라이브 던전! - 생각치 못한 전개

생각치 못한 전개思いがけない展開
대릴들이 펜릴과의 전투를 개시하고 나서, 미궁 도시에 띄엄띄엄 비가 내리기 시작했다. 그리고 2시간이나 하면 본격적 강우가 되어, 밖을 돌아 다니는 사람이 적게 된다. 신대를 보고 있던 관중도 각각비를 견딜 수 있는 장소에 피난해, 예약석에서는 고용되고의 흰색마도사들이 상공에 배리어를 치고 있었다.ダリルたちがフェンリルとの戦闘を開始してから、迷宮都市にぽつぽつと雨が降り始めた。そして二時間もすると本降りになり、外を出歩く者が少なくなる。神台を見ていた観衆も各々雨を凌げる場所へ避難し、予約席では雇われの白魔導士たちが上空にバリアを張っていた。
그런 중에 두상에 배리어를 삼각에 조립해 비를 피하고 있던 노는, 신대로 대릴들의 전투를 지켜보고 있었다. 지붕 따위가 일절 없는 그 부근에 한사람 벤치에 앉아 있는 그는, 어깨를 진동시키고 있다.そんな中で頭上にバリアを三角に組み立てて雨を逃れていた努は、神台でダリルたちの戦闘を見届けていた。屋根などが一切ないその付近に一人ベンチに座っている彼は、肩を震わせている。
'아니―, 재미있었다―'「いやぁー、面白かったなぁー」
노는 끈적한 미소를 띄운 채로 무심코 불쑥 중얼거린다. 혹시 이렇게 될지도, 그렇게 되면 이런 반응을 할까나, 라고 하는 예상을 코리나들은 틀림없이 돌진해 갔으므로, 노로서는 대만족(이었)였다.努はねっとりとした笑みを浮かべたまま思わずポツリと呟く。もしかしたらこうなるかもな、そうなったらこんな反応をするかな、といった予想をコリナたちはまごうことなく突き進んでいったので、努としては大満足だった。
물론 처음은 참고 있었다. 아이가 운 순간에 공격의 손을 멈춘 디니엘, 펜릴을 화낸 모습으로 후려갈긴 한나. 그 때는 내심 좋아 좋아 와 같은 정도(이었)였지만, 아직 남의 눈이 있던 적도 있어 표정은 삼가하고 있었다. 그러나 마치 걸을 때 마다 지뢰를 밟아 뚫어 가는 것 같은 모양을 보고 있는 동안에, 자꾸자꾸표정을 견디는 것이 어려워지고 있었다.もちろん最初は我慢していた。子供が鳴いた途端に攻撃の手を止めたディニエル、フェンリルを怒った様子で殴りつけたハンナ。その時は内心いいぞいいぞといった具合だったが、まだ人目があったこともあり表情は控えていた。しかしまるで歩くごとに地雷を踏み抜いていくような様を見ている内に、どんどんと表情を堪えることが難しくなっていた。
그리고 비가 강해져 주위에 사람이 없어지고 나서는, 혼자서 신대를 보면서 폭소하고 있었다. 과연 가룸이나 에이미에서도 방금전의 노를 보고 있었다면 그를 경멸하고 있었는지도 모를만큼, 노는 배꼽이 빠지게 웃어 껄껄 웃고 있었다.そして雨が強くなって周りに人がいなくなってからは、一人で神台を見ながら爆笑していた。流石のガルムやエイミーでも先ほどの努を見ていたなら彼を軽蔑していたかもしれないほどに、努は腹を抱えてげらげらと笑っていた。
”라이브 던전!”로 구제 루트를 찾고 있었을 때, 그 세계에 빠져 있던 노도 펜릴의 대우에는 약간 슬퍼하는 일이 있었다. 라고 해도 그 작은 감정은 부끄러움도 있어 표에는 내지 않았고, 그것은 주위도 마찬가지(이었)였다. 오히려 게임에 슬퍼하는 (분)편이 바보라든가, 원래 시나리오를 생각한 운영이 똥이라고라고 하는 풍조가 흐를 뿐(만큼)이다.『ライブダンジョン!』で救済ルートを探していた時、その世界にのめり込んでいた努もフェンリルの待遇には少しだけ悲しむことがあった。とはいえその小さな感情は恥ずかしさもあって表には出さなかったし、それは周りも同様だった。むしろゲームに悲しむ方が馬鹿だとか、そもそもシナリオを考えた運営がクソだとかといった風潮が流れるだけだ。
하지만 이 세계의 인간은 다르다. 자신과 달리 매우 솔직해 신의 던전에서의 사물에는 치면 영향을 주도록(듯이) 반응해 준다. 그것이 즐거워서 어쩔 수 없다. 별로 노는”라이브 던전!”의 개발을 하고 있던 것은 아니지만, 마치 운영과 같은 기분으로 그 모습을 즐기고 있었다.だがこの世界の人間は違う。自分と違ってとても素直で神のダンジョンでの物事には打てば響くように反応してくれる。それが楽しくて仕方がない。別に努は『ライブダンジョン!』の開発をしていたわけではないが、まるで運営のような気分でその様子を楽しんでいた。
그래서 부모를 살해당한 아이가 각성 했을 때에 드물게 마음이 스친 모습이 되어 있던 한나에는, 옷? 라고 기우뚱하게 되었고, 92 계층의 불합리하게 발광하고 있는 모습에는 무심코 폭소해 버렸다. 그 PT 중(안)에서도 한나의 반응은 매우 솔직하고 재미있다.なので親を殺された子供が覚醒した時に珍しく心が擦れた様子になっていたハンナには、おっ?と前のめりになったし、九十二階層の理不尽に発狂している姿には思わず爆笑してしまった。あのPTの中でもハンナの反応はとても素直で面白い。
그리고 노가 제일 웃고 있던 것은, 펜릴의 아이가 자살을 했을 때다. 그것은 지금까지와 같은 운영 시선의 것은 아니고, 플레이어로서의 놀라움도 있던 일(이었)였다.そして努が一番笑っていたのは、フェンリルの子供が自殺をした時だ。それは今までのような運営目線のものではなく、プレイヤーとしての驚きもあってのことだった。
”라이브 던전!”에서는 아이가 자살하는 것 따위 없었다. 얼마나 우호적인 이벤트를 오지 않 마수부모를 죽이면 문답 무용으로 덤벼 들어 오는 개 같은 놈, 그것이 플레이어이기도 한 노의 인식(이었)였지만 의외롭게도 그것은 배신당했다. 그것도 유쾌한 원인이 되어 노는 눈에 눈물을 머금을 정도(이었)였다.『ライブダンジョン!』では子供が自殺することなどなかった。どれだけ友好的なイベントをこなそうが親を殺せば問答無用で襲い掛かってくる犬畜生、それがプレイヤーでもある努の認識であったが意外にもそれは裏切られた。それも愉快な原因となって努は目に涙を浮かべるほどだった。
(라이브 던전의 귀찮은 정규 루트도 적용시킬 수 있다고는 생각하지만, 이 세계 독자적인 빠지는 방법도 재미있을 것 같다. 제노의 부인도 92 계층에 도착해 다양하게 고찰하고 있었지만, 그 방법에서의 공략도 할 수 있을 가능성은 있을 것이고)(ライブダンジョンの面倒な正規ルートも当てはめられるとは思うけど、この世界独自の抜け方も面白そうだなー。ゼノの奥さんも九十二階層について色々と考察していたけど、あの方法での攻略も出来る可能性はあるだろうし)
펜릴들은 다른 몬스터와 비교해 죽는 마다의 학습 스피드가 빠르게 설정되어 있는 것 같은 것으로, 그것을 응용하면 머지않아 생존 루트에 겨우 도착할 수 있을 가능성이 있다. 라고 해도 코리나들의 그 모습에서는 이제 92 계층에 기어드는 기력 따위 전무겠지만, 인원수적으로 여유가 있는 아르드렛트크로우가 검증해 줄지도 모른다.フェンリルたちは他のモンスターと比べて死ぬごとの学習スピードが速く設定されているようなので、それを応用すればいずれ生存ルートに辿り着ける可能性がある。とはいえコリナたちのあの様子ではもう九十二階層に潜る気力など皆無だろうが、人数的に余裕のあるアルドレットクロウが検証してくれるかもしれない。
만약 PT멤버의 누군가가 이 현장에 마침 있으면 살해당해도 불평이 말할 수 없을 정도 해달과 같이 웃어 구르고 있던 노는, 간신히 침착한 모습으로 눈에 떠올라 있던 눈물을 닦았다.もしPTメンバーの誰かがこの現場に居合わせていたら殺されても文句が言えないほどラッコのように笑い転げていた努は、ようやく落ち着いた様子で目に浮かんでいた涙を拭った。
(코리나도 예상 이상으로 활약해 주었고, 백 계층을 선행시키는 것도 문제 없구나. 오히려 추월당할 것 같고 무서운 아직으로부터 신중하게 진행하지 않으면)(コリナも予想以上に活躍してくれたし、百階層を先行させるのも問題ないな。むしろ先を越されそうで怖いまであるから慎重に進めないと)
자신이 재능을 전망해 길렀으므로 당연한 것이긴 하지만, 코리나는 현상으로 최강의 기도사인 일에 실수는 없다. 너무 겁쟁이로 되어 백 계층을 그녀에게 너무 맡겨도 하면, 먼저 돌파될 가능성도 있을 수 있을 것이다. 그렇게 되어 걸쳤을 경우의 대처 방법을 재차 다시 생각하면서도, 노는 우산에서도 가리도록(듯이) 배리어를 전개해 신대 시장으로부터 멀어졌다.自分が才能を見込んで育てたので当たり前ではあるが、コリナは現状で最強の祈祷師であることに間違いはない。あまり臆病になって百階層を彼女に任せすぎでもすれば、先に突破される可能性も有り得るだろう。そうなりかけた場合の対処方法を改めて考え直しながらも、努は傘でも差すようにバリアを展開して神台市場から離れた。
길가에 있는 신의 던전내가 랜덤에 나타나는 화면의 작은 신대를 곁눈질에, 돌을 전면에 깔 수 있었던 길에 군데군데 되어있는 웅덩이를 피하면서 계속 걸어간다.道端にある神のダンジョン内がランダムに映し出される画面の小さな神台を横目に、石が敷き詰められた道に所々出来ている水たまりを避けながら歩き続ける。
쉘 클럽을 필두로 지금은 여러가지 몬스터가 소환되어 거리를 활보 하게 되었지만, 특히 대형의 경우는 길을 부수어 버리는 것이 많다. 미궁 도시의 인구 상승에 의한 부지 확장을 위해서(때문에)는 어쩔 수 없는 것이라고는 해도, 길의 파손에 관한 불평은 많아지고 있다.シェルクラブを筆頭に今では様々なモンスターが召喚されて街中を闊歩するようになったが、特に大型の場合は道を壊してしまうことが多い。迷宮都市の人口上昇による敷地拡張のためには仕方のないこととはいえ、道の破損に関する苦情は増えてきている。
'네 조금 기다려―....... 네, 그럼 아무쪼록―'「はいちょっと待ってねー。……はーい、ではどうぞー」
최근에는 미궁 도시의 치안 유지라고 하는 역할에 위치하고 있는 경비단이, 바 벤 베루크가의 기사단과 협력해 길의 포장 공사를 하고 있는 모습을 보는 일도 많아졌다. 이런 빗속에서도 마차나 대형 몬스터의 교통 정리를 하면서 수복 작업에 힘쓰고 있는 사람들의 옆을 통과해 포장마차가 나란히 서는 구간을 걷는다.最近では迷宮都市の治安維持という役割に位置している警備団が、バーベンベルク家の騎士団と協力して道の舗装工事をしている姿を見ることも多くなった。こんな雨の中でも馬車や大型モンスターの交通整理をしながら修復作業に励んでいる者たちの横を通り過ぎ、屋台が立ち並ぶ区間を歩く。
혼잡이 발생하기 쉬운 가운데 금전의 교환을 하는 이 장소에서는, 한 옛날전까지 스리가 횡행하고 있어 지금도 다소의 옥신각신이 일어나기 쉬운 치안의 이상한 곳이기도 하다. 특히 이 세계에 온 당초의도 야자자 대표와 같은 겉모습을 한 노라면, 확실히 모습의 사냥감이라고 인식되고 있어도 이상하지는 않았을 것이다.人混みが発生しやすい中で金銭のやり取りが行われるこの場所では、一昔前までスリが横行していて今でも多少のいざこざが起きやすい治安の怪しいところでもある。特にこの世界へ来た当初のもやしっ子代表のような見た目をした努ならば、まさに格好の獲物と認識されていてもおかしくはなかっただろう。
다만 노도 무한의 고리를 결성하고 나서는 이 세계에도 친숙해 지기 시작해 가룸을 필두로 한 크란 멤버들에게 단련되어지는 그 근처의 불한당 상대라면 어렵지 않게 격퇴하는 정도의 능력은 몸에 대고 있었다. 다만 그런데도 노는 싸움 따위 여섯으로 해 오지 않았던 생활을 오랜 세월 보내온 적도 있어, 바로 최근까지는 왕도로부터 온 고아에게 빤 눈으로 볼 수 있는 정도의 공기감 밖에 없는 인간(이었)였다.ただ努も無限の輪を結成してからはこの世界にも馴染みはじめ、ガルムを筆頭としたクランメンバーたちに鍛えられそこら辺のゴロツキ相手ならば苦もなく撃退するぐらいの能力は身に着けていた。ただそれでも努は喧嘩などろくにしてこなかった生活を長年送ってきたこともあり、つい最近までは王都から来た孤児に舐めた目で見られる程度の空気感しかない人間だった。
'아, 여기, 금일, 하...... '「あっ、ここ、こんにち、は……」
'...... 아무래도'「……どうも」
그러나 90 계층에서의 역전극에 가세해, 처음으로 사선을 빠져나갔다고 하는 일도 있어 지금은 무지한 고아라도 손을 대는 것을 꺼리는 것 같은 풍격도 갖춰지고 있었다. 더욱 지금은 왕도의 고아를 관리하기까지 된 리키들에 의해 정보는 전하고 있기 (위해)때문에, 오히려 보일 수 있었을 경우는 빠뜨리지 않고 인사를 되는 것이 많아지고 있었다.しかし九十階層での逆転劇に加え、初めて死線を潜り抜けたということもあって今では無知な孤児でも手を出すのを憚るような風格も備わっていた。更に今では王都の孤児を取り仕切るまでになったリキたちによって情報は伝えられているため、むしろ見かけられた場合は欠かさず挨拶をされることが多くなっていた。
샛길의 그림자로부터 비로 흠뻑젖다의 것도 상관하지 않고 이쪽으로 달려 와 인사를 해 온 고아에게, 노는 한숨을 토하는 것을 어떻게든 견뎌 대답한다. 이미 리키들에게 고아들에게 인사 시키는 것을 멈추도록(듯이) 통지는 하고 있지만, 인편으로 정보를 전할 수 밖에 없는 이 상황에서는 진심이 전해지지 않는 것이 많이 있다.小道の影から雨でずぶ濡れになるのも構わずこちらへ走ってきて挨拶をしてきた孤児に、努はため息を吐くのを何とか堪えて言葉を返す。既にリキたちへ孤児たちに挨拶させることを止めるように通達はしているが、人伝で情報を伝えるしかないこの状況では真意が伝わらないことが多々ある。
거기에 노에 대해서 고아들이 마음대로 촌탁하고 있는 면도 있기 (위해)때문에, 지금도 이와 같이 인사를 해 오는 고아는 끊어지지 않는다. 차라리 신대로 자신이 고지해 줄까하고 생각할 정도로 귀찮게 생각하고 있지만, 대하는 고아들에게 악의는 없다. 그러니까 귀찮은 것이 되고 있으므로 노는 고아가 떨어져 한숨을 쉬었다.それに努に対して孤児たちが勝手に忖度している面もあるため、今でもこのように挨拶をしてくる孤児は絶えない。いっそのこと神台で自分が告知してやろうかと考えるくらい面倒に思っているが、対する孤児たちに悪意はない。だからこそ厄介なことになっているので努は孤児が離れてからため息をついた。
(그 탓으로 왜일까 경비단으로부터 사정청취도 되었고...... 정말로 신의 눈 사용해 고지해 두는 것이 좋은가?)(そのせいで何故か警備団から事情聴取もされたし……本当に神の眼使って告知しておいた方がいいか?)
고아 한사람 한사람의 힘은 매우 약하지만, 그것 까닭에 그들은 도당을 짜 그 몸을 지키고 있다. 하지만 지금은 신의 던전에 의해 각오만 있으면 용이하게 힘을 손에 넣을 수가 있기 (위해)때문에, 경비단은 집단에서 무엇을 저지를지도 모르는 리키들의 움직임은 철저하게 마크 하고 있다. 그 때문에 리키와 접촉되어 있는 정도의 관계성을 쌓아 올리고 있는 노도 주시되는 일이 되어, 이따금 이야기를 들리는 일도 있다.孤児一人一人の力はとても弱いが、それ故に彼らは徒党を組んでその身を守っている。だが今では神のダンジョンによって覚悟さえあれば容易に力を手に入れることが出来るため、警備団は集団で何をしでかすかもしれないリキたちの動きは徹底的にマークしている。そのためリキと接触してある程度の関係性を築いている努も注視されることになり、たまに話を聞かれることもある。
(슬슬 여기의 PT도 우선은 완성할 것 같고, 여유를 할 수 있으면 해 볼까)(そろそろこっちのPTも一先ずは完成しそうだし、余裕が出来たらやってみるか)
꽤 돌파가 어려운 91 계층에서 PT의 자연스러운 움직임을 모색하고 있었지만, 간신히 자신의 존재도 친숙해 져 와 기초력도 따라 왔으므로 슬슬 본격적으로 공략을 개시해도 싫은 차는 방법은 하지 않을 것이다. 거기에 슬슬 아미라 근처가 인내심의 한계를 느낄 것 같은 기색이 하기 위해(때문), 지금부터는 계층 마다 대응해 나가는 형태로 문제 없다.中々突破が難しい九十一階層でPTの自然な動きを模索していたが、ようやく自分の存在も馴染んできて基礎力も付いてきたのでそろそろ本格的に攻略を開始しても嫌な詰まり方はしないだろう。それにそろそろアーミラ辺りが痺れを切らしそうな気配がするため、これからは階層ごとに対応していく形で問題ない。
오랜만의 혼자인 휴일이라도 변함 없이 신의 던전에 대한 사고가 멈추지 않는 노는, 결국 바쁜 모습으로 걱정거리를 하면서 크란 하우스로 돌아갔다.久しぶりの一人きりな休日でも相変わらず神のダンジョンについての思考が止まらない努は、結局忙しない様子で考え事をしながらクランハウスへと帰った。
일본어 원본 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=dGUyZnZ4NGZ6MDVlM2Jk
네이버 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=bXlia29qYnpvZDY5bXpn
구글 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=OXdkNnIzeXNkZXN1M2Fr
Ehnd 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=amJ1ZDl1a2hzaGlyY2Q4
소설가가 되자 원본 링크
https://ncode.syosetu.com/n6970df/353/