり、彼はその度に何度も努にヒールを受けた。
거기에 공격은 브레스 만이 아니다. 거대한 호리호리한 몸매의 신체로 지면을 엎드려 기도록(듯이)해 찌부러뜨리려고 해 오거나 바위를 용이하게 찢는 흑조로 세 명을 잘라 날리려고 한다. 그리고 목을 당기고 나서 화살을 발사하는 것 같은 기세에서의 깨물기가 제일 귀찮아, 빠른 데다가 먹으면 가룸에서도 즉사의 가능성이 있다. 그 공격이 무차별하게 오므로 세 명은 김이 빠지지 않는다.それに攻撃はブレスだけではない。巨大な細身の身体で地面を這いずるようにして押しつぶそうとしてきたり、岩を容易く切り裂く黒爪で三人を切り飛ばそうとする。そして首を引き絞ってから矢を放つような勢いでの噛み付きが一番厄介で、速い上に食らったらガルムでも即死の可能性がある。その攻撃が無差別に来るので三人は気が抜けない。
노의 헤이스트를 밟은 용화 상태의 카뮤는, 무차별 공격을 실시하는 너덜너덜의 화룡을 어떻게든 하려고 가까워진다. 무너지고 있는 편안[片眼]의 방향으로부터 강요해 목에 대검을 맞히려고 하는 것도, 도중에 화룡에 눈치채져 견제된다.努のヘイストを踏んだ龍化状態のカミーユは、無差別攻撃を行うボロボロの火竜を何とかしようと近づく。潰れている片眼の方向から迫り首へ大剣を当てようとするも、途中で火竜に気づかれて牽制される。
그러면 이제(벌써) 편안[片眼]도 망치려고 하는 것도 화룡은 얼굴에의 공격은 최대한으로 경계하고 있기 (위해)때문에, 꽤 손이 내기 힘들다. 거기에 카뮤 자신도 거듭되는 용화를 실시한 탓인지 움직임이 무디어지고 있어, 더욱 한 번 심한 반격을 접수노에 치료되고 있다.ならばもう片眼も潰そうとするも火竜は顔への攻撃は最大限に警戒しているため、中々手が出しづらい。それにカミーユ自身も度重なる龍化を行ったせいか動きが鈍っていて、更に一度手痛い反撃を受け努に治療されている。
59 계층에 기어들어 화룡과 계속 싸워, 이제(벌써) 8시간 정도 경과하고 있다. 그다지 움직임이 없는 노조차 피로가 모여 오고 있었다.五十九階層に潜り火竜と戦い続け、もう八時間ほど経過している。あまり動きのない努でさえ疲れが溜まってきていた。
그리고 이것까지 탱크를 혼자서 맡고 있던 가룸 상태도 좋지 않다. 힐이나 매딕이 있지만, 8시 사이에 걸치는 전투로 가룸의 집중력은 이미 무디어지고 있었다. 그 증거로 피탄이 분명하게 증가하고 있다.そしてこれまでタンクを一人で務めていたガルムの状態も良くない。ヒールやメディックがあるものの、八時間に渡る戦闘でガルムの集中力は既に鈍っていた。その証拠に被弾が明らかに増えている。
망가진 장비의 교환도 이미 3회 가고 있지만 또 대방패가 찌부러져 오고 있다. 장비의 예비는 노가 상당한 수를 준비해 있든, 그것을 교환하는 시간을 만들기에도 배리어를 사용하지 않으면 안 된다.壊れた装備の交換も既に3回行っているがまた大盾がひしゃげてきている。装備の予備は努が相当な数を用意しているにせよ、それを交換する時間を作るにもバリアを使わなければいけない。
이번 화룡전은 장시간의 전투가 된다고 예측하고 있던 노는, 가룸의 부담을 억제하기 위해서(때문에) 30분마다 배리어로 10초 정도이지만 휴게를 사이에 두었다. 거기에 매딕 따위도 헤이트를 넘지 않는 범위 나가 왔다.今回の火竜戦は長時間の戦闘になると予測していた努は、ガルムの負担を抑えるために三十分ごとにバリアで十秒ほどではあるが休憩を挟んだ。それにメディックなどもヘイトを超えない範囲でかけてきた。
그러나 노의 매딕이나 힐이 있지만, 정신적인 면은 그라도 치료 할 수 없다. 거기에 매딕은 상태 이상을 치료하는 것이다. 확실히 피로 상태라고 하는 상태 이상은 있든, 8시 사이에 걸쳐 축적해 온 피로가 나는 매딕으로 완전 치유 할 것은 아니다.しかし努のメディックやヒールがあるものの、精神的な面は彼でも治療できない。それにメディックは状態異常を治療するものだ。確かに疲労状態という状態異常はあるにせよ、八時間に渡り蓄積してきた疲労が飛ぶメディックで完全治癒するわけではない。
거기에 6시간에 잡을 예정(이었)였던 시간은 이미 2시간을 지나고 있다. 카뮤의 트러블이 있었든 시간이 너무 걸려, 가룸에 그 부담을 강압해 버리고 있다. 카뮤가 화룡에 공격받으면 또 상태가 좋지 않게 될지도 모른다고 생각해, 화력을 조금 너무 억제한 면도 있어 노는 반성했다.それに六時間で仕留める予定だった時間は既に二時間を過ぎている。カミーユのトラブルがあったにせよ時間がかかりすぎて、ガルムにその負担を押し付けてしまっている。カミーユが火竜に攻撃されればまた不調になるかもしれないと考え、火力を少し抑えすぎた面もあり努は反省した。
8시간화용의 공격에 노출되어 온 가룸의 신체와 정신은 자꾸자꾸깎아져 가 이제(벌써) 그 한계를 벌써 지나고 있었다.八時間火竜の攻撃に晒されてきたガルムの身体と精神はどんどんと削られていき、もうその限界をとうに過ぎていた。
(맛이 없는데)(不味いな)
노는 내심 그렇게 생각하면서도 얼굴에는 내지 않고 가룸에 프로 테크닉을 날린다. 완고한 화룡에 가룸의 체력의 한계. 예상과는 다른 전개에 노는 당황하고 있었다.努は内心そう思いながらも顔には出さずにガルムへプロテクを飛ばす。しぶとい火竜にガルムの体力の限界。予想とは違う展開に努は戸惑っていた。
노는 카뮤의 공격을 자신의 예측으로 게임과 같이 수치화해, 화룡의 체력으로부터 당겨 잔존 체력을 계산하고 있다. 초반에 트러블이 있어 조속히 계산은 미치고 있었지만, 그런데도 용화를 되찾은 카뮤의 화력은 그것을 이미 보충하고 있다.努はカミーユの攻撃を自身の予測でゲームと同じように数値化し、火竜の体力から引いて残存体力を計算している。序盤でトラブルがあり早々に計算は狂っていたが、それでも龍化を取り戻したカミーユの火力はそれをもう補っている。
그리고 그 계산에서는 이제(벌써) 이미 화룡의 체력은 없어져 있을 것이지만, 화룡은 무진장하게 움직이는 것은 아닐까 착각할 정도로 쇠약이 안보인다. 피를 몇번이나 흘려서는 스스로 불길을 내 상처를 구워 과감한 개혁(어머나 료 글자). 그것이 화룡의 출혈을 최소한으로 두고 있어, 체력 소모를 막고 있었다.そしてその計算ではもう既に火竜の体力は無くなっているはずなのだが、火竜は無尽蔵に動くのではないかと錯覚するほどに衰えが見えない。血を何度も流しては自分で炎を出して傷を焼いて荒療治(あらりょうじ)。それが火竜の出血を最小限に留めていて、体力消耗を防いでいた。
화룡은 분명하게 약해지기 시작하고 있다. 그것은 틀림없고, 이제(벌써) 다 죽어가는 숨일 것. 그러나 그 움직임은 조금 무디어진 정도로, 아직도 방심을 할 수 없는 상황(이었)였다. 특히 노의 VIT(튼튼함)에서는 어느 공격에서도 맞으면 중상을 면할 수 없기 때문에, 그는 특별히 신경을 곤두세울 수 있을 필요가 있다.火竜は明らかに弱り始めている。それは間違いないし、もう虫の息のはず。しかしその動きは少し鈍った程度で、まだまだ油断が出来ない状況だった。特に努のVIT(頑丈さ)ではどの攻撃でも当たれば重傷を免れないので、彼は特に神経を尖らせる必要がある。
긴 시간 탱크를 맡아 준 그를 위해서(때문에)도 빨리 화용을 넘어뜨려 주고 싶은 것은 첩첩 산이지만, 지금 여기서 총공격을 장치해도 깎지 못할이라고 하는 가능성이 있다. 수치만 보면 절대로 넘어뜨릴 수 있는 확증이 노에는 있다. 그러나 그 화룡의 상태를 봐 단언하는 것은 할 수 없었다.長い時間タンクを務めてくれた彼のためにも早く火竜を倒してやりたいのは山々だが、今ここで総攻撃を仕掛けても削りきれないという可能性がある。数値だけ見れば絶対に倒せる確証が努にはある。しかしあの火竜の様子を見て断言することは出来なかった。
이대로 전투를 계속해야할 것인가, 전원이 단번에 깎으러 갈까. 노는 헤매고 있었다. 그리고 두 명에게 판단을 들이키려고 결정해 가룸에 프로 테크닉을 걸친 직후.このまま戦闘を継続するべきか、全員で一気に削りにいくか。努は迷っていた。そして二人に判断を仰ごうと決めてガルムにプロテクをかけた直後。
가룸이 돌연 넘어졌다. 쇼트 소도를 잡아 흘려 화려한 소리를 내 넘어진 가룸에, 노는 얇은 눈을 크게 연다.ガルムが突然倒れた。ショートソードを取り零して派手な音を立てて倒れたガルムに、努は薄い目を見開く。
지면에 있는 화룡의 흑조로 열린 구멍. 발밑에의 주의가 소홀히 되어, 가룸은 그 구멍에서 다리를 지(뜯지 않고) 빌려줄 수 있어 전도해 버리고 있었다.地面にある火竜の黒爪で開けられた穴。足元への注意が疎かになり、ガルムはその穴で足を躓(つまず)かせて転倒してしまっていた。
'가룸! '「ガルムっ!」
-그 가룸의 두상에 큰 발본의 그림자가 비친다.――そのガルムの頭上に大きな足型の影が差す。
강요하는 화룡의 앞발. 가룸의 모습이 화룡의 앞발로 사라졌다.迫る火竜の前足。ガルムの姿が火竜の前足で掻き消えた。
함몰하는 대지. 화룡은 앞발을 또 치켜든다. 노는 재빠르게 흰색지팡이를 흔들었다.陥没する大地。火竜は前足をまた振り上げる。努は素早く白杖を振るった。
'힐! 카뮤! 화룡의 앞발을 공격! 힐! '「ヒール! カミーユ! 火竜の前足を攻撃! ヒール!」
화룡이 다리를 치켜든 순간에 노는 힐을 탄환과 같이 가룸에 공격했다. 그리고 다시 앞발은 찍어내려진다. 화룡은 사력을 쥐어짜는 것 같은 절규를 올리면서도, 그리고 세번 가룸을 짓밟았다. 화룡이 다리를 치켜드는 사이에 노는 힐을 공격한다.火竜が足を振り上げた瞬間に努はヒールを弾丸のようにガルムへ撃った。そして再び前足は振り下ろされる。火竜は死力を振り絞るような叫びを上げながらも、それから三度ガルムを踏みつけた。火竜が足を振り上げる合間に努はヒールを撃つ。
노의 지시를 받은 카뮤가 날개를 벌려 화룡에 강요한다. 미친 것처럼 앞발을 치켜든 화룡. 대검을 가진 카뮤가 그 앞발과 엇갈리면, 앞발로부터 선혈이 춤추었다.努の指示を受けたカミーユが翼を広げて火竜へ迫る。狂ったように前足を振り上げた火竜。大剣を持ったカミーユがその前足とすれ違うと、前足から鮮血が舞った。
외침을 올려 기가 죽는 화룡. 노는 함몰한 지면으로부터 입자가 나와 있지 않은 것을 확인하면, 위로부터 그 구멍을 들여다 봤다. 대방패로 자신의 머리를 지키고 있는 가룸이 거기에 있었다.叫び声を上げて怯む火竜。努は陥没した地面から粒子が出ていないことを確認すると、上からその穴を覗き込んだ。大盾で自分の頭を守っているガルムがそこにいた。
노는 화룡이 카뮤에 적의를 옮긴 것 확인한 후, 그녀의 진행 방향으로 헤이스트를 두었다.努は火竜がカミーユに敵意を移したこと確認した後、彼女の進行方向にヘイストを置いた。
'카뮤! 피하는 일에 집중! 죽지 마! '「カミーユ! 避けることに集中! 死ぬなよ!」
그렇게 지시를 퍼부은 노는 구멍안에 플라이로 신체를 띄우면서 내리면, 가룸의 근처에 들른다.そう指示を飛ばした努は穴の中へフライで身体を浮かしながら降りると、ガルムの近くに寄る。
입으로부터 다량의 피를 토하고 있는 가룸. 아마 내장이 무너지고 있을 것이라고 추측한 노는 그의 배에 손을 대어 하이 힐을 쓴 후, 자신의 허리에 있는 초록 포션의 뚜껑을 열어 가룸의 입에 넣게 했다.口から多量の血を吐いているガルム。恐らく内臓が潰れているだろうと推測した努は彼の腹に手を当ててハイヒールをかけた後、自身の腰にある緑ポーションの蓋を開けてガルムの口に含ませた。
그리고 조금 하면 가룸은 회복한 것 같아, 땅에 함몰한 양팔을 뽑아 낸 그는 천천히 신체를 일으켰다.それから少しするとガルムは回復したようで、地に陥没した両腕を引き抜いた彼はゆっくりと身体を起こした。
'다, 괜찮습니까? '「だ、大丈夫ですか?」
가룸같게 기침한 후, 검붉은 피와 빠진 이빨을 펙이라고 토해낸 뒤로 일어선다. 은의갑옷은 자신의 피로 물들여지고 있다. 노는 그 상태를 봐 조금 겁이 나면서도 그에게 제안했다.ガルムはむせたように咳き込んだ後、赤黒い血と抜け落ちた歯をペッと吐き出した後に立ち上がる。銀の鎧は自身の血で染め上げられている。努はその様子を見て少し怖気づきながらも彼へ提案した。
'지금부터는 총력전에서 갑시다. 이제 탱크는 하지 않아도 괜찮습니다'「これからは総力戦で行きましょう。もうタンクはしなくて大丈夫です」
노가 그렇게 말하면 가룸은 옆에 꺽여진 왼팔을 자력으로 고쳐, 왼손의 손가락을 스스로 억지로 올바를 방향에 고쳤다. 노는 그 딱한 소리에 얼굴을 당겼다.努がそう言うとガルムは横に折れ曲がった左腕を自力で直し、左手の指を自分で無理やり正しい方向へ直した。努はその痛々しい音に顔を引いた。
그리고 가룸은 허리의 포션을 마시려고 했지만, 충격에 강한 병이 파손하고 있어 내용은 지면에 새어나오고 있었다. 노가 자신의 허리로부터 초록 포션을 취해 가룸에 내밀면, 그는 그것을 곧바로 마셨다. 반(정도)만큼 마셔 그것을 노에 돌려준 가룸은 양손의 감각을 확인하도록(듯이) 팔을 돌려 손가락을 움직인다.そしてガルムは腰のポーションを飲もうとしたが、衝撃に強い瓶が破損していて中身は地面へ漏れ出ていた。努が自分の腰から緑ポーションを取ってガルムに差し出すと、彼はそれをすぐに飲んだ。半分ほど飲んでそれを努に返したガルムは両手の感覚を確かめるように腕を回して指を動かす。
'그러면, 갑시다'「それじゃ、行きましょう」
그렇게 말해 플라이로 떠오르려고 한 노의 어깨를 가룸은 잡았다. 플라이로 뜨는 힘보다 강한 힘에 노는 몸의 자세를 무너뜨린다.そう言ってフライで浮き上がろうとした努の肩をガルムは掴んだ。フライで浮く力よりも強い力に努は体勢を崩す。
'왜 탱크를 멈출 필요가 있어? '「何故タンクを止める必要がある?」
'네? '「はい?」
'끝까지, 시켜라'「最後まで、やらせろ」
마치 망령과 같은 눈을 한 가룸에 응시할 수 있어 노는 무심코 비명을 흘릴 것 같게 되었다. 가룸은 노의 어깨로부터 손을 떼어 놓으면, 자신의 갑옷으로부터 피를 늘어뜨리면서 플라이로 떠오른다.まるで幽鬼のような目をしたガルムに見つめられ、努は思わず悲鳴を漏らしそうになった。ガルムは努の肩から手を離すと、自身の鎧から血を垂らしながらフライで浮き上がる。
'지금 것으로 깨어났다. 탱크는 맡겨라'「今ので目が覚めた。タンクは任せろ」
'는, 후~'「は、はぁ」
'뒤는 맡긴'「後ろは任せた」
그렇게 말하자마자 뛰쳐나온 가룸. 정신력을 최대에 담은 컴뱃 크라이가, 카뮤를 덮치고 있는 화룡을 싼다.そう言うや否や飛び出したガルム。精神力を最大に込めたコンバットクライが、カミーユを襲っている火竜を包む。
'와라!! '「来い!!」
조금 목에 피가 남아 있는지 와르르로 한 소리로 가룸이 외친다. 그 소리에 호응 하도록(듯이) 카뮤를 뒤쫓고 있던 화룡은 소리를 지른 가룸에 뒤돌아 보았다.少し喉に血が残っているのかガラガラとした声でガルムが叫ぶ。その声に呼応するようにカミーユを追いかけていた火竜は声を張り上げたガルムへ振り向いた。
확실히 밟아 죽였을 것. 왜 살아 있는 것인가.確実に踏み殺したはず。何故生きているのか。
화룡이 당황한 것처럼 시선을 방황(님이야) 조생이라고 카뮤와 구멍으로부터 기어 나온 노를 교대로 본 순간. 화룡의 무너진 눈을 후벼파도록(듯이) 대방패의 하부분이 꽂혔다. 워리아하울의 진동이 남아 있는 대방패가 화룡의 머리를 흔든다.火竜が戸惑ったように視線を彷徨(さまよ)わせてカミーユと穴から這い出てきた努を交互に見た瞬間。火竜の潰れた目を抉るように大盾の下部分が突き刺さった。ウォーリアーハウルの振動が残っている大盾が火竜の頭を揺さぶる。
'너의 상대는, 나다'「貴様の相手は、私だ」
돌아온 대방패를 왼손으로 받아 들이는 가룸. 그 입은 즐거운 듯이 비뚤어져, 사냥감을 추적하는 사냥개와 같은 눈초리를 하고 있었다.戻ってきた大盾を左手で受け止めるガルム。その口は楽しげに歪み、獲物を追い詰める猟犬のような目つきをしていた。
왜소해, 힘이 약한 작은 사람. 그 너가, 왜 그런 눈을 하고 있다. 화룡은 가룸에 향해 4족을 달리게 해 돌격 했다.矮小で、非力な小さき者。そのお前が、何故そんな目をしている。火竜はガルムに向かって四足を走らせて突撃した。
공중에서 화룡의 공격을 필사적으로 피하고 있던 카뮤는 구멍으로부터 기어올라 온 노의 옆에 착지한다. 화룡에 노려진 단시간에 카뮤는 찰싹 싫은 땀을 흘리고 있었다.空中で火竜の攻撃を必死に避けていたカミーユは穴から這い上がってきた努の傍に着地する。火竜に狙われた短時間でカミーユはべったりと嫌な汗をかいていた。
'가룸은, 굉장하구나. 아니, 원래로부터 강한 녀석이라고는 생각하고는 있었지만...... '「ガルムは、凄いな。いや、元から強い奴だとは思ってはいたが……」
'우리 자랑의 탱크입니다'「うちの自慢のタンクです」
턱을 뒤로 젖혀 약간 가슴을 편 노에 카뮤는 쓴 웃음을 돌려준 뒤로, 화룡을 끌어당기고 있는 가룸을 응시했다.顎を反らして若干胸を張った努にカミーユは苦笑いを返した後に、火竜を引き付けているガルムを見つめた。
'물론, 츠토무도 굉장해'「勿論、ツトムも凄いぞ」
'그것은 감사합니다. 프로 텍'「それはありがとうございます。プロテク」
이야기하면서도 프로 테크닉의 효과 시간을 재고 있던 노는 가룸에 황토색의 기분을 날린다.話しながらもプロテクの効果時間を計っていた努はガルムに黄土色の気を飛ばす。
'가룸이 노력해 주고 있는 덕분에, 안전하게 넘어뜨릴 수 있을 것 같습니다. 앞으로도 언제나 거리에서 갑니다....... 아, 약해지고 있기 때문에 이제(벌써) 넘어뜨릴 수 있다! 라고 생각해 돌진하지 말아 주세요. 그것 당하면 과연 예쁜 듯이 되기 때문에'「ガルムが頑張ってくれているおかげで、安全に倒せそうです。これからもいつも通りでいきます。……あ、弱ってるからもう倒せる! なんて考えて突っ込まないで下さいね。それやられたら流石にキレそうになるんで」
'하는 것일까. 저런 도깨비에게 혼자서 이길 수 있을 생각이 들지 않기 때문에'「するもんか。あんな化物に一人で勝てる気がしないからな」
'응. 괜찮은 것 같네요. 그러면 헤이트를 너무 벌지 않게, 차분히 공격해 와 주세요'「うん。大丈夫そうですね。それじゃあヘイトを稼ぎすぎないよう、じっくり攻撃してきて下さい」
'아! '「あぁ!」
그렇게 말해 대검을 가지고 날아 간 카뮤의 진행 방향으로 노는 헤이스트를 둔다. 훨씬 속도를 더한 카뮤가 화룡의 뒷발을 베어 붙였다.そう言って大剣を持って飛んでいったカミーユの進行方向に努はヘイストを置く。ぐんと速度を増したカミーユが火竜の後ろ足を斬りつけた。
그리고 30분 후. 가룸은 화룡을 끌어당겨, 카뮤는 화룡의 헤이트를 벌지 않게 공격을 계속해, 노는 지원, 회복 스킬을 계속 날렸다.それから三十分後。ガルムは火竜を引き付け、カミーユは火竜のヘイトを稼がないように攻撃を続け、努は支援、回復スキルを飛ばし続けた。
그리고 화룡은 지금, 4족으로 지면에 쓰러져 빈사 상태가 되어 있었다. 화룡의 상공에 있는 카뮤에 노는 손짓으로 지시를 내린다.そして火竜は今、四足で地面に倒れこみ瀕死状態になっていた。火竜の上空にいるカミーユに努は手振りで指示を出す。
'...... 해라'「……やれ」
'카부토와리'「兜割り」
화룡의 긴 목. 대검을 아래에 지은 용화 상태의 카뮤가, 푸른 기분을 감기면서 그 목에 위에서 대검을 찍어내린다.火竜の長い首。大剣を下に構えた龍化状態のカミーユが、青い気を纏いながらその首に上から大剣を振り下ろす。
화룡의 목은 절단 되어 그 머리는 땅에 떨어졌다. 다란과 혀를 내민 화룡의 머리가 노의 전에 떨어진다.火竜の首は切断され、その頭は地に落ちた。ダランと舌を出した火竜の頭が努の前に落ちる。
그리고 화룡의 신체로부터 붉은 입자가 새기 시작한다. 파킨과 뭔가가 부서지는 소리와 함께, 흑문이 세 명을 맞이하도록(듯이) 모습을 나타냈다.そして火竜の身体から赤い粒子が漏れ始める。パキンッと何かが砕ける音と共に、黒門が三人を迎えるように姿を現した。
'...... 좋아! '「……よしっ!」
노는 승리의 포즈. 그리고 대방패를 땅에 떨어뜨린 근처의 가룸에 향해 양손을 올렸다. 가룸은 그 의도를 헤아렸는지 웃는 얼굴을 보인다.努はガッツポーズ。そして大盾を地に落とした隣のガルムに向かって両手を上げた。ガルムはその意図を察したのか笑顔を見せる。
'있고 -있고! '「いぇーい!」
노와 가룸은, 이번이야말로 예쁘게 하이 터치 했다. 그리고 대검을 내던져 뛰어들어 온 카뮤에, 두 명은 정리해 밀어 넘어뜨려졌다.努とガルムは、今度こそ綺麗にハイタッチした。そして大剣を放り投げて飛び込んできたカミーユに、二人はまとめて押し倒された。
일본어 원본 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=dHNjOTRxeGRubDRkMGw2
네이버 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=Ymhjdzh1bHlrZG1qbjRp
구글 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=c2ZxZDNuejRhNHE1ZHI3
Ehnd 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=Ymt2MGNsbGl4aG5nbnM1
소설가가 되자 원본 링크
https://ncode.syosetu.com/n6970df/33/