Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~ - 붉은 머리카락의 기사입니다

붉은 머리카락의 기사입니다赤い髪の騎士です

 

'전하에 대해, 조금 무례가 지나는 것은 아닌지? '「殿下に対し、すこし無礼が過ぎるのでは?」

 

왕녀님――캐리에스짱의 이름을 부르면, 갑자기 위로부터 말이 내려왔다. 그리고, 꾸욱 몸을 뒤에 밀린다.王女様――キャリエスちゃんの名前を呼ぶと、急に上から言葉が降ってきた。そして、グイッと体を後ろへ押される。

 

'원...... '「わっ……」

'레니님! '「レニ様っ!」

 

밀린 것으로, 골풀무를 밟아 후퇴한다.押されたことで、たたらを踏んで後退する。

그런 나에게, 사뮤짱은 재빠르게 손을 빌려 줘, 살그머니 지지해 주었다.そんな私に、サミューちゃんはすかさず手を貸してくれ、そっと支えてくれた。

캐리에스짱과 떨어져 버린 손을 내려, 눈앞의 인물을 올려본다.キャリエスちゃんと離れてしまった手を下ろし、目の前の人物を見上げる。

그 모습은―その姿は――

 

'기사? '「きし?」

 

엷은 먹색에 빛나는 경갑과 허리에 찬 검.鈍色に光る軽鎧と、腰に佩いた剣。

붉은 머리카락을 높은 장소에서 1개에 묶은 여성의 기사다.赤い髪を高い場所で一つに結んだ女性の騎士だ。

야무지게 한 얼굴의 미인이라고 생각하지만, 돌연 어떻게 했을 것이다.きりっとした顔の美人だと思うけれど、突然どうしたんだろう。

고개를 갸웃하면, 붉은 머리카락의 기사의 뒤로부터 목소리가 울렸다.首をかしげると、赤い髪の騎士の後ろから声が響いた。

 

'그만두세요! '「やめなさい!」

'그러나...... '「しかし……」

'내가 좋다고 말합니다. 물러나세요! '「わたくしがいいと言っています。下がりなさい!」

'...... 하'「……はっ」

 

붉은 머리카락의 기사로 어려운 말을 건 것은 캐리에스짱. 늠름한 소리에는 분노가 배이고 있다.赤い髪の騎士へと厳しい声をかけたのはキャリエスちゃん。凛とした声には怒りが滲んでいる。

그 소리에 붉은 머리카락의 기사는, 어쩔 수 없다고 말한 모습으로 옆으로 어긋났다.その声に赤い髪の騎士は、しかたないと言った様子で横へとズレた。

 

'레니! 괜찮았습니까? 나의 기사가 실례를 했습니다...... '「レニっ! 大丈夫でしたか? わたくしの騎士が失礼をしました……っ」

'으응, 괜찮아. -, 있어 주었기 때문에'「ううん、だいじょうぶ。さみゅーちゃん、いてくれたから」

 

그래. 조금 깜짝 놀랐지만, 사뮤짱이 몸을 지지해 주었고, 뭐라고 하는 일 없었다.そう。ちょっとびっくりしたけど、サミューちゃんが体を支えてくれたし、なんてことなかった。

그래서, 초조해 하고 있는 모습의 캐리에스짱에게 수긍해 보인다.なので、焦っている様子のキャリエスちゃんに頷いてみせる。

그래서, 나를 지지해 준 사뮤짱은이라고 한다면.......で、私を支えてくれたサミューちゃんはというと……。

 

'인간 따위가 어떤 분입니까? 그 쪽이 불러, 무시해도 좋았던 것을, 레니님은 관대한 마음으로 이쪽에 온 것입니다. 드래곤에게 습격당했을 때에 당신은 없었던 것 같습니다만, 왕녀를 지킨 것은, 누구라고 생각하고 있습니다? 호위의 기사는 전멸. 마차는 망가져, 말은 상처를 입고 있었습니다. 그 모든 것을 구한 것은, 누구라고 생각하고 있습니다?'「人間風情が何様ですか? そちらが呼び、無視しても良かったものを、レニ様は寛大な心でこちらに来たのです。ドラゴンに襲われた際にあなたはいなかったようですが、王女を守ったのは、だれだと思っているのです? 護衛の騎士は全滅。馬車は壊れ、馬はケガをしていました。そのすべてを救ったのは、だれだと思っているのです?」

 

붉은 머리카락의 기사의 앞에서 가로막고 서, 곧바로 서로 마주 보고 있다. 기사 쪽이 키가 크다. 하지만, 사뮤짱은 완전히 낮않다, 그 눈을 올려보고 있었다.赤い髪の騎士の前へと立ち塞がり、まっすぐに向かい合っている。騎士のほうが背が高い。が、サミューちゃんはまったくひるまず、その目を見上げていた。

그리고, 냉정하게 응시하면서, 흐르도록(듯이) 담담하게 말을 계속한다. 소리에 억양은 없지만, 몸으로부터는 냉기가 솟아오르고 있었다.そして、冷静に見つめながら、流れるように淡々と言葉を続ける。声に抑揚はないが、体からは冷気が立ち上っていた。

...... 응. 굉장히 화나 있네요.……うん。すごく怒っているね。

 

'무례한 것은 어느 쪽입니까? 레니님에 대해, 스스로의 기사가 이러한 태도를 취하는 것을 바라고 있도록(듯이)는 생각되지 않습니다만. 주가 바라는 일도 모릅니까? '「無礼なのはどちらですか? レニ様に対し、自らの騎士がこのような態度をとることを望んでいるようには思えませんが。主の望むこともわからないのですか?」

'...... 그 이상 말한다면, 나도 너에게 반론할 필요가 있는'「……それ以上言うのであれば、僕も君に反論する必要がある」

 

아, 붉은 머리카락의 기사도 화냈다.......あ、赤い髪の騎士も怒った……。

훨씬 미간에 주름을 대어, 머리카락과 동색의 붉은 눈이 불타도록(듯이) 사뮤짱을 되돌아보고 있다. 그리고, 사뮤짱은 그 눈을 무표정하게 되돌아보고 있어―グッと眉間にしわを寄せ、髪と同色の赤い目が燃えるようにサミューちゃんを見返している。そして、サミューちゃんはその目を無表情に見返していて――

응. 좋지 않은 공기.うーん。よくない空気。

그렇다고 하는 것으로.というわけで。

 

'-. 라고, 개 없으면 좋은'「さみゅーちゃん。て、つないでほしい」

'!? 네! 기뻐해! '「――っ!? はいっ! 喜んで!」

 

험악하게 서로 노려보고 있던 사뮤짱이지만, 나의 부탁에 곧바로 나로 다시 향했다. 그리고, 나의 손을 꽉 잡는다.険悪に睨みあっていたサミューちゃんだが、私のお願いにすぐに私へと向き直った。そして、私の手をきゅっと握る。

 

'-, 침착해'「さみゅーちゃん、おちついて」

'네'「はいぃっ」

 

고양이의 손으로, 쿱쿱과 사뮤짱의 손에 힘을 쓰거나 뽑거나 한다. 육구[肉球]가 말랑말랑해 기분이 좋겠지요.猫の手で、キュムキュムとサミューちゃんの手に力を入れたり、抜いたりする。肉球がぷにぷにで気持ちいいことだろう。

생각한 대로, 사뮤짱의 냉기는 사라져, 스하스하와 심호흡을 하고 있다. 응, 평소의 모습이 이상한 편의 사뮤짱이다. 분노는 수습되고 있다.思った通り、サミューちゃんの冷気は消え、スーハースーハーと深呼吸をしている。うん、いつもの様子がおかしいほうのサミューちゃんだ。怒りは収まっている。

이쪽은 괜찮지만, 붉은 머리카락의 기사는 괜찮은가? 그 쪽을 보면, 캐리에스짱의 필사적인 목소리가 울렸다.こちらは大丈夫だけど、赤い髪の騎士は大丈夫かな? そちらを見ると、キャリエスちゃんの必死な声が響いた。

 

'피오, 몇번도 말하게 하지 맛! 물러나세요! '「ピオ、何度も言わせないでっ! 下がりなさい!」

'...... 하'「……はっ」

 

캐리에스짱의 말에, 이번이야말로 정말로 붉은 머리카락의 기사는 떨어져 간다.キャリエスちゃんの言葉に、今度こそ本当に赤い髪の騎士は離れていく。

그리고, 캐리에스짱은, 얼굴을 푸르게 해, 손을 강하고 강하게 잡고 있었다.そして、キャリエスちゃんは、顔を青くし、手を強く強く握っていた。

 

'정말로 죄송합니다...... , 나는...... '「本当に申し訳ありません……、わたくしは……」

 

어미가 사라질 것 같은 정도 작고, 마지막 편은 알아 들을 수 없었다.語尾が消えそうなくらい小さくて、最後のほうは聞き取れなかった。

 

'라고 부르는 것, 좋지 않아? '「きゃりえすちゃんってよぶの、よくない?」

'아니오! 그런 일은 없습니다!! '「いいえっ! そんなことはありません!!」

'좋았다. 도, 에라고 읽어'「よかった。きゃりえすちゃんも、れにってよんでね」

'네...... 읏! '「はい……っ!」

 

무례라든지 무례하지 않다든가 모르지만, 캐리에스짱이 좋다고 말하고 있어, 내가 좋다고 말하고 있기 때문에, 좋을 것이다. 문제 없음.無礼とか無礼じゃないとかわからないけれど、キャリエスちゃんがいいって言ってて、私がいいって言ってるから、いいだろう。問題なし。

그러자, 캐리에스짱은, 뭔가를 참도록(듯이), 눈썹을 꽉 ハ 글자로 했다.すると、キャリエスちゃんは、なにかをこらえるように、眉をぎゅっとハの字にした。

 

'아, 저...... , 레니! '「あ、あの……れ、レニっ!」

'응? '「ん?」

'고마워요...... '「ありがとう……っ」

'응'「うん」

 

뭐에의 답례인가는 몰랐지만, 알았다, 라고 수긍한다.なにへのお礼かはわからなかったけど、わかった、と頷く。

그러자, 캐리에스짱의 뒤로부터 환성이 올랐다.すると、キャリエスちゃんの後ろから歓声が上がった。

 

'굉장하다...... ! 피오님의 과보호도 빠져나가, 마침내 전하와 자연히(에) 이야기를 하는 (분)편이...... 읏! '「すごい……! ピオ様の過保護も潜り抜けて、ついに殿下と自然に話をする方が……っ!」

'좋았다, 좋았던 것입니다! 전하! '「よかった、よかったです! 殿下ぁ!」

'마침내 전하...... !'「ついに殿下ぁ……!」

 

나와 캐리에스짱의 교환에, 제복의 여성들이 굉장히 기뻐하고 있다.私とキャリエスちゃんのやりとりに、制服の女性たちがすごく喜んでいる。

그리고, 캐리에스짱의 근처에 있던 남성 두 명이, 공기를 바꾸도록(듯이), 소리를 높였다.そして、キャリエスちゃんの隣にいた男性二人が、空気を変えるように、声を上げた。

 

'기사라고 하는 것은 성실한 것이기 때문에! '「騎士というのは真面目なものですからなあ!」

'모처럼의 왕녀 전하의 교류를 방해 하는 것은 아닐 것입니다'「せっかくの王女殿下の交流を邪魔するものではないでしょう」

'그렇게 자주! 오늘을 위해서(때문에) 서둘러 준비한 것이 있습니다, 자자! '「そうそう! 今日のために急いで用意したものがあります、さあさあ!」

 

그렇게 해서 안내된 것은, 정자. 흰 기둥에 흰 지붕. 마루는 대리석 같은 것이 깔리고 있다. 주위에 있는 낮은 나무에는 예쁜 꽃이 피어 있어, 둥실이라고 해 향기가 감돌고 있었다.そうして案内されたのは、東屋。白い柱に白い屋根。床は大理石みたいなのが敷かれている。周りにある低木にはきれいな花が咲いていて、ふんわりといい香りが漂っていた。

정자에 들어간 것은, 나와 사뮤짱, 캐리에스짱과 제복의 여성이 세 명. 그리고, 남성 두 명이다. 붉은 머리카락의 기사는 경비를 하도록(듯이) 정자의 밖에 서 있었다.東屋に入ったのは、私とサミューちゃん、キャリエスちゃんと制服の女性が三人。そして、男性二人だ。赤い髪の騎士は警備をするように東屋の外に立っていた。

정자의 중앙에는 큰 책상과 의자가 5개. 나와 사뮤짱이 나란히 앉아, 그 정면으로 남성 두 명. 그리고, 나의 기울기 정면에 캐리에스짱이 앉았다.東屋の中央には大きな机とイスが五つ。私とサミューちゃんが並んで座って、その正面に男性二人。そして、私の斜め向かいにキャリエスちゃんが座った。

그리고, 테이블 위에 있던 것은―そして、テーブルの上にあったのは――

 

'범해, 많이'「おかし、たくさん」


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=YWF6YWVrdjJqNTJqMWQ0

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=bDNiZ3B1aTA2czAyeDN1

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=MzJpcDE4ZXZsYXkwNHpo

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=bzUxY21pMW4ydDY4NHZ6

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n7449fx/42/