Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~ - 사뮤아룸

사뮤아룸サミュー・アルム

 

엘프의 여자 아이가 필사적으로 싸우고 있는 것은 알았으므로, 우선, 기색을 지운다. 나는 공기...... 나는 공기....... 그러자, 잠시 후, 엘프의 여자 아이는 대나무구와 숨을 내쉬면, 죄송합니다, 라고 중얼거렸다.エルフの女の子が必死で戦っていることはわかったので、とりあえず、気配を消す。私は空気……私は空気……。すると、しばらくして、エルフの女の子は大きくふぅっと息を吐くと、申し訳ありません、と呟いた。

 

'신체의 제어가 불가능이 되어 버렸습니다만, 어떻게든 제어를 되찾았습니다. 레니님은 어떻습니까,...... 저, 나의 접하는 방법은 이상하지 않습니까? '「身体の制御が不可能になってしまいましたが、なんとか制御を取り戻しました。レニ様はどうですか、……あの、私の触れ方はおかしくないですか?」

 

걱정일 것 같은 음성. 그렇지만, 여기서 소리를 내 버리면, 또 싸움이 시작되어 버릴 것이다. 그래서, 소리를 내는 것은 하지 않고, 포옹된 채로, 응응 수긍했다.心配そうな声音。でも、ここで声を出してしまえば、また戦いが始まってしまうだろう。なので、声を出すことはせず、抱っこされたまま、うんうんと頷いた。

모습은 안보이지만, 나의 행동에는 눈치채 준 것 같아, 엘프의 여자 아이는 안심 숨을 내쉬었다.姿は見えないけれど、私の仕草には気づいてくれたようで、エルフの女の子はほっと息を吐いた。

 

'자기보다 작은 몸을 이렇게 해 안아 올리는 것 따위 처음인 것으로....... 레니님이 불쾌하지 않은 것이라면, 좋았던 것입니다'「自分より小さな体をこうして抱き上げることなど初めてなので……。レニ様が不快でないのならば、良かったです」

 

엘프의 여자 아이는 그렇게 말하면 둥실 웃는다.エルフの女の子はそう言うとほわっと笑う。

응. 나의 일을 굉장히 소중히 생각해 주고 있는 것은 정말로 잘 안다....... 조금 모습이 이상하지만.うん。私のことをすごく大切に思ってくれているのは本当によくわかる。……ちょっと様子がおかしいけど。

 

'에서는, 레니님. 지금부터 담을 넘기 때문에, 확실히 잡혀 주세요'「では、レニ様。これから塀を越えますので、しっかり捕まってください」

 

엘프의 여자 아이는 그렇게 말하면, 오른손을 나부터 제외했다.エルフの女の子はそう言うと、右手を私から外した。

그리고, 담의 옆에 서 있던 나무와 담을 비교해 봐.......そして、塀の横に立っていた木と塀とを見比べて……。

 

엘프의 여자 아이의 예쁜 벽색의 눈동자.エルフの女の子のきれいな碧色の瞳。

그것이 일순간, 빛난 것 같았다.それが一瞬、光った気がした。

그 순간─その途端――

 

'후와! '「ふわぁあ!」

 

자신에게 공기라면 암시를 걸쳐, 소리를 내지 않도록 하고 있었지만, 무심코 소리가 샌다.自分に空気だと暗示をかけ、声を出さないようにしていたけど、思わず声が漏れる。

왜냐하면[だって], 지금, 정말로 깜짝 놀랐다!だって、今、本当にびっくりした!

엘프의 여자 아이는 우선 담에 향해 날아, 한층 더 나무에 향해 담을 차, 비스듬하게 뛰어 올랐다.エルフの女の子はまず塀に向かって飛んで、さらに木に向かって塀を蹴って、斜めに飛び上がった。

그래서, 딱 좋은 장소에 있던 굵은 편의 나뭇가지에 오른손을 걸어, 빙빙 일회전.で、ちょうどいい場所にあった太目の木の枝に右手をかけて、ぐるっと一回転。

그대로, 공중에 날아 오른 몸은 고를 그려, 착지한 장소는 이제(벌써) 담 위(이었)였다.そのまま、空中に舞い上がった体は孤を描いて、着地した場所はもう塀の上だった。

이런 몸놀림이 생기다니...... !こんな身のこなしができるなんて……!

 

'굉장하다! 굉장해! '「すごい! すごい!」

 

나도 장비품에 의지해, 2층으로부터 뛰어 내리거나 높게 점프 하거나는 했지만, 이런 곡예적인 움직임은 아니었다!私も装備品に頼って、二階から飛び降りたり、高くジャンプしたりはしたけれど、こんなアクロバティックな動きではなかった!

흥분해 소리를 높이면, 엘프의 여자 아이는 수줍은 것처럼 웃어, 나를 내린다.興奮して声を上げれば、エルフの女の子は照れたように笑い、私を下ろす。

담 위는 어른이 두 명 정도는 줄서 걸을 수 있을 것 같다.塀の上は大人が二人ぐらいは並んで歩けそうだ。

 

'레니님, 괜찮습니까? '「レニ様、大丈夫ですか?」

'응! 즐거웠어요'「うん! たのしかったよ」

 

담 위로부터 보는 거리는, 정확히 이층건물의 지붕이 정면으로 보였다.塀の上から見る街は、ちょうど二階建ての屋根が正面に見えた。

엘프의 여자 아이는 나에게 말을 건 뒤, 시선을 거리의 밖으로 향한다.エルフの女の子は私に声をかけたあと、視線を街の外へと向ける。

나도 그 쪽에 향하면, 거기에 퍼지는 것은 초원과 군데군데에 있는 흰 돌.私もそちらへ向けば、そこに広がるのは草原と、ところどころにある白い石。

밤이니까 먼 곳까지는 안보이지만, 별빛의 덕분에 어딘지 모르게는 알았다.夜だから遠くまでは見えないけれど、星明りのおかげでなんとなくはわかった。

 

'레니님, 저기에 마물이 있는 것이 보입니까? '「レニ様、あそこに魔物がいるのが見えますか?」

'응'「うん」

 

엘프의 여자 아이가 가리킨 앞.エルフの女の子が指差した先。

거기에는 흰 돌이 있어, 그 앞에는 농구 정도의 회색의 토끼가 보였다. 거리는 10 m정도일까.そこには白い石があって、その手前にはバスケットボールぐらいの灰色のウサギが見えた。距離は10mぐらいかな。

 

'저것은 사람 뿔 토끼군요'「あれはヒトツノウサギですね」

'응'「うん」

 

사람 뿔 토끼. 마물 중(안)에서는 몸은 작고, 힘은 강하지 않다. 그다지 사람은 덮치지 않고, 겁쟁이인 성질. 모습도 토끼의 이마에 뿔이 한 개 빛나고 있을 뿐이니까, 위기감을 안는 사람은 많지 않다.ヒトツノウサギ。魔物の中では体は小さく、力は強くない。あまり人は襲わず、臆病な性質。姿もウサギのおでこにツノが一本映えているだけだから、危機感を抱く人は多くない。

그렇지만, 놀란 사람 뿔 토끼가 인간에게 돌진해, 다리를 부러뜨렸다라든가, 운 나쁘게 대퇴부의 굵은 혈관을 잘라 버렸다라고로 부상자나 죽은 사람도 나오는 마물이다.でも、驚いたヒトツノウサギが人間に突進して、足を折っただとか、運悪く大腿部の太い血管を切ってしまっただとかでケガ人や死人も出る魔物だ。

이렇게 해, 거리의 곁에도 나오므로, 길을 빗나갈 때는 주의하도록 듣고 있다.こうして、街のそばにも出るので、道を外れるときは注意するように言われている。

게임안이라면 LV1~10 정도로 상대를 한다, 최초로 만나는 당해 내고 느낌일까.ゲームの中だとLV1~10ぐらいで相手をする、最初に出会う敵って感じかな。

 

'아, 라고 끝낸'「あ、にげちゃった」

 

흰 돌의 앞에 있던 사람 뿔 토끼. 응와 뛰면, 거리로부터 멀어지도록(듯이) 달려 간다.白い石の前にいたヒトツノウサギ。ぴょんっと跳ぶと、街から離れるように走っていく。

【고양이의 손글로브】를 장비 하고 있지 않는 나에게는, 모습을 쫓을 수 없었다.【猫の手グローブ】を装備していない私には、姿を追うことはできなかった。

그렇지만, 엘프의 여자 아이에게는 보이고 있던 것 같아―でも、エルフの女の子には見えていたようで――

 

'레니님. 그럼, 숲의 사냥꾼의 힘을 보여드립니다'「レニ様。では、森の狩人の力をお見せします」

 

그렇게 말하면, 엘프의 여자 아이는 키에 지고 있던 큰 활을 몸의 정면으로 돌렸다.そう言うと、エルフの女の子は背に負っていた大きな弓を体の正面へと回した。

등의 전통으로부터 한 개의 화살을 꺼내면, 곧바로 앞을 확인한다.背中の矢筒から一本の矢を取り出すと、まっすぐに前を見据える。

그리고, 오른손을 현에 걸쳐, 왼손으로 활을 다시 잡았다.そして、右手を弦にかけ、左手で弓を握り直した。

한 번, 활을 올린 뒤, 그것을 내리면서, 활을 당겨 간다.一度、弓を上げたあと、それを下ろしながら、弓を引き絞っていく。

성장한 왼팔과 굽힐 수 있었던 오른 팔. 밸런스 좋게 끌린 활의 저쪽 편으로 보이는, 얼굴은 늠름하고 있었다.伸びた左腕と、曲げられた右腕。バランス良く引かれた弓の向こう側に見える、顔は凛としていた。

 

'삽니다'「いきます」

 

노리고 있는 사냥감은 나에게는 안보인다.狙っている獲物は私には見えない。

어두운 곳을 확인하는, 벽색의 눈동자가 반짝 빛나―暗闇を見据える、碧色の瞳がきらっと光って――

순간.瞬間。

 

'는!! '「はっ!!」

 

소리와 함께, 엘프의 여자 아이의 몸으로부터 뭔가가가 넘친 것을 알았다.声とともに、エルフの女の子の体からなにかががあふれたのがわかった。

그 힘은 화살로 모여, 발해진 화살이 한 줄기의 빛이 되어 날아 간다.その力は矢へと集まり、放たれた矢が一条の光となって飛んでいく。

빛은 지면으로 도달하면, 튀어 빛났다.光は地面へと到達すると、はじけて輝いた。

그리고, 규! 그렇다고 하는 먼 곳에서 들린 울음 소리.そして、ギュェーッ! という遠くで聞こえた鳴き声。

 

'...... 굉장해!! '「……すごい!!」

 

정직, 나에게는 전혀 몰랐다.正直、私には全然わからなかった。

왜냐하면[だって], 나에게는 사냥감도 보이지 않은 것이다.だって、私には獲物も見えていないのだ。

그렇지만, 안다.でも、わかる。

멀리 달려 가는 토끼, 다만 한마리에 화살을 명중시키는 것. 그것을 밤에 실시할 수 있는 것. 조금 전의 몸놀림이라고 해, 굉장히 굉장히 강하다!!遠くに走っていくウサギ、たった一匹に矢を命中させること。それを夜に行えること。さっきの身のこなしといい、すごくすごく強い!!

 

'강하네! '「つよいんだね!」

 

무심코, 엘프의 여자 아이에게 달려들면, 감싸고 있던 푸드가 어긋나 떨어졌다.思わず、エルフの女の子に飛びつけば、被っていたフードがずれて落ちた。

그렇지만, 지금은 그럴 곳이 아니고.......でも、今はそれどころじゃなくて……。

왜냐하면[だって], 매우 매우 멋졌다! 활과 화살을 사용한다는거 이렇게 근사하다!!だって、とってもとってもかっこよかった! 弓矢を使うってこんなにかっこいいんだ!!

 

'굉장하다! 엣또, 아,...... 그렇게 말하면, 이름...... '「すごいね! えっと、あ、……そういえば、なまえ……」

 

감동해 이름을 부르려고 생각하면, 자주(잘) 생각하면, 이름을 몰랐다.感動して名前を呼ぼうと思ったら、よく考えれば、名前を知らなかった。

아니, 모르는 채라도 좋을까, 라고 생각하고 있었다.いや、知らないままでもいいかな、と思っていた。

그렇지만, 이런 근사한 곳을 보여 받았다. 이렇게 멋진 여자 아이의 이름을 (듣)묻지 않는다니 아깝지요.でも、こんなかっこいいところを見せてもらった。こんなに素敵な女の子の名前を聞かないなんてもったいないよね。

 

'...... 이름, 가르쳐? '「……なまえ、おしえて?」

 

반짝반짝 한 별빛.きらきらした星明かり。

그것을 짊어진 엘프의 여자 아이의 금빛의 머리카락이 반들반들빛나, 예쁜 벽색의 눈동자는 맑고 있어―それを背負ったエルフの女の子の金色の髪がつやつやと光り、きれいな碧色の瞳は澄んでいて――

 

'레니님. 말씀드려 늦었습니다. 나의 이름은 사뮤아룸입니다'「レニ様。申し遅れました。私の名前はサミュー・アルムです」

'--'「さみゅー・あるむ」

'네'「はいっ」

 

이름을 반복하면, 벽색의 눈동자가 글썽글썽 젖어 가는 것이 알았다.名前を繰り返せば、碧色の瞳がうるうると濡れていくのがわかった。

그러니까, 나는 마음을 담아, 이름을 불렀다.だから、私は心を込めて、名前を呼んだ。

 

'-'「さみゅーちゃん」

 

매우 강하고 근사한, 엘프의 여자 아이.とっても強くてかっこいい、エルフの女の子。


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=bnNwNmtpcWZkMHU3ZXMy

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=MHZyamlma2d0dGk4am9o

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=N2JkM2oyY3dveTZpZDJm

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=M2RkbGNnYjAwd2NqeHh1

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n7449fx/24/